334772
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/13
Next page
N C
M Y
D
KURZE EINLEITUNG
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
1. Kochmulde reinigen
2. Elektrische Kochplatten einschalten, um den Geruch und die Rauchentwicklung von Schutzfetten zu
beseitigen.
FUR DEN TA GLICHEN GEBRAUCH
1. Einstellknopf auf die gewünschte Position drehen.
2. Zum ausschalten wieder auf Position “0” drehen.
Zur Gewa¨hrleistung einer optimierten Leistungsabgabe der Kochmulde empfiehlt es sich,
die vorliegenden Bedienungsanleitungen sorgfa¨ltig durchzulesen.
3
N C
M Y
INHALTD
EIGENSCHAFTEN Seite 5
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Seite 6
EMPFEHLUNGEN ZUM UMWELTSCHUTZ Seite 6
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN UND RATSCHLAGE Seite 6
KOCHMULDE MIT 2 ELEKTRISCHEN KOCHPLATTEN Seite 7
GLASKERAMIK-KOCHMULDE Seite 8
STO RUNGSSUCHE Seite 11
KUNDENDIENST Seite 11
INSTALLATION Seite 12
4
N C
M Y
EIGENSCHAFTEN
ETN 4240
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
3 5 4
1
2
KOCHMULDE MIT 2
ELEKTRISCHEN KOCHPLATTEN
- Elektrische Schutzklasse I
- Schutz gegen Uberhitzen der naheliegenden
Fla¨chen Typ Y
ELEKTRISCHE KOCHPLATTEN
1. Elektrisches Schnellkochfeld ø 145 1500 W
2. Elektrisches Schnellkochfeld ø 180 2000 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vorderes Kochplatte (1)
4. Einstellknop f hintere s Kochplatte (2 )
5. Betriebskontrollampe der Kochplatten
ETK 4240
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1
2
5
7 63 4
GLASKERAMIK-KOCHMULDE
- Elektrische Schutzklasse I
- Schutz gegen Uberhitzen der naheliegenden
Fla¨chen Typ Y
KOCHZONEN
1. Kochzone ø 145 1200 W
2. Kochzone ø 180 1800 W
BEDIENUNGSLEISTE
3. Einstellknopf vordere Kochzone (1)
4. Einstellknop f hintere Kochzone (2)
5. Kontrollampe Restwa¨rmevordereZone(1)
6. Kontrollampe Restwa¨rme hintere Zone (2)
7. Betriebskontrollampe Kochzonen
5
N C
M Y
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
x
Um Ihre Kochmulde optimal zu verwenden,
empfiehlt es sich, die vorliegenden
Bedienungsanleitungen sorgfa¨ltig
durchzulesen.
x
Dieses Gera¨t darf nur für den vorgesehenen
Zweck, also zum Kochen von Lebensmitteln,
verwendet werden. Jeder andere Gebrauch ist
ungeeignet und gefa¨hrlich.
x
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei
Scha¨den an Personen oder Gegensta¨ nde, die
auf einen unsachgema¨ßen oder falschen
Gebrauch zurückzuführen sind.
x
Die technischen Eigenschaften des Gera¨ts nicht
vera¨ndern, dies ko¨ nnte sehr gefa¨hrlich sein.
x
Das Verpackungsmaterial (Kunststof folien,
Schaumstoffteile usw.) ist für Kinder unzuga¨nglich
aufzubewahren, da es eine potentielle
Gefahrenquelle darstellt.
x
Sicherstellen, daß durch de n Transpor t keine
Scha¨ den an der Kochmulde ent stande n sind. Im
Zweifelsfall, wenden Sie sich bitte an einen
Fachmann.
x
Die Installation und der elektr ische Anschluß sind
durch einen qualifizierten Techniker gema¨ß den
Anleitungen des Herste llers und unte r Beachtung
der einschla¨gigen, o¨ rtlichen Sicherheitsnormen
auszuführen.
EMPFEHLUNGEN ZUM UMWELTSCHUTZ
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist 100%
wiederverwertbar und durch das Recyclingsymbol
gekennzeichnet, um es identifizieren und den
entsprechenden Entsorgungsstellen übergeben zu
ko¨nnen.
2. Produkt
Die Kochmulde ist mit wiederverwertbarem Material
hergestellt. Zur Ent sorg ung sind die einschla¨gigen,
o¨rtlichenNormenzubeachten.
Zur endgültigen Ausschließung des Betriebs ist das
Versorgungskabe l durchzuschneide n.
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN UND RATSCHLAGE
x
Vor Reinigungs- oder Wart ungsarb eite n, stets de n
Stecker aus der Steckdose ziehen.
x
Feuergefahr!
Keine entzündbaren Mater ialien auf die Kochmulde
legen.
x
Sicherstellen, daß die Elektrokabel von anderen, in
unmittelbarer Na¨ he verwendeten Küchengera¨ten
nicht mit der Kochmulde in Berührung kommen.
x
Bei Betrieb der Koc hmulde, Kinder f ernhalte n.
EG-Konformita¨tserkla¨rung
x
Diese Kochmulde ist für den Gebrauch mit
Lebensmitteln bestimmt und entspricht der
europa¨ischen Richtlinie 89/109/EWG
x
Diese Kochmulde ist entwickelt wor den, um
ausschließlich als Kochgera¨ t verwendet zu werden.
Andere Verwend ungen (wie Ra¨ume heizen) sind
ungeeigne t und g efa¨hrlich.
x
Diese Kochmulde ist laut nachstehenden Richtlinien
entwickelt, hergestellt und vertrieben worden:
- Anforderungen zur Sicher heit, Richtlinie
“Niedersp annung” 73 /23 /EWG und da rauff olge nde
Ande runge n
- Anforderungen zum Schutz, Richtlinie “E MC” 89 /
336/EWG und darauffolgende Anderungen
- Anforderungen laut Richtlinie 93/68/EWG.
6
N C
M Y
KOCHMULDE MIT 2 ELEKTRISCHEN KOCHPLATTEN
ETN 4240
Um die elektrischen Kochplatten einzuschalten, den
Einstellknopf auf die gewünschte Position dre hen.
Die Zahlen von 1 bis 12 zeigen die verschiedenen
Betriebspo sitionen mit entsp reche nd steig ender
Temperatur an.
Wenn der Siedepunkt er reicht wor den ist, die L eistung
auf die gewünschte Temper atur zurückst ellen.
Nach dem Ausschalten, bleibt das Kochfeld noch
weitere 5 Minuten lang heiß.
Die Eigenschaften dieser elektrischen Kochfelder, die
mit Temperaturbegrenzer ausgestattet sind,
ermo¨glichen es:
- die Temperatur schnell zu erreichen
- die maximale Leistung zu erreichen, wenn
Kochto¨pfe mit flachem Boden verwendet werden
- die Leistung bei ungeeigneten Kochto¨pfen zu
beschra¨nken
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
TABELLE ZUM GEBRAUCH DER
ELEKTRISCHEN KOCHFELDER
1-2 Schmelzen (Butter, Schokolade)
2-3-4
Warmhalten von Speisen und eine kleine
Menge Flüssigkeit aufwa¨rmen
4-5-6
Gro¨ßere Mengen wa¨ rme n, Cr eme und
Saucen schlagen
6-7
Suppenfleisch, Spaghetti, Suppen Langsam
sieden; Braten dampfkochen;
Schmorbraten schmoren.
7-8
Braten, Koteletts, Beefsteaks, ohne Deckel
kochen, z.B. Risotto
8-9-10
Fleisch, Kartoffeln, Fisch anbraten und
große Wassermengen zum Kochen
bringen
11-12 Schnell braten, Koteletts grillen usw.
GEBRAUCH DER ELEKTRISCHEN
KOCHPLATTEN
Beim Gebrauch der Kochplatten, folgendes beachten:
- Kochfelder niemals ohne Kochgeschirr verwenden
-Mo¨glichst keine Flüssigkeiten auf die warmen
Kochplatten schütten
- Ausschließlich Kochgeschirr mit flachem Boden
verwenden (für elektrische Kochplatten geeignet)
- Um Energie zu sparen, wenn mo¨glich das
Kochgeschirr mit dem Deckel abdecken
- Nur Kochgeschirr verwenden, das die Kochplatte
vollsta¨ndig abdeckt.
Der Betrieb der elektrischen Kochplatte wird durch eine
Kontroll-Leuchte ang ezei gt.
ACHTUNG
Bei und nach dem Gebrauch der elektrischen
Kochplatten ist die Kochmulde heiß.
Kinder fernhalten.
7
N C
M Y
GLASKERAMIK-KOCHMULDE
ETK 4240
Die Glaskeramik-Kochmulde übertra¨gt die Wa¨rme
schnell von den Kochzonen zum darauf liegend en
Kochgeschirr nach oben.
Die Wa¨rme verbreitet sich jedoch nicht horizontal,
weshalb das Glas auch in wenigen Zentimetern
Entfernung von der Kochzone “ kalt” ble ibt.
Die beiden Kochzonen sind durch zwei Kreise an der
Glaskeramikfla¨che markiert.
“HILIGHT” KOCHZONE
Das Heizelement besteht aus einer Widerstand-
Bandspule, die die Arbeitstemperatur in kürzester Zeit
erreicht.
Der Betrieb der Kochzone wird durch den 12-stelligen
Einstellknopf stufenlos eingestellt.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
TABELLE ZUM GEBRAUCH DER
ELEKTRISCHEN KOCHFELDER
1-2 Schmelzen (Butter, Schokolade)
2-3-4
Warmhalten von Speisen und eine kleine
Menge Flüssigkeit aufwa¨rmen
4-5-6
Gro¨ßere Mengen wa¨ rme n, Cr eme und
Saucen schlagen
6-7
Suppenfleisch, Spaghetti, Suppen Langsam
sieden; Braten dampfkochen;
Schmorbraten schmoren.
7-8
Braten, Koteletts, Beefsteaks, ohne Deckel
kochen, z.B. Risotto
8-9-10
Fleisch, Kartoffeln, Fisch anbraten und
große Wassermengen zum Kochen
bringen
11-12 Schnell braten, Koteletts grillen usw.
8
N C
M Y
GLASKERAMIK-KOCHMULDE
ETK 4240
RESTWA RME-ANZEIGE
Wenn die Temperatur des Kochfeldes über 60
o
C liegt,
leuchtet die entsprechende Meldeleuchte auf, um zu
melden, daß die Zone heiß ist.
Diese Meldeleuchte leuchtet auch nach dem
Ausschalten der Kochzone weiter, um zu melden, daß
die Zone noch heiß ist.
Die Restwa¨rme bleibt nach dem Ausschalten noch
relativ lang erhalten. Wa¨hrend dieser Zeit, die Kochzone
nicht berühren; beso nders Kinde r fernhalt en.
Die Meldeleuchte erlischt automatisch, wenn die
Temperatur der Kochzone unterhalb von 60
o
Csinkt.
RATSCHLAGE UM SCHNELL UND
RICHTIG ZU KOCHEN:
- Um die Kochzeit zu kürzen, den Einstellknopf beim
Einschalten der Kochzone auf die maximale Position
drehen. Nach kurzer Zeit den Einstellknopf auf die
gewünschte Kochposit ion zurück dr ehen.
- Nur Kochgeschirr mit flachem Bod en verwe nden.
Der Boden des Kochgeschirrs sollte denselben
Durchmesser wie die Kochzone aufweisen (oder
geringfügig gro¨ ßer sein), um die Energie optimal zu
nutzen.
- Da die Kochzone nach dem Ausschalten noch relativ
lang heiß bleibt, kann die Kochzone einig e Minuten
vor dem Garzeitende ausge schaltet werd en.
Die Restwa¨rme ermo¨glicht es die Speisen zu ende
zu kochen.
RATSCHLAGE FUR EINEN SICHEREN
GEBRAUCH DER KOCHMULDE
- Vor dem Einschalten, kontrollieren welcher
Einstellknopf für die gewünschte Ko chzone beta¨tigt
werden soll. Wir empfehlen den Topf vor dem
Einschalten auf die Kochzone zu stellen und ihn
nach dem Ausschalten zu entfernen.
- Kochgeschirr mit ebenen und flachen Boden
verwenden (Achtung bei Geschirr a us Gußeisen).
DurcheinenunebenenBodenkanndie
Glaskeramikfla¨che zerkratzt werden. Der Boden m
sauber und trocken sein.
- Darauf achten, daß der Topfhenkel nicht von der
Kochmulde herausragt, um zu vermeiden, daß d er
Topf versehentlich umgekippt werden kann.
Dadurch wird der Topf auch für Kinder
unzuga¨ nglicher.
- Auf die Glaskeramikfla¨che keine schwe ren ode r
spitzen Gegensta¨nde fallen lassen. Falls die Fla¨che
bescha¨digt werden sollte, den Stecker der
Kochmulde aus der Steckd ose ziehen und die
Kundendienststelle anrufen.
- Sich nicht über die heißen Kochzonen neigen.
- Keine Kochfolien oder Kunststoffgegensta¨nde auf
die warmen Kochzonen legen.
- Die Kochzonen bleiben nach dem Ausschalten noch
relativlangheiß(ca.30min.).
- Die Anweisungen zur Reinigung auf jeden Fall
beachten.
Die Glaskeramikfla¨che nicht mit scharfen oder
spitzen Gegensta¨nden zerkratzen.
Die Glaskeramikfla¨che nicht als Auflagefla¨che
verwenden.
9
N C
M Y
REINIGUNG UND WARTUNG
REINIGUNG DER KOCH-FLACHE
x
Vor dem Reinigen der Kochmulde den Stecker aus
der Steckdose ziehen und abwarten bis die
Kochmulde kalt ist.
x
Mit einem feuchten Tuch und Seife oder flüssigem
Reinigungsmittel re inigen.
x
Keine Scheuermittel, beizende, chlorhaltige Mittel
oder Stahlwolle verwende n.
x
Sa¨urehaltige oder alkalische Flüssigkeiten sollten
sofort von der Kochmulde entfernt werden (Essig,
Salz, Zitronensaft usw.).
KOCHMULDE AUS EMAIL
x
Die emaillierten Teile müssen mit einem feuchten
Schwamm und Seife oder andere gee ignete Mitt el
gereinigt werden. Keine Scheuermittel verwenden.
Mit einem weichen Tuch trocken reiben.
Sa¨urehaltige Stoffe wie Zitronensaft, Tomaten, Essig
u.a¨. ko¨nnen das Email matt machen, wenn sie nicht
gleich entfernt werden.
KOCHMULDE AUS ROSTFREIEM STAHL
x
Die Kochmulde mit einem handelsüblichen und
geeigneten Mittel reinigen.
Anmerkung: durch de n sta¨ndigenGebrauchkannsich
die Farbe im Bereich um die elektrischen Kochfelder
herum durch die hohe Temperatur a¨ndern.
ELEKTRISCHE KOCHPLATTEN
x
Die Kochfelder im lauwarmen Zustand r einige n.
x
Mit einem feuchten Tuch und Salz reinigen; dann
mit etwas Ol sauber reiben.
x
Kein Wasser verwenden, um Rostbildungen zu
vermeiden.
REINIGUNG DER GLASKERAMIK-
KOCHMULDE
Vor der Reinigung kontrollieren, ob die
Kochmulde ausgeschaltet ist.
Verkrustungen mit einem handelsüb lichen Schaber
entfernen.
Staub mit einem feuchten Tuch entfernen.
Es ko¨nnen auch Reinigungsmittel v erwe ndet werden,
vorausgesetzt es handelt sich nicht um Scheuermittel
oder beizende Mittel.
Auf jeden Fall jegliche Reinigungsmittelrücksta¨nde mit
einem feuchten Tuch entfernen.
Es empfiehlt sich von der Kochmulde Gegensta¨nde
fernzuhalten, die durch Wa¨rme schmelzen ko¨nnten:
Gegensta¨nde aus Kunststo ff, Alufo lie, Zucker und
zuckerhaltige Produkte.
Falls ein Gegenstand auf der Kochmulde schmelzen
sollte, sofort das Material (noch bei warmer Fla¨che) mit
einem entsprechenden Schaber entfernen, um zu
vermeiden, daß die Glaskeramik-Kochmulde für immer
bescha¨digt wird.
Keine Messer oder spitze Gegensta¨ nde verwenden, die
die Fla¨che b escha¨digen ko¨nnt en.
Keine rauhen Schwa¨ mme od er Stahlwo lle verwenden,
die die Glaskeramikfla¨che zerkratzen ko¨ nnen.
Keine Dampfreiniger verwenden, da die
Feuchtigkeit in das Gera¨ t dringt und das Gera¨t
dadurch gefa¨hrlich wird.
10
N C
M Y
STO RUNGSSUCHE
Kein Betrieb der elektrischen Kochplatten oder
der Kochzonen
Uberprüfen, ob
x
der entspreche nde Einstellknop f einwandf rei auf d ie
gewünschte Temper atur pos itionier t wurde
x
Spannung vorhanden ist.
KUNDENDIENST
Vor der Anforderung des Kundendie nste s :
1. Uberprüfen, ob die Sto¨rung nicht selbst beho ben
werden kann (siehe “Sto¨r ungssuche” )
2. Gera¨t wied er anschließe n, um zu überprüfen, ob die
Sto¨rung weiterbe steht.
3. Bei Weiterbestehen der Sto¨ rung, d en Kundend ienst
rufen.
Bei der Anforderung sind folgende Informationen
anzugeben:
x
Beschreibung d er St o¨rung
x
Modell
x
Servicenummer (die Nummer befindet sich nach d er
Schrift SERVICE, auf dem Typenschild unterhalb der
Kochmulde, auf dem Garantieschein und in den
vorliegenden Bed ienungsanle itunge n)
x
Ihre vollsta¨ndige Anschrift
x
Ihre Telefonnummer mit Vo rwahl
x
Uhrzeit, zu der Sie erreichbar sind.
11
N C
M Y
INSTALLATION
TECHNISCHE INFORMATIONEN FUR
DEN INSTALLATEUR
Vor der Installation, die Schutzfolie von der Kochmulde
entfernen.
Die Kochmulde kann in eine Arbeitsfla¨ che von 20 bis
40 mm Sta¨rke (ETN 4240) oder von 30 bis 40 mm
Sta¨rke (ETK 4240) mit einer Tiefe von 600 mm
eingebaut werden.
Um die Kochmulde einbauen zu ko¨ nne n, ist eine
O ffnung mit den in der Abbildung gezeigten Maßen
notwendig, wobei folgendes zu beachten ist:
- zwischen dem Boden der Kochmuld e und der
oberen Fla¨che eines andere n Gera¨ts oder eines
inneren Regals, muß ein freier Raum von 30 mm
übrig bleiben;
- Fla¨chen, die sich neben oder oberhalb der
Kochmulde befinden, müssen einen Abstand von
mindestens 50 mm aufweise n.
- die Kochmulde muß von der hinteren Wand
mindesten 50 mm ab ste hen;
- zwischen der Kochmulde und eine m darüber
ha¨ ngend en Küchenwandschrank o der e iner
Abzugshaube muß ein Abstand von minde stens
650 mm übrig bleiben.
- Die Verkleidung der naheliegenden Mo¨ bel oder
Gera¨te müssen wa¨rmebesta¨ ndig sein (Schutzklasse
Y gegen Erhitzen laut Norm EN 60335-2-6).
Die Installation nicht in der Na¨he von
entzündlichen Materialien vornehmen (z.B.
Vorha¨nge).
450 mm
650 mm
ETN 4240 ETK 4240
x= 30 45
NB.: Alle Maße in mm
12
N C
M Y
INSTALLATION
BEFESTIGUNG DER KOCHMULDE
Die Kochmulden sind mit Pla¨ttchen und Schrauben
ausgestattet, um die Kochmulde an Mo¨beln zu
befestigen.
-DasMo¨belstück (wie in der Abbildung d er
vorhergehenden Seite gezeigt) ausschneiden.
- Dichtung “D” auf den Rand des Ausschnitt s legen
und die Verbindung sstellen über einander l egen.
- Kochmulde umdrehen und die P la¨ ttchen “A” in die
vorgesehenen Sitze mit den Schrauben “B
anbringen; die S chraub en nur um einige Dr ehunge n
anschrauben. Die Pla¨ttche n genau nach der seitlich
aufgeführten Abbild ung montier en. Die Pla¨ ttchen
drehen, um den Einsatz der Kochmulde in den
Ausschnitt nicht zu verhindern.
- Die Kochmulde in den Ausschnitt einsetzen und
richtig positionieren.
-Pla¨ttchen “A” richtig positionieren; der Flügel “C” der
Pla¨t tchen“ muß i n das entspr echend e Loch ges etzt
werden ko¨nnen.
- Schrauben “B” festschrauben, um die Kochmulde
endgültig zu befestigen.
- Mit einem scharfen Messer die überflüssige
Dichtung “D” abschneiden, die aus der Ko chmulde
ragt.
A
A
A
A
ETN 4240
20 mm min.
40 mm max.
AB
C D
ETK 4240
30 mm min.
40 mm max.
B A
C D
13
N C
M Y
INSTALLATION
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
WICHTIG: Die Installation muß la ut d e n
Anweisungen des Herstelle rs erfolgen.
DerHerstellerhaftetnichtfürScha¨den, die sich
durch die Nichtbeachtung die s e r Vorschrift
ergeben s ollten.
- Der Netzanschluß muß durch einen Fachmann laut
den geltenden Vorschriften vorgenommen werden.
- Sicherstellen, daß d ie Versor gungssp annung mit den
Angaben des Typenschilds übereinstimmt und die
Kabel der elektrischen Anlage für die am
Typenschild angegebene Last geeignet sind.
- Einen genormten Stecker montieren, der für die
aufgenommene Gera¨ teleistung geeignet ist.
- Der Stecker muß in eine laut Sicherheitsvorschrif ten
geerdete Steckdose gesteckt werden.
Nur für Großbritannien
- Da die Farbe der Kabelleiter dieses Gera¨ts nicht mit
der Markierung der Klemmen Ihrer Steckdose
übereinstimmen ko¨ nnten, folgendermaßen
vorgehen:
- Der gelb/grüne Leiter muß mit der Klemme der
Steckdose verbunden werden, die mit dem
Buchstabe E oder dem Erdungssymbol markiert
oder grün oder gelb/grün gefa¨rbt ist.
- Der blaue Leiter muß mit der Klemme verbunden
werden, die mit dem Buchstabe N markiert oder
schwarz gefa¨rbt ist.
- Der braune Leiter muß mit der Klemme verbunden
werden, die mit dem Buchstabe L markiert oder
rot gefa¨rbt ist.
- Der Anschluß kann auch direkt an das Netz
erfolgen, wobei zwischen dem Gera¨t und das
elektrische Netz ein einpoliger Schalter mit
Mindesto¨ffnung zwischen den Kontakten von 3
mm eingesetzt werden muß.
- Das Speisekabel darf warme Stellen nicht berühren
und muß so verlegt werden, daß es an keiner
Stelle die Temperatur von 75
o
C überschreitet.
-WenndasGera¨ t installiert ist, muß der Schalter
oder die Steckdose stets erreichbar sein.
-DasGera¨t muß allein gespeist werden; andere
Gera¨te, die in der Na¨he installiert sind, müssen
getrennt ge spei st werd en.
N.B.: Zum Anschluß an das Netz keine Paßstücke,
Reduzierstücke oder Nebenanschlüsse verwenden, da
diese zu Uberhitzungen und Verbre nnungen führ en
ko¨nnen.
Falls zur Installation Anderungen an der elektrischen
Hausanlage no¨tig oder falls der Gera¨ t estecker für die
Steckdose nicht geeignet sein sollte, diesen durch einen
Fachmann auswechseln lassen. Dieser muß
insbesondere kontrollieren, ob der Schnitt der
Steckdosenkabel für die aufgenommene Gera¨teleistung
geeignet ist.
Es ist Vorschrift das Gera¨ t zu erden.
DerHerstellerhaftetnichtfürScha¨den, die
sich durch die Nichtbeachtung dieser Vorschrift
ergeben sollten.
14
N C
M Y
INSTALLATION
REPARATUREN
Auswechseln des Speisekabels
Die Kochmulde umkehren und den Deckel der
Klemmleiste abnehmen; dazu einen Schraubenzieher in
die beiden Haken “A” stecken.
Den Kabelhalter lockern; dazu die Schraube “F”
aufschrauben; Schrauben der Klemmen lockern und das
Kabel herausziehen.
Das neue Speisekabel, dessen Typ und Schnitt geeignet
sein müssen, laut dem unten aufgeführte n Schema
anschließen.
SCHNITT DER SPEISEKABEL UND
ANSCHLUSSPLAN
Kabel Typ H05RR-F verwenden. Der Durchmesser
des Speisekabels darf 9 mm nicht überschreiten.
Für Modelle ETN 4240 ETK 4240
230 V
Ù
50/60 Hz 3 x 1,5 mm
2
230 V
Für Modelle ETN 4240 CH ETK 4240 CH
400 V
Ù
50/60 Hz 3 x 1,5 mm
2
400 V
A
15
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Bauknecht etk 4240 in at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Bauknecht etk 4240 in in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,33 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Bauknecht etk 4240 in

Bauknecht etk 4240 in User Manual - Dutch - 13 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info