519290
42
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/50
Next page
42
Aufgrund von Materialtoleranzen kann es im Einzelfall vorkommen,
daß das Sägeblatt nicht rechtwinkelig zur Tischplatte eingestellt werden kann.
In diesem Fall haben Sie die Möglichkeit, mit den zwei mitgelieferten Ausgleichs-
platten (1) schnell Abhilfe zu schaffen.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Entfernen Sie das Sägeblatt
2. Lösen Sie die 4 Befestigungsschrauben des Motors
3. Schieben Sie je nach Bedarf ein oder zwei Ausgleichsplatten (1) von unten
zwischen Motorführungsplatte (2) und Motor (3) (siehe Abbildung 60)
4. Ziehen Sie die 4 Befestigungsschrauben des Motors fest und befestigen Sie
das Sägeblatt
For reasons of tolerance in material, sometimes it’s possible that the
saw blade cannot adjusted right-angled to the desk.
For this case, you have the possibility to take remedial action with the two
additional delivered compensation metals (1).
Do following operations:
1. Remove the saw blade
2. Release the 40 fixation screws of the motor
3. Push the first compensation metal (1), if necessary the second one from
below between motor guidance plate (2) and motor (3) (Fig. 60)
4. Tighten the 4 fixation screws of the motor and fasten the saw blade
En raison des tolérances sur le matériel, cependant il est possible
que la lame de scie ne peut pas ajuster orthogonal à la table.
Pour ce cas vous avez la possibilité de porter remède avec les deux tôles de
compensation (1) livrées en plus.
Faites les opérations suivantes:
1. Éloignez la lame de scie.
2. Desserrez les 4 vis de fixation du moteur
3. Introduisez en cas échéant, un ou deux tôles de compensation (1) de
dessous à travers la plaque de guidage moteur (2) et moteur (3) (fig. 60)
4. Vissez les 4 vis de fixation du moteur et fixez la lame de scie
Vanwege de tolerantie van het materiaal kan het in afzonderlijke
gevallen voorkomen dat het zaagblad niet haaks t.o.v. het tafelblad kan worden
afgesteld
In dit geval kunt u dit probleem oplossen met de twee meegeleverde
compensatieplaaten (1)
Ga als volgt te werk:
1. Verwijder het zaagblad
2. Draai de 4 bevestigingsschroeven van de motor los
3. Schuif al naargelang een of twee compensatieplaaten (1) van onderen
tussen de geleidingsplaat (2) van de motor en de motor (3) (zie afbeelding
60)
På grund av materialtoleransen kan det i enstaka fall förekomma, att
sågklingan ej kan ställas i 90° mot bordet.
I detta fall finns möjligheten, att med de två medlevererade bleckbrickorna (1)
snabbt åvhjälpa problemet.
Gå till väga på följande sätt:
1. Avlägsna sågklingan
2. Avlägsna motorns 4 fästskruvar
3. Skjut in efter behov 1 - 2 bleckbrickor (1) från undersidan mellan
motorstyrplattan (2) och motorn (3) (Se bild 60)
4. Drag åt motorns 4 fästskruvar samt montera sågklingan
En virtud de las tolerancias del material puede suceder en algunos
casos que la hoja de sierra no puede ser ajustada perpendicularmente al tablero
de la mesa.
En este caso Vd. tiene la posibilidad de solucionar este problema con las dos
placas de compensación suministradas con la máquina (1).
Proceda de la siguiente manera:
1. Retire la hoja de sierra.
2. Suelte los 4 tornillos de sujeción del motor.
3. Encaje según convenga una o dos placas de compensación (1) por abajo
entre la placa de guía del motor (2) y el motor (3) (vea la figura 60).
4. Apriete a fondo los 4 tornillos de sujeción del motor y fije la hoja de sierra.
Abb. 60
4. Draai de 4 bevestigingsschroeven van de motor vast en bevestig
het zaagblad
Abb. 61
Für noch sichereren Stand: (als Bodenbefestigung)
Sonderzubehör Winkelset Best.-Nr.:362510
For an even firmer stand:
Special accessory angle set, article no. 362510
Pour un positionnement plus sûr, utiliser le set de cales de la gamme d’accessoires.
Réf. de commande: 362510
Voor een nog veiliger stand:
Extra accessoires hoekset, bestelnr. 362510
För en stadig position:
Special-tillbehör vinkelsats, best.-nr. 362510
Para una mejor estabilidad: (como fijación al suelo)
Accesorio especial: juego de piezas angulares - No. de ped. 362510
42


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Atika HT 315 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Atika HT 315 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4,61 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info