NL
NL NL
NL NL NL NL NL
© by OR FG E N Ma rke ti ng
IAN 56449
Mi lo m ex Lt d.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Q
V erwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelij k e gr o nd st off en di e U v ia de
pl aa tse li jk e recy clecontainers kunt afvoer en.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na
gebruik af te voeren, v erstrekt uw gemeentelijk e overheid.
Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog
op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder
he t deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden
kunt U zich bij uw aangew ezen instantie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn
2006 / 66 / EC wor den gerecycled. Geef batterijen en / of het
apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations.
Pb
Milieuschade door verkeerde
afvoer v an batterijen!
Batterijen mogen niet via het huisafval wor den afgevoer d. Ze kun-
nen giftig zwaar metaal bevatten en moeten w orden behandeld als
gevaarlijk afv al. De chemische symbolen van de zwar e metalen
zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver , Pb = lood. Geef
verbruikte batterijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
Productbeschrijving:
Horloge
Model nr: Z30483F / Z30483G
V ersie: 10 / 2010
Stand van de informaties: 08 / 2010
Ident.-No.: Z30483F/G082010-1
MODE-toets
6
. De weergav en van alle dagen in de weekdag-
weergav e
1
doven. Het uur signaal is geactiveerd.
Q
Stopwatch g ebruik en
j Druk steeds weer op de MODE-toets
6
totdat de tijdweer gave
3
op het display verschijnt.
j Druk een keer op de MODE-toets
6
om naar de modus voor
de stopwatch te schak elen.
j Druk op de ST ART-toets
2
om de stopwatch te activ eren.
j Druk opnieuw op de ST ART-toets
2
om de stopwatch te stop-
pen.
j Druk op de RESET-toets
4
om de stopwatch op 0 te zetten.
T ussentijd meten:
j Druk steeds weer op de MODE-toets
6
totdat de tijdweer gave
3
op het display verschijnt.
j Druk een keer op de MODE-toets
6
om naar de modus voor
de stopwatch te schak elen.
j Druk op de ST ART-toets
2
om de stopwatch te starten.
j Druk op de RESET-toets
4
om de tussentijd weer te gev en. De
stopwatch loopt op de achtergr ond door .
j Druk opnieuw op de RESET-toets
4
om terug te keren naar de
stoptijd.
j Druk op de ST ART-toets
2
om de stopwatch te stoppen.
j Druk op de RESET-toets
4
om de stopwatch op 0 te zetten.
Q
Reiniging en onderhoud
j Reinig het product met een dr oge, pluisvrije doek. Een brilpoets-
doekje is hiervoor ideaal.
j Druk op de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen.
j Druk op de MODE-toets
6
om naar de tijdmodus te schakelen.
Q
Alarm in-/uitschakelen
j Schakel het alarm in en uit door in de tijdmodus de ST ART-toets
2
en de RESET-toets
4
in te drukken en ingedrukt te houden.
Als het alarm is ingeschakeld, ver schijnt op het display het
alarmsymbool
7
.
j Als het alarmsignaal klinkt, kunt u de snoozefunctie activ eren
door op de ST ART-toets
2
te drukken. Na 4 tot 5 minuten klinkt
het alarmsignaal opnieuw . Zo lang u de ST ART-toets
2
blijft
indrukken, klinkt het alarmsignaal steeds weer opnieuw .
j Druk op de RESET-toets
4
om het alarm te stoppen. Als u geen
toets indrukt, klinkt het alarmsignaal ongeveer 1 minuut lang.
j Druk op de RESET-toets
4
terwijl de tijdmodus geactiveerd is
om de ingestelde alarmtijd weer te gev en.
j Als de tijdmodus van het horloge geactiveer d is, drukt u op de
RESET-toets
4
en houdt u de toets ingedrukt. Druk vervolgens
op de ST ART-toets
2
om het alarm uit te schakelen. Het alarm-
symbool
7
dooft.
Q
Uursignaal activeren/deactiv eren
Opmerking: om het volle uur klinkt een k ort signaal.
j Druk steeds weer op de MODE-toets
6
totdat de tijdweer gave
3
op het display verschijnt.
j Houd de RESET-toets
4
ingedrukt en druk tegelijkertijd op de
MODE-toets
6
. Alle dagen van de weekw eergave
1
bran-
den. Het uursignaal is geactiveer d.
j Houd de RESET-toets
4
ingedrukt en druk tegelijkertijd op de
WE = woensdag
TH = donderdag
FR = vrijdag
SA = zaterdag
SO = zondag
12. Druk op de MODE-toets
6
om naar de standaardweer gave te
schakelen.
Q
V erlichting gebruiken
j Druk op de LIGHT-toets
8
en houd de toets ingedrukt om het
licht in te schakelen.
j Als u de LIGHT-toets
8
weer loslaat, dooft het licht na ca. 3 se-
conden.
Q
Datum weerge ven
j Druk op de ST ART-toets
2
terwijl de tijdmodus actief is. De da-
tum verschijnt op het display .
j Laat de ST ART-toets
2
los om weer naar de tijdmodus terug te
schakelen.
Q
Alarm instellen
j Druk twee keer op de MODE-t oets
6
om naar de alarmmodus
te schakelen. De uurweergave v an de alarmtijd knippert op het
display .
j Druk op de ST ART-toets
2
om de uren in te stellen.
j Druk op de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen. De mi-
nutenweer gave v an de alarmtijd knippert op het display.
j Druk op de ST ART-toets
2
om de minuten in te stellen.
Q
Bediening
j Druk op de MODE-toets
6
om de gewenste modus in te s tellen:
tijdmodus > stopwatch > alarm > tijdinstelling > tijdmodus.
Q
Tijd en datum ins tellen
1. Druk drie keer op de MODE-t oets
6
. De secondeweer gave
5
en de weekdagweer gave
1
knipperen op het display .
2. Druk op de ST ART-toets
2
om de secondeweer gave
5
op 0
te zetten.
3. Druk op de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen. De
minutenweer gave knippert op het display .
4. Druk op de ST ART-toets
2
om de minuten in te stellen.
5. Druk op de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen. De
uurweergave knippert op het display .
6. Druk op de ST ART-toets
2
om de uren in te stellen.
Opmerking: let bij het instellen van de uren op de symbolen
A, P en H
9
die op het display verschijnen. A en P (A = och-
tend / p = namiddag) staan voor het 12-uursformaat. H staat
voor het 24-uursformaat. Druk op de ST ART-toets
2
om de
gewenste w aarde en het gew enste formaat in te stellen. Druk op
de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen.
7. Druk op de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen. De
datumweer gave knippert op het display .
8. Druk op de ST ART-toets
2
om de datum in te stellen.
9. Druk op de RESET-toets
4
om uw invoer te be vestigen. De
maandweergav e knippert op het display.
10. Druk op de ST AR T-toets
2
om de maand in te stellen.
11. Herhaal de stappen 8 en 9 om de w eekdag
1
in te stellen. De
weekdagen zijn als volgt afgek ort :
MO = maandag
TU = dinsdag
J Houd de batterij uit de buurt van kinderen, gooi de batterij niet
in het vuur , sluit de batterij niet kort en open de batterij niet.
J Bij nie t-inachtneming van de aan wijzingen kan de batterij o ver de
drempelspanning heen ontladen wor den. Er bestaat dan gev aar op
lekken. Indien de batterij in het apparaat uitgelopen is, laat u dez e
direct eruit halen, om schade aan het apparaat te voork omen!
J V ermijd contact met de huid, ogen en slijmvliezen. In ge val van
contact met batterijzuur de betroffen plek met rijkelijk w ater af-
spoelen en / of een ar ts raadplegen!
Q
Waterdichtheid
J Dit horloge is conform DIN 8310 waterdicht tot 3 bar .
tot 3 bar waterdicht
J Druk geen toetsen in als het horloge met water in contact k omt.
Q
Batterijen ver vangen
J V oorkom schade aan het uurwerk en laat een batterijvervanging
of een reparatie uitsluitend uitv oeren door een vakman.
J V oer lege batterijen milieuvriendelijk af.
J V oer het horloge niet af via het huisafval.
9
‘ A ’ / ‘P’ / ‘H’-w eergav e
10
Lunette (alleen model Z30483F)
V eiligheidsinstructies
BeW aar alle veiligHeidsinstruCties en aanWijZingen
voor later geBr uiK!
J
W AARSCHUWING!
LEVENSGEV AAR
EN G EV A A R V OOR ONGEV ALLEN VOOR
KLEINE KINDEREN EN JON-GER EN! Laat
kinder en nooit z onder toezicht hanteren met het v erpakk ingsmater i-
aal. Er bestaat gevaar v oor verstikking door v erpakkingsmateriaal.
W AARSCHUWING!
LEVENSGEV AAR! Batterijen kunnen
worden ingeslikt, hetgeen le vensgev aarlijk kan zijn. W anneer
een batterij is ingeslikt, moet onmiddellijk medische hulp worden
ingeroepen.
J Schroef het product nooit uit elk aar . Door niet-vakk undige repa-
raties kunnen aanzienlijk e gev aren voor de gebruik er ontstaan.
Laat reparaties alleen door de v akman uitvoeren.
V eiligheidsaan wijzingen met
betrekking tot de batt erijen
J A TTE NTIE! EXPLOSIEG EV AAR! Laad de bat-
terijen nooit weer op!
J Laat een lege batterij direct uit het apparaat v er wijderen. Er
bestaat verhoogd lek gevaar!
J Batterijen mogen niet bij het huisvuil!
J Iedere consument is wettelijk v erplicht, batterijen op correcte
wijze weg te gooien!
IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH
IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH
Horloge
Q
Inleiding
Ma akt U z ic h voor d e ee rst e ing eb rui kn ame m et he t
app ara at ve r tro uwd . Lee s hi er vo or aa nd ach tig d e vol ge n -
de gebruiksaanwijzing en de veilig heidsvoorschriften.
Gebrui k het app araa t alle en volgens de beschrijving en uitsluitend
voo r de aa ng ege ven g ebr uik sd oel en . Bewa ar d eze gebruiksaan -
wi jzi ng zo rgv uld ig. G ee f all e doc um ent en me e wan nee r he t pro duc t
in ha nd en van d erd en ov erg aat .
Q
Doelmatig gebruik
Het horloge geeft tijd en datum weer en beschikt over een alarm- en
stopwa tchfu ncti e. Een ander gebruik als eerder beschreven of een
verandering v an het product is niet toeges taan en kan tot l etsel en / o f
bes ch adi gin g van het product voer en. V oor uit onbedoeld gebruik
vo ortv lo eie nd e s ch ade is de fabrik ant niet aansprakelijk. Het pr oduct
is ni et voor zakelij ke doeleinden geschikt.
Q
Onderdelenbeschri jving
1
W eekdagweergav e
2
ST ART-toets
3
Tijdweergav e
4
RESET-toets
5
Secondeweer gave
6
MODE-toets
7
Alarmsymbool
8
LIGHT-toets
Orologio da polso
Q
Introduzione
Familiarizzate con il prodotto prima della messa in fun-
zione. Leggete attentamente quindi le seguenti istruzioni
d‘uso e le misure di sicurezza. Utilizzate l ‘ap pa recchio
solo come descritto e per gli ambiti di funzione indicati. Conservate
per bene queste istruzioni. Consegnate anche tutti i documenti di
questo prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo secondo la destinazione d’uso
L’ orologio da polso visualizza or ario e data e dispone di una funzione
di allarme e di cronometro. U n al tro uti lizz o a quello prima descritto
o una modifica del prodotto non è lecito e può c ausar e le sioni e / o
danni al p rodo tto stess o. Il produtt ore non risponde a danni causati
da un utilizzo non determinato del prodott o. Il prodotto non è deter-
minato per l‘uso professionale.
Q
Descrizione dei componenti
1
Visualizzazione del giorno della settimana
2
T asto ST ART
3
Visualizzazione dell’ orario
4
T asto RESET
5
Visualizzazione dei secondi
6
T asto MODE
7
Simbolo dell’allarme
8
T asto LIGHT
9
Visualizzazione “ A ”/”P”/”H”
10
Lunetta (solamente per il modello Z30483F)
V ersione delle informazioni
Conserv are le indiCaZioni di siCureZZa e le istruZioni
per eventuali ne Cessità Future!
J
A TTENZIONE!
PERICOLO DI VITA E DI
LESIONI PER BAMBINI E INF ANTI! Non lasciare
mai i bambini incu stoditi con il materiale di imballaggio.
Pericolo di soffocamento.
A TTENZIONE!
PERICOLO DI VIT A! Le batterie possono
essere ingoiate con conseguente pericolo di vita. Se è stata ingo-
iata la batteria, rivolgersi immediatamente alle cure di un medico.
J Non smontare mai il prodotto. Ripar azioni inadeguate possono
causare notev oli pericoli per l’utente. Lasciare eseguire le ripara-
zioni solo da personale specializzato.
Avv ertenze di sicurezza
relative alle batterie
J A TTENZIONE! PERICOLO DI ESPLO SIO-
NE! Non ricaricare mai le batterie!
J Rimuovere immediatamente la batteria scarica dall’apparecchio.
Esiste il pericolo di fuoriuscita del liquido dalle batterie!
J Le batterie non vanno smaltite tra i rifiuti domestici!
J Ogni consumatore ha l’ obbligo per legge di smaltire le batterie
in modo appropriato!
J T enere le batterie lontano dalla portata dei bambini, non gettar-
le nel fuoco, non metterle sotto cortocircuito e non smontarle.
J In caso di inosservanza delle avvertenze, la batteria può scari-
carsi per via della tensione finale. In questo caso esiste il rischio
di fuoriuscita del liquido. Nel caso in cui la batteria all’interno
dell’apparecchio sia scaduta lasciarla rimuover e immediatamen-
te per evitare danni al pr odotto!
J Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di
contatto con l’acido delle batterie, sciacquare subito la parte
colpita con acqua abbondante e / o rivolgersi subito a un medico!
Q
Resistenza all’acqua
J Ai sensi delle disposizioni della norma DIN 8310 questo orolo-
gio è impermeabile all’acqua fino a 3 bar .
impermeabile all’acqua
fino a 3 bar
J Non toccare alcun tasto quando l’ orologio entr a in contatto con
l’acqua.
Q
Sostituzione della batteria
J Per e vitare danni al meccanismo dell’ orologio, fare eseguir e la
sostituzione della batteria e le riparazioni solamente da perso-
nale specializzato.
J Smaltire le batterie usate senza recare nocument o all’ambiente.
J Non gettare l’ orologio nella spazzatura domestica!
Q
Funzionamento
j Per impostar e la modalità desiderata premer e il tasto MODE
6
:
Modalità orario > Cronometr o > Allarme > Impostazione dell’o-
rario > Modalità orario.
Q
Impost azione dell’ orario e della data
1. Premer e tre volte il tas to MODE
6
. Sul display lampeggiano la
visualizzazione dei secondi
5
nonché quella del giorno della
settimana
1
.
2. P er azzerar e la visualizzazione dei secondi
5
premere il tasto
ST ART
2
.
3. P er confermare l’immissione premer e il tasto RESET
4
. Sul
display lampeggia la visualizzazione dei minuti.
4. P er impostare i minuti pr emere il tasto ST ART
2
.
5. P er confermare l’immissione premer e il tasto RESET
4
. Sul
display lampeggia la visualizzazione delle ore.
6. P er impostare le or e premere il tasto ST AR T
2
.
No ta : Impostando il valore delle or e fare attenzione ai simboli
A, P e H
9
che appaiono sul display . Le lettere A e P (A = ore
antimeridiane / P = ore successive al mezz ogiorno) vengono
utilizzate qualora si scelga il formato a 12 ore. La letter a H vie-
ne utilizzata qualora si scelga il formato a 24 ore. P er impostare
il valore e il formato desider ati premere il tasto ST AR T
2
. Per
confermare l’immissione premere il tas to RESET
4
.
7. P er confermare l’immissione premer e il tasto RESET
4
. Sul
display lampeggia la visualizzazione della data.
8. P er impostare la data pr emere il tasto ST ART
2
.
9. P er confermare l’immissione premer e il tasto RESET
4
. Sul
display lampeggia la visualizzazione del mese.
10. P er impostare il mese pr emere il tasto ST AR T
2
.
11. P er impostare il v alore del giorno della settimana
1
ripetere i
passi 8 e 9. I giorni della settimana vengono abbre viati con le
seguenti sigle:
MO = Lunedì
TU = Martedì
WE = Mercoledì
TH = Giovedì
FR = V enerdì
SA = Sabato
SU = Domenica
12. P er accedere alla visualizzazione standar d premere il tasto
MODE
6
.
Q
Utilizzo dell’illuminazione
j Per accender e la luce premere e tenere pr emuto il tasto LIGHT
8
.
j Una volta rilasciato il tasto LIGHT
8
, la luce si spegnerà dopo
circa 3 secondi.
Q
Visualizzazione della data
j Premere il tasto ST AR T
2
mentre l’ orologio si tro va in modalità
orario. Sul display appare la data.
j Per acceder e nuovamente alla modalità or ario rilasciare il tasto
ST ART
2
.
Q
Impost azione dell‘allarme
j Per acceder e alla modalità di allarme premere due volte il tas to
MODE
6
. Sul display appare la visualizzazione dell’ orario di
allarme.
j Per impostar e le ore premer e il tasto ST ART
2
.
j Per confermare l’immissione pr emere il tasto RESET
4
. Sul
display lampeggia la visualizzazione dei minuti.
j Per impostar e i minuti premere il tasto S TAR T
2
.
j Per confermare l’immissione pr emere il tasto RESET
4
.
j Per acceder e alla modalità orario premere il tast o MODE
6
.
Q
Accensione / spegnimento dell‘allarme
j Accendere e spegnere l’allarme pr emendo e mantenendo premu-
to il tasto ST ART
2
e il tasto RESET
4
nella modalità orario. Se
l’allarme è acceso, sul display appare il simbolo dell’allarme
7
.
j Se l’allarme risuona, attivare la funzione Snooze pr emendo il
tasto ST ART
2
. L´allarme risuona nuovamente dopo 4-5 minuti.
Se si preme il tasto ST ART
2
, l’allarme risuona nuovamente.
j Per disattiv are l’allarme premere il tas to RESET
4
. Se non si
preme alcun tasto, l’allarme risuona per circa 1 minuto.
j Per visualizzar e l’or a di allarme impostata premere il tasto
RESET
4
mentre l’ orologio si tro va in modalità orario.
j Se l’or ologio si trov a in modalità orario, premer e e mantenere
premuto il tasto RESET
4
. Premere in seguito il tast o ST ART
2
per spegnere l’allarme. Il simbolo dell’allarme si spegne
7
.
Q
Attivazione / Disattiv azione
del segnale acustico
No ta : A ogni ora piena risuona un brev e segnale acustico.
j Premere ripetutamente il tasto MODE
6
fino a quando sul
display
3
appare la visualizzazione dell’ orario.
j Premere e mantener e premuto il tasto RESET
4
e contempora-
neamente premere il tasto MODE
6
. Si illuminano tutti i giorni
della visualizzazione del giorno della settimana
1
. Il segnale
acustico viene attivato.
j Premere e mantener e premuto il tasto RESET
4
e premere
contemporaneamente il tasto MODE
6
. Si spengono le visua-
lizzazioni di tutti i giorni della visualizzazione del giorno della
settimana
1
. Il segnale acustico è disattivato.
Q
Utilizzo del cronometro
j Premere ripetutamente il tasto MODE
6
fino a quando appare
sul display
3
la visualizzazione dell’or ario.
j Per acceder e a un’altra modalità premer e il tasto MODE
6
.
j Per avviar e il cronometro pr emere il tasto ST ART
2
.
j Per fermare il cr onometro pr emere nuov amente il tasto ST ART
2
.
j Per azz erare il cr onometro premer e il tasto RESET
4
.
Misurazione del tempo intermedio:
j Premere ripetutamente il tasto MODE
6
fino a quando appare
sul display
3
la visualizzazione dell’or ario.
j Per acceder e alla modalità cronometro pr emere il tasto MODE
6
una volta.
j Per avviar e il cronometro pr emere il tasto ST ART
2
.
j Per visualizzar e il tempo intermedio premere il tasto RESET
4
.
Sullo sfondo il cronometr o continua a scorrere.
j Per tornar e al tempo del cronometro pr emere nuov amente il
tasto RESET
4
.
j Per fermare il cr onometro pr emere il tasto ST ART
2
.
j Per azz erare il cr onometro premer e il tasto RESET
4
.
Q
Pulizia e manutenzione
j Pulire il prodotto con un panno asciutt o e privo di peli. Un pan-
no per pulire gli occhiali rappr esenta un panno ideale per que-
sta operazione.
Q
Smaltimento
La confe zione è prodotta in materiale rici clabile e biodegradabi-
le, s mal tib ile n ei lu og hi di ra cc olt a diff er enz ia ti.
Potete informar vi sulle possibilità di smaltimento del prodot to
consumato dall‘ amministrazione comunale e cittadina.
Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il
vostro prodotto non funziona più, non gettatelo nei ri-
fiu ti do mes ti ci be nsì n ei lu ogh i ad at ti d i rac col ta. Po tet e
inf or mar v i sui l uog hi di r acc ol ta e i lo ro ora ri d i ape r tu -
ra dall‘ a mministrazione competent e.
Ba t ter ie d ife tt ose o u sat e devo no e sse re r ici cla te a i sensi della Di -
ret t iva 20 0 6 / 66 / EC . S ma lti re le bat teri e e / o l’ apparecc hio presso
i pun ti di r acc ol ta i n d ic a t i .
Pb
Vi possono essere conseguenze negati ve
per
l’am bien te a seg uito di uno smaltimento non
corretto delle batterie!
Le batterie non devono esser e smaltite nella spazzatura domestica.
Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e de vono essere
trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono
i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare
quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
Definizione del pro dotto:
Oro lo gio d a pol so
N° . m od ell o: Z30483F / Z30483G
Versi one: 10 / 2010
Aggiornamenti delle informazioni: 08 / 2010
Codice prodotto: Z30483F/G082010-1