620440
52
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
ASUS Desktop PC
M70AD
Benutzerhandbuch
2
DEUTSCH
G8654
Zweite Ausgabe
September 2013
Copyright © 2013 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf
ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in
irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem
Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modiziert
oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER
KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN,
VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE,
ZUFÄLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF
GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON
DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM
HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH
DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN
UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS
ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH
KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN
PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identizierung oder Erklärung zu
Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
3
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Erklärungen ................................................................................................... 5
Sicherheitsinformationen ............................................................................... 8
Darstellungssystematik .................................................................................. 9
Weitere Informationsquellen .......................................................................... 9
Verpackungsinhalt ....................................................................................... 10
Kapitel 1 Erste Schritte
Willkommen! .................................................................................................11
Kennenlernen des Computers ......................................................................11
Einrichten Ihres Computers ......................................................................... 16
Einschalten Ihres Computers. ...................................................................... 18
Kapitel 2 Verwenden von Windows
®
8
Das erste Starten ......................................................................................... 19
Windows
®
-Benutzeroberäche verwenden .................................................. 20
Mit Windows
®
Apps arbeiten ........................................................................ 23
Weitere Tastenkombinationen ..................................................................... 28
Desktop-PC abschalten ............................................................................... 29
Desktop-PC in den Energiesparmodus versetzen ....................................... 29
BIOS-Setup aufrufen ................................................................................... 30
Kapitel 3 Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen eines USB-Datenträgers ......................................................... 31
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten ................................. 35
Anschließen eines HDTV ............................................................................. 37
Kapitel 4 Computer verwenden
Richtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCs ............................. 39
Speicherkartenleser verwenden .................................................................. 40
Optisches Laufwerk verwenden ................................................................... 41
Kapitel 5 Einrichten der Internetverbindung
Kabelverbindung .......................................................................................... 43
4
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 6 Problembehandlung
Problembehandlung ..................................................................................... 49
Systemwiederherstellung ............................................................................. 56
Anhang
Windows
®
8.1-Benutzerhandbuch
Erste Inbetriebnahme .................................................................................. 61
Windows
®
8.1-Sperrbildschirm .................................................................... 61
Windows
®
-Benutzeroberäche verwenden .................................................. 62
Mit Windows
®
Apps arbeiten ........................................................................ 65
Weitere Tastenkombinationen ..................................................................... 70
Desktop-PC abschalten ............................................................................... 71
Desktop-PC in den Energiesparmodus versetzen ....................................... 71
BIOS-Setup aufrufen ................................................................................... 72
Systemwiederherstellung ............................................................................. 73
ASUS Kontaktinformationen
ASUS Kontaktinformationen ........................................................................ 76
5
DEUTSCH
Erklärungen
ASUS Recycling/Rücknahmeservices
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen,
die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das
die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere
Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial
verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite
unter http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur Wiederverwertung in
verschiedenen Regionen.
REACH
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation,
and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in
unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter
http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt
folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich
derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen
eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschränkungen sollen bei Installation des Geräts in einer Wohnumgebung auf
angemessene Weise gegen schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empndlich stören.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang empndlich stört, was sich
durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die
Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht auch der
Empfänger angeschlossen ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten, müssen abgeschirmte
Kabel für den Anschluss des Monitors an die Grakkarte verwendet werden. Änderungen
oder Modizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu
betreiben, annullieren.
Warnung: Lithium-Ionen-Akkus
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur
durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung
gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
6
DEUTSCH
IC: Konformitätshinweis – Kanada
Erfüllt die kanadischen ICES-003-Spezikationen, Klasse B. Dieses Gerät erfüllt die RSS
210-Vorgaben der Industry Canada. Dieses Gerät der Klasse B erfüllt sämtliche Vorgaben
der kanadischen Vorschriften für Geräte, die Funkstörungen verursachen können.
Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der Industry Canada-Lizenz zur Ausnahme von RSS-
Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses
Gerät darf keine Funkstörungen verursachen. (2) Dieses Gerät muss jede empfangene
Funkstörung hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb des
Gerätes führen können.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Canadian Department of Communications – Hinweise
Dieses Digitalgerät hält die Klasse-B-Grenzwerte hinsichtlich Funkemissionen von
Digitalgeräten gemäß Radio Interference Regulations des Canadian Department of
Communications ein.
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Vorgaben der kanadischen ICES-003.
VCCI: Hinweis zur Konformität in Japan
Hinweis zu VCCI, Klasse B
KC: Wichtige Hinweise zum Einsatz in Korea
7
DEUTSCH
Hinweise zu HF-Geräten
CE: Konformitätshinweis der Europäischen Gemeinschaft
Das Gerät erfüllt die Vorgaben der HF-Expositionsrichtlinie 1999/519/EC der EU-
Ratsempfehlung vom 1. Juli 1999 zur Begrenzung der Exposition der Bevölkerung
gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 – 300 GHz). Dieses kabellose Gerät entspricht
den Vorgaben der R & TTE-Direktive.
Einsatz von kabellosen Funkgeräten
Dieses Gerät darf bei Betrieb im Frequenzbereich 5,15 – 5,25 GHz ausschließlich in
Innenräumen betrieben werden.
Hochfrequenzenergieaussetzung
Die abgestrahlte Ausgangsleistung der Wi-Fi-Technologie liegt unterhalb der von der FCC
festgelegten Grenzwerte für Hochfrequenzaussetzung. Dennoch wird empfohlen, Geräte
mit Funksender so einzusetzen, dass Berührungen von Menschen im regulären Betrieb
möglichst vermieden werden.
FCC – Einhaltung von Bluetooth-Vorgaben
Die vom Sender verwendete Antenne darf im Rahmen der FCC-Zulassung nicht an anderer
Stelle platziert oder mit anderen Antennen oder Sendern gekoppelt werden.
Bluetooth – Industry Canada-Hinweis
Dieses Gerät der Klasse B erfüllt sämtliche sämtliche Vorgaben der kanadischen Vorschriften
für Geräte, die Funkstörungen verursachen können.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Taiwan – Hinweise zu Funkgeräten
Japan – Hinweise zu HF-Geräten
KC (HF-Geräte)
8
DEUTSCH
Sicherheitsinformationen
Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den
Desktop PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung
aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser
angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab.
NICHT auf ungerade oder instabile Oberächen aufstellen. Bei Beschädigung des
Gehäuses den Kundendienst aufsuchen.
KEINER schmutzigen oder staubigen Umgebung aussetzen. KEIN Betrieb während
eines Gaslecks.
KEINE Gegenstände auf die Oberäche fallenlassen und keine Fremdgegenstände in
den Desktop PC einführen.
KEINEN magnetischen oder elektrischen Feldern aussetzen.
KEIN Aussetzen oder Betreiben in der nähe von Flüssigkeiten, Regen oder Feuchtigkeit.
KEIN Modembetrieb während eines elektrischen Sturms.
Akku-Sicherheitswarnung: Batterie NICHT in offenes Feuer werfen. Kontakte NICHT
kurzschließen. Den Akku NICHT auseinandernehmen.
Dieses Produkt in Umgebungstemperaturen zwischen 0˚C (32̊F) und 35˚C (95̊F)
verwenden.
Die Lufteinlässe des Desktop PCs NICHT abdecken, um eine Überhitzung des Systems
zu vermeiden.
KEINE beschädigten Stromkabel, Zubehörteile oder andere Peripheriegeräte
verwenden.
Den Kabel zur Vermeidung eine Stromschlags aus der Steckdose herausziehen, bevor
das System bewegt wird.
Suchen Sie Fachpersonal auf, bevor ein Adapter oder Verlängerungskabel verwendet
wird. Solche Geräte können den Schutzkreislauf für die Erdung unterbrechen.
Die Netzteilspannung sollte der örtlichen Stromversorgung entsprechen.
Falls
Sie sich über die Spannung der Stromversorgung unsicher sind, wenden Sie sich an
Ihren Stromversorger.
Falls das Netzteil ausfällt, reparieren Sie es nicht selbst. Wenden Sie sich an
qualiziertes Fachpersonal oder Ihren Händler.
9
DEUTSCH
Darstellungssystematik
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die
folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-
Updates.
ASUS-Webseiten
ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware
und Softwareprodukte. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter
www.asus.com.
Vor-Ort Technische Unterstützung
Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter http://support.asus.com/contact für
Kontaktinformationen der Technischen Unterstützung vor Ort.
Die Bedienungsanleitung bendet sich in folgendem Ordner Ihres Desktop-PCs:
• C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual
10
DEUTSCH
Verpackungsinhalt
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
Die oberhalb illustrierten Artikel sind nur als eine Referenz gedacht. Die tatsächlichen
Produktspezikationen können sich je nach Modell unterscheiden.
ASUS Desktop PC Tastatur x1
Maus x1 Netzkabel x1 DVD/SDVD/RDVD x1
(optional)
Installation Guide
Installationshilfe x1 Garantiekarte x1
ASUS M70AD
11
Kapitel 1
Erste Schritte
Kennenlernen des Computers
Vorderseite
Abbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und deren Platzierung
sowie Gehäusefarben variieren mit verschiedenen Modellen.
Willkommen!
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS M70AD Desktop PCs!
Der ASUS M70AD Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit
und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend
futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint.
Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in
Betrieb nehmen.
12 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
Einschalttaste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten.
USB 3.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-Anschlüsse
nehmen USB 3.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere
Geräte auf.
Bei der Installation eines Windows
®
-Betriebssystems verbinden Sie KEINE Tastatur /
Maus mit den USB 3.0-Anschlüssen.
Der Beschränkungen des USB 3.0-Controllers wegen, können USB 3.0-Geräte nur
unter Windows
®
und nur nach der Installation eines USB 3.0-Treibers verwendet
werden.
USB 3.0-Geräte können nur als Datenspeicher verwendet werden.
Wir empfehlen Ihnen, für eine schnellere Datenübertragung und bessere Leistung
alle USB 3.0-Geräte mit den USB 3.0-Anschlüssen zu verbinden.
Schacht für Optisches Laufwerk. In diesem Laufwerksfach bendet sich ein
optisches Laufwerk.
Erweiterungseinschub: Ermöglicht Ihnen ein optisches Laufwerk,
Netzanschlussgerät oder USM in den Einschub zu installieren.
Verschiebbare E/A-Frontabdeckung: Schieben Sie die Abdeckung beiseite, um
die E/A-Ports und den ODD-Einschub zu nutzen.
CompactFlash
®
-
/ Microdrive™-Kartensteckplatz. Führen Sie eine
CompactFlash
®
-Karte / Microdrive™-Karte in diesen Steckplatz ein.
Secure Digital™- / MultiMediaCard-Kartensteckplatz. Führen Sie eine Secure
Digital™-Karte / MultiMediaCard-Karte in diesen Steckplatz ein.
Memory Stick™- / Memory Stick Pro™-Kartensteckplatz. Führen Sie eine
Memory Stick™-Karte / Memory Stick Pro™-Karte in diesen Steckplatz ein.
Kopfhöreranschluss. Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder
Lautsprechern.Unterstützt vom ASUS Audio Wizard.
Mikrofonanschluss. Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse
nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte
auf.
ASUS M51AC 13
DEUTSCH
Spannungswähler. Mit diesem Schalter können Sie je nach der Netzspannung
in Ihrer Region eine geeignete Eingangsspannung auswählen Wenn die
Netzspannung in Ihrem Gebiet. 100-127V beträgt, setzen Sie Ihren Schalter auf
115V. Wenn sie 200-240V beträgt, setzen Sie ihn auf 230V.
Wenn Sie den Schalter in einer 230V-Region auf 115V oder umgekehrt stellen, kann
dies Ihr System ernsthaft beschädigen! Wenn Sie den Schlater in einer 230V-Region
auf 115V oder umgekehrt stellen, kann dies Ihr System ernsthaft beschädigen.
Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss.
Anforderungen: 100-120V/200-240V, 5A/2.5A, 50/60Hz
USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse
nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Scanner, Kamera, PDA und andere
Geräte auf.
HDMI-Anschluss. Dies ist High-Denition Multimedia Interface (HDMI)-Anschluss
und ist kompatibel mit HDCP, um die Wiedergabe von HD DVD, Blu-Ray und
anderen geschützten Inhalten zu ermöglichen.
DVI-D-Anschluss. Dieser Anschluss nimmt DVI-D-kompatible Geräte auf und ist
HDCP-konform. Dies ermöglicht die Wiedergabe von HD DVDs, Blu-Ray Disks
und anderen geschützten Inhalten.
Rückseite
14 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
Seitenlautsprecherausgang (grau). Dieser Anschluss verbindet in einer
7.1-Kanal-Audiokonguration mit den Seitenlautsprechern.
Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in
einer 4.1-Kanal-, 5.1-Kanal- oder 7.1-Kanal-Audiokonguration mit den hinteren
Lautsprechern.
Mitte/Subwoofer-Anschluss (orange). Dieser Anschluss verbindet mit den
Mitte-/Subwoofer-Lautsprechern.
Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon.
Line Out-Anschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder
Lautsprechern. In 4.1-Kanal-, 5.1-Kanal- und 7.1-Kanalkongurationen wird dieser
Anschluss zum Frontlautsprecherausgang.
Line In-Anschluss (hellblau). Dieser Anschluss verbindet mit Tonband-, CD-
oder DVD-Playern und anderen Audiogeräten.
Die Funktionen der Audioausgänge in 2.1, 4.1, 5.1 oder 7.1-Kanalkongurationen
entnehmen Sie bitte der folgenden Audio-Kongurationstabelle.
Blenden für Erweiterungssteckplätze. Entfernen Sie die Blende beim
installieren einer Erweiterungskarte.
LAN (RJ-45)-Anschluss. Dieser Anschluss ermöglicht Gigabit-Verbindungen zu
einem Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hubs.
LED-Anzeigen am LAN-Anschluss
Audio 2.1, 4.1, 5.1, oder 7.1-Kanalkongurationen
Anschlüsse
Kopfhörer
2.1-Kanal
4.1-Kanal 5.1-Kanal 7.1-Kanal
Hellblau Line In Line In Line In Line In
Hellgrün Line Out Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher
Rosa Mic In Mic In Mic In Mic In
Orange Mitte/Subwoofer Mitte/Subwoofer
Schwarz Hinterer Lautsprecher Hinterer Lautsprecher Hinterer Lautsprecher
Grau Seitenlautsprecher
Aktivitäts-/Verbindungs- LED Geschwindigkeits-LED
Status Beschreibung Status Beschreibung
AUS Nicht verbunden AUS 10Mbps-Verbindung
ORANGE Verbunden ORANGE 100Mbps-Verbindung
BLINKEND Datenaktivität GRÜN 1Gbps-Verbindung
LAN-
Anschluss
SPEED
LED
ACT/LINK
LED
ASUS M51AC 15
DEUTSCH
VGA-Anschluss. Dieser Anschluss ist für einen VGA-Monitor oder andere VGA-
kompatible Geräte vorgesehen.
Lüftungsöffnungen. Diese Öffnungen dienen der Luftzirkulation.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen am Gehäuse und sorgen Sie bitte immer für
ausreichende Luftzirkulation für Ihren Computer.
PS/2 Kombianschluss für Tastatur / Maus. Für den Anschluss einer PS2-Maus
oder -Tastatur.
16 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
Einrichten Ihres Computers
Dieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie einen
externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an Ihren Computer.
Verwenden der integrierten Anzeigeanschlüsse
Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an.
So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse:
1. Verbinden Sie ein VGA-Monitor mit dem VGA-Anschluss oder ein DVI-D-Monitor
mit dem DVI-D-Anschluss oder ein HDMI-Monitor mit dem HDMI-Anschluss auf der
Rückseite Ihres Computers.
2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an.
Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grakkarte ausgestattet wurde, ist die Grakkarte in
BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem
Anzeigeausgang der ASUS-Grakkarte.
Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf
den Abschnitt Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten in Kapitel 3
dieses Benutzerhandbuchs.
ASUS M51AC 17
DEUTSCH
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus
Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der
Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers..
Anschließen des Netzkabels
Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel
(Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
Verbinden Sie eine USB-Tastatur und -Maus mit den USB 2.0-Anschlüssen.
`
18 Kapitel 1: Erste Schritte
DEUTSCH
Einschalten Ihres Computers.
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein.
Computer einschalten
So schalten Sie den Computer ein:
1. Schalten Sie den Monitor EIN.
2. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers.
3. Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch hochlädt.
Detaillierte Hinweise zum Herunterfahren Ihres Desktop-PCs nden Sie im Abschnitt
Desktop-PC abschalten in Kapitel 2.
Einschalttaste
ASUS M70AD
19
Kapitel 2
Verwenden von Windows
®
8
Das erste Starten
Beim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch die
Konguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows
®
8 Betriebssystems zu führen.
So führen Sie den Erststart aus:
1. Schalten Sie den Computer ein. Warten Sie einige Minuten, bis das Fenster Windows
einrichten (Set Up Windows) erscheint.
2. Lesen Sie sorgfältig die Lizenzbedingungen (License terms). Markieren Sie I accept
the license terms for using Windows (Ich akzeptiere die Lizenzbedingungen zur
Windows-Nutzung), klicken Sie dann auf Accept (Akzeptieren).
3. Lassen Sie sich in den nächsten Bildschirmen durch die Konguration der folgenden
Grundeinstellungen führen:
Personalisieren
Einstellungen
4. Nach der Konguration der Grundeinstellungen erscheint das Windows
®
8-Lernvideo.
Hier erfahren Sie mehr über die Windows
®
8-Funktionen.
Weitere Hinweise zum Einsatz von Windows
®
8 nden Sie in den nächsten Abschnitten.
20
Kapitel 2: Verwenden von Windows
®
8
DEUTSCH
Windows
®
-Benutzeroberäche verwenden
Die Windows
®
-User-Interface (UI = Benutzerschnittstelle) basiert auf den in Windows 8®
verwendeten Kacheln.Diese bietet Ihnen folgende Funktionen, die Sie bei der Arbeit mit
Ihrem Desktop-PC verwenden können.
Start-Bildschirm
Der Startbildschirm erscheint, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben. Dieser
hilft Ihnen bei der Verwaltung Ihrer Programme und Anwendungen, die Sie an einem Ort
benötigen.
Mit der Windows-Taste können Sie den Startbildschirm aus jeder beliebigen Anwendung
aufrufen.
Windows
®
-Apps
Bei diesen handelt es sich um im Startbildschirm verankerte (angeheftete) Apps, die Sie
durch die Kacheldarstellung bequem aufrufen können.
Für Windows
®
Apps ist eine Bildschirmauösung von 1024 x 768 Bildpunkten oder mehr
erforderlich.
Einige Apps erfordern eine Anmeldung bei Ihren Microsoft-Konto, bevor diese vollständig
gestartet werden können.
Benutzerkonto
Vergößern-/verkleinern-
Taste für LIve-Kacheln
LIve-Kacheln
ASUS M51AC 21
DEUTSCH
Hotspots
Mit Bildschirm-Hotspots können Sie unter anderem Programme starten und die Einstellungen
Ihres Desktop-PCs aufrufen.Die Funktionen in diesen Hotspots können über das Touchpad
aktiviert werden.
Hotspots an einer gestarteten App
Hotspots auf dem Startbildschirm
Hinweise zu den Hotspot-Funktionen nden Sie auf der nächsten Seite.
22
Kapitel 2: Verwenden von Windows
®
8
DEUTSCH
Hotspot Aktion
obere linke Ecke Halten Sie den Mauszeiger hier darüber und klicken
Sie auf die Vorschau der kürzlich geöffneten Apps, um
zur gewünschten App zurückzukehren.
Wenn Sie mehr als eine App gestartet haben, gleiten
Sie nach unten, um alle gestarteten Apps anzuzeigen.
untere linke Ecke In einer laufenden App:
Halten Sie den Mauszeiger hier darüber und klicken
Sie auf die Vorschau des Startbildschirms, um zum
Startbildschirm zurückzukehren.
HINWEIS: Mit der Windows-Taste können Sie
jederzeit zum Startbildschirm zurückkehren.
Im Startbildschirm:
Setzen Sie den Mauszeiger auf das Miniaturbild
einer kürzlich gestarteten App, klicken Sie dann zum
Umschalten zu dieser App auf das Miniaturbild.
Oberkante Halten Sie den Mauszeiger hier darüber bis er sich
zum Handsymbol ändert. Ziehen Sie die App zum
neuen Ort und legen Sie diese dort ab.
HINWEIS: Die Hotspot-Funktion arbeitet nur in einer
laufenden App oder beim Einsatz der Einrasten-
Funktion. Weitere Details nden Sie unter Snap
feature (Einrasten-Funktion) im Abschnitt Mit
Windows
®
-Apps arbeiten.
obere und untere rechte
Ecke
Halten Sie den Mauszeiger hier darüber, um die
Charms-Bar zu starten.
ASUS M51AC 23
DEUTSCH
Mit Windows
®
Apps arbeiten
Zum Starten und Anpassen Ihrer Apps arbeiten Sie mit Tastatur oder Maus.
Apps starten
Positionieren Sie den Mauszeiger über die App und linksklicken oder tippen Sie einmal,
um sie zu starten.
Drücken Sie zwei Mal auf Tab und benutzen Sie dann die Pfeiltasten, um durch die
Apps zu navigieren. Drücken Sie die Eingabetaste, um die gewählte App zu starten.
Apps anpassen
Mit den folgenden Schritten können Sie Apps im Startbildschirm verschieben, lösen oder
deren Größe ändern.
Zum Verschieben ziehen Sie die App einfach an eine neue Stelle.
App-Größen ändern
Blenden Sie die Einstellungsleiste ein, indem Sie mit der rechten Maustaste auf die App
klicken, klicken Sie dann auf Smaller (Kleiner).
Apps lösen
Wenn Sie eine App vom Startbildschirm lösen möchten, blenden Sie die Einstellungsleiste
durch Rechtsklicken der App ein, anschließend klicken Sie auf Unpin from Start (Von
Startbildschirm lösen).
Apps schließen
Positionieren Sie den Mauszeiger an der Oberkante der gestarteten App und warten Sie,
bis sich der Mauszeiger zum Handsymbol ändert.
Ziehen Sie die App zum unteren Rand des Bildschirms und legen Sie diese dort ab, um
sie zu schließen.
Drücken Sie im Bildschirm dr gestarteten App auf die Tasten Alt + F4.
24
Kapitel 2: Verwenden von Windows
®
8
DEUTSCH
Zugriff auf alle Apps
Im Alle Apps-Bildschirm können Sie App-Einstellungen kongurieren oder Apps an den
Startbildschirm oder die Taskleiste (im Desktop-Modus) anheften.
Launching the All Apps screen
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Startbildschirm oder drücken Sie + <Z>,
anschließend klicken Sie auf das Alle Apps-Symbol.
Alle-Apps-Bildschirm aufrufen
1. Öffnen Sie den Alle Apps-Bildschirm.
2. Im Alle Apps-Bildschirm klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine App – die
Einstellungsleiste erscheint.
3. Klicken Sie in der Einstellungsleiste auf Pin to Start (An Startbildschirm anheften).
ASUS M51AC 25
DEUTSCH
Charms-Bar
Die Charms-Leiste ist eine Werkzeugleiste die auf der rechten Seite Ihres Bildschirms
angezeigt werden kann. Sie besteht aus mehreren Werkzeugen, mit denen Sie
Anwendungen teilen und schnell auf verschiedene Einstellungen Ihres Desktop-PCs
zugreifen können.
Die Charms-Bar starten
Wenn die Charms-Bar nicht aufgerufen ist, werden in der Charms-Bar nur weiße Symbole
dargestellt. Die obere Darstellung zeigt das Aussehen der Charms-Bar sobald sie aktiviert
wurde.
Zum Öffnen der Charms-Leiste können Sie Maus oder Tastatur verwenden.
Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte oder linke Ecke des Bildschirms.
Drücken Sie + <C>.
Charms-Bar
26
Kapitel 2: Verwenden von Windows
®
8
DEUTSCH
Die Charms-Bar
Suchen
Mit diesem Werkzeug können Sie nach Dateien, Anwendungen oder
Programmen Ihres Desktop-PCs suchen.
Freigabe
Hier können Sie Anwendungen über soziale Netzwerke oder E-Mails
freigeben.
Start
Hier können Sie den Starbildschirm aufrufen. Vom Startbildschirm aus
können Sie zum vorher angezeigten Bildschirm wechseln.
Geräte
Mit diesem Werkzeug greifen Sie auf an den Desktop-PC
angeschlossene Geräte wie Monitore oder Drucker zu oder geben
Dateien für solche Geräte frei.
Einstellungen
Dieses Werkzeug ruft die Einstellungen Ihres Dekstop-PCs auf.
ASUS M51AC 27
DEUTSCH
Snap-Funktion
Die Einrasten-Funktion zeigt zwei Apps nebeneinander an; zum parallelen Bearbeiten oder
zum Umschalten zwischen Apps.
Für die Verwendung dieser Funktion ist eine Bildschirmauösung von mindesten 1366 x
768 Bildpunkten erforderlich.
Snap-Leiste
Einrasten verwenden
So nutzen Sie die Einrasten-Funktion:
1. Einrasten mit Maus oder Tastatur verwenden.
Mit der Maus
a) Klicken Sie auf eine App, um diese zu starten.
b) Positionieren Sie den Mauszeiger an der Oberkante Ihres Bildschirms.
c) Sobald sich der Mauszeiger zum Handsymbol wechselt, ziehen Sie die App auf die
rechte oder linke Seite des Bildschirms und legen sie dort ab.
Mit der Tastatur
Zum Aktivieren der Einrasten-Leiste starten Sie eine App und drücken
anschließend . Die erste App wird automatisch im kleineren Bildschirmbereich
angezeigt.
2. Starten Sie eine weitere App. Die zweite App erscheint automatisch im größeren
Anzeigebereich.
3. Drücken Sie + <J> zum Umschalten zwischen den Apps.
28
Kapitel 2: Verwenden von Windows
®
8
DEUTSCH
Weitere Tastenkombinationen
Die folgenden Tastenkombinationen helfen Ihnen beim Starten von Anwendungen und
allgemein bei der Bedienung von Windows
®
8.
Schaltet zwischen Startbildschirm und der zuletzt ausgeführten App
um.
+ <D>
Ruft den Desktop auf.
+ <E>
Öffnet das Computer-Fenster auf dem Desktop.
+ <F>
Öffnet das Dateisuche-Feld.
+ <H>
Öffnet das Freigabe-Feld.
+ <I>
Öffnet das Einstellungen-Feld.
+ <K>
Öffnet das Geräte-Feld.
+ <L>
Aktiviert den Sperrbildschirm.
+ <M>
Minimiert das Internet Explorer-Fenster.
+ <P>
Öffnet das Zweiter-Bildschirm-Feld.
+ <Q>
Öffnet das Appsuche-Feld.
+ <R>
Öffnet das Ausführen-Fenster.
+ <U>
Öffnet das Center für erleichterte Bedienung.
+ <W>
Öffnet das Sucheinstellungen-Feld.
+ <X>
Öffnet ein Menü mit Windows-Werkzeugen.
ASUS M51AC 29
DEUTSCH
+ <+>
Startet die Lupe und vergrößert die Bilddarstellung.
+ <->
Verkleinert die Bilddarstellung.
+ <,>
Ermöglicht einen Blick auf den Desktop.
+ <Enter>
Startet die Sprachausgabe-Einstellungen.
+ <Prt Sc>
Aktiviert die Bildschirmdruckfunktion.
Desktop-PC abschalten
So schalten Sie Ihren Desktop-PC ab:
Zum Herunterfahren Ihres Desktop-PCs stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung:
In der Charms-Leiste: Klicken Sie zum regulären Herunterfahren auf Settings
(Einstellungen) > Power (Ein/Aus) > Shut down (Herunterfahren).
Im Anmeldungsbildschirm: Klicken Sie auf Power (Ein/Aus) > Shutdown
(Herunterfahren).
Falls Ihr Desktop-PC nicht reagieren sollte, halten Sie die Ein-/Austaste mindestens 4
Sekunden lang gedrückt, bis sich der PC abschaltet.
Desktop-PC in den Energiesparmodus versetzen
Zum Aktivieren des Energiesparmodus drücken Sie einmal kurz auf die Ein-/Austaste.
30
Kapitel 2: Verwenden von Windows
®
8
DEUTSCH
BIOS-Setup aufrufen
Das BIOS (Basic Input and Output System) speichert Systemhardwareeinstellungen, die zum
Systemstart des Desktop-PCs erforderlich sind.
Unter normalen Umständen sorgen die BIOS-Standardeinstellungen in den meisten Fällen
für optimale Leistung. Ändern Sie die BIOS-Standardeinstellungen nicht, falls nicht folgende
Situation eintreten:
Eine Fehlermeldung erscheint beim Systemstart auf dem Bildschirm und fordert Sie
zum Starten des BIOS-Setups auf.
Eine neue Systemkomponenten wurde installiert, die weitere BIOS-Einstellungen oder
Aktualisierungen erfordert.
Falsche BIOS-Einstellungen können das System instabil machen oder den Systemstart
komplett vereiteln. Wir empfehlen dringend, BIOS-Einstellungen nur mit Unterstützung
einer Fachkraft durchzuführen.
BIOS schnell aufrufen
Windows
®
8 startet recht ott, daher können Sie das BIOS auf drei unterschiedliche Weisen
aufrufen:
Schalten Sie Ihren Desktop-PC aus, indem Sie die Ein-/Austaste mindestens 4
Sekunden lang gedrückt halten. Anschließend schalten Sie den PC wieder ein und
drücken beim Selbsttest die <Entf>-Taste.
Trennen Sie im abgeschalteten Zustand das Stromkabel vom Netzteil des Desktop-PCs.
Schließen Sie das Stromkabel wieder an, schalten Sie Ihren Desktop-PC über die Ein-
/Austaste ein. Drücken Sie beim Selbsttest die <Entf>-Taste.
Der Selbsttest besteht aus einer Reihe diagnostischer Prüfungen, die nach dem
Einschalten Ihres Desktop-PCs ausgeführt werden.
ASUS M70AD
31
Kapitel 3
Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Vorderseite
Rückseite
Anschließen eines USB-Datenträgers
Dieser Desktop PC enthält USB 2.0/1.1- und USB 3.0-Anschlüsse auf der Vorder- sowie
Rückseite. Die USB-Anschlüsse ermöglichen Ihnen das Anschließen von USB-Geräten wie
z.B. USB-Datenträger.
So schließen Sie einen USB-Datenträger an:
Stecken Sie den USB-Datenträger in Ihren Computer ein.
Sie können USB-Datenträger mit den USB 3.0-Anschlüssen verbinden.
So entfernen Sie einen USB-Datenträger:
1. Klicken Sie zum Wechseln in den Desktop-
Modus im Startbildschirm auf Desktop.
2. Klicken Sie auf das Symbol in der
Taskleiste, klicken Sie dann auf [Name des
USB-Laufwerks] auswerfen.
3. Wenn die Nachricht Hardware kann
jetzt entfernt werden (Safe to Remove
Hardware) eingeblendet wird, entfernen
Sie den USB-Datenträger von Ihrem
Computer.
Entfernen Sie einen USB-Datenträger NICHT während eines laufenden Datentransfers.
Dies kann zu Datenverlust führen und den USB-Datenträger beschädigen.
32
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
DEUTSCH
Anschluss von Kopfhörern und Mikrofon
Anschluss von 2.1-Kanal Lautsprechern
ASUS M70AD
33
DEUTSCH
Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern
Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern
34
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
DEUTSCH
Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern
ASUS M70AD
35
DEUTSCH
Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten
Ihr Desktop PC enthält evtl. VGA-, HDMI- und DVI-Anschlüsse/Ausgänge und ermöglicht
Ihnen das Verbinden von mehreren externen Anzeigegeräten.
Einrichten mehrerer Anzeigegeräte
Wenn Sie mehrere Monitore verwenden, können Sie die Anzeigemodi selbst bestimmen.
Sie können einen zusätlichen Monitor als ein Duplikat Ihres Hauptmonitors oder als eine
Erweiterung Ihres Windows Desktops verwenden.
So richten Sie mehrere Anzeigegeräte ein:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Verbinden Sie die zwei Monitore mit Ihrem Computer sowie die Netzteile mit den
Monitoren. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Einrichten Ihres Computers in
Kapitel 1 für Details zum Verbinden eines Monitors mit Ihrem Computer.
Wenn eine Grakkarte auf Ihren Computer installiert wurde, verbinden Sie die
Anzeigegeräte mit den Anzeigeausgängen der Grakkarte.
Bei einigen Grakkarten kann nur der zur Primäranzeige gesetzte Monitor eine Anzeige
während des POST lieferen. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows.
36
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
DEUTSCH
3. Schalten Sie den Computer ein.
4. Folgen Sei einer nachstehenden Vorgehensweisen, um das Einstellungsfenster
Bildschirmauösung (Screen Resolution) zu öffnen:
Im Startbildschirm
a) Rufen Sie den Alle Apps-Bildschirm auf, heften Sie die Systemsteuerung an den
Startbildschirm.
Details dazu nden Sie unter Apps im Startbildschirm anheften im Abschnitt mit
Windows
®
-Apps arbeiten.
b) In der Systemsteuerung klicken Sie unter Appearance and Personalization
(Darstellung und Anpassung) auf Adjust screen resolution
(Bildschirmauösung anpassen).
Im Desktop-Modus-Bildschirm
a) Starten Sie den Desktop-Modus über den Startbildschirm.
b) Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine freie Stelle im Desktop-
Modus-Bildschirm. Im nun angezeigten Kontextmenü klicken Sie auf
Personalize (Anpassen) > Display (Anzeige) > Change display settings
(Anzeigeeinstellungen ändern).
5. Wählen Sie in der Dropdownliste Mehrere Anzeigen: (Multiple displays:) den
gewünschten Anzeigemodus.
Diese Anzeigen duplizieren (Duplicate these displays): Treffen Sie diese
Auswahl, um den zusätzlichen Monitor als einen Duplikat Ihres Hauptmonitors zu
verwenden.
Diese Anzeigen erweitern (Extend these displays): Treffen Sie diese Auswahl,
um den zusätzlichen Monitor als eine Erweiterung Ihres Hauptmonitors zu
verwenden. Dies vergrößert Ihren Desktop.
Desktop nur auf 1 / 2 anzeigen (Show desktop only on 1 / 2): Treffen Sie diese
Auswahl, um den Desktop auf Monitor 1 oder Monitor 2 anzuzeigen.
6. Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) oder auf OK und in der Bestätigungsnachricht
dann auf Änderungen beibehalten (Keep Changes).
ASUS M70AD
37
DEUTSCH
Anschließen eines HDTV
Verbinden Sie ein High-Denition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers.
Sie benötigen ein HDMI-Kabel, um ein HDTV mit dem Computer zu verbinden. Das
HDMI-Kabel muss separat erworben werden.
Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI-Kabel kürzer als 15 Meter
sein.
38
Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
DEUTSCH
ASUS M70AD
39
Kapitel 4
Computer verwenden
Richtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCs
Beim Verwenden des Desktop PCs ist die Einhaltung der richtigen Sitzhaltung erforderlich,
um Verspannungen Ihrer Handgelenke, Hände und anderer Gelenke oder Muskeln zu
vermeiden. Dieser Abschnitt bietet Ihnen Tipps zum Vermeiden von physischen Beschwerden
und möglichen Verletzungen beim Verwenden und Erfreuen Ihres Desktop PCs.
So können Sie die richtige Sitzhaltung sicherstellen:
Stellen Sie den Computerstuhl so ein, dass Ihre Ellbogen an oder etwas über der
Tastatur ruhen, um eine bequeme Tastaturschreibposition zu gewährleisten.
Stellen Sie die Höhe Ihres Stuhls ein, so dass die Knie etwas unter Ihren Hüften liegen,
um die Rückseiten Ihrer Schenkel zu entspannen. Verwenden Sie, falls erforderlich,
eine Fussablage, um Ihre Knie anzuheben.
Stellen Sie die Rücklehne Ihres Stuhls ein, so dass die Unterseite Ihres Rückgrats fest
abgestützt und etwas nach hinten gewinkelt wird.
Sitzen Sie aufrecht, so dass Ihre Knie, Ellbogen und Hüften beim Sitzen vor dem PC in
etwa einen 90º-Winkel bilden.
Stellen Sie den Monitor direkt vor Ihnen auf und passen die Position der Oberseite
Ihres Bildschirms so auf Ihre Augenhöhe ein, dass Ihre Augen etwas nach unten
blicken.
Platzieren Sie Ihre Maus nahe der Tastatur und verwenden Sie, falls nötig, eine
Handgelenkablage, um den Druck auf Ihre Handgelenke während des Tippens zu
senken.
Verwenden Sie den Desktop PC in einer gutbeleuchteten Umgebung und halten Sie
ihn von starken Lichtquellen wie Fenstern und direkten Sonnenlicht fern.
Legen Sie beim Arbeiten mit dem Desktop PC reguläre Minipausen ein.
Eye level to the top of
the monitor screen
Foot rest 90˚ angles
Augen auf Augenhöhe mit
dem Ende des Monitors
90
o
-Winkel
Fussablage
40
Kapitel 4: Computer verwenden
DEUTSCH
Speicherkartenleser verwenden
Digitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwenden Speicherkarten, um
digitale Bilder oder Medien zu speichern. Der auf der Vorderseite Ihres Systems integrierte
Speicherkartenleser ermöglicht das Lesen und Schreiben von und zu unterschiedlichen
Speicherkarten.
3. Wenn abgeschlossen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol
im Fenster Arbeitsplatz (Computer), klicken Sie auf Auswerfen (Eject), und
entfernen Sie dann die Speicherkarte.
Entfernen Sie eine Karte niemals während oder sofort nach dem Lesen, Kopieren,
Formatieren oder Löschen von Daten auf der Karte, da die Daten eventuell verloren gehen.
Um Datenverluste zu vermeiden, verwenden Sie die Funktion Hardware sicher entfernen
und Medium auswerfen in Windows Infobereich, bevor Sie die Speicherkarte entfernen.
So verwenden Sie eine Speicherkarte:
1. Stecken Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz.
2. Wählen Sie im AutoPlay-Fenster ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen.
Falls die automatische Wiedergabe NICHT aktiviert sein sollte, klicken Sie mit der
rechten Maustaste auf das Start-Symbol in der linken unteren Ecke des Windows®-
Desktops. Im Nun Geöffneten Kontextmenü klicken Sie auf Datei-Explorer öffnen,
anschließend doppelklicken Sie auf das Speicherkartensymbol. Nun können Sie auf die
Daten der Speicherkarte zugreifen.
Jeder Speicherkartenleser hat ein eigenes Laufwerkssymbol, welches im Fenster
Arbeitsplatz (Computer) aufgelistet wird.
Eine Speicherkarte ist gekerbt und lässt sich nur in eine Richtung einpassen. Stecken
Sie die Karte NICHT gewaltsam in einen Steckplatz, um Schäden an der Karte zu
vermeiden.
Sie können Speicherkarten in einen oder in mehrere Steckplätze einstecken und jede
voneinander unabhängig verwenden. Verwenden Sie jedoch nur eine Speicherkarte pro
Steckplatz.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Start-Symbol in der linken unteren Ecke des
Windows
®
-Desktops. Im nun geöffneten Kontextmenü klicken Sie auf Windows-Explorer
öffnen; der Computer-Bildschirm öffnet sich.
ASUS M70AD
41
DEUTSCH
Optisches Laufwerk verwenden
Optischen Datenträger einlegen
So legen Sie einen optischen Datenträger ein:
1. Drücken Sie beim eingeschalteten System die Auswurftaste, um das Laufwerk zu
öffnen.
2. Legen Sie den Datenträger in das Laufwerk, wobei die bedruckte Seite nach oben
zeigt.
3. Drücken Sie auf das Laufwerksfach, um es zu schließen.
4. Wählen Sie im Fenster AutoPlay ein Programm, um auf die Dateien zuzugreifen.
Optischen Datenträger entfernen
So entfernen Sie einen optischen Datenträger:
1. Folgen Sie einer der folgenden Vorgehensweisen, um das Laufwerksfach auszuwerfen:
Drücken Sie unten am Laufwerk auf die Auswurfstaste.
Klicken Sie im Fenster Arbeitsplatz (Computer) mit rechten Maustaste auf das
Laufwerkssymbol und wählen Sie Auswerfen (Eject).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Start-Symbol in der linken unteren Ecke
des Windows
®
-Desktops. Im nun geöffneten Kontextmenü klicken Sie auf Datei-Explorer
öffnen; der Computer-Bildschirm öffnet sich.
2. Entfernen Sie den Datenträger aus dem Laufwerksfach.
Falls die automatische Wiedergabe NICHT aktiviert sein sollte, klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf das Start-Symbol in der linken unteren Ecke des Windows
®
-Desktops.
Im nun geöffneten Kontextmenü klicken Sie auf Datei-Explorer öffnen, anschließend
doppelklicken Sie auf das CD/DVD-Symbol. Nun können Sie auf die Daten des Laufwerks
zugreifen.
42
Kapitel 4: Computer verwenden
DEUTSCH
ASUS M70AD
43
Kapitel 5
Einrichten der Internetverbindung
Über DSL-/Kabelmodem verbinden
So verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem:
1. Richten Sie das DSL-/Kabelmodem ein.
Kabelverbindung
Für eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokales
Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel.
2. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der
Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem DSL-/Kabelmodem.
Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde.
3. Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein.
4. Kongurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung.
Weitere Hinweise nden Sie in den Abschnitten Dynamische IP/PPPoE-
Netzwerkverbindung kongurieren und Statische IP-Netzwerkverbindung
kongurieren.
Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich
an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
Modem
RJ-45 cable
RJ-45 Kabel
44
Kapitel 5 Einrichten der Internettverbindung:
DEUTSCH
Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden
So verbinden Sie sich via LAN:
1. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der
Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN.
2. Schalten sie den Computer ein.
3. Kongurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung.
Weitere Hinweise nden Sie in den Abschnitten Dynamische IP/PPPoE-
Netzwerkverbindung kongurieren und Statische IP-Netzwerkverbindung
kongurieren.
Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich
an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
RJ-45 cable
LAN
RJ-45 Kabel
ASUS M70AD
45
DEUTSCH
Dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung kongurieren
So kongurieren Sie eine dynamische IP/PPPoE- oder statische IP-Netzwerkverbindung:
1. Klicken Sie zum Wechseln in den Desktop-Modus im Startbildschirm auf Desktop.
2. In der Windows
®
-Taskleiste klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das
Netzwerksymbol anschließend klicken Sie auf Open Network and Sharing
Center (Netzwerk- und Freigabecenter öffnen).
3. Im Netzwerk- und Freigabecenter klicken Sie auf Change Adapter settings
(Adaptereinstellungen ändern).
4. Klicken Sie mit der Maustaste auf Ihr LAN, wählen Sie Properties (Eigenschaften).
5. Klicken Sie auf Internet
Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Internetprotokoll Version 4 (TCP/
IPv4)), klicken Sie dann auf Properties
(Eigenschaften).
46
Kapitel 5 Einrichten der Internettverbindung:
DEUTSCH
6. Klicken Sie auf Obtain an IP
address automatically (IP-Adresse
automatisch beziehen), anschließend
klicken Sie auf OK.
Fahren Sie mit den nächsten Schritten fort, wenn Sie eine PPPoE-Verbindung nutzen.
8. Wählen Sie Connect to the Internet
(Verbindung mit dem Internet
herstellen), klicken Sie dann auf
Next (Weiter).
7. Kehren Sie zum Network and
Sharing Center (Netzwerk-
und Freigabecenter) zurück,
klicken Sie dann auf Set up a
new connection or network
(Neue Verbindung oder neues
Netzwerk einrichten).
ASUS M70AD
47
DEUTSCH
9. Wählen Sie Broadband (PPPoE)
(Breitband (PPPoE), klicken Sie
dann auf Next (Weiter).
10. Geben Sie Benutzernamen,
Kennwort und Verbindungsname
ein. Klicken Sie auf Connect
(Verbinden).
11. Klicken Sie zum Abschluss der
Konguration auf Close (Schließen).
12. Klicken Sie auf das Netzwerksymbol
in der Taskleiste, klicken Sie dann die
soeben erstellte Verbindung an.
13. Geben Sie Benutzernamen und
Kennwort ein. Klicken Sie zur
Verbindung mit dem Internet auf Connect (Verbinden).
Statische IP-Netzwerkverbindung kongurieren
So kongurieren Sie eine statische IP-Netzwerkverbindung:
1. Wiederholen Sie die Schritte 1 – 4 des vorherigen Abschnitts Dynamische IP/PPPoE-
Netzwerkverbindung kongurieren.
2 Klicken Sie auf Folgende IP-Adresse
verwenden.
3. Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway ein (diese Angaben erhalten Sie
von Ihrem Internetanbieter).
4. Bei Bedarf geben Sie die bevorzugte
DNS-Serveradresse und eine alternative
Adresse ein.
5. Klicken Sie zum Abschluss auf OK.
48
Kapitel 5 Einrichten der Internettverbindung:
DEUTSCH
ASUS M70AD
49
Kapitel 6
Problembehandlung
Problembehandlung
Diese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden könnten und bietet
einige Lösungsansätze.
?
Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die Betriebs-
LED auf der Vorderseite leuchtet nicht.
Prüfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob die (Strom)Steckdose betriebsbereit ist.
Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist. Beziehen Sie sich auf den
Abschnitt Einschalten Ihres Computers in Kapitel 1.
?
Mein Computer hängt.
Versuchen Sie folgendes, um Programme, die nicht reagieren, zu schließen:
1. Drücken Sie gleichzeitig auf die Tastaturtasten <Alt> + <Strg> + <Entf>
und dann auf Task-Manager (Task Manger).
2. Wählen Sie im Prozesse-Register des Task-Managers das nicht
reagierende Programm, klicken Sie dann auf Prozess beenden.
Falls die Tastatur nicht reagiert, drücken und halten Sie die Einschalttaste, bis
der Computer sich ausschaltet. Drücken Sie erneut auf die Einschalttaste, um
ihn wieder zu starten.
?
Ich kann mich mit der ASUS WLAN-Karte nicht mit dem Drahtlos-
Netzwerk verbinden (nur bei bestimmten Modellen)?
Stellen Sie sicher, dass Sie für das gewünschte Netzwerk den richtigen
Netzwerkschlüssel eingegeben haben.
Verbinden Sie externe Antennen (wahlweise) mit den Antennenanschlüssen
der ASUS WLAN-Karte und stellen Sie die Antennen auf die Oberseite Ihres
Computer-Gehäuses, um die beste drahtlose Netzwerkleistung zu erzielen.
?
Die Pfeiltasten auf der Zahlentastatur funktionieren nicht.
Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die
NUM-LED an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die
Zahleneingabe genutzt. Falls Sie die Tasten auf der Zahlentastatur verwenden
möchten, drücken Sie die Taste NUM, um die NUM-LED auszuschalten.
50
Kapitel 6: Problembehandlung
DEUTSCH
?
Keine Anzeige auf dem Monotor.
Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist.
Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers
verbunden ist.
Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grakkarte aufweist, sollten Sie den
Monitor mit dem Videoausgang der aufgesetzten Karte verbinden.
Prüfen Sie, dass keine Pole am Videostecker verbogen sind. Falls Sie
verbogene Pole entdecken, ersetzen Sie das Videoverbindungskabel für den
Monitor.
Prüfen Sie, dass Ihr Monitor richtig mit der Stromversorgung verbunden ist.
Für weitere Informationen und erweiterte Problembehandlung, beziehen Sie
sich auf die mit dem Monitor mitgelieferte Dokumentation.
?
Beim Verwenden von zwei Monitoren liefert nur einer eine Anzeige.
Stellen Sie sicher, dass die beiden Monitore eingeschaltet sind.
Während des POST hat nur der mit dem VGA-Anschluss verbundene Monitor
eine Anzeige. Die Dual-Anzeige funktioniert nur in der Windows-Umgebung.
Falls eine Grakkarte auf Ihrem Computer installiert ist, sollten die Monitore
mit den Ausgängen der Grakkarte verbunden sein.
Prüfen Sie, ob die Einstellungen für mehrere Anzeigegeräte korrekt sind. Für
Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Anschließen von mehreren
externen Anzeigegeräten in Kapital 3.
?
Mein Computer kann meinen USB-Datenträger nicht erkennen.
Beim ersten Verbinden eines USB-Datenträgers mit Ihrem Computer installiert
Windows automatisch einen entsprechenden Treiber für das Gerät. Warten
Sie einen Moment und prüfen Sie am Arbeitsplatz (My Computer), ob ein
USB-Datenträger erkannt wurde.
Verbinden Sie den USB-Datenträger mit einem anderen Computer um zu
prüfen, ob der USB-Datenträger defekt ist oder eine Fehlfunktion aufweist.
?
Ich möchte die Systemeinstellungen meines Computers
wiederherstellen oder rückgängig machen, ohne meine persönlichen
Dateien oder Daten zu beeinussen.
Sie können die Windows
®
8-Wiederherstellungsoption Refresh everything
without affecting your les (Alles ohne Beeinussung Ihrer
Dateien aktualisieren) zum Wiederherstellen und Zurücknehmen der
Systemeinstellungen Ihres Computers ohne Beeinussung Ihrer persönlichen
Daten (wie Dokumente und Fotos) verwenden. Zum Einsatz dieser
Wiederherstellungsoption klicken Sie in der Charms-Leiste auf Settings
(Einstellungen) > Change PC Settings (PC-Einstellungen ändern) >
General (Allgemein), wählen Refresh everything without affecting your
les (Alles ohne Beeinussung Ihrer Dateien aktualisieren), anschließend
klicken Sie auf Get Started (Los).
ASUS M70AD
51
DEUTSCH
?
Das HDTV-Bild ist verzerrt.
Dies wird durch unterschiedliche Auösungen Ihres Monitors und HDTVs
verursacht. Passen Sie die Bildschirmauösung Ihres HDTVs an. So ändern
Sie die Bildschirmauösung:
1. Folgen Sie einer Vorgehensweise, um das Einstellungsfenster
Bildschirmauösung (Screen Resolution) aufzurufen:
I
m Startbildschirm
a) Rufen Sie den Alle Apps-Bildschirm auf, heften Sie die Systemsteuerung an
den Startbildschirm.
Details dazu nden Sie unter Apps im Startbildschirm anheften im Abschnitt
mit Windows
®
-Apps arbeiten.
b) In der Systemsteuerung klicken Sie unter Appearance and
Personalization (Darstellung und Anpassung) auf Adjust screen
resolution (Bildschirmauösung anpassen).
Im Desktop-Modus-Bildschirm
a) Starten Sie den Desktop-Modus über den Startbildschirm.
b) Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine freie Stelle im Desktop-
Modus-Bildschirm. Im nun angezeigten Kontextmenü klicken Sie auf
Personalize (Anpassen) > Display (Anzeige) > Change display
settings (Anzeigeeinstellungen ändern).
?
Meine Lautsprecher geben keinen Sound ab.
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher mit dem Line-Out-Anschluss
(Hellgrün) auf der Vorderseite oder Rückseite verbunden sind.
Prüfen Sie, ob die Lautsprecher an die Stromversorgung angeschlossen und
eingeschalten sind.
Passen Sie die Lautstärke Ihrer Lautsprecher an.
Im Desktop-Modus: Vergewissern Sie sich, dass die Systemklänge Ihres
Computers nicht stummgeschaltet sind.
Falls stummgeschaltet, erscheint das Lautstärkesymbol als . Zum
Aktivieren der Systemklänge klicken Sie in der Windows-Taskleiste au
anschließend stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem Schieber ein.
Falls nicht stummgeschaltet, klicken Sie auf und schieben Sie den
Regler, um die Lautstärke anzupassen.
Um zu prüfen, ob die Lautsprecher sachgemäß funktionieren, verbinden Sie
die Lautsprecher mit einem anderen Computer.
?
Das DVD-Laufwerk kann den Datenträger nicht lesen.
Prüfen Sie, ob der Datenträger mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt ist.
Prüfen Sie, ob der Datenträger in der Mitte des Laufwerkfachs ausgerichtet
ist, insbesondere bei Datenträgern anderer Größen oder Formen.
Prüfen Sie, ob der Datenträger zerkratzt oder beschädigt ist.
52
Kapitel 6: Problembehandlung
DEUTSCH
Stromversorgung
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Kein Strom
(Die Betriebs-
anzeige ist aus)
Falsche Betriebsspannung.
Passen Sie den Betriebsspannungs-
schalter Ihres Computers je nach
den Anforderungen Ihrer Region an.
Passen Sie die Spannungs-
einstellungen an. Vergessen Sie
nicht, den Stromkabel aus der
Steckdose zu ziehen.
Ihr Computer ist nicht
eingeschaltet.
Drücken Sie den Einschaltknopf auf
der Vorderseite Ihres Computers, um
ihn einzuschalten.
Das Stromkabel Ihres
Computers ist nicht richtig
angeschlossen.
Stellen sie sicher, dass das
Stromkabel sachgemäß
angeschlossen ist.
Verwenden Sie ein anderes
passendes Stromkabel.
Probleme mit dem Netzteil
(PSU; Power supply unit).
Wenden Sie sich zur Installation eines
anderen Computernetzteils an den
ASUS-Kundendienst.
Anzeige
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Keine Anzeige,
nachdem der
Computer
eingeschaltet
wurde
(Schwarzes
Bildschirm).
Das Signalkabel ist
nicht mit dem richtigen
VGA-Anschluss Ihres
Computers verbunden.
Verbinden Sie das Signalkabel mit
dem richtigen Anschluss für die
Anzeige (Anschluss der integrierten
VGA oder aufgesetzten VGA).
Wenn Sie eine aufgesetzte VGA
verwenden, verbinden Sie das
Signalkabel mit dem Anschluss der
aufgesetzten VGA.
Probleme mit dem
Signalkabel.
Versuchen Sie einen anderen
Bildschirm anzuschließen.
?
Der Auswurfsknopf des DVD-Laufwerks reagiert nicht.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Start-Symbol in der linken
unteren Ecke des Windows
®
-Desktops. Im nun geöffneten Kontextmenü
klicken Sie auf Datei-Explorer öffnen; der Computer-Bildschirm öffnet sich.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf , dann auf
Auswerfen (Eject) im Kontextmenü.
ASUS M70AD
53
DEUTSCH
LAN
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Kein Internet
Das LAN-Kabel ist nicht
angeschlossen.
Verbinden Sie das LAN-Kabel mit
Ihrem Computer.
Probleme mit dem LAN-
Kabel.
Die LAN LED sollte an sein,
Andernfalls probieren Sie ein anderes
LAN-Kabel. Falls das Problem weiter
besteht, kontaktieren Sie den ASUS
Kundendienst.
Ihr Computer ist nicht
sachgemäß mit den Router
oder Hub verbunden.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer
sachgemäß mit den Router oder Hub
verbunden ist.
Netzwerkeinstellungen
Für korrekte LAN-Einstellungen
setzen Sie sich mit Ihrem Internet
Dienstanbieter (ISP) in Verbindung.
Durch Antivirus Software
verursachte Probleme.
Schließen Sie die Antivirus Software.
Probleme mit Treibern. Reinstallieren Sie die LAN-Treiber.
Audio
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Kein Audio
Lautsprecher oder
Kopfhörer sind nicht richtig
angeschlossen.
Beziehen Sie sich für die richtigen
Anschlusspositionen auf das
Benutzerhandbuch.
Trennen und Verbinden Sie den
Lautsprecher mit Ihrem Computer.
Lautsprecher oder
Kopfhörer funktionieren
nicht sachgemäß.
Versuchen Sie einen anderen
Lautsprecher oder Kopfhörer zu
verwenden.
Die Anschlüsse (Buchsen)
auf der Vorder-/Rückseite
funktionieren nicht
sachgemäß.
Prüfen Sie alle Audio-Anschlüsse
(Buchsen) auf der Vorder-/Rückseite.
Falls ein Anschluss nicht funktioniert,
prüfen Sie, ob dieser zu Multi-Kanal
gesetzt ist.
Probleme mit Treibern. Reinstallieren Sie die Audio-Treiber.
54
Kapitel 6: Problembehandlung
DEUTSCH
System
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Systemgeschwin-
digkeit zu gering.
Es werden zu viele
Programme ausgeführt.
Schließen Sie einige Programme.
Computervirusattacke
Verwenden Sie ein
Antivirusprogramm, um Ihren
Computer nach Viren zu prüfen
und zu reparieren.
Reinstallieren Sie das
Betriebssystem
Das System
bleibt öfters
hängen oder
reagiert nicht.
Betriebsausfall des
Festplattenlaufwerks.
Senden Sie das beschädigte
Festplattenlaufwerk zur reparatur
an den ASUS Kundendienst.
Probleme mit
Speichermodulen.
Ersetzen Sie diese mit passenden
(kompatiblen) Speichermodulen.
Entfernen Sie die nachträglich
eingebauten Speichermodule und
versuchen Sie es erneut.
Bitte wenden Sie sich an den
ASUS-Kundendienst.
Der Luftstrom zur Kühlung
Ihres Computers ist
unzureichend.
Stellen Sie den Computer an einem
Platz mit besserer Luftzirkulation auf.
Inkompatible Software
wurde installiert.
Reinstallieren Sie das
Betriebssystem und reinstallieren Sie
kompatible Software.
ASUS M70AD
55
DEUTSCH
CPU
Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen
Hoher Geräusch-
pegel nach
Computerstart.
Ihr Computer wird
hochgefahren.
Dies ist Normal. Beim Computerstart
läuft der Lüfter mit voller Geschwin-
digkeit. Der Lüfter verlangsamt
sich, nachdem das Betriebssystem
geladen wurde.
Die BIOS-Einstellungen
haben sich geändert.
Stellen Sie die BIOS-Standard-
einstellungen wieder her.
Alte BIOS-Version.
Aktualisieren Sie das BIOS zur
neuesten Version. Besuchen Sie die
ASUS Support-Seite unter
http://support.asus.com,
um die neueste BIOS-Version
herunterzuladen.
Hoher Geräusch-
pegel beim Com-
puterbetrieb.
Der CPU-Lüfter wurde
ersetzt.
Stellen Sie sicher, dass Sie
einen kompatiblen oder von
ASUS empfohlenen CPU-Lüfter
verwenden.
Der Luftstrom zur Kühlung
Ihres Computers ist
unzureichend..
Stellen Sie den Computer an einem
Platz mit besserer Luftzirkulation auf.
Systemtemperatur ist zu
hoch.
Aktualisieren Sie das BIOS.
Falls Sie mit dem Aufbau des
Motherboards vertraut sind,
können Sie den Innenraum des
Gehäuses reinigen.
Bitte wenden Sie sich an den
ASUS-Kundendienst.
Falls das Problem weiterhin besteht, beziehen Sie sich auf die Garantiekarte Ihres Desktop
PCs und setzen Sie sich mit dem ASUS Kundendienst in verbindung. Für Infos zum ASUS
Kundendienst besuchen Sie die ASUS Supportseite unter
http://support.asus.com
56
Kapitel 6: Problembehandlung
DEUTSCH
Systemwiederherstellung
PC auf die Werkseinstellungen rücksetzen
Die Option Reset your PC (PC auf Werkseinstellungen rücksetzen) stellt den
Auslieferungszustand Ihres PCs wieder her.
Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion benutzen.
So setzen Sie Ihren PC auf die Werkseinstellungen zurück:
1. Drücken Sie beim Systemstart die <F9>-Taste.
2. Im anschließend erscheinenden Bildschirm klicken Sie auf Troubleshoot
(Problemlösung).
3. Wählen Sie Reset your PC (PC-Werkseinstellungen).
4. Klicken Sie auf Next (Weiter).
5. Wählen Sie Only the drive where the Windows is installed (Nur Laufwerk, auf dem
Windows installiert wurde).
6. Wählen Sie Just remove my les (Lediglich meine Dateien entfernen).
7. Klicken Sie auf Reset (Werkseinstellungen).
Wiederherstellung mit einer System-Image-Datei durchführen
Sie können einen USB-Wiederherstellungsdatenträger anlegen und diesen zur
Wiederherstellung Ihrer PC-Einstellungen nutzen.
USB-Wiederherstellungsdatenträger anlegen
Der USB-Datenträger muss mindestens 16GB freien Speicherplatz aufweisen.
Bei dieser Aktion werden sämtliche Dateien des USB-Datenträgers unwiederbringlich
gelöscht. Vergessen Sie nicht, sämtliche wichtigen Daten zu sichern, bevor Sie fortfahren.
So legen Sie einen USB-Wiederherstellungsdatenträger an:
1. Starten Sie im Alle Apps-Bildschirm die Systemsteuerung.
Hinweise dazu nden Sie unter Alle Apps-Bildschirm aufrufen im Abschnitt Mit
Windows
®
-Apps arbeiten.
2. Im System und Sicherheit-Abschnitt der Systemsteuerung klicken Sie auf Probleme
nden und beheben.
ASUS M70AD
57
DEUTSCH
5. Wählen Sie den USB-
Datenträger, auf den die
Wiederherstellungsdateien kopiert
werden sollen.
6. Klicken Sie auf Next (Weiter).
7. Klicken Sie auf Create (Erstellen).
Warten Sie, bis die Aktion
abgeschlossen ist.
8. Klicken Sie nach dem Abschluss
auf auf Finish (Fertig stellen).
3. Klicken Sie auf Recovery
(Wiederherstellung) >
Create a recovery drive
(Wiederherstellungsdatenträger
anlegen).
4. Klicken Sie auf Copy the
recovery partition from the
PC to the recovery drive
(Wiederherstellungspartition
vom PC zum
Wiederherstellungslaufwerk
kopieren), klicken Sie dann auf
Next (Weiter).
58
Kapitel 6: Problembehandlung
DEUTSCH
Alles entfernen und Windows neu installieren
Wählen Sie Ihren PC auf die ursprünglichen Werkseinstellungen rücksetzen möchten,
können Sie dies über die Option „Alles entfernen und neu installieren“ in den PC-
Einstellungen erledigen. Mit den folgenden Schritten können Sie diese Möglichkeit nutzen.
Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion benutzen.
Diese Aktion kann einige Zeit dauern.
1. Rufen Sie die Charms bar (Charms-Leiste) auf.
2. Klicken Sie auf Settings (Einstellungen) > Change PC Settings (PC-Einstellungen
ändern) > General (Allgemein).
3. Blättern Sie bis zur Option Remove everything and reinstall Windows (Alles
entfernen und Windows neu installieren) nach unten. Klicken Sie hier auf Get
Started (Starten).
4. Lassen Sie sich von den Anweisungen auf dem Bildschirm durch die Neuinstallation
leiten.
ASUS Desktop PC
Windows 8.1
Benutzerhandbuch
G8607
Erste Ausgabe
September 2013
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
Alle Rechte vorbehalten
ASUS Desktop PC 59
DEUTSCH
Anhang
Windows
®
8.1-Benutzerhandbuch
60
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
Erste Inbetriebnahme .................................................................................A-3
Windows
®
8.1-Sperrbildschirm ...................................................................A-3
Windows
®
-Benutzeroberäche verwenden .................................................A-4
Start-Bildschirm ..............................................................................A-4
Windows
®
-Apps ..............................................................................A-4
Hotspots ........................................................................................A-5
Mit Windows
®
Apps arbeiten .......................................................................A-7
Apps starten ...................................................................................A-7
Apps anpassen ..............................................................................A-7
App-Größen ändern .......................................................................A-7
Apps schließen ...............................................................................A-7
Zugriff auf alle Apps .......................................................................A-8
Charms-Leiste ................................................................................A-9
Einrasten-Funktion ....................................................................... A-11
Weitere Tastenkombinationen ..................................................................A-12
Desktop-PC abschalten ............................................................................A-13
Desktop-PC in den Energiesparmodus versetzen ....................................A-13
BIOS-Setup aufrufen ................................................................................A-14
BIOS schnell aufrufen ..................................................................A-14
Systemwiederherstellung ..........................................................................A-15
PC auf die Werkseinstellungen rücksetzen ..................................A-15
Wiederherstellung mit einer System-Image-Datei durchführen ...A-15
Alles entfernen und Windows neu installieren .............................A-17
Inhaltsausgabe
ASUS Desktop PC 61
DEUTSCH
Erste Inbetriebnahme
Wenn Sie Ihren Computer das erste Mal starten, erscheint eine Reihe von Bildschirmen, die
Sie durch die Konguration der Grundeinstellungen Ihres Windows® 8.1-Betriebssystems
führen.
So starten Sie Ihren Desktop PC das erste Mal:
1. Drücken Sie die Ein-/Austaste an Ihrem Desktop PC. Warten Sie einige Minuten, bis
der Einrichtungsbildschirm erscheint.
2. Wählen Sie am Einrichtungsbildschirm die Sprache zur Nutzung an Ihrem Desktop PC.
Wenn andere Einstellungen erscheinen, wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region, App-
Sprache, Tastaturlayout und Zeitzone; tippen Sie dann auf
Next
.
3. Lesen Sie die Lizenzbedingungen aufmerksam durch, tippen Sie dann auf
I Accept
.
4. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Konguration folgender
Grundeinstellungen:
Personalisieren
Verbinden
Einstellungen
Ihr Konto
5. Nach Konguration der Grundeinstellungen erscheint das Windows
®
8.1-Tutorial.
Dadurch erfahren Sie mehr über Windows
®
8.1-Funktion.
Windows
®
8.1-Sperrbildschirm
Der Windows
®
8.1-Sperrbildschirm kann eingeblendet werden, wenn Ihr Desktop PC das
Windows
®
8.1-Betriebssystem aufruft. Tippen Sie zum Fortfahren auf den Sperrbildschirm
oder drücken Sie eine beliebige Taste an der Tastatur Ihres Desktop PCs.
62
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
Windows
®
-Benutzeroberäche verwenden
Die Windows
®
-User-Interface (UI = Benutzerschnittstelle) basiert auf den in Window
Windows
®
8.1 verwendeten Kacheln.Diese bietet Ihnen folgende Funktionen, die Sie bei der
Arbeit mit Ihrem Desktop-PC verwenden können.
Start-Bildschirm
Der Startbildschirm erscheint, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben. Dieser
hilft Ihnen bei der Verwaltung Ihrer Programme und Anwendungen, die Sie an einem Ort
benötigen.
Mit der Windows-Taste können Sie den Startbildschirm aus jeder beliebigen Anwendung
aufrufen.
Windows
®
-Apps
Bei diesen handelt es sich um im Startbildschirm verankerte (angeheftete) Apps, die Sie
durch die Kacheldarstellung bequem aufrufen können.
Für Windows
®
Apps ist eine Bildschirmauösung von 1024 x 768 Bildpunkten oder mehr
erforderlich.
Einige Apps erfordern eine Anmeldung bei Ihren Microsoft-Konto, bevor diese vollständig
gestartet werden können.
Benutzerkonto
Vergößern-/verkleinern-
Taste für LIve-Kacheln
LIve-Kacheln
ASUS Desktop PC 63
DEUTSCH
Hotspots
Mit Bildschirm-Hotspots können Sie unter anderem Programme starten und die Einstellungen
Ihres Desktop-PCs aufrufen.Die Funktionen in diesen Hotspots können über das Touchpad
aktiviert werden.
Hotspots an einer gestarteten App
Hotspots auf dem Startbildschirm
Hinweise zu den Hotspot-Funktionen nden Sie auf der nächsten Seite.
64
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
Hotspot Aktion
obere linke Ecke Halten Sie den Mauszeiger hier darüber und klicken
Sie auf die Vorschau der kürzlich geöffneten Apps, um
zur gewünschten App zurückzukehren.
Wenn Sie mehr als eine App gestartet haben, gleiten
Sie nach unten, um alle gestarteten Apps anzuzeigen.
untere linke Ecke Vom Bildschirm einer laufenden App:
B
ewegen Sie Ihren Mauszeiger nach links unten,
tippen Sie auf ; dadurch kehren Sie zum
Startbildschirm zurück.
HINWEIS: Mit der Windows-Taste können Sie
jederzeit zum Startbildschirm zurückkehren.
Vom Startbildschirm:
Bewegen Sie Ihren Mauszeiger nach links unten,
tippen Sie auf ; dadurch kehren Sie zu dieser
App zurück.
Oberkante Halten Sie den Mauszeiger hier darüber bis er sich
zum Handsymbol ändert. Ziehen Sie die App zum
neuen Ort und legen Sie diese dort ab.
HINWEIS: Die Hotspot-Funktion arbeitet nur in einer
laufenden App oder beim Einsatz der Einrasten-
Funktion. Weitere Details nden Sie unter Snap
Einrasten-Funktion im Abschnitt Mit Windows
®
-Apps
arbeiten.
obere und untere rechte
Ecke
Halten Sie den Mauszeiger hier darüber, um die
Charms-Bar zu starten.
ASUS Desktop PC 65
DEUTSCH
Mit Windows
®
Apps arbeiten
Zum Starten und Anpassen Ihrer Apps arbeiten Sie mit Tastatur oder Maus.
Apps starten
Positionieren Sie den Mauszeiger über die App und linksklicken oder tippen Sie einmal,
um sie zu starten.
Drücken Sie zwei Mal auf Tab und benutzen Sie dann die Pfeiltasten, um durch die
Apps zu navigieren. Drücken Sie die Eingabetaste, um die gewählte App zu starten.
Apps anpassen
Mit den folgenden Schritten können Sie Apps im Startbildschirm verschieben, lösen oder
deren Größe ändern.
Zum Verschieben ziehen Sie die App einfach an eine neue Stelle.
App-Größen ändern
Tippen Sie auf und wählen eine App-Kachelgröße.
Apps lösen
Wenn Sie eine App vom Startbildschirm lösen möchten, blenden Sie die Einstellungsleiste
durch Rechtsklicken der App ein, anschließend klicken Sie auf Unpin from Start (Von
Startbildschirm lösen).
Apps schließen
Positionieren Sie den Mauszeiger an der Oberkante der gestarteten App und warten Sie,
bis sich der Mauszeiger zum Handsymbol ändert.
Ziehen Sie die App zum unteren Rand des Bildschirms und legen Sie diese dort ab, um
sie zu schließen.
Drücken Sie im Bildschirm dr gestarteten App auf die Tasten Alt + F4.
66
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
Zugriff auf alle Apps
Im Alle Apps-Bildschirm können Sie App-Einstellungen kongurieren oder Apps an den
Startbildschirm oder die Taskleiste (im Desktop-Modus) anheften.
Apps-Bildschirm einblenden
Klicken Sie am Startbildschirm auf die -Schaltäche.
Drücken Sie am Startbildschirm <Tab>, dann die Eingabetaste auf Ihrer Tastatur.
Alle-Apps-Bildschirm aufrufen
1. Öffnen Sie den Alle Apps-Bildschirm.
2. Im Alle Apps-Bildschirm klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eine App – die
Einstellungsleiste erscheint.
3. Klicken Sie in der Einstellungsleiste auf Pin to Start (An Startbildschirm anheften).
ASUS Desktop PC 67
DEUTSCH
Charms-Leiste
Die Charms-Leiste ist eine Werkzeugleiste die auf der rechten Seite Ihres Bildschirms
angezeigt werden kann. Sie besteht aus mehreren Werkzeugen, mit denen Sie
Anwendungen teilen und schnell auf verschiedene Einstellungen Ihres Desktop-PCs
zugreifen können.
Charms-Leiste
Die Charms-Leiste starten
Wenn die Charms-Leiste nicht aufgerufen ist, werden in der Charms-Leiste nur weiße
Symbole dargestellt. Die obere Darstellung zeigt das Aussehen der Charms-Leiste sobald
sie aktiviert wurde.
Zum Öffnen der Charms-Leiste können Sie Maus oder Tastatur verwenden.
Bewegen Sie den Mauszeiger in die obere rechte oder linke Ecke des Bildschirms.
Drücken Sie + <C>.
68
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
Die Charms-Bar
Suchen
Hier können Sie nach Dateien, Anwendungen oder Programmen in
Ihren Desktop PC suchen.
Teilen
Hier können Sie Anwendungen über soziale Netzwerke oder E-Mails
freigeben.
Start
Hier können Sie den Starbildschirm aufrufen. Vom Startbildschirm
aus können Sie zum vorher angezeigten Bildschirm wechseln.
Geräte
Hier können Sie auf am Desktop PC angeschlossene Geräte (z. B.
externe Anzeigegeräte, Drucker) zugreifen und Dateien freigeben.
Einstellungen
Hier können Sie auf die Desktop PC-Einstellungen zugreifen.
ASUS Desktop PC 69
DEUTSCH
Einrasten-Funktion
Die Einrasten-Funktion zeigt zwei Apps nebeneinander an; zum parallelen Bearbeiten oder
zum Umschalten zwischen Apps.
Stellen Sie vor Einsatz der Snap-Funktion sicher, dass die Bildschirmaufsung Ihres
Desktop PCs auf 1366 x 768 Pixel oder höher eingestellt ist.
Einrasten verwenden
So nutzen Sie die Einrasten-Funktion:
1. Einrasten mit Maus oder Tastatur verwenden.
Mit der Maus
a) Klicken Sie auf eine App, um diese zu starten.
b) Positionieren Sie den Mauszeiger an der Oberkante Ihres Bildschirms.
c) Sobald sich der Mauszeiger zum Handsymbol wechselt, ziehen Sie die App auf die
rechte oder linke Seite des Bildschirms und legen sie dort ab.
Mit der Tastatur
Starten Sie eine App, dann drücken Sie + < . > + Nach-links- oder Nach-
rechts-Taste, um die erste App auf die linke Seite der Anzeige zu legen.
Einrasten-Leiste
70
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
Weitere Tastenkombinationen
Die folgenden Tastenkombinationen helfen Ihnen beim Starten von Anwendungen und
allgemein bei der Bedienung von Windows
®
8.1.
Schaltet zwischen Startbildschirm und der zuletzt ausgeführten App
um.
+ <D>
Ruft den Desktop auf.
+ <E>
Öffnet das Computer-Fenster auf dem Desktop.
+ <F>
Öffnet das Dateisuche-Feld.
+ <H>
Öffnet das Freigabe-Feld.
+ <I>
Öffnet das Einstellungen-Feld.
+ <K>
Öffnet das Geräte-Feld.
+ <L>
Aktiviert den Sperrbildschirm.
+ <M>
Minimiert aller derzeitigen aktiven Bildschirme.
+ <P>
Öffnet das Zweiter-Bildschirm-Feld.
+ <Q>
Öffnet das Appsuche-Feld.
+ <R>
Öffnet das Ausführen-Fenster.
+ <U>
Öffnet das Center für erleichterte Bedienung.
+ <W>
Öffnet das Sucheinstellungen-Feld.
+ <X>
Öffnet ein Menü mit Windows-Werkzeugen.
ASUS Desktop PC 71
DEUTSCH
+ <+>
Startet die Lupe und vergrößert die Bilddarstellung.
+ <->
Verkleinert die Bilddarstellung.
+ <Enter>
Startet die Sprachausgabe-Einstellungen.
Desktop-PC abschalten
So schalten Sie Ihren Desktop-PC ab:
Zum Herunterfahren Ihres Desktop-PCs stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung:
In der Charms-Leiste: Klicken Sie zum regulären Herunterfahren auf Settings
(Einstellungen) > Power (Ein/Aus) > Shut down (Herunterfahren).
Im Anmeldungsbildschirm: Klicken Sie auf Power (Ein/Aus) > Shutdown
(Herunterfahren).
Falls Ihr Desktop-PC nicht reagieren sollte, halten Sie die Ein-/Austaste mindestens 4
Sekunden lang gedrückt, bis sich der PC abschaltet.
Desktop-PC in den Energiesparmodus versetzen
Zum Aktivieren des Energiesparmodus drücken Sie einmal kurz auf die Ein-/Austaste.
72
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
BIOS-Setup aufrufen
Das BIOS (Basic Input and Output System) speichert Systemhardwareeinstellungen, die zum
Systemstart des Desktop-PCs erforderlich sind.
Unter normalen Umständen sorgen die BIOS-Standardeinstellungen in den meisten Fällen
für optimale Leistung. Ändern Sie die BIOS-Standardeinstellungen nicht, falls nicht folgende
Situation eintreten:
Eine Fehlermeldung erscheint beim Systemstart auf dem Bildschirm und fordert Sie
zum Starten des BIOS-Setups auf.
Eine neue Systemkomponenten wurde installiert, die weitere BIOS-Einstellungen oder
Aktualisierungen erfordert.
Falsche BIOS-Einstellungen können das System instabil machen oder den Systemstart
komplett vereiteln. Wir empfehlen dringend, BIOS-Einstellungen nur mit Unterstützung
einer Fachkraft durchzuführen.
BIOS schnell aufrufen
Windows
®
8.1 startet recht ott, daher können Sie das BIOS auf drei unterschiedliche Weisen
aufrufen:
Schalten Sie Ihren Desktop-PC aus, indem Sie die Ein-/Austaste mindestens 4
Sekunden lang gedrückt halten. Anschließend schalten Sie den PC wieder ein und
drücken beim Selbsttest die <Entf>-Taste.
Trennen Sie im abgeschalteten Zustand das Stromkabel vom Netzteil des Desktop-PCs.
Schließen Sie das Stromkabel wieder an, schalten Sie Ihren Desktop-PC über die Ein-/
Austaste ein. Drücken Sie beim Selbsttest die <Entf>-Taste.
Der Selbsttest besteht aus einer Reihe diagnostischer Prüfungen, die nach dem
Einschalten Ihres Desktop-PCs ausgeführt werden.
ASUS Desktop PC 73
DEUTSCH
Systemwiederherstellung
PC auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
Die Option Reset your PC (PC auf Werkseinstellungen zurücksetzen) stellt den
Auslieferungszustand Ihres PCs wieder her.
Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion benutzen.
So setzen Sie Ihren PC auf die Werkseinstellungen zurück:
1. Drücken Sie beim Systemstart die <F9>-Taste.
2. Im anschließend erscheinenden Bildschirm klicken Sie auf Troubleshoot
(Problemlösung).
3. Wählen Sie Reset your PC (PC-Werkseinstellungen).
4. Klicken Sie auf Next (Weiter).
5. Wählen Sie Only the drive where the Windows is installed (Nur Laufwerk, auf dem
Windows installiert wurde).
6. Wählen Sie Just remove my les (Lediglich meine Dateien entfernen).
7. Klicken Sie auf Reset (Werkseinstellungen).
Wiederherstellung mit einer System-Image-Datei durchführen
Sie können einen USB-Wiederherstellungsdatenträger anlegen und diesen zur
Wiederherstellung Ihrer PC-Einstellungen nutzen.
USB-Wiederherstellungsdatenträger anlegen
Der USB-Datenträger muss mindestens 16GB freien Speicherplatz aufweisen.
Bei dieser Aktion werden sämtliche Dateien des USB-Datenträgers unwiederbringlich
gelöscht. Vergessen Sie nicht, sämtliche wichtigen Daten zu sichern, bevor Sie fortfahren.
So legen Sie einen USB-Wiederherstellungsdatenträger an:
1. Starten Sie im Alle Apps-Bildschirm die Systemsteuerung.
Hinweise dazu nden Sie unter Alle Apps-Bildschirm aufrufen im Abschnitt Mit
Windows
®
-Apps arbeiten.
2. Im System und Sicherheit-Abschnitt der Systemsteuerung klicken Sie auf Probleme
nden und beheben.
74
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
5. Wählen Sie den USB-
Datenträger, auf den die
Wiederherstellungsdateien kopiert
werden sollen.
6. Klicken Sie auf Next (Weiter).
7. Klicken Sie auf Create (Erstellen).
Warten Sie, bis die Aktion
abgeschlossen ist.
8. Klicken Sie nach dem Abschluss
auf auf Finish (Fertig stellen).
3. Klicken Sie auf Recovery
(Wiederherstellung) >
Create a recovery drive
(Wiederherstellungsdatenträger
anlegen).
4. Klicken Sie auf Copy the
recovery partition from the
PC to the recovery drive
(Wiederherstellungspartition
vom PC zum
Wiederherstellungslaufwerk
kopieren), klicken Sie dann auf
Next (Weiter).
ASUS Desktop PC 75
DEUTSCH
Alles entfernen und Windows neu installieren
Wählen Sie Ihren PC auf die ursprünglichen Werkseinstellungen rücksetzen möchten,
können Sie dies über die Option „Alles entfernen und neu installieren“ in den PC-
Einstellungen erledigen. Mit den folgenden Schritten können Sie diese Möglichkeit nutzen.
Sichern Sie zuvor sämtliche Daten, bevor Sie diese Funktion benutzen.
Diese Aktion kann einige Zeit dauern.
1. Rufen Sie die Charms-Leiste auf.
2. Klicken Sie auf Settings > PC Settings > Update and recovery > Recovery.
3. Blättern Sie bis zur Option Remove everything and reinstall Windows nach unten.
Klicken Sie hier auf Get Started.
4. Lassen Sie sich von den Anweisungen auf dem Bildschirm durch die Neuinstallation
leiten.
76
Windows
®
8.1 Benutzerhandbucch
DEUTSCH
ASUS Kontaktinformationen
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefon +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
E-Mail info@asus.com.tw
Webseite www.asus.com.tw
Technische Unterstützung
Telefon +86-21-38429911
Online-Support support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefon +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Webseite usa.asus.com
Technische Unterstützung
Telefon +1-812-282-2787
Support-Fax +1-812-284-0883
Online-Support support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österrreich)
Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax +49-2102-959911
Webseite www.asus.de
Online-Kontakt www.asus.de/sales
Technische Unterstützung
Telefon (Komponenten) +49-1805-010923*
Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-010920*
Support-Fax +49-2102-9599-11
Online-Support support.asus.com
* 0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0.42 Euro/Minute.
Hersteller: ASUSTeK Computer Inc.
Adresse: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Autorisierte Vertretung in Europa: ASUS Computer GmbH
Adresse: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
ASUS Kontaktinformationen
52


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for ASUS M70AD at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of ASUS M70AD in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 8,09 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of ASUS M70AD

ASUS M70AD User Manual - English - 76 pages

ASUS M70AD User Manual - Dutch - 76 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info