702746
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
Especificaciones
técnicas:
Alimentación
Corriente auxiliar
Corriente de
funcionamiento
Nivel sonoro
Frecuencia
Temporizador
Temperatura de
funcionamiento
Peso
Dimensiones
Batería recomendada
Flash:
Alimentación
Corriente de
funcionamiento
Nivel luminoso
Duración
Proporciòn
de destellos
Temperatura de
funcionamiento
Red de supresión de
daños por radiación
3'
5'
10'
20'
J1
Standard ex factory setting
J2
J4 J5 J6 J7
✂✂
Hold-off
programming
+Hold / - Hold
+ Hold
-Hold
Timer
programming.
Siren
Beacon
Programmation
de la polarité de blocage
+Blocage / - Blocage
+ Blocage
-Blocage
3'
5'
10'
20'
J1
Réglage usine
J2
J4 J5 J6 J7
✂✂
Programmation
de la minuterie
Sirène
Flash
Programmering
van het flitslicht en sirene sturing
Programmering
van de timer.
+Hold / - Hold
+ Hold
-Hold
3'
5'
10'
20'
J1
Standaardinstelling in fabriek
J2
J4 J5 J6 J7
✂✂
Sirene
Flitslicht
Timer
Programmierung.
Haltespannung
Programmierung
+Halte / - Halte
+ Halte
-Halte
3'
5'
10'
20'
J1
Werkseitige Einstellung
J2
J4 J5 J6 J7
✂✂
Sirene
Blitzlampe
Programmazione
del timer
+C / - C
+ C
-C
omandi omandi
omandi
omandi
3'
5'
10'
20'
J1
Settaggio standard di fabbrica
J2
J4 J5 J6 J7
✂✂
Sirena
Faro
Programmazione
dei comandi
Programación del
temporizador
Programación de
activación
+Desparo / - Desparo
+ Desparo
-Desparo
3'
5'
10'
20'
J1
Valor estándar de fábrica
J2
J4 J5 J6 J7
✂✂
Sirena
Flash
- 3 -
Technical
data:
Supply
Standby Current
Operating Current
Sound Output
Frequency
Cut off timer
Working temperature
Weight
Dimensions
Recommended battery
Beacon:
Supply
Operating current
Light output
Life time
Flash rate
Working temperature
Spike suppression
Caractéristiques
technique:
Alimentation
Consommation
permanente
Consommation
en alarme
Niveau sonore
Fréquence
Temporisation de sirène
Température de
fonctionnement
Poids
Dimensions
Batterie recommandée
Flash:
Alimentation
Consommation
en alarme
Flux lumineux
Longévité
Vitesse
de clignotement
Température de
fonctionnement
Réseau antiparasites
Caratteristiche
tecniche:
Alimentazione
Corrente in standby
Corrente in
funzionamento
Uscita sonora
Frequenza
Timer d’esclusion
Temperatura di
funzionamento
Peso
Dimensioni
Batterie consigliate
Faro:
Alimentazione
Corrente in
funzionamento
Uscita luminosa
Durata
Cadenza di
lampeggiamento
Temperatura di
funzionamento
Rete a soppressione
di punta
13.0 V - 14.2 V
25 mA (closed line)
0.6 A
94 dB at 1 m; -
85 dB at 3 m
1.8 - 2.8 kHz
Preset at 3'
Adjustable 5', 10', 20'
-25 °C to +70 °C
(without battery)
0 °C to 40 °C (with batt.)
3 kg
260 x 275 x 87 mm
12 V - 3 Ah min.
13.8 V
110 mA
100.000 peak lumens
1.000.000 flashes
60/minute
-25 °C to +70 °C
Standard fitted
Technische
Daten:
Versorgungsspannung
Stromaufnahme
in Ruhe
Stromaufnahme in
Betrieb
Schalldruck
Frequenz
Alarmierungsdauer
Betriebstemperatur
Gewicht
Abmessungen
Emphohlene Batterie
Blitzlampe:
Versorgungsspannung
Stromaufnahme
in Betrieb
Lichtpegel
Lebensdauer
Blitzfrequenz
Betriebstemperatur
Entstörnetzwerk
Technische
gegevens:
Voeding
Ruststroom
Bedrijfsstroom
Geluidssterkte
Frequentie
Tijdinstelling
Bedrijfstemperatuur
Gewicht
Afmetingen
Aanbevolen accu
Flitslicht:
Voedingsspanning
Bedrijfsstroom
Lichtsterkte
Levensduur
Knippersnelheid
Bedrijfstemperatuur
Ontstoringsnetwerk
Procédure de raccordement.
Raccorder d'abord la sirène comme indiqué, à la centrale (alimentations coupées), avant de
connecter la batterie. La sirène sera activée si la tension d'alimentation est supprimée ou chute de
manière significative, ou bien si la tension de blocage est supprimée.
La temporisation de la sirène est contrôlée par J1 et J2.
.
Aansluitprocedure
Sluit, voordat de accu aangesloten wordt, eerst het controlepaneel aan (spanning uitgeschakeld)
zoals hierboven staat aangegeven. De sirene wordt geaktiveerd wanneer de voedingsspanning
verwijderd of aanzienlijk verlaagd wordt of als de hold-off spanning verwijderd wordt.
De sirenetijd kan ingesteld worden met J1 en J2.
Procedura di cablaggio
Prima di alimentare le apparecchiature, collegate la sirene alla centrale sequendo lo schema
mostrato sopra. La sirena viene attivata se viene rimossa l'alimentazione o la stessa cala in modo
significativo oppure se viene rimosso il riferimento di comando.
La temporizzazione interna della sirena viene impostata dai cavallotti J1 e J2.
Procedimiento de cableado
Eu primer lugar, cablear la unidad de control (siu alimentación) a la sirena, como se muestra a
continuación, antes de conectar la batería. Si disparará la sirena par falta de alimentación o
disminuya significativamente o se varia la tension de disparo.
El tiempo de activación de sirena se controla mediante J1 y J2.
Anschaltung des Signalgebers
Zunächst die oben abgebildete Anschaltung an die Zentrale (im spannungsloseb Zustand) durchführen
bevor der Akku an die Sirene angeschlossen wird. Die Sirene wird aktiviert, indem die
Versorgungsspannung unterbrochen wird oder signifkant abfällt oder sobalt die Sirenenhaltespannung
unterbrochen wird.
Die Sirenenaktivierungsdauer wird durch J1 und J2 festgelegt.
Wiring procedure
First, wire the control panel (power down) to the siren as shown above, before connecting the battery.
When the battery is connected for the first time, the siren will give a short beep. The siren will be
activated if the input power is removed or drops significantly or if the siren hold-off voltage is removed.
Siren cut-off time is controlled by J1 and J2.
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Aritech AS399 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Aritech AS399 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,24 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info