520115
137
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/144
Next page
135
Pos.-
Nr.
Ersatzteil-Nr.
Spare part no.
Référence
Резервна част
Obj. číslo
Reservedel nr.
Bezeichnung
Designation
Description
Наименование
Popis
Betegnelse
1 382515 Trichter mit Spritzschutz Funnel with splash guard
Trémie avec protection contre les
projections
Фуния с защита от пръски
Trychtýř s ochrannou částí Tragt med sprøjteværn
2 382516 Spritzschutz Splash guard Protection contre les projections
Защита от пръски
Ochranná část Sprøjteværn
3 382669 Gehäuseoberteil kpl. orange Upper enclosure part cpl. orange Partie supérieure du carter orange
Горна част на кожуха компл. - oранжево
Horní část pláště oranžový Husets overdel, kpl. orange
4 382497
Schalter
(Sicherheitsabschaltung)
Switch (safety cut-off) Interrupteur (arrêt de sécurité)
Прекъсвач (защитно изключване)
Vypínač (bezpečnostní vypnutí) Kontakt (sikkerhedsafbryder)
5
380011 Kondensator 40 µF Capacitor 40 µF Condensateur 40 µF
Koндензатор
Kondenzátor 40 µF Kondensator 40 µF
382518 Kondensator 50 µF Capacitor 50 µF Condensateur 50 µF
Koндензатор
Kondenzátor 50 µF Kondensator 50 µF
6 382671 Gehäusewanne orange Enclosure body orange Bac de boîtier orange
Част на корпус - oранжево
Vana tělesa oranžový Kar orange
7
382520 Radkappe rot Wheel cap red Enjoliveur de roue rouge
Колесна капачка - червена
Kolečkový kryt červený Huldæksel rød
382540 Radkappe orange Wheel cap orange Enjoliveur de roue orange
Колесна капачка -oранжево
Kolečkový kryt oranžový Huldæksel orange
8 382488 Radabdeckung Hub cap Cache-roue
Покриващ накрайник за колелото
Kryt kol Hjulafdækning
9 382521 Rad Wheel Roue
Колело
Kolo Hjul
10 380021 Abdeckkappe Cover Couvercle
Покривен накрайни
к
Krycí víčko Afdækning
11 382522 Standbein links Leg, LH Pied de support gauche
Лява опора
Noha levá Støtteben venstre
12 382523 Achse Axle Axe
Ос
Osa Aksel
13 382524 Standbein rechts Leg, RH Pied de support droite
Д
ясна опора
Noha pravá Støtteben højre
14 382525 Gehäuseunterteil kpl. Lower enclosure part cpl. Partie inférieure du carter
Д
олна част на корпус компл.
Dolní část pláště Husets underdel, kpl.
15 382527 Steckerkragen (VDE) Connector shroud (VDE) Collet de contacteur (VDE)
Пръстен за щепсела (VDE)
Nástrčkový límec (VDE) Stikmanchet (VDE)
16 382528 Motorschutzschalter Motor protection switch Disjoncteur du moteur
Защитен моторен прекъсвач
Vypínač motoru Motorsikringskontakt
17 382529 Schutzkappe Protective cap Couvercle de protection
защитна капачка
Ochranné víčko Afdækning
18 382530 Ein-/Ausschalter On/Off switch Interrupteur marche/arrêt
Ключът за включване/изключване
Zapínač/vypínač Tænd-/sluk-knap
19
Wechselstrommotor AC motor Moteur à courant alternatif
Д
вигател за променлив то
к
Motor na střídavý proud Vekselstrømsmotor
382541 P
1
2200 W P
1
2200 W P
1
2200 W
P
1
2200 W
P
1
2200 W P
1
2200 W
382542 P
1
2500 W P
1
2500 W P
1
2500 W
P
1
2500 W
P
1
2500 W P
1
2500 W
382531 P
1
2800 W P
1
2800 W P
1
2800 W
P
1
2800 W
P
1
2800 W P
1
2800 W
20 382425 Messer mit Verschraubung Knife with screws Lame avec visserie
Нож с болтове
Nůž s osazením Kniv med skruefiksering
21 382490 Messerscheibe mit Messer Knife plate with knives Disque porte-lame avec lame
Шайба с но
ж
Nožový kotouč s noži Knviskive med kniv
22 382491 Gegenmesser Counter knife Contre-couteau
Насрещен но
ж
Protinůž Modkniv
23 382532 Gegenplatte Counter plate Contre-plaque
Насрещна плоча
Protiplocha (deska) Modplade
24 380008 Lüfterflügel Fan blade Pale de ventilateur
Лопатка за вентилатора
Vzduchová křidélka Ventilatorvinge
25 382533 Distanzhülse Spacer sleeve Douille d’écartement
Разделителна втулка
Distanční objímka Afstandsbøsning
26 382534 Gummidichtung Rubber seal Joint en caoutchouc
Гумено уплътнение
Gumové těsnění Gummitætning
27 382535
Schraubenbeutel
(2x Schraube M6x50; 2x Schraube
M6x22; 2x Sechskantmutter M6
selbstsichernd)
Fastener bag
(2 pcs bolt M6x50; 2 pcs bolt M6x22; 2
pcs hex nut M6 self-locking)
Sachet de visserie
(2x vis M6x50; 2x vis M6x22; 2x
écrous à six pans M6 auto-bloquants)
Торбичка с болтове
(2x винт M6x50; 2x винт M6x22; 2x
шестостенна гайка M 6, самоосигуряваща се)
Obálka se šrouby
(2x šroub M6x50; 2x šroub M6x22; 2x
šestihranná matice M6 samojistící)
Pose med skruer
(2x skrue M6x50; 2x skrue
M6x22; 2x sekskantmøtrik M6
selvlåsende)
28 382480 Adapterstecker für Schweiz Adapter connector for Switzerland Adaptateur de fiche pour la Suisse Adaptér pto Švýcarsko Adapterstik til Schweiz
29 382316 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité
Стикер за безопасност
Bezpečnostní nálepka Sikkerhedsmærkat
30 382526 Sicherheitsaufkleber Safety label Autocollant de sécurité
Стикер за безопасност
Bezpečnostní nálepka Sikkerhedsmærkat
31 382549 Distanzstück Distance piece Morceau de distance
Разстояние парче
mezičlánek Mellemstykke
137


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Atika MHA2300 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Atika MHA2300 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Swedish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3,14 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info