769649
39
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/42
Next page
ii
Première édition
Mai 2019
Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication, y compris les produits et logiciels y étant décrits, ne peut être
reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, exception faite de la documentation
conservée par l’acheteur à des ns de sauvegarde, sans l’autorisation écrite expresse de ASUSTeK
COMPUTER INC. (« ASUS »).
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit est réparé, modié ou altéré,
à moins que ladite réparation, modication ou altération soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le
numéro de série du produit soit déguré ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYES OU AGENTS NE SAURONT
ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSEQUENTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTES DE PROFIT, PERTE
D’UTILISATION, D’INSTALLATION OU D’EQUIPEMENT, ARRET D’ACTIVITE ET SIMILAIRE), MEME
SI ASUS A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE TOUT DEFAUT
OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL SONT
FOURNIS A TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RESERVE DE CHANGEMENT
A TOUT MOMENT SANS PREAVIS ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les noms de produits et raisons sociales qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identication et d’explication et au bénéce de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
iii
Table des matières
 

 
 

  
  
 
1.3.1 Vue de devant ................................................................. 1-2
1.3.2 Vue de derrière ............................................................... 1-3
1.3.3 Fonction GamePlus ........................................................ 1-5
1.3.4 Utiliser le raccourci son ................................................... 1-6
1.3.5 G-SYNC HDR ................................................................. 1-6

  
  
  
  
  
  

  
3.1.1 Reconguration ............................................................... 3-1
3.1.2 Présentation des fonctions OSD ..................................... 3-1
  
  
  
  
iv
Avertissements
    

Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
Cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils
numériques de Catégorie B, conformément à la Section 15 du règlement de
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé
et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera
pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l'appareil dans une prise secteur ou sur un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est connecté.
Consulter votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L’utilisation de câbles blindés pour la connexion du moniteur à la carte
graphique est requise par le règlement de la FCC pour assurer la conformité.
Toute modication ou changement qui n’a pas été directement approuvé par le
parti responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser
cet appareil.

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, dénies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de classe B est conforme au règlement canadien
ICES-003.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference
- Causing Equipment Regulations.
v
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement
sur le matériel brouiller du Canada.
Informations de sécurité
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui
accompagne la boîte.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez jamais le moniteur à la
pluie ni à l'humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures
corporelles.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-
même. Contactez un technicien de réparation qualié ou un revendeur.
Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous
décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues
pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais ce produit
près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une
ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur
l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr(e) du type d’alimentation électrique chez
vous, consultez votre revendeur ou votre fournisseur local.
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques
locales.
Ne surchargez pas les barrettes de branchements et les rallonges électriques.
Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le
moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur
une surface stable.
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux
surtensions.
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes
du boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, utilisez le moniteur uniquement
avec des ordinateurs listés UL, qui ont des réceptacles congurés de façon
appropriée et marqués 100-240 VAC.
vi
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un
technicien de réparation qualié ou votre revendeur.
L’ajustement du contrôle de volume ainsi que l’égaliseur à d’autres réglages
que la position centrale peut augmenter la tension de sortie du casque ou des
écouteurs et donc le niveau de pression acoustique.
L’adaptateur est utilisé seulement pour ce moniteur, ne l’utilisez pas à d’autres
ns.
Votre appareil utilise l’une des alimentations suivantes :
- Fabricant : Delta Electronics Inc., Modèle : ADP-280BB B
Ce symbole de poubelle sur roulettes indique que le produit (appareil électrique,
électronique ou batterie cellule contenant du mercure) ne doit pas être jeté dans
une décharge municipale. Référez-vous à la règlementation locale pour plus
d'informations sur la mise au rebut des appareils électroniques.
Soin & Nettoyage
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d'alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez
ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le
moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non
abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement
imbibé d'une solution détergente douce.
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez
un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de
nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et
entraîner un choc électrique.

En raison de la nature de la lumière uorescente, l'écran peut scintiller pendant
la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le
pour vous assurer que le vacillement disparaît.
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de
bureau que vous utilisez.
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures,
une image résiduelle peut rester visible sur l'écran même lorsque l'image
a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre
l'alimentation pendant quelques heures.
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu'il ne s’allume plus, contactez
votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces
défectueuses. Ne réparez pas l'écran par vous-même !
vii

ATTENTION : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de
terminer un travail.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer un travail.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une
tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à
terminer un tâche.

Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour
les mises à jour de produit et logiciel.
 
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises
à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez-vous au site :
http://www.asus.com
 
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut
avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de
l’emballage standard.
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for
our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other
components as well as the packaging materials.
Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detail recycling
information in different region.
viii
1-1Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
1.1 Bienvenue !
Merci d’avoir acheté le moniteur LCD d’ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un afchage plus large, plus
lumineux et d’une clarté cristalline, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez proter du confort et vous régaler
d’une expérience visuelle !
1.2 Contenu de la boîte
Vériez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
Adaptateur d’alimentation
Cordon d’alimentation
Câble DP
Câble HDMI
Câble USB
Couvercle de projection LED et lms interchangeables
Couvercle du port entrée/sortie
Vis de montage mural
Rapport de test du calibrage des couleurs
Carte de bienvenue ROG
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez
immédiatement votre revendeur.
Sélectionnez « Marche » quand vous voyez le message « AURA & LIGHT IN
MOTION » apparaître si vous voulez allumer la lumière sur le couvercle arrière
et sur le support. Si vous désactivez cette fonction, mais souhaitez plus tard la
réactiver, veuillez utiliser le menu OSD pour l’activer.
Si aucun signal n’est détecté pendant environ 12 minutes, le moniteur entre
automatiquement en mode économie.
1-2 Chapitre 1 : Présentation du produit
Présentation du moniteur
 
1
2
3
4
5
6
1. Bouton ( 5 directions)
Active le menu OSD. Active l’élément du menu OSD sélectionné.
Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection en haut/ bas, à
gauche/droite.
Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
2. Bouton
Quitte l’élément du menu OSD.
Bascule la fonction Serrure entre activée et désactivée avec un appui
long pendant 5 secondes.
Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
3. Bouton
Touche spéciale GamePlus. Déplacez le bouton ( ) en haut/
bas pour sélectionner et appuyez ( ) pour confirmer la fonction
nécessaire.
Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
1-3Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
4. Bouton
Raccourci son. Déplacez le bouton ( ) en haut/bas pour
sélectionner et appuyez ( ) pour confirmer la fonction nécessaire.
Active le menu OSD quand le moniteur entre en mode veille ou affiche le
message « PAS DE SIGNAL ».
5. Bouton d’alimentation/voyant d’alimentation
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Les couleurs du témoin d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous.
 
Blanc MARCHE
Orange clignotant Entre en mode veille
Orange Mode Veille/Aucun signal
ARRÊT ARRÊT
Vert HDR
Rouge G-SYNC
6. Capteur de lumière ambiante.
 
4 5 76 8
13
12
11
9
13
  Ce port sert à brancher le cordon d’alimentation.
 . Ce port est pour la connexion avec un périphérique compatible
HDMI.
  Ce port est pour la connexion d’un périphérique compatible
DisplayPort.
 
 . Ce port est utilisé pour connecter un câble en
amont USB. La connexion active les ports USB du moniteur.
1-4 Chapitre 1 : Présentation du produit
 . Ces ports permettent de connecter des
appareils USB, comme un clavier/une souris USB, un lecteur de mémoire
flash USB, et.
  Ce port n’est disponible que lorsqu’un câble HDMI/
DisplayPort ou port USB est connecté.
 .
 
 
 
Ne couvrez pas les fentes de ventilation du moniteur. L’accumulation de chaleur
peut réduire la durée de vie de votre moniteur et s’avérer dangereuse.
 
 
Ne couvrez pas les fentes de ventilation du moniteur. L’accumulation de chaleur
peut réduire la durée de vie de votre moniteur et s’avérer dangereuse.
1-5Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
 
La fonction GamePlus fournit une boîte à outils et crée un meilleur environnement
de jeu pour les utilisateurs pendant différents types de jeux. La superposition
de viseur avec 6 différentes options de viseur vous permet de choisir celle qui
convient le mieux à votre jeu. Il y a aussi une minuterie à l’écran que vous pouvez
positionner sur la gauche de l’écran an de pouvoir garder une trace du temps de
jeu écoulé. Tandis que le Compteur de FPS (images par seconde) vous permet
de connaître la uidité de l’exécution du jeu. Alignement écran afche des lignes
d’alignement sur les 4 côtés de l’écran, servant d’outil facile et pratique pour que
vous puissiez aligner plusieurs moniteurs parfaitement.
Pour activer GamePlus :
1. Appuyez la touche spéciale GamePlus.
2. Déplacez le bouton ( ) en haut/bas pour sélectionner entre les
différentes fonctions.
3. Appuyez le bouton ( ) ou déplacez le bouton ( ) à
droite pour confirmer la fonction choisie, et déplacez le bouton ( ) en
haut/bas pour naviguer dans les réglages. Déplacez le bouton ( ) à
gauche pour revenir en arrière, arrêter et quitter.
4. Mettez en surbrillance le réglage désiré et appuyez le bouton ( ) pour
l’activer. Appuyez le bouton pour le désactiver.
Menu principal GamePlus GamePlus — Viseur GamePlus — Minuterie
NEXT BACK/EXIT
GamePlus
FPS
Crosshair
Timer
FPS Counter
Display Alignment
(Practice Mode)
NEXT BACK/EXIT
GamePlus
NEXT BACK/EXIT
GamePlus





1-6 Chapitre 1 : Présentation du produit
 
Il y a 2 sources audio, à partir du câble USB ou du câble HDMI/DisplayPort.
Après avoir appuyé le raccourci son, les paramètres sonores apparaissent vous
permettant de déterminer le chemin audio et d’ajuster le volume.
 : Vous pouvez choisir entre la source USB (Hi-Res p. en
charge) et la source HDMI/DP.
 : Prend en charge la lecture
audio haute résolution. Le câble USB doit être branché sur le port en
amont du moniteur pour connecter le moniteur et l’appareil source
d’entrée. La source de sortie correspondante doit également être
sélectionnée sur l’appareil audio d’affichage de jeu ROG connecté.
 : Le son vient pour le câble HDMI/DP avec le signal vidéo.
  : Déplacez le bouton ( ) vers le haut/bas pour ajuster le
volume du moniteur.
NEXT BACK/EXIT
Son
Source audio
Volume
 
Le moniteur prend en charge le format HDR. Lors de la détection du contenu HDR,
un message « HDR activé » apparaîtra et s’afchera dans le menu OSD.
Lors de l’afchage du contenu HDR, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles : GameVisual, Gamma, Optimisation des noirs, « Arrêt » dans
le Rétroéclairage variable, Luminosité SDR auto.
Une carte graphique NVIDIA Pascal GPU comme GTX1070, GTX1080 et
GTX1080 Ti ou plus élevé est nécessaire.
1-7Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
1-8 Chapitre 1 : Présentation du produit
2-1Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
2.1 Assemblage de la base/du bras du
moniteur
Ne retirez pas le moniteur de l’emballage avant de xer le support.
Pour assembler la base du moniteur :
1. Après avoir ouvert la boîte, retirez les coussins en mousse. (Figure 1)
(Figure 1)
2. Insérez la base dans le bras et fixez le couvercle de projection LED sur le
support après avoir retiré le capuchon en plastique. (Figure 2)
3
1
2
(Figure 2)
Pour changer le lm sur le couvercle de projection LED, suivez l'illustration
ci-dessous.
12
2-2 Chapitre 2 : Installation
3. Retirez le ruban adhésif qui xe le support et placez le moniteur à la verticale.
(Figure 3)
4. Retirez l’enveloppe du moniteur. (Figure 4)
1
2
(Figure 3) (Figure 4)
N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous soulevez le moniteur. Soulevez le
moniteur doucement pour l’empêcher de glisser ou de tomber.
2-3Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
2.2 Gestion des câbles
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide du couvercle du port entrée/sortie.
 
  le couvercle peut être installé ou
retiré.
2-4 Chapitre 2 : Installation
2.3 Réglage du moniteur
Pour une vision optimale, il est recommandé d'avoir une vision de face sur le
moniteur, ensuite réglez l'angle du moniteur pour qu'il soit confortable.
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez
d’angle.
L’angle d’ajustement recommandé est de +21˚ à -6˚ (pour l’inclinaison)/+35˚ à
-35˚ (pour le pivotement)/ +100 mm (pour l’ajustement de la hauteur).
100mm
-6° ~ +2
35°
35 °
(Basculer) (Pivoter) (Réglage de la hauteur)
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l’angle de
visualisation.
2-5Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
2.4 Démontage du bras (montage mural
VESA)
Le bras détachable de ce moniteur, est spécialement conçu pour une installation
murale VESA.
Pour démonter le bras :
1. Couchez le moniteur sur une table face vers le bas.
2. Utilisez un tournevis pour retirer les couvercles là où le moniteur et le bras se
rejoignent.
3. Desserrez les quatre vis à l’arrière du moniteur et enlevez le bras/la base.
4. Serrez les vis de montage mural.
1 2 3 4 5
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux
pour éviter d’endommager le moniteur.
Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) s’achète séparément.
Utilisez uniquement un support de montage mural agréé UL avec un
poids / une charge minimum de 22,7 kg (taille des vis : M4 x 10 mm)
2-6 Chapitre 2 : Installation
2.5 Branchement des câbles
Branchez les câbles selon les instructions suivantes :
 
a. Connectez l’adaptateur d’alimentation sur l’entrée DC IN du moniteur.
b. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’adaptateur
d’alimentation et l’autre extrémité à une prise électrique.
 
a. Branchez une extrémité du câble DisplayPort/HDMI sur le port
DisplayPort/HDMI du moniteur.
b. Branchez l’autre extrémité du câble DisplayPort/HDMI sur le port
DisplayPort/HDMI de votre ordinateur.
 connectez l’extrémité avec le connecteur à la prise
écouteur du moniteur.
  Prenez le câble USB 3.0 fourni, et branchez
la plus petite extrémité (type B) du câble USB en amont au port USB en amont
du moniteur, et la plus grande extrémité (type A) au port USB 3.0 de votre
ordinateur. Assurez-vous que la dernière version du système d’exploitation
Windows 7/Windows 8.1/Windows 10 est installée sur votre ordinateur. Cela
permettra aux ports USB du moniteur de fonctionner.
2.6 Mise sous tension du moniteur
Appuyez sur le bouton d’alimentation. Voir page 1-3 pour l’emplacement du bouton
d’alimentation. Le témoin d’alimentation s’allume en blanc pour indiquer que le
moniteur est allumé.
2-7Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
2-8 Chapitre 2 : Installation
3-1Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
3.1 Menu OSD (Afchage à l’écran)
 
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Taux rafraîch. max 200 HzOver Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
1. Appuyez le bouton ( ) pour activer le menu OSD.
2. Déplacez le bouton ( ) en haut/bas pour naviguer dans les fonctions.
Mettez la fonction voulue en surbrillance, et appuyez bouton ( ) pour
l’activer. Si la fonction sélectionnée dispose d’un sous-menu, déplacez le
bouton ( ) vers le haut/bas pour vous déplacer dans les fonctions du
sous-menu. Sélectionnez la fonction de sous-menu désirée et appuyez sur le
bouton ( ) ou déplace bouton ( ) à droite pour l’activer.
3. Déplacez le bouton ( ) vers le haut/bas pour modifier les paramètres
de la fonction sélectionnée.
4. Pour quitter et enregistrer le menu OSD, appuyez le bouton ou déplacez
le bouton ( ) vers la gauche plusieurs fois, jusqu’à ce que le menu
OSD disparaisse. Pour ajuster d’autres fonctions, répétez les étapes 1-3.
 
 
Cette fonction vous permet d’activer le taux de rafraîchissement maximum.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Taux rafraîch. max 200 HzOver Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
3-2 Chapitre 3 : Instructions générales
  : Vous permet de sélectionner un taux
de rafraîchissement maximum de 200Hz (seulement pour l’entrée
DisplayPort). Après la sélection, appuyez le bouton ( ) deux fois
pour activer le réglage.
Cette fonction est uniquement disponible lorsque la gamme de couleurs
est YUV422 ou RGB/YUV444 avec une profondeur de couleur de 8 bits ou
inférieure.
Après le redémarrage, testez le nouveau taux de rafraîchissement maximal
en l'activant dans le panneau de conguration NVIDIA. Si vous ne voyez
pas d'image, débranchez le câble DP et utilisez l'OSD du moniteur pour
réessayer avec un taux de rafraîchissement maximal plus sûr.
 
Dans cette fonction, vous pouvez ajuster le niveau du filtre de lumière bleue.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Over Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
Niveau 0
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
 Aucun changement.
  Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue est
dispersée. Lorsque le Filtre de lumière bleue est activé, les réglages par
défaut du Mode course seront automatiquement importés. Entre le Niveau
1 au Niveau 3, la fonction Luminosité est configurable par l’utilisateur. Le
Niveau 4 est un réglage optimisé. Il est en conformité avec la Certification
faible lumière bleue TUV. La fonction Luminosité n’est pas configurable
par l’utilisateur.
3-3Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
Veuillez consulter ce qui suit pour alléger la fatigue oculaire :
Vous devez vous éloigner pendant un certain temps de l'afchage si vous
travaillez pendant de longues heures. Il est conseillé de faire des pauses
courtes (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu
à l'ordinateur. Faire des pauses courtes et fréquentes est plus efcace
qu'une seule pause plus longue.
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse de vos yeux, vous devez
reposer vos yeux périodiquement en vous concentrant sur des objets
éloignés.
Les exercices oculaires peuvent aider à réduire la fatigue oculaire.
Répétez ces exercices souvent. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez
consulter un médecin. Exercices oculaires : (1) Regardez de manière
répétée vers le haut et vers le bas, (2) roulez des yeux lentement,
(3) faites bouger vos yeux en diagonale.
La lumière bleue à haute énergie peut entraîner une fatigue oculaire et
une DMLA (dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière
bleue pour réduire de 70% (max.) la lumière bleue nocive pour éviter le
syndrome de la vision sur ordinateur.
 
Cette fonction contient 6 sous-fonctions que vous pouvez sélectionner pour
votre préférence. Chaque mode a la sélection Réinitialiser, vous permettant
de conserver votre réglage ou de revenir au mode de préréglage.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Over Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
Mode Paysage
Mode course
Mode cinéma
Mode RTS/RPG
Mode FPS
Mode sRGB
  : Ceci est le meilleur choix pour l’affichage de photos de
paysage avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
  : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de course avec la
technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
  : Ceci est le meilleur choix pour regarder les films avec la
technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
  : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de stratégie
en temps réel (RTS) et les jeux de rôle (RPG) avec la technologie
d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
  : Ceci est le meilleur choix pour les jeux de tir subjectifs (FPS)
avec la technologie d’amélioration vidéo de GameVisualTM.
3-4 Chapitre 3 : Instructions générales
• ModesRGB : Ceci est le meilleur choix pour afficher les photos et
graphiques des PC.
En Mode course, la fonction suivante n’est pas configurable par
l’utilisateur : Saturation.
En Mode sRGB, les fonctions suivantes ne sont pas congurables par
l’utilisateur : Saturation, Température Couleur, Luminosité, Contraste.
4. Couleur
Vous pouvez dénir réglage relatif à la couleur depuis ce menu.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Over Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
Luminosité
Blanc de référence (cd/m²)
Contraste
Température Couleur
Gamma
60
50
• Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
Lorsque HDR est activé, Luminosité changera en Picblanc(nits)1000
et Blancderéférence(cd/m²) ne peut pas être ajusté en mode SDR et
HDR.
• Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
• TempératureCouleur : Contient 4 modes notamment, Froid, Normal,
Chaud et Mode Utilisateur.
• Gamma : Vous permet de paramétrer le mode couleur sur 1,8, 2,0, 2,2,
2,4 ou 2,6.
5. Image
Vous pouvez dénir réglage relatif à l’image depuis ce menu.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Over Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
OD
Optimisation des noirs
Rétroéclairage variable
Niveau noir auto
Contrôle de l'aspect
• OD : Améliore le temps de réponse du niveau de gris du panneau LCD. Il
contient 3 modes comprenant Extrême, Normal et Arrêt.
3-5Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
 : L’Optimisation des couleurs sombres ajuste la
courbe de gamma du moniteur pour enrichir les tons sombres dans une
image rendant les scènes et objets sombres beaucoup plus facile à voir.
 Active ou désactive le fonctionnement avec le
rétroéclairage variable. Les options sont Rapide (de préférence pour les
expériences de jeu), Moyen et Graduel (de préférence pour les situations
professionnelles ou le traitement de texte).
Lorsque la fonction est activée, un léger effet de halo peut être perçu sur les
fonds sombres. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
 : Augmente le niveau de noir en fonction de la
luminosité ambiante, rendant les différentes nuances de gris plus visibles
pour les yeux.
  : Définit le rapport d’aspect à Plein écran, Format
ou 1:1.
 
Dans cette fonction, vous pouvez sélectionner la source d’entrée désirée
et basculer la fonction de commutation auto d’entrée entre activée et
désactivée.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Over Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
DisplayPort
HDMI
Input Auto Switch
3-6 Chapitre 3 : Instructions générales
 
Cela vous permet de régler le système.
MOVE/ENTER BACK EXIT
Mode normal DisplayPort 3440x1440@60 Hz
HDR désactivé Mode course Aura Off
ROG Swift PG35V
Over Clocking
Filtre de lumière bleue
GameVisual
Couleur
Image
Sélection Entrée
Configuration Système
Langue
LUMIÈRE EN MOUVEMENT
Aura Sync
Aura RGB
Position-OSD
Transparence
Délai OSD
OK
0
30
  : Vous pouvez choisir parmi les 20 langues suivantes : Anglais,
Français, Allemand, Italien, Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe,
Tchèque, Croate, Polonais, Roumain, Hongrois, Turc, Chinois simplifié,
Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien.
 : Sélectionne le niveau de luminosité de la
lumière sur le support. Le niveau d’ajustement va de Niveau 0 à 3.
  : Permet d’activer ou de désactiver la fonction Aura Sync qui
synchronise l’effet de lumière Aura RGB parmi tous les périphériques pris
en charge.
  : Dans cette fonction, vous pouvez sélectionner un effet de
lumière Aura RGB pour le moniteur et modifier les paramètres de l’effet
de lumière. Sélectionnez « Arrêt » si vous souhaitez désactiver l’effet de
lumière Aura RGB.
Si la fonction Aura Sync est réglée sur Marche, la fonction Aura RGB
deviendra indisponible.
Voir 3.2 Aura pour plus d’informations sur comment personnaliser les effets
de lumière Aura de votre ordinateur.
 : Pour ajuster la position horizontale (Position-H)/la
position verticale (Position-V) du menu OSD.
 : Pour ajuster l’arrière-plan du menu OSD, de l’opaque
vers le transparent.
 : Pour ajuster la durée du délai OSD, de 10 à 120 secondes.
  : Pour désactiver toutes les touches de fonction. Appuyez sur
plus de 5 secondes pour annuler la fonction serrure.
  : Pour afficher les informations du moniteur.
3-7Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
 :
  : La plage de réglage est de 0 à 100.
 : Le réglage par défaut est Arrêt.
  : Bascule le son du moniteur entre activé et désactivé.
 : Place le port DisplayPort en veille
prolongée.
 : Place le port HDMI en veille prolongée.
Si le moniteur ne peut pas se réveiller après être entré en veille prolongée,
procédez d’une des manières suivantes :
- Appuyez sur un bouton (à l’exception du bouton d’alimentation) sur le moniteur
pour le réveiller.
- Désactivez la fonction Veille prolongée. (Le ventilateur continuera à
fonctionner en mode veille et en mode éteint, si nécessaire.)
 Réduit la consommation électrique.
ECO Mode minimise la consommation électrique au détriment de la qualité de
l’image. Désactivez-le pour obtenir une qualité d’image optimale (recommandé).
 : Synchronise la luminosité de l’affichage avec les
changements de lumière ambiante.
HDR10 étant une norme absolue, où le contenu dénit le niveau de nits
absolus, la luminosité SDR automatique en mode HDR n’est pas disponible.
 : Vous permet d’activer ou de
désactiver le message d’avertissement en mode HDR.
 : « Marche » correspond à la courbe
gamma sRGB et « Arrêt » à la courbe gamma BT.1886.
 : « Marche » correspond à la courbe
gamma sRGB et « Arrêt » à la courbe gamma BT.1886 et correspond aux
affichages de mastering des studios de cinéma.
 : « sRGB » est recommandé lors de l’utilisation de
systèmes Microsoft. « Large gamme » est recommandé lors de l’utilisation
de systèmes Mac OS.
  : « Oui » pour restaurer les réglages par défaut.
3-8 Chapitre 3 : Instructions générales
3.2 Aura
AURA est un logiciel qui contrôle les DÉL colorées sur les périphériques pris
en charge, comme les moniteurs, les cartes mères, les cartes graphiques, les
PC de bureau, etc. Aura vous permet d’ajuster la couleur des DÉL RVB sur
ces périphériques et de sélectionner différents effets de lumière. Vous pouvez
également corriger ou ajuster la couleur des DÉL en les étalonnant.
Pour activer Aura :
1. Réglez la fonction  sur Marche dans le menu OSD.
2. Connectez le port USB 3.0 en amont du moniteur au port USB de votre
ordinateur.
3. Installez AURA, puis redémarrez l'ordinateur.
4. Double-cliquez sur l'icône du programme AURA sur votre bureau.
Reportez-vous à la gure ci-dessous pour obtenir des informations sur les
fonctions du programme AURA.
Ajustez les options d’éclairage AURA
Sélectionnez l’effet d’éclairage
AURA souhaité lorsque le
système a été allumé
Cliquez pour activer les
paramètres par défaut
Cliquez pour annuler les
modications
Cliquez pour appliquer
les modications
3-9Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
Si la connexion USB en amont entre le moniteur et l’ordinateur est
déconnectée, pour reprendre la fonction Aura, vous devez relier le port
USB 3.0 en amont du moniteur à l’ordinateur, puis redémarrer l’ordinateur.
Visitez https://www.asus.com/campaign/aura pour plus de détails.
3-10 Chapitre 3 : Instructions générales
3.3 Résumédesspécications
Type d’afchage TFT LCD
Taille de l’écran Écran large 35,03" (21:9, 88,98 cm)
Résolution max. 3440 x 1440
Taille des pixels 0,2382 mm x 0,2402 mm
Luminosité (Typ.) 1000 cd/m2 (pic/HDR activé)
Rapport de contraste (Typ.) 2500:1
Angle de vision (H/V) CR > 10 178˚/178˚
Couleurs d’afchage 16,7 M
Temps de réponse 2 ms (Gris à Gris)
Sélection de la température des
couleurs
4 températures de couleur
Entrée analogique Non
Entrée numérique DisplayPort v1.4 x 1, HDMI v2.0 x 1
Prise de l’écouteur Oui
Entrée audio Non
Haut-parleur (intégré) Non
Port USB 3.0 En amont x 1, En aval x 2
Couleurs Noir
DEL d’alimentation Blanc (allumé)/Orange (veille)/Rouge (G-Sync)/
Vert (HDR)
Inclinaison +21˚~ -6˚
Rotation +35˚~ -35˚
Réglage de la hauteur 100 mm
Montage mural VESA 100 x 100 mm
Verrou Kensington Oui
Tension de voltage c.a. : 100 ~ 240 V
c.c. : 20V, 14A (Adaptateur CA)
Consommation électrique Allumé : < 280 W, Veille : < 0,5 W,
Eteint : < 0,5 W
Température (fonctionnement) 0˚C ~ 40˚C
Température (non utilisé) -20˚C ~ +60˚C
Dimensions (L x H x D) 833 mm x 549 mm x 306 mm (plus élevée)
833 mm x 449 mm x 306 mm (plus basse)
986 mm x 587 mm x 322 mm (boîte)
Poids (approx.) 10,5 kg (sans pied) ; 13,6 kg (net) ; 20,4 kg (brut)
Multi-langues 20 langues (Anglais, Français, Allemand, Italien,
Espagnol, Néerlandais, Portugais, Russe,
Tchèque, Croate, Polonais, Roumain, Hongrois,
Turc, Chinois simplié, Chinois traditionnel,
Japonais, Coréen, Thaï, Indonésien)
3-11Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
 Câble DP, câble HDMI, câble USB, Adaptateur
d’alimentation, cordon d’alimentation, guide
de mise en route, carte de garantie, couvercle
de projection LED et lms interchangeables,
couvercle du port entrée/sortie, vis de montage
mural, rapport de test du calibrage des couleurs,
carte de bienvenue ROG
 UL/cUL, CB, CE, ErP, FCC, CCC, BSMI, CU,
C-Tick, VCCI, PSE, CEL, J-MOSS, RoHS,
WEEE, Windows 7, 8.1 et 10 WHQL, KCC,
E-STANDBY, TUV-Flicker Free, TUV Low Blue
Light, UkrSEPRO, RCM

3-12 Chapitre 3 : Instructions générales
3.4 Dimensions du contour
813,98 [32.0]-Active-Area
833,35 [32.8]
407 [16.0]
170,46 [6.7]
23 [.9]
192,28 [7.6]
345,89-Active-Area
[13.6]
379,91 [15.0]
549,19 [21.6]
3,74 [.1]
2,67 [.1]
3,74 [.1]
305,59 [12.0]
305,61 [12.0]
366,47 [14.4]
435,69 [17.2]
89,6 [3.5]
169,28 [6.7]
100 [3.9]
100[3.9]
526,27 [20.7]
9,77 [.4]
9,7 [.4]
149,53 [5.9]
21 6
35°
35°
ASUS PG35V Outline Dimension
*Unit:mm(inch)
Swivel:+/-35 Degree
266.47[10.5]
100[3.93]
117[4.61]
117[4.61]
M4*4-Depth 10mm
Wall mount keep out area
157.22[6.19]
168.57[6.64]
228.04[8.98]
3-13Moniteur LCD Série PG35V d’ASUS
3.5 Guide de dépannage (FAQ)
 
Le voyant DEL d'alimentation n’est
pas ALLUMÉ
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
vérier si le moniteur est en mode ALLUMÉ.
Vériez si le cordon d'alimentation est
correctement branché sur le moniteur et sur la
prise de courant.
Le voyant DEL d’alimentation est de
couleur blanche et il n’y a aucune
image sur l’écran
Vériez si le moniteur et l’ordinateur sont en
mode ALLUMÉ.
Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l'ordinateur.
Vériez le câble de signal et assurez-vous
qu'aucune broche n'est tordue.
Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérier que l'ordinateur
fonctionne correctement.
L’image de l’écran est trop claire ou
trop foncée
Ajustez les réglages Contraste et Luminosité
avec le menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas centrée
ou pas de bonne taille
Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l'ordinateur.
Eloignez les appareils électriques susceptibles
de causer des interférences.
Les couleurs de l’image de l’écran
sont bizarres (le blanc n’apparaît pas
blanc)
Vériez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
Effectuez une réinitialisation complète avec le
menu OSD.
Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans
le menu OSD.
Le contenu HDR n’est pas lu
correctement
Assurez-vous que la source d’entrée prend en
charge la lecture HDR (avec les paramètres
système appropriés et le logiciel le plus récent).
Assurez-vous que le contenu est codé en HDR.
Une image demi-taille corrompue
s’afche lors de la lecture de contenu
4K HDR.
Vériez les paramètres de chroma dans la
source d’image pour un fonctionnement correct
en HDR. Ajustez manuellement les paramètres
associés. Contactez le fabricant de l’appareil si le
problème persiste.
3-14 Chapitre 3 : Instructions générales
3.6 Modes de fonctionnement pris en
charge

 
640 x 480 60Hz
800 x 600 60Hz
1024 x 768 60Hz
3440 x 1440 60Hz
3440 x 1440* 100Hz





 
800 x 600 60Hz
1024 x 768 60Hz
3440 x 1440 60Hz
3440 x 1440 100Hz
3440 x 1440 120Hz
3440 x 1440* 144Hz
3440 x 1440** 180Hz
3440 x 1440** 200Hz










 
3440 x 1440* 200Hz




            








Veuillez noter que la fonction et la performance du Surcadençage dépendent
du GPU, du contenu afché, de la distance et de l’angle de vision, du taux de
rafraîchissement et de la sensibilité des yeux de l’utilisateur. ASUS ne fournit
que cette fonction. Les performances ou tout effet secondaire après l’activation
ne sont pas garanties. L’effet secondaire, tel que le niveau de contraste
dégradé ou la cascade n’est pas un défaut du produit, mais un compromis.
39


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for ASUS ROG SWIFT PG35V series at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of ASUS ROG SWIFT PG35V series in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 7.76 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of ASUS ROG SWIFT PG35V series

ASUS ROG SWIFT PG35V series User Manual - English - 35 pages

ASUS ROG SWIFT PG35V series User Manual - German - 42 pages

ASUS ROG SWIFT PG35V series User Manual - Dutch - 42 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info