494759
61
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/66
Next page
!
1
ENGLISH
STARTING UP
Before using your ARNOVA for the first time, completely charge the battery!
Charging the battery
Installation Wizard
1. Connect the supplied power cable to the ARNOVA and to a wall outlet.
The ARNOVA device will start charging.
2. Press the Power button to turn on the device.
The charging indicator light is red while the battery is charging.
It will turn green when the battery is fully charged.
The first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to help you
set up the principal settings: language, date&time, WiFi connection, Location services, Third party apps.
2
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
ENGLISH
DESCRIPTION OF THE DEVICE
1. Volume buttons
2. On/Off button: enables to turn on or turn off the device.
3. Camera
4. Charging indicator
5. Reset button
6. Headphone jack
7. Power connector
8. Micro-SD card slot
9. Mini-HDMI video output*
10. Micro-USB port: to connect a keyboard, a mouse or a mass storage USB
device using the optional USB host adapter.
11. Micro-USB port: to connect your ARNOVA to your computer using the
included USB cable in order to transfer files
12. Microphone
13. Loudspeakers
Your device is frozen. You can turn it off. Press the ON/OFF button
2
for 10 seconds or press the
reset button
5
.
* With optional Mini-HDMI to HDMI cable.
3
www
ENGLISH
CONNECTING TO THE WIFI NETWORK
For this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time the
ARNOVA is in range of a network that you have already configured once, it will attempt to make a connection.
* For free access WiFi points, there is no need to enter
any special information. For secured networks, you will
need a key (a series of numbers and/or letters) of the type
WEP, WPA, or WPA2. To obtain the exact connection
parameters required, contact the Internet service provider.
How to congure a WiFi network
From the status bar, at the bottom right hand of the screen, you can access the WiFi
settings quickly.
1. Touch the time in the status bar. The status dashboard is displayed.
2. Touch the time in the status dashboard. The setting dashboard is displayed below.
3. Touch WiFi to open the WiFi settings.
4. If the WiFi is off, slide the WiFi switch to the On position.
Once the WiFi is on, the ARNOVA will scan for available WiFi networks.
Secured networks are indicated with a Lock icon. If the device finds a network that
you connected to previously, it connects to it.
5. Touch the network you want to connect to.
6. Enter the required network information* and touch Connect.
We recommend that you select Show password in order to be able to see the
characters you are typing.
Your ARNOVA will attempt to establish a connection to that WiFi access point.
4
ENGLISH
THE ANDROID INTERFACE
These are default Android™
applications. Tap on an icon
to open the corresponding
application. You can customize
the Home screen by adding/
removing shortcuts and
widgets, changing the wallpaper
etc. See next page.
All apps button
Tap on this icon to reveal all
the Android™ applications
and widgets installed on your
ARNOVA (games, various
tools, etc.). You can copy
them onto the Home screen.
You can get more Android™
applications from AppsLib
.
Main Touchscreen buttons
The navigation bar displays
the Back, Home and Recent
Apps buttons.
The status bar displays
notifications and system
icons.
Touch for text search
The All apps button - to find all your apps and
widgets.
The Search button - to type terms to search your
tablet and the web.
The Recent Apps button - to navigate among your apps.
- to remove a thumbnail from the list, swipe it left or right.
The Home button - to return to the main screen.
The Back button - to go back to your previous
screen.
Your ARNOVA device is equipped with a capacitive touchscreen. Use your
fingertip to navigate.
5
ENGLISH
THE ANDROID INTERFACE
Changing the Settings
Tap on Settings and choose a menu among
these categories: Wireless & networks,
Device, Personal, System.
Customizing the Home screen panels
- To change your wallpaper, hold your finger on the screen at an empty
location, then choose from the list.
Arranging & working with apps
- To move a Home screen item, touch and hold your finger onto it until
the positioning gridlines appear, then slide it to the desired location,
and release your finger.
- To remove a Home screen item, touch and hold it, slide your finger
towards the top of the screen and drop it over the Remove icon.
Removing an item from the All apps screens will uninstall the item.
CUSTOMIZING YOUR PRODUCT
The extended Home screen
Navigate between different
home screen panels by swiping
left and right.
Adding more applications with APPSLIB : with the ARNOVA
connected to the WiFi, tap on the AppsLib icon .
This online library has thousands of applications to
download and use.
Creating application folders: you can combine several application icons in a
folder. Drop one app icon over another on a Home screen and the two icons
will be combined.
Zoom: In some apps
(such as
Browser, and Gallery),
you can zoom in and
out by placing two
fingers on the screen
at once and pinching
them together
(to zoom out) or
spreading them apart (to zoom in).
6
ENGLISH
Extend the life of your battery
- If you aren’t using the WiFi connection, go to the Settings app to turn it off.
- Turn down screen brightness and set a shorter Sleep timeout from Settings > Device > Display.
- If you don’t need it, turn off automatic syncing for all apps: Settings > Personal > Accounts & sync. Note that
this means you need to sync manually to collect messages, email, and other recent information, and won’t
receive notifications when updates occur.
CUSTOMIZING YOUR PRODUCT
Use the lock screen
To protect personal information, you can
adjust your tablet’s lock settings:
1. From the Home or All Apps screen,
touch the Settings icon .
2. Scroll down and touch Security.
3. Touch Screen lock.
4. Touch the type of lock you’d like to use.
After you set a lock here, a lock screen
is displayed whenever your screen
wakes up, requesting the pattern, PIN
or other specified key.
Add widgets
Widgets are like windows into your apps. They’re available from an All
Apps tab for you to move onto your Home screens.
To see your widgets:
1. Touch the All Apps icon on your Home screen.
2. Touch Widgets at the top of the screen.
3. From the main Widgets screen,
- you can move between screens: Swipe left or right.
- you can drag a widget to a Home screen. Touch and hold the
widget’s icon, slide your finger where you want to place it and lift
your finger.
You may be asked to make further choices before the widget
activates. If there isn’t room where you have dropped it, the widget
won’t be added to the Home screen.
7
ENGLISH
TRANSFERRING MEDIA
1. Turn on your ARNOVA.
2. Connect the supplied USB cable to the ARNOVA and to a running computer.
3. The ARNOVA will ask you if you want to connect it. Tap on Turn on USB storage to connect it and press OK
to conrm.
Within a few seconds the ARNOVA will appear as an icon on your computer.
4. You can transfer your media files to the ARNOVA either by copy/pasting them into the respective folders
using Windows® Explorer (or the Finder on a Mac®).
5. Once all your file transfers are finished, close Windows® Explorer and any other program that may have
read or written to the ARNOVA.
6. In Windows, click on the ‘safely remove icon in the system tray, next to the clock. Unplug the USB cable.
8
www
?
ENGLISH
NEED HELP?
As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified
functionality than presented in this Quick Start Guide.
On our Website: see the Frequently Asked Questions section on http://arnovatech.com/faq
Contact our Technical Support Team: visit http://arnovatech.com/support for e-mail support.
Please register your product before contacting Technical Support (see Register your Product).
REGISTER YOUR PRODUCT!
We recommend that you take a few minutes to register it (http://arnovatech.com/register). This will allow you to get
access to ARNOVA technical support (http://arnovatech.com/support).
On the web at http://arnovatech.com/register
!
9
FRANÇAIS
PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser votre tablette pour la première fois, chargez complètement sa batterie !
Charger la batterie
Assistant de démarrage
1. Branchez le câble d’alimentation fourni sur le connecteur d’alimentation de la tablette et sur une prise secteur.
Votre tablette commence à se charger.
2. Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer l’appareil.
Le témoin de charge est rouge lorsque la batterie est en charge.
Il est vert lorsque la batterie est complètement chargée.
La première fois que vous allumez la tablette, l’assistant de démarrage vous aide à configurer les principaux réglages :
calibration de l’écran tactile, langue, date&heure, connexion WiFi, applications tierces.
10
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
FRANÇAIS
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Boutons de volume
2. Bouton On/Off
3. Webcam
4. Témoin de fonctionnement
5. Bouton Reset
6. Entrée jack audio
7. Connecteur d’alimentation
8. Emplacement pour cartes Micro-SD
9. Sortie vidéo mini-HDMI*
10. Port micro-USB host : il permet de connecter un clavier, une souris, ou
un appareil USB de stockage de masse (MSC) via l’adaptateur USB hôte
optionnel.
11. Port micro-USB : il permet de connecter votre tablette à un ordinateur, à
l’aide du câble USB fourni afin de transférer des fichiers
12. Microphone
13. Haut-parleur
Votre produit ne réagit plus. Vous pouvez l’arrêter en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton
ON/OFF
2
ou en utilisant le bouton de réinitialisation (reset)
5
.
* Câble vidéo (Mini-HDMI vers HDMI) non-fourni.
11
www
FRANÇAIS
SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI
Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter.
Chaque fois que la tablette détectera un réseau que vous avez déjà configuré, elle tentera de s’y connecter.
* Pour vous connecter à un réseau WiFi ouvert, il n’est
pas nécessaire de saisir les informations réseau. Pour
un réseau protégé, vous devrez entrer une clé (une
suite de chiffres et/ou de lettres) du type WEP, WPA ou
WPA2. Pour obtenir les paramètres de connexion exacts,
contacter le fournisseur d’accès à Internet.
Comment configurer un réseau WiFi
A partir de la barre de statut, en bas à droite de l’écran, vous pouvez accéder
rapidement aux paramètres WiFi.
1. Touchez l’heure dans la barre de statut. Le panneau des statuts s’affiche.
2. Touchez l’heure dans le panneau des statuts. Le tableau des paramètres s’affiche.
3. Touchez "Paramètres" pour afficher les paramètres WiFi.
4. Si le WiFi est désactivé, faites glisser le bouton "WiFi" sur "OUI".
Lorsque le WiFi est activé, la tablette recherche les réseaux WiFi disponibles.
Les réseaux sécurisés sont associés à une icône représentant un cadenas.
Si l’appareil détecte un réseau que vous avez utilisé précédemment, il s’y connecte.
5. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
6. Saisissez les informations réseaux demandées*, puis touchez Connecter.
Il est conseillé de sélectionner "Afficher le mot de passe" pour afficher les
caractères saisis.
Votre tablette va maintenant tenter d’établir une connexion avec le point d’accès
WiFi.
12
FRANÇAIS
Des raccourcis Android™
par défaut. Appuyez sur
une icône pour ouvrir
l’application correspondante.
Vous pouvez personnaliser
l’écran d’accueil en ajoutant/
supprimant des raccourcis et
des widgets, en changeant le
fond d’écran, etc. Voir page
suivante.
"Toutes les applications"
Appuyez sur cette icône
pour afficher toutes les
applications Android™
installées sur votre tablette
(jeux, différents outils, etc.). Il
est possible de les copier sur
l’écran d’accueil. Vous pouvez
obtenir d’autres applications
Android™ depuis AppsLib .
L’INTERFACE ANDROID
L’icône "Toutes les applications" - pour afficher
vos widgets et vos applications.
L’icône "Recherche" - pour saisir votre
recherche
L’icône "Applications récentes" - pour ouvrir les applications
utilisées récemment. Pour fermer une application, faites-la
glisser vers la gauche ou vers la droite.
L’icône "Accueil" - pour retourner à l’écran d’accueil.
L’icône "Retour" - retour à l’écran précédent.
Principaux boutons tactiles
Pour saisir votre
recherche
La barre de navigation affiche
les icônes "Retour", "Accueil" et
"Applications récentes".
La barre de statut affiche des
notifications et des icônes
système.
Votre tablette est équipée d’un écran capacitif.
13
FRANÇAIS
PERSONNALISATION DE L’APPAREIL
Changer le fond d’écran
- Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un
emplacement vide de l’écran, puis choisissez parmi la liste d’options.
Organiser et utiliser les applications
- Pour déplacer un élément, maintenez votre doigt appuyé sur l’icône
jusqu’à ce que s’affichent les lignes de positionnement, puis faites-la
glisser vers l’emplacement souhaité, et relâchez.
- Pour supprimer l’icône d’une application de l’écran d’accueil, maintenez
votre doigt appuyé sur l’icône, puis faites-la glisser vers le haut de l’écran,
et déposez-la sur l’icône "Supprimer". Supprimer une icône à partir de
l’écran "Toutes les applications" équivaut à la désinstaller.
Modification des paramètres
Appuyez sur Paramètres et choisissez un
menu parmi ces catégories : Connexions et
réseaux, Appareil, Personnel, Système, etc.
L’écran d’accueil étendu
Faites glisser votre doigt
horizontalement sur l’écran pour
aller sur le côté gauche ou droit
de l’écran d’accueil étendu.
Ajouter d’autres d’applications via AppsLib
Connectez votre tablette à un réseau WiFi, puis appuyez
sur l’icône "AppsLib" . Ce portail de téléchargement vous
propose des milliers d’applications gratuites et payantes à
télécharger.
Zoomer : Dans des
applications telles
que les navigateurs,
vous pouvez zoomer
ou dézoomer. Il suffit
de placer deux doigts
sur l’écran et les
écarter pour zoomer
ou les rapprocher
dans un mouvement de pincement
pour dézoomer.
Créer des dossiers d’applications : vous pouvez regrouper plusieurs icônes
d’applications dans un dossier. A partir d’un écran d’accueil, déposez une
icône sur une autre pour les rassembler.
14
FRANÇAIS
PERSONNALISATION DE L’APPAREIL
Prolonger l’autonomie de la batterie
- Désactivez les signaux que vous n’utilisez pas (WiFi) à partir de l’application Paramètres.
- Diminuez la luminosité de l’écran et définissez un délai de mise en veille plus court à partir de "Paramètres" >
"Appareil" > "Affichage".
- Désactivez la synchronisation automatique pour toutes les applications si vous en n’avez pas besoin. Pour ce
faire, appuyez sur "Paramètres" > "Personnel" > "Comptes et synchro". Notez que vous devrez effectuer une
synchronisation manuelle pour récupérer vos messages, vos e-mails, ainsi que les autres informations récentes. En
outre, vous ne recevrez aucune notification pour les mises à jour.
Utiliser le verrouillage de l’écran
Pour protéger vos informations
confidentielles, vous pouvez modifier
les paramètres de verrouillage de votre
tablette :
1. Sur l’écran d’accueil ou sur l’écran
"Toutes les applications", appuyez sur
l’icône "Paramètres" .
2. Faites défiler l’écran vers le bas, puis
appuyez sur "Sécurité".
3. Appuyez sur "Verrouillage de l’écran".
4. Appuyez sur le type de verrouillage que
vous voulez utiliser.
Dès que vous avez sélectionné une option,
un écran de verrouillage s’affiche chaque
fois que votre écran est réactivé. Vous êtes
alors invité à saisir le schéma, le code PIN
ou tout autre code spécifié.
Ajouter des widgets
Les widgets sont comparables à des fenêtres ouvertes sur vos
applications. Vous pouvez les sélectionner dans l’onglet “Toutes les
applications”, puis les déplacer vers vos écrans d’accueil.
Pour afficher vos widgets, procédez comme suit :
1. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône "Toutes les
applications" .
2. Appuyez sur "Widgets" en haut de l’écran.
3. Dans l’écran principal des widgets, vous pouvez effectuer les
actions suivantes :
- passer d’un écran à l’autre : faites glisser votre doigt vers la gauche
ou vers la droite.
- faire glisser un widget jusqu’à un écran d’accueil : appuyez de
manière prolongée sur l’icône d’un widget, faites glisser votre doigt
jusqu’à l’emplacement de votre choix, puis relâchez.
Dans certains cas, vous serez invité à sélectionner d’autres options
pour activer le widget. S’il n’y a pas de place à l’emplacement où vous
déposez le widget, ce dernier ne sera pas ajouté à l’écran d’accueil.
15
FRANÇAIS
TRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIA
1. Allumez votre tablette.
2. Connectez le câble USB fourni à votre tablette et à un ordinateur.
La tablette vous propose d’établir une connexion.
3. Sélectionnez "Activer la mémoire de stockage USB" pour connecter la tablette et appuyez sur OK pour
confirmer. La tablette apparaît sous la forme d’une icône sur votre ordinateur.
4. Pour transférer vos fichiers sur la tablette, vous pouvez les copier/coller directement dans les dossiers
respectifs de l’appareil (avec Windows® Explorer ou le Finder sur Mac®).
5. Une fois que tous les transferts de fichiers sont terminés, fermez tout programme susceptible d’utiliser
la tablette.
6. Dans Windows, cliquez ensuite sur l’icône de retrait du périphérique en toute sécurité dans la barre des
tâches, à côté de l’horloge. Débranchez le câble USB.
16
www
?
FRANÇAIS
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT !
Sur Internet : http://arnovatech.com/register
Nous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enregistrer (http://arnovatech.com/register). Cela vous
permettra d’avoir accès au support technique ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
BESOIN D’AIDE ?
Comme nous mettons à jour et améliorons régulièrement nos produits, le logiciel de votre appareil peut présenter une interface ou
des fonctionnalités légèrement différentes de celles décrites dans ce guide.
Sur notre site Web: consultez la Foire Aux Questions (FAQ) sur http://arnovatech.com/faq
Contactez notre équipe d’assistance technique: allez sur http://arnovatech.com/support pour une assistance
par e-mail. Veuillez enregistrer votre produit avant de contacter notre équipe d’assistance technique (voir
Enregistrez votre Produit).
!
17
DEUTSCH
Vor der erstmaligen Verwendung des ARNOVA sollte der Akku vollständig aufgeladen werden!
STARTEN
Auaden des Akkus
Installationsassistent
1. Verbinden Sie das mitgelieferte Stromkabel mit dem ARNOVA und mit einer Steckdose.
Daraufhin startet den Ladevorgang.
2. Drücken Sie die Ein / Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
Während des Ladens der Batterie leuchtet die Ladeanzeige rot.
Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeige grün.
Wenn Sie Ihren ARNOVA das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige
Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen. Sprache, Land, Uhrzeit usw.
18
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
DEUTSCH
BESCHREIBUNG DES ARNOVA
1. Lautstärke
2. EIN/AUS-Taste
3. Camera
4. Anzeige Lade-Status
5. Hardware-Reset
6. Kopfhöreranschluss
7. Strom anschluss
8. microSD Karten Steckplatz
9. Mini HDMI Video Ausgang*
10. Micro USB Port: mit dem optionalen USB-Host-Adapter können Sie eine
Tastatur, eine Maus oder einen USB-Massenspeicher anschließen.
11. Micro USB Port: zum Verbinden des ARNOVA mit dem Computer über das
mitgelieferte USB Kabel (zur Datei-Übertragung)
12. Eingebautes Mikro
13. Lautsprecher
Ihr Gerät ist abgestürzt, bitte schalten Sie es aus. Drücken und halten Sie den Ein-/Aus-Taste
2
für 10
Sekunden oder drücken Sie den Reset-Schalter, Hardware-Reset
5
.
*Mit einem optionalen Video Kabel (HDMI / Mini HDMI).
19
www
DEUTSCH
WIFI-NETZWERKVERBINDUNG
* Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf
für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesicherte
Netzwerke benötigen Sie einen Schlüssel (eine Serie von
Zahlen und/oder Buchstaben) des Typs WEP, WPA oder
WPA2. Um die exakten Verbindungsparameter zu erhalten,
kontaktieren Sie den Internetprovider.
Dazu müssen Sie sich in Reichweite eines WLAN-Netzwerks befinden. Das ARNOVA Gerät erkennt bereits
konfigurierte Netzwerke und wird mit diesen eine Verbindung herstellen.
Konfiguration eines WiFi-Netzwerks
Von der Statusleiste aus können Sie schnell auf die WiFi-Einstellungen zugreifen.
1. Tippen Sie auf die Uhrzeit in der Statusleiste. Das Status-Dashboard wird
angezeigt.
2. Tippen Sie auf die Uhrzeit im Status-Dashboard. Es wird jetzt darunter das
Dashboard für Einstellungen angezeigt.
3. Berühren Sie WiFi, um die WiFi-Einstellungen zu öffnen.
4. Bei ausgeschaltetem WiFi schieben Sie den WiFi-Schalter in die Position AN.
Nachdem das WiFi eingeschaltet wurde, sucht das ARNOVA nach verfügbaren
WiFi-Netzwerken. Gesicherte Netzwerke werden mit einem Schlosssymbol
angezeigt. Findet das Gerät eine zuvor vorhandene Verbindung, wird diese
verwendet.
5. Berühren Sie das Netzwerk, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.
6. Geben Sie die erforderlichen Netzwerk-Informationen * ein und berühren
Sie Connect (Verbinden). Wir empfehlen, dass Sie Show Password (Passwort
anzeigen) wählen, damit Sie die Zeichen, die Sie tippen, sehen können.
Ihr ARNOVA wird jetzt eine Verbindung zu diesem WiFi-Access-Point herstellen.
20
DEUTSCH
Alle Apps Symbol
Tippen Sie auf dieses Icon, um
alle installierten Android™-
Anwendungen zu sehen
(Spiele, verschiedene Tools,
usw.). Bei Bedarf können
Sie diese Anwendungen auf
Ihren Desktop kopieren. Sie
finden weitere Android™-
Anwendungen in AppsLib .
Anzeige von Desktop-
Verknüpfungen von Android™.
Tippen Sie auf ein Icon, um die
entsprechende Anwendung zu
öffnen. Sie können den Home-
Screen nach Ihren Wünschen
anpassen, indem Sie Shortcuts
und Widgets hinzufügen oder
entfernen oder das Design des
Hintergundes ändern.
DIE ANDROID BENUTZEROBERFLÄCHE
Das Symbol Alle Apps – um alle Ihre Apps und Widgets
anzuzeigen.
Das Suche Symbol -zum Eingeben von Begriffen, nach
denen das Tablet und das Web durchsucht werden sollen.
Letzte Apps - Öffnet eine Liste mit den Apps, die
Sie zuletzt verwendet haben. Schieben Sie die
Miniaturansicht nach links oder rechts, um sie
aus der Liste zu entfernen.
Startbildschirm - Öffnet den Startbildschirm.
Zurück - Zurück zum vorherigen Bildschirm.
Die wichtigsten Touch-Tasten
Suchbegriff eintippen
Auf der Navigationsleiste werden
die Tasten Zurück, Startbildschirm
und Letzte Apps angezeigt.
Auf der Statusleiste werden
Benachrichtigungen und die
Systemsymbole angezeigt.
Ihr ARNOVA-Gerät ist mit einem Kapazitiven Touchscreen ausgerüstet.
Die Bedienung erfolgt durchBerührung des Touchscreens.
21
DEUTSCH
Hintergrund ändern
- Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des
Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen.
Apps anordnen und verwenden
- Zum Bewegen eines Home Screen Elements den Finger darauf legen
und so lange halten, bis die Rasterlinien zur Positionierung erscheinen.
Dann an die gewünschte Stelle schieben und loslassen.
- Wenn Sie ein App-Symbol vom Startbildschirm entfernen möchten,
berühren und halten Sie es, bewegen Sie Ihren Finger zum oberen
Bildschirmrand und legen Sie die App auf dem Symbol für Entfernen ab.
Der erweiterte Desktop
Bewegen Sie Ihren Finger
horizontal auf dem Touchscreen,
um auf die linke oder rechte
Seite des Desktops zu gelangen.
Applikationen hinzufügen - AppsLib: wenn Sie Ihren
ARNOVA mit dem WiFi verbunden haben, tippen Sie
auf das AppsLib Symbol . Dieses Online-Portal bietet
Ihnen tausende zum Teil kostenlose Apps zum Download.
ANPASSEN IHRES PRODUKTES
Einstellungen ändern
Tippen Sie auf Einstellungen und wählen Sie
aus einer Kategorie: Drahtlos & Netzwerke,
Gerät, Nutzer, System.
Pinch-to-zoom:
Einige Anwendungen
lassen sich einfach
mit zwei Fingern
vergrößern und
verkleinern, indem
Sie zwei Finger
gleichzeitig auf den
Bildschirm legen
durch Zusammenziehen heraus- oder
durch spreizen heranzoomen.
Erstellen von Ordnern: Sie können mehrere App-Symbole in einem Ordner
zusammenfassen. Wenn Sie ein App-Symbol auf einem Startbildschirm auf
einem anderen Symbol ablegen, werden die beiden Symbole kombiniert.
22
DEUTSCH
ANPASSEN IHRES PRODUKTES
Bildschirmsperre verwenden
Zum Schutz Ihrer persönlichen Daten
können Sie die Sperreinstellungen Ihres
Tablets anpassen:
1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm oder
dem Bildschirm “Alle Apps” auf das
Symbol “Einstellungen” .
2. Scrollen Sie nach unten und tippen Sie
auf Sicherheit.
3. Tippen Sie auf Display-Sperre.
4. Tippen Sie auf die gewünschte Art der
Sperre.
Nachdem Sie hier eine Sperre festgelegt
haben, wird jedes Mal, wenn Ihr Bildschirm
aktiviert wird, ein Sperrbildschirm angezeigt,
in dem Sie das Muster, die PIN oder einen
anderen definierten Schlüssel eingeben
müssen.
Widgets hinzufügen
Widgets sind wie Fenster für Ihre Apps. Sie können sie über den Tab
“Alle Apps” auf Ihre Startbildschirme verschieben.
So zeigen Sie Ihre Widgets an:
1. Berühren Sie das Symbol Alle Apps auf Ihrem Startbildschirm.
2. Berühren Sie oben auf dem Bildschirm die Option Widgets.
3. Auf dem Widget-Hauptbildschirm haben Sie folgende
Möglichkeiten:
- Zwischen Bildschirmen wechseln: Ziehen Sie den Finger nach links
oder rechts.
- Widget auf einen Startbildschirm ziehen: Berühren und halten Sie
das Symbol des Widgets, bewegen Sie Ihren Finger an die Position,
an der Sie das Symbol ablegen möchten, und heben Sie Ihren
Finger an.
Unter Umständen müssen Sie weitere Optionen auswählen, bevor das
Widget aktiviert wird. Ist an der Stelle, an der Sie das Widget abgelegt
haben, nicht genügend Platz, wird es nicht zum Startbildschirm
hinzugefügt.
Akkulaufzeit verlängern
- Falls Sie kein WLAN verwenden, können Sie diesen über die App “Einstellungen” deaktivieren.
- Verringern Sie die Bildschirmhelligkeit und verkürzen Sie das Timeout für den Standby-Modus: Einstellungen >
Gerät > Display.
- Deaktivieren Sie die automatische Synchronisierung für alle Apps, wenn Sie diese nicht benötigen: Einstellungen
> Nutzer > Konten & Synchronisierung. Beachten Sie, dass Sie ab jetzt eine manuelle Synchronisierung
durchführen müssen, um Nachrichten, E-Mails und andere aktuelle Informationen abzurufen. Außerdem erhalten
Sie keine Benachrichtigung über aktuelle Updates mehr.
23
DEUTSCH
ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN
1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um der ARNOVA einzuschalten.
2. Verbinden Sie Ihren ARNOVA mit dem Computer, mit Hilfe des mitgeliefertem USB-Kabels.
Sie werden gefragt, ob Sie verbinden möchten.
3. Wählen Sie die Option USB-Speicher aktivieren, dann tippen Sie auf OK.
Innerhalb weniger Sekunden erscheint der ARNOVA als Symbol auf Ihrem Computer.
4. Sie können Ihre Media-Dateien durch Kopieren/Einfügen in die jeweiligen Ordner auf Ihren ARNOVA mit dem
Windows® Explorer (oder mit dem Finder auf einem Mac®) übertragen.
5. Sobald die Dateiübertragung beendet ist, schließen Sie alle Programme.
6. In Windows, klicken Sie auf das ‘Sicher entfernen’ Icon in der Ablageleiste neben der Uhr.
Sie können das USB-Kabel jetzt entfernen.
24
www
?
DEUTSCH
REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT!
Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/register).
Dadurch erhalten Sie Zugriff auf den technischen Support von ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
Im Internet unter http://arnovatech.com/register
SIE BENÖTIGEN HILFE?
Da unsere Produkte kontinuierlich aktualisiert und weiterentwickelt werden, kann die Software Ihres Geräts in Erscheinung und
Funktionalität geringfügige Abweichungen zu den Darstellungen in dieser Kurzbedienungsanleitung aufweisen.
Auf unserer Website: Für häufig gestellte Fragen (FAQ) siehe http://arnovatech.com/faq
Kontaktieren Sie unseren technischen Kundendienst: Sie erhalten unter http://arnovatech.com/support Hilfe
per E-Mail. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt, bevor Sie Kontakt mit dem technischen Support aufnehmen
(siehe Registrieren Sie Ihr Produkt).
!
25
ESPAÑOL
ANTES DE EMPEZAR
Antes de utilizar su ARNOVA por primera vez, cargue completamente la batería.
La primera vez que encienda el ARNOVA, el asistente para la instalación le guiará a través de una serie de pantallas
que le ayudarán a configurar los parámetros principales: idioma, país, hora, etc.
Cargado de la batería
Asistente para la instalación
1. Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de alimentación del ARNOVA y a una toma eléctrica
de pared. El ARNOVA empezará a cargarse.
2. Pulse el botón de encendido / apagado para encender el producto.
El indicador de carga se ilumina en rojo mientras se carga la batería.
Se ilumina en verde cuando la batería está totalmente cargada.
26
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN DEL ARNOVA
1. Botones de volumen
2. Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo.
3. Camera
4. Indicador de carga
5. Restablecimiento del equipo
6. Toma de auriculares
7. Conector de alimentación
8. Ranura para tarjetas Micro-SD
9. Salida de video mini-HDMI*
10. Puerto micro-USB: también puede conectar un teclado, un ratón o un
dispositivo USB de almacenamiento masivo (MSC) como una unidad USB a
través del adaptador host USB.
11. Puerto micro-USB: para conectar el ARNOVA a un ordenador, mediante el
cable USB incluido (para transferir archivos)
12. Micrófono
13. Altavoz
Si su producto no responde. Puede apretar el botón ON / OFF
2
durante 10 segundos o utilisar el botón
de reinicio (reset), Restablecimiento del equipo
5
.
* Con un cable de vídeo opcional (HDMI / Mini-HDMI).
27
www
ESPAÑOL
* Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos,
no es necesario introducir ninguna información especial.
En las redes protegidas, necesitará una clave (serie de
caracteres alfanuméricos) de tipo WEP, WPA o WPA2.
Solicite los parámetros de conexión exactos requeridos a
la servicio que gestione la red WiFi.
Para que este procedimiento funcione, debe encontrarse en una zona WiFi que le permita conectarse. Cuando
el ARNOVA se encuentre dentro del alcance de una red que ya haya configurado una vez, intentará realizar una
conexión.
CONEXIÓN A UNA RED WIFI
Cómo congurar una red WiFi
Desde la barra del estado, es fácil acceder a la configuración inalámbrica.
1. Toca la hora en la barra de estado para mostrar el panel de control del estado.
2. Toca la hora en el panel de control del estado para mostrar, a continuación, el
parámetro del panel de control del estado.Toque WiFi para abrir WiFi ajustes.
Si los ajustes WiFi no se muestran, toque Inalámbrico y redes> WiFi ajustes
3. Si la WiFi está apagada, desliza el interruptor WiFi hasta la posición Sí.
Una vez la WiFi activada, ARNOVA buscará las redes WiFi disponibles.
Las redes protegidas aparecen indicadas con un icono de candado. En general, el
dispositivo se conectará a la red a la que se haya conectado anteriormente.
4. Toque en la red a la que desee conectarse.
5. Escriba la información necesaria*, y toque en Conectar. Recomendamos que
seleccione
Mostrar contraseña para ver los caracteres que está escribiendo.
El ARNOVA establecerá ahora una conexión a ese punto de acceso inalámbrico.
28
ESPAÑOL
EL INTERFAZ DEL ANDROID
Todas las aplicaciones
Dé un toque en este
icono para mostrar
todas las aplicaciones
Android™ instaladas en el
ARNOVA (juegos, distintas
herramientas, etc.). Puede
copiarlas a la pantalla de
inicio. Usted puede obtener
otras aplicaciones Android™
desde AppsLib .
Estos son los accesos directos
Android™. Dé un toque en un
icono para abrir la aplicación
correspondiente. Puede
personalizar la pantalla de inicio
añadiendo o eliminando accesos
directos y widgets, cambiando
el fondo, etc. Consulte la página
siguiente.
El icono de Todas las aplicaciones para ver todas tus
aplicaciones y todos tus widgets.
Los botones de búsqueda Buscar para escribir palabras y
buscarlas en su tablet y en la Web.
Aplicaciones recientes - Abre una lista de imágenes
en miniatura de aplicaciones que has utilizado
recientemente. Si quieres eliminar una miniatura de la
lista, deslízala hacia la izquierda o hacia la derecha.
Inicio - Abre el escritorio.
Volver - Volver a la pantalla anterior.
Botones principales con pantalla táctil
Toca para realizar una
búsqueda textual
La barra de navegación incluye
los botones Atrás, Inicio y Apps
recientes.
La barra de estado muestra
las notificaciones y los iconos
del sistema.
El dispositivo ARNOVA está equipado con una pantalla táctil capacitiva.
Utilizar la pulpa de los dedos.
29
ESPAÑOL
Personalización de los elementos de la pantalla de inicio
- Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en
un punto vacío y elija uno de la lista.
Cómo organizar y utilizar las aplicaciones
- Para desplazar un elemento de la pantalla de inicio, tóquelo y
mantenga el dedo sobre él hasta que aparezca la parrilla de posición, a
continuación, arrástrelo hasta el lugar que desee y suelte el dedo.
- Para eliminar el icono de una aplicación del escritorio, mantén pulsado
el icono, desliza el dedo por la pantalla y suelta la aplicación sobre el
icono para eliminar contenido.
La pantalla de inicio ampliada
Deslice el dedo horizontalmente
en la pantalla para ir al lado
izquierdo o derecho de la
pantalla de inicio ampliada.
Cambio de los ajustes
Dé un toque en Ajustes y elija una
categoría: Conexiones inalámbricas y redes,
Dispositivo, Personal, Sistem.
Pinzar[Zoom]: En
algunas aplicaciones,
puede ampliar y
reducir la imagen
colocando dos
dedos en la pantalla
y acercándolos
(para reducir) o
separándolos (para
ampliar).
Agregar más aplicaciones - APPSLIB: Conecte el ARNOVA
a WiFi, a continuación, pulse el icono de AppsLib. Esta
biblioteca en línea de aplicaciones gratis y adquiribles para
descargar y utilizar.
Crear carpetas de aplicaciones: puedes combinar varios iconos de
aplicaciones en una carpeta. Arrastra el icono de una aplicación sobre el de
otra en una pantalla del escritorio y se combinarán ambos iconos.
PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO
30
ESPAÑOL
PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO
Cómo ampliar la duración de la batería
- Si no estás utilizando las conexiones WiFi, utiliza la aplicación Ajustes para desactivarlas.
- Desactiva el brillo de la pantalla y establece un tiempo de espera más corto para que el teléfono entre en modo
de suspensión (Ajustes > Dispositivo > Pantalla).
- Si no lo necesitas, desactiva la sincronización automática de todas las aplicaciones (Ajustes > Personal > Cuentas
y sincronización). Ten en cuenta que, de este modo, tendrás que sincronizar de forma manual los mensajes, el
correo electrónico y otro tipo de información reciente y que no recibirás notificaciones sobre actualizaciones.
Cómo utilizar la pantalla de bloqueo
Para proteger la información personal,
puedes modificar los ajustes de bloqueo
del tableta:
1. En el escritorio o en el menú de
aplicaciones, toca el icono de Ajustes.
2. Desplázate hacia abajo y toca
Seguridad.
3. Toca Bloqueo de pantalla.
4. Toca el tipo de bloqueo que quieras
utilizar.
Después de establecer una opción de
bloqueo, deberás dibujar un patrón o
introducir el PIN u otra clave en la pantalla
de bloqueo que aparecerá al activar la
pantalla.
Cómo añadir widgets
Los widgets son como ventanas de las aplicaciones. Están disponibles
en la pestaña “Todas las aplicaciones” para que puedas moverlos a las
pantallas del escritorio.
Si quieres ver widgets, sigue estos pasos:
1. Toca el icono del menú de aplicaciones situado en el
escritorio.
2. Toca Widgets en la parte superior de la pantalla.
3. A continuación, se indican las acciones que puedes realizar desde la
pantalla principal de widgets.
- Desplazarte por las pantallas: puedes desplazarte hacia la izquierda
o hacia la derecha.
- Arrastrar un widget a una pantalla del escritorio: mantén pulsado
el icono del widget, desliza el dedo hasta la ubicación que quieras
y levántalo.
Es posible que tengas que seleccionar otras opciones para activar el
widget. Si no hay espacio suficiente en la ubicación que quieres, el
widget no se añadirá al escritorio.
31
ESPAÑOL
TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS MULTIMEDIA
1. Encender el dispositivo.
2. Conecte el cable USB suministrado al ARNOVA y a un ordenador encendido.
El ARNOVA le preguntará si desea conectarlo.
3. Seleccione Permitir el almacenamiento de memoria USB y pulse OK para confirmar.
En unos segundos, aparecerá el icono del ARNOVA en su ordenador.
4. Es posible transferir archivos multimedia al dispositivo ARNOVA copiándolos y pegándolos en las carpetas
correspondientes mediante el Explorador de Windows® (o la función Finder en un Mac®).
5. Una vez finalizadas todas las transferencias de archivos, cierre cualquier programa que pueda haber leído o
escrito en el ARNOVA.
6. Haga clic en el icono “Quitar hardware con seguridad” de la bandeja del sistema, junto al reloj (Windows®).
Ahora ya puede desenchufar el cable USB.
32
www
?
ESPAÑOL
¡REGISTRE SU PRODUCTO!
Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/register). De esta forma, podrá
acceder al servicio de asistencia técnica de ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
En Internet en http://arnovatech.com/register
¿NECESITA AYUDA?
Tenga en cuenta que como estamos actualizando y mejorando constantemente nuestros productos, el software de su dispositivo
puede variar ligeramente con respecto a lo descrito en esta Guía Rápida.
En nuestro sitio web: consulte la sección de preguntas más frecuentes en http://arnovatech.com/faq
Póngase en contacto con nuestro equipo de Asistencia Técnica: visite http://arnovatech.com/support para la
asistencia por e-mail. Por favor, registre su producto antes de ponerse en contacto con la asistencia técnica
(consulte Registre su Producto).
!
33
ITALIANO
AVVIO
Prima di utilizzare il dispositivo ARNOVA per la prima volta, caricare completamente la batteria.
Al primo avvio del dispositivo ARNOVA, l'installazione guidata consentirà di impostare facilmente le impostazioni
principali: lingua, paese, ora ecc.
Caricamento della batteria
Installazione guidata
1. Collegare il cavo di alimentazione fornito al dispositivo ARNOVA e a una presa a muro.
Il dispositivo ARNOVA viene avviata la ricarica.
2. Premere il pulsante On / Off per accendere il prodotto.
Durante la ricarica della batteria, la spia dell’indicatore di ricarica è rosso.
Quando la batteria è completamente carica, essa diventa verde
34
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
ITALIANO
DESCRIZIONE
1. Tasti volume
2. Pulsante ON/OFF: tenere premuto per accendere/spegnere.
3. Camera
4. Indicatore della ricarica
5. Ripristino hardware
6. Spinotto cuffie
7. Connettore di alimentazione
8. Slot per scheda Micro-SD
9. Uscita video mini HDMI*
10. Porta micro USB: potete anche connettere una tastiera, un mouse o una
periferica USB di archiviazione di massa come una chiave USB, grazie
all’adattatore host USB opzionale.
11. Porta micro USB: per collegare ARNOVA al vostro PC, utilizzare il cavo USB
(anche per trasferire files).
12. Microfono
13. Altoparlante
Il vostro prodotto non reagisce più. Potete spegnerlo azionandolo durante 10 secondi il bottone ON/OFF
2
o utilizzando il bottone di re-inizalizzazione(reset), Rispristino hardware
5
.
* Con cavo video opzionale (HDMI / mini HDMI).
35
www
ITALIANO
CONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS
Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta
ARNOVA si trova in un raggio di rete che avete già configurato una volta, cercherà una connessione.
* Per i punti WiFi ad accesso libero, non è necessario
immettere informazioni specifiche. Per le reti protette,
è necessario una chiave (una serie di numeri e/o lettere)
di tipo WEP, WPA o WPA2. Contattare il Internet
Service Provider per ottenere i parametri di connessione
appropriati.
Come congurare una rete WiFi
Dalla barra di sistema è possibile accedere rapidamente alle impostazioni WiFi.
1. Toccare l’ora sulla barra di stato. Viene visualizzato il dashboard di stato.
2. Toccare l’ora nel dashboard di stato.
Viene visualizzato dashboard di impostazione in basso.
3. Toccare WiFi per aprire le impostazioni WiFi.
Se le impostazioni WiFi non vengono visualizzate, tocca
Wireless e reti> impostazioni WiFi.
4. Se il WiFi è disattivato, portare il selettore WiFi in posizione ON. Una volta che il
WiFi è attivo, ARNOVA verificherà la presenza delle reti WiFi disponibili. Le reti
protette sono indicate con un’icona di lucchetto. Se il dispositivo rileva una rete
cui ci si è collegati in precedenza, si connetterà ad essa.
5. Toccare la rete alla quale si desidera connettersi.
6. Immettere le informazioni desiderate sulla rete* e toccare Connect. Consigliamo
di selezionare Show password, in modo da poter vedere i caratteri digitati.
A questo punto l’ARNOVA stabilirà una connessione a quel punto di accesso WiFi.
36
ITALIANO
INTERFACCIA ANDROID
Tutte le applicazioni
Sfiorare questa icona per
mostrare le applicazioni
Android™ installate sul vostro
ARNOVA (giochi, tools vari
ecc..). E’ possibile copiarli
direttamente sul vostro
schermo. Potete ottenere
altre applicazioni Android™
da Appslib .
Queste sono le scorciatoie
Android™. Sfiorare un’icona
per aprire l’applicazione
corrispondente. E’ possibile
personalizzare lo schermo
aggiungendo /rimuovendo
scorciatoie e congegni,
cambiando sfondo ecc.. - vedi
pagina successiva
Il pulsante Apps – per visualizzare tutti i propri
widget e applicazioni.
I pulsanti di ricerca Search e Voice – per
eseguire ricerche nel tablet e in Internet.
Applicazioni recenti – Consente di aprire un elenco di
immagini in miniatura di applicazioni utilizzate di recente.
Per rimuovere una miniatura dall’elenco, farla scorrere verso
sinistra o destra.
Home – Consente di aprire la schermata Home.
Indietro – Consente di tornare alla schermata
precedente
Pulsanti principali del touch screen
Selezionare la ricerca di
testo
La barra di navigazione visualizza
i pulsanti Indietro, Home e App
Recenti.
La barra di stato visualizza
le notifiche e le icone di
sistema.
Il dispositivo ARNOVA è dotato di uno capacitivo schermo a soramento.
Utilizzando la polpa delle dita.
37
ITALIANO
Cambiare lo sfondo
Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione
vuota, quindi scegliere dall’elenco.
Disporre e utilizzare le applicazioni
- Per spostare un elemento della schermata Home, toccare e tenere
premuto il dito su di esso fino a quando non appaiono le linee della griglia
di posizionamento, quindi farlo scorrere sulla posizione desiderata e
rilasciare il dito.
- Per rimuovere l’icona di un’applicazione dalla schermata Home, toccarla
e tenere premuto, far scorrere il dito verso la parte superiore dello
schermo e rilasciare l’applicazione sopra l’icona Rimuovi.
Aggiungere altre applicazioni - APPSLIB: connettete il vostro
ARNOVA a WiFi, poi premete cull’icona AppsLib
. Questo portale vi propone di scaricare, gratuitamente
e a pagamento, diverse migliaia di applicazioni. Scegliete
un’applicazione e scaricatela.
Cambio Impostazioni
Toccare Impostazioni e scegliere una
categoria: Wireless e reti, Dispositivo,
Personale, Sistema.
Avvicinare le
dita[Zoom]: In
alcune applicazioni,
è possibile eseguire
lo zoom avanti e
indietro posizionando
contemporaneamente
due dita sullo
schermo e
avvicinandole (per ridurre) o
allargandole (per ingrandire).
Creazione di cartelle delle applicazioni: È possibile combinare diverse icone
di applicazioni in un’unica cartella. Rilasciare l’icona di un’applicazione sopra
un’altra in una schermata Home per combinare le due icone.
PERSONALIZZA IL PRODOTTO
Schermo intero
Fare scivolare il dito in senso
orizzontale sullo schermo per
posizionarsi sulla parte sinistra o
destra dello schermo.
38
ITALIANO
Prolungare la durata della batteria
- Se non si utilizzano le connessioni WiFi, utilizzare l’applicazione Impostazioni per disattivarle.
- Diminuire la luminosità dello schermo e impostare un timeout per la sospensione più breve in: Impostazioni >
Dispositivo > Display.
- Se non occorre, disattivare la sincronizzazione automatica per tutte le applicazioni in: Impostazioni > Personali >
Account e sincronizzazione. Ricordiamo che sarà quindi necessario effettuare manualmente la sincronizzazione
per raccogliere messaggi, email e altre informazioni recenti, e che non si riceveranno notifiche quando si
verificheranno degli aggiornamenti.
PERSONALIZZA IL PRODOTTO
Utilizzare il blocco schermo
Per proteggere le informazioni personali,
è possibile modificare le impostazioni di
blocco del tablet, procedendo nel seguente
modo:
1. Nella schermata Home o Tutte
le applicazioni, toccare l’icona
Impostazioni .
2. Scorrere verso il basso e toccare
Sicurezza.
3. Toccare Blocco schermo.
4. Toccare il tipo di blocco da utilizzare.
Dopo avere impostato un blocco in questa
schermata, ogni volta che si riattiva lo
schermo viene visualizzata una schermata
di blocco che richiede la sequenza, il PIN o
un altro codice specificato.
Aggiungere widget
I widget sono come finestre sulle applicazioni. Sono disponibili in
una scheda Tutte le applicazioni per poterli spostare nelle schermate
Home.
Per visualizzare i widget, procedere nel seguente modo:
1. Toccare l’icona Tutte le applicazioni nella schermata Home.
2. Toccare Widget nella parte superiore dello schermo.
3. Nella schermata Widget principale, è possibile:
- Spostarsi tra le schermate. Scorrere verso sinistra o destra.
- Trascinare un widget in una schermata Home. Toccare e tenere
premuta l’icona del widget, far scorrere il dito fino alla posizione
desiderata, quindi sollevare il dito.
Potrebbe essere chiesto di fare altre scelte prima dell’attivazione
del widget. Se non c’è spazio nella posizione in cui viene rilasciato, il
widget non viene aggiunto nella schermata Home.
39
ITALIANO
TRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALI
1. Accendere il prodotto.
2. Collegare il cavo USB in dotazione ad il ARNOVA e ad un computer funzionante.
Vi verrà chiesto se si desidera collegare il dispositivo.
3. Selezionare Attiva archivio USB e premere OK per confermare.
Dopo qualche secondo, verrà visualizzata l'icona ARNOVA sul computer.
4. I file multimediali possono essere trasferiti nel dispositivo ARNOVA copiandoli/incollandoli nelle
rispettive cartelle usando Windows® Explorer (o Finder su Mac®).
5. Una volta terminati tutti i trasferimenti dei file, chiudere tutti gli programmi che possano aver letto o
scritto sull’ARNOVA.
6. Fare clic sull’icona “Rimozione sicura dell’hardware” nella barra di sistema, accanto all’orologio
(Windows). Potete adesso disconnettere il cavo USB.
40
www
?
ITALIANO
REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO
Vi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta registrato,
potrete accedere al servizio di assistenza tecnica di ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
Su Internet all'indirizzo http://arnovatech.com/register
SERVE AIUTO?
Poiché i nostri prodotti vengono continuamente aggiornati e migliorati, è possibile che il software del dispositivo si presenti in modo
leggermente diverso o con funzioni modificate rispetto a quanto presentato nella presente Guida rapida.
Sul nostro sito Web: consultare la sezione FAQ (Frequently Asked Questions) all'indirizzo http://arnovatech.
com/faq
Contattare il nostro servizio di assistenza tecnica: visitare il sito Web http://arnovatech.com/support per
ricevere assistenza mediante posta elettronica. Registrare il prodotto prima di contattare il servizio di
assistenza tecnica (consultare Registrazione del Prodotto).
!
41
NEDERLANDS
OPSTARTEN
Laad de batterij volledig op alvorens de ARNOVA voor de eerste maal te gebruiken.
De batteren laden
Installatiewizard
1. Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de stroomaansluiting van de ARNOVA en op een stopcontact.
Uw ARNOVA zal starten met laden.
2. Druk op de aan / uit-knop om het apparaat uit.
Wanneer de batterij wordt opgeladen, brandt er een rood indicatielampje.
Zodra de batterij volledig is opgeladen, wordt er een groen lampje weergegeven
De eerste keer dat u uw ARNOVA opstart, zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te helpen
met de voornaamste instellingen: taal, land, tijd, enz.
42
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
NEDERLANDS
BESCHRIJVING ARNOVA
1. Volumeknoppen
2. AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen.
3. Camera
4. Laadindicator
5. Het toestel resetten
6. Stroomaansluiting
7. Hoofdtelefoonaansluiting
8. Micro-SD-kaartsleuf
9. Mini-HDMI-video-uitgang*
10. Micro-USB-poort: U kunt ook een toetsenbord, muis of USB-apparaat voor
massaopslag aansluiten met behulp van de optionele USB-hostadapter.
11. Micro-USB-poort: met de bijgesloten USB-kabel kunt u uw ARNOVA met
uw computer verbinden (om bestanden over te brengen)
12. Ingebouwde microfoon
13. Luidspreker
Uw product niet reageren. U kunt stoppen door op de AAN/UIT-knop
2
gedurende 10 seconden of
met behulp van de reset-knop (reset), Het toestel resetten
5
.
* Optionele videokabel (HDMI / mini-HDMI) afzonderlijk te koop.
43
www
NEDERLANDS
WIFI-NETWERKVERBINDING
* Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen
speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde
netwerken moet u een sleutel (een reeks cijfers en/
of letters) van het WEP, WPA of WPA2. Vraag om
de Internet service provider om de juiste vereiste
verbindingsparameters te verkrijgen.
Hiervoor dient u zich in een WiFi-zone te bevinden, zodat u verbinding kunt maken. Telkens dat uw ARNOVA
zich in een zone bevindt met een netwerk dat u al geconfigureerd hebt, zal het proberen om hier verbinding mee
te maken.
Het opzetten van een WiFi-netwerk
Vanuit de systeembalk is het mogelijk om de WiFi-instellingen snel te openen.
1. Raak de tijd in de statusbalk. Het dashboard status wordt weergegeven.
2. Raak de tijd in het dashboard status.
Het dashboard instellingen wordt hieronder weergegeven.
3. Tik op WiFi om de WiFi-instellingen te openen. Als WiFi-instellingen niet worden
weergegeven, tik Draadloos en netwerken > WiFi-instellingen.
4. Als de WiFi is uitgeschakeld, schuift u de WiFi-schakelaar op de Aan positie.
Zodra de WiFi ingeschakeld is, zal de ARNOVA naar beschikbare WiFi-netwerken
zoeken. Beveiligde netwerken worden aangegeven met een Slot icoon. Als het
apparaat een netwerk vindt dat u eerder verbond, verbindt het met deze.
5. Tik op het netwerk waarmee u een verbinding wilt maken.
6. Voer de nodige netwerkinformatie* in en tik op Connect (Verbinden). We bevelen
aan dat u Show Password (Wachtwoord tonen) selecteert zodat u de tekens die u
invoert, kunt zien.
Uw ARNOVA zal nu een verbinding met dit WiFi-toegangspunt maken.
44
NEDERLANDS
Applicaties knop
Druk op dit pictogram
om al de op uw ARNOVA
geïnstalleerde Android™-
applicaties te zien (games,
verschillende instrumenten,
enz.). U kunt deze op uw
beginpagina plakken. U kunt
meer Android™-toepassingen
ophalen van AppsLib .
Dit zijn de standaard Android™-
snelkoppelingen. Druk op een
pictogram om de betreffende
applicatie te openen. U kunt de
beginpagina personaliseren door
snelkoppelingen en widgets
toe te voegen/ te verwijderen,
het wallpaper (achtergrond) te
veranderen, enz.
pictogram ‘Alle apps’ – om alle apps en widgets
weer te geven.
De knop Search (Zoeken) - hier kunt de
zoekwoorden opgeven die u op uw tablet en
internet wilt zoeken.
Recente apps – Hiermee wordt een lijst weergegeven met
miniaturen van apps waarmee u onlangs heeft gewerkt. Als u
een miniatuur uit de lijst wilt verwijderen, veegt u deze met
uw vinger naar links of rechts.
Startpagina – Hiermee wordt het startscherm geopend.
Terug – Terugkeren naar het vorige scherm
Belangrijkste touchscreen knoppen
Toets om tekst te zoeken
De navigatiebalk geeft de Terug,
Startpagina en Recente apps
knoppen weer.
De statusbalk geeft
meldingen en systeem iconen
weer.
DE ANDROID-INTERFACE
Uw ARNOVA-apparaat is uitgerust met een capacitieve aanraakscherm. Gebruik
de vinger pulp.
45
NEDERLANDS
De achtergrond wijzigen
Als u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het
scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u een optie in de lijst.
Apps ordenen en werken met apps
- Als u een item op het startscherm wilt verplaatsen, houdt u het item
aangeraakt met uw vinger, totdat de positioneringslijnen verschijnen.
Vervolgens sleept u het item naar de gewenste locatie en laat u het los.
- Als u een app-pictogram van het startscherm wilt verwijderen, blijft u
het pictogram aanraken, veegt u met uw vinger naar de bovenkant van
het scherm en laat u de app los op het pictogram ‘Verwijderen’ .
Het uitgebreide beginscherm
Schuif met uw vinger horizontaal
over het scherm om naar de
linker- of de rechterkant van uw
uitgebreide beginscherm te gaan.
Het toevoegen van meer toepassingen - APPSLIB: met de
ARNOVA verbonden met het WiFi, druk op het pictogram
AppsLib . Deze online bibliotheek van gratis en betaalde
toepassingen om te downloaden en te gebruiken.
De instellingen wijzigen
Druk op Instellingen en kies een categorie:
Draadloos en netwerken, Apparaat,
Persoonlijk, Systeem.
Knijp[Zoom]:
In bepaalde
applicaties. U kunt
in- of uitzoomen
door tegelijkertijd
twee vingers op het
scherm te plaatsen en
deze dicht te knijpen
(uitzoomen) of uit
elkaar te halen (inzoomen).
Mappen voor toepassingen maken: u kunt verschillende app-pictogrammen
combineren in een map. Laat het ene app-pictogram los op het andere op
een startscherm en de twee pictogrammen worden gecombineerd.
PERSONALISEER UW PRODUCT
46
NEDERLANDS
De levensduur van de accu verlengen
- Als u wifi niet gebruikt, kunt u de app Instellingen gebruiken om deze functies uit te schakelen.
- Verlaag de helderheid van het scherm en stel een kortere time-out voor de slaapstand in: Instellingen > Apparaat
> Weergave.
- Als u automatische synchronisatie niet nodig heeft, schakelt u dit uit voor alle apps: Instellingen > Persoonlijk >
Accounts en synchronisatie. Houd er rekening mee dat dit betekent dat u handmatig moet synchroniseren om
berichten, e-mail en andere recente informatie te verzamelen en dat u geen meldingen ontvangt wanneer er
updates zijn.
PERSONALISEER UW PRODUCT
Het vergrendelingsscherm gebruiken
Om uw persoonlijke gegevens
te beschermen, kunt u de
vergrendelingsinstellingen van de tablet
aanpassen:
1. Raak het pictogram ‘Instellingen’ aan
op het startscherm of het scherm ‘Alle
apps’.
2. Scroll omlaag en raak Beveiliging aan.
3. Raak Schermvergrendeling aan.
4. Raak het type vergrendeling aan dat u
wilt gebruiken.
Nadat u hier een vergrendeling heeft
ingesteld, wordt een vergrendelingsscherm
weergegeven wanneer het scherm wordt
geactiveerd. In dit scherm wordt u gevraagd
het patroon, de pincode of een andere
opgegeven sleutel op te geven.
Widgets toevoegen
Met widgets heeft u overal toegang tot uw apps. U kunt ze vanaf het
tabblad ‘Alle apps’ verplaatsen naar uw startschermen.
Uw widgets weergeven:
1. Raak het pictogram ‘Alle apps’ aan op het startscherm.
2. Raak Widgets boven aan het scherm aan.
3. U kunt het volgende doen via het hoofdscherm ‘Widgets’:
- Schakelen tussen schermen: veeg met uw vinger naar links of
rechts.
- Een widget naar een startscherm slepen: blijf het pictogram van de
widget aanraken, veeg met uw vinger naar de gewenste locatie en
haal uw vinger van het scherm.
U kunt worden gevraagd meer keuzes te maken voordat de widget
wordt geactiveerd. Als er geen ruimte beschikbaar is op de locatie
waar u de widget heeft losgelaten, wordt de widget niet toegevoegd
aan het startscherm.
47
NEDERLANDS
MEDIA OVERZETTEN NAAR UW ARNOVA
1. Schakel uw ARNOVA.
2. Verbind de meegeleverde USB-kabel met de ARNOVA en met een computer die aan staat.
3. De ARNOVA Zult u vragen of u wilt aansluiten. Tik op Zet USB-opslag aan te sluiten en druk op OK om te
bevestigen.
Binnen enkele seconden verschijnt de ARNOVA als een pictogram op uw computer.
4. U kunt uw mediabestanden op de ARNOVA plaatsen door ze ofwel in de betreffende map te kopiëren/met
behulp van Windows® Verkenner (of met Zoeken op een Mac®).
5. Sluit, zodra alle bestanden overgeplaatst zijn, Windows® Verkenner en eventuele andere toepassingen die
bestanden op de ARNOVA hebben gelezen of bestanden op uw ARNOVA hebben geplaatst.
6. (Windows) Klik op het ‘VEILIG VERWIJDEREN’-pictogram in het systeemvak, naast de klok.
U kunt de USB-kabel nu loskoppelen.
48
www
?
NEDERLANDS
UW PRODUCT REGISTREREN
Wij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u
toegang tot de technische ondersteuning van ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
Op het internet op http://arnovatech.com/register
HULP NODIG?
Omdat we onze producten voortdurend aanpassen en verbeteren, kan de software van uw apparaat er een beetje anders uitzien of
een licht gewijzigde functionaliteit hebben dan voorgesteld in deze Snelstartgids.
Op onze website: raadpleeg het onderdeel Frequently Asked Questions op http://arnovatech.com/faq
Neem contact op met onze Technisch ondersteuning: surf naar http://arnovatech.com/support voor
ondersteuning via e-mail. Registreer uw product alvorens contact op te nemen met onze Technische
ondersteuning (zie Uw product registreren).
!
49
PORTUGUÊS
INICIANDO
Antes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria!
Carregar a bateria
Assistente de instalação
1. Conecte o cabo de alimentação fornecido ao conector de alimentação ARNOVA e para uma tomada de parede.
O dispositivo ARNOVA começará a carregar.
2. Pressione o botão On / Off para ligar o produto.
O indicador de carga acende-se a vermelha enquanto a bateria está a carregar.
Muda para verde quando a bateria estiver totalmente carregada.
Ao iniciar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, o assistente de instalação fornecerá instruções através de alguns
ecrãs para ajudar o utilizador a configurar as definições principais: idioma, país, hora, etc.
50
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
PORTUGUÊS
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1. Botões de volume
2. Botão On/Off: permite ligar ou desligar o dispositivo.
3. Câmara
4. Indicador de carga
5. Repor hardware
6. Conector de alimentação
7. Saída para auriculares
8. Ranhura para cartões Micro-SD
9. Saída mini HDMI
10. Porta Micro-USB: Você também pode conectar um teclado, um
mouse ou um dispositivo USB de armazenamento em massa,
usando o adaptador de host USB opcional.
11. Porta Micro-USB: para conectar o ARNOVA no computador,
usando o cabo USB incluído (para transferir ficheiros)
12. Microfone incorporado
13. Coluna
O dispositivo bloqueou. Pode desligá-lo. Pressione o botão ON/OFF
2
durante 10
segundos ou pressione o botão Repor. Ver Repor hardware
5
.
* Com Mini-HDMI opcional para cabo HDMI.
51
www
PORTUGUÊS
CONECTANDO A UMA REDE WIFI
* Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade
de digitar qualquer informação especial. Para redes
seguras, você precisará uma chave (uma série de números
e/ou letras) do tipo WEP, WPA ou WPA2. Para obter
os parâmetros da conexão exata necessários, contate o
provedor de serviços da Internet.
Para este procedimento de trabalho, você precisa estar em uma área de WiFi que permitirá que você se conecte
a ela. Todas as vezes que ARNOVA estiver no alcance de uma rede que você já configurou uma vez, ela tentará
fazer uma conexão.
Como congurar uma rede WiFi
Na barra do sistema, poderá aceder rapidamente às definições de WiFi.
1. Toque no tempo na barra de status. O quadro de status é exibido.
2. Toque no tempo no quadro de status. O quadro de configuração é exibido abaixo.
3. Toque em WiFi para abrir as definições de WiFi. Se as definições WiFi não são
exibidos, toque sem fio e redes> definições de WiFi.
4. Se wifi estiver desligado, deslize o interruptor wifi para a posição Lig.
5. Quando activar wifi, o ARNOVA localizará as redes wifi disponíveis. As redes
seguras são indicadas com o ícone Bloqueio. Se o dispositivo encontrar uma rede
que foi previamente ligada, fará a ligação de novo. Toque na rede à qual pretende
conectar-se.
6. Introduza as informações de rede* necessárias e toque em Ligar.
É recomendável que o utilizador seleccione Mostrar palavra-passe para poder ver
os caracteres que está a introduzir.
O ARNOVA estabelecerá assim uma ligação com esse ponto de acesso WiFi.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
52
PORTUGUÊS
A INTERFACE ANDROID
Estes são os atalhos Android™
por defeito. Toque num
ícone para abrir a aplicação
correspondente. É possível
personalizar o ecrã inicial
através da adição/remoção de
atalhos e widgets, etc. Consulte
a próxima página.
O ícone Todas as Aplicações
Toque neste ícone para
apresentar todas as
aplicações An-droid™
instaladas no dispositivo
ARNOVA (jogos, ferramentas
várias, etc.). Pode copiá-las
para o ecrã inicial. Pode obter
mais aplicações Android™ na
AppsLib .
O ícone Todas as Aplicações - para ver todas as
aplicações e widgets.
Aplicações recentes - abre uma lista de miniaturas de
imagens das aplicações em que trabalhou recentemente. Para
remover uma miniatura da lista, deslize-a rapidamente para a
esquerda ou para a direita.
O ícone Search (Pesquisar) – para digitar termos
a pesquisar no seu computador “tablet” e na
Web.
Ecrã Principal - abre o Ecrã Principal.
Anterior - para voltar ao ecrã anterior.
Botões principais do ecrã táctil
Toque para procurar o
texto
A barra de navegação exibe os
botões Anterior, Ecrã Principal
e Ap recentes.
A barra de status exibe as
notificações e os ícones de
sistema.
O dispositivo ARNOVA vem equipado com um ecrã táctil capacitivo. Utilize a
ponta do dedo para navegar.
53
PORTUGUÊS
Ecrã inicial ampliado
Deslize o dedo na horizontal
no ecrã para se deslocar para o
lado esquerdo ou direito do ecrã
inicial ampliado.
Alterar a imagem de fundo
Para alterar o seu papel de parede, toque continuamente com o dedo no
ecrã num local vazio, em seguida, selecione a partir da lista.
Organizar e trabalhar com aplicações
- Para mover um item no ecrã Home (Inicial), toque e mantenha o seu
dedo no mesmo até aparecer a grelha de posicionamento, em seguida,
deslize-o para a localização pretendida e retire o dedo.
- Para remover o ícone de uma aplicação do Ecrã Principal, toque sem
soltar no ícone, deslize o dedo para a parte superior do ecrã e largue a
aplicação sobre o ícone Remover.
Mudando os Ajustes
Na tela inicial, toque em Ajustes e escolha
uma categoria: Redes sem fios e outras,
Dispositivo, Pessoal, Sistema.
Adicionando mais aplicações com APPSLIB: Com o ARNOVA
conectado à WiFi, toque no ícone AppsLib . Esta
biblioteca online de aplicações gratuitas e pagáveis para fazer
download e usar.
Aperte[Zoom]:
Em algumas
aplicações, o
utilizador pode
aumentar ou diminuir
o zoom pousando
dois dedos ao mesmo
tempo no ecrã e
apertando-os (para
diminuir o zoom) ou separando-os
(para aumentar o zoom).
Criar pastas de aplicações: pode combinar vários ícones de aplicações numa
pasta. Largue o ícone de uma aplicação sobre outro num Ecrã Principal e os
dois ícones serão combinados.
PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO
54
PORTUGUÊS
PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO
Prolongar a duração da bateria
- Se não estiver a utilizar WiFi, utilize a aplicação Definições para os desativar.
- Diminua o brilho do ecrã e defina um tempo limite mais curto para a suspensão: Definições > Aparelho >
Visualização.
- Desative a sincronização automática de todas as aplicações: Definições > Pessoais > Contas e sincronização se
não necessitar desta funcionalidade. Tenha em atenção que este procedimento significa que terá de proceder
à sincronização manualmente para obter mensagens, e-mail e outras informações recentes e não receberá
notificações quando ocorrem atualizações.
Utilizar o ecrã de bloqueio
Para proteger as informações pessoais, pode
ajustar as definições de bloqueio do tablet:
1. No Ecrã Principal ou no ecrã Todas as
Aplicações, toque no ícone Definições.
2. Desloque-se para baixo e toque em
Segurança.
3. Toque em Bloqueio do ecrã.
4. Toque no tipo de bloqueio que pretende
utilizar.
Depois de definir um bloqueio aqui, é
apresentado um ecrã de bloqueio sempre
que o ecrã for ativado, solicitando
a sequência, o PIN ou outra chave
especificada.
Adicionar widgets
Os widgets são como janelas para as suas aplicações. Estão disponíveis
num separador Todas as Aplicações para que os possa mover para os
Ecrãs Principais.
Para ver os seus widgets:
1. Toque no ícone Todas as Aplicações no Ecrã Principal.
2. Toque em Widgets na parte superior do ecrã.
3. No ecrã principal Widgets, pode
- Alternar entre ecrãs: deslize rapidamente para a esquerda ou para
a direita.
- Arrastar um widget para um Ecrã Principal: toque sem soltar no
ícone do widget, deslize o dedo para o local onde pretende colocá-
lo e levante o dedo.
Poderá ser necessário selecionar outras opções para ativar o widget.
Se não existir espaço no local onde largou o ícone, o widget não será
adicionado ao Ecrã Principal.
55
PORTUGUÊS
TRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIA
1. Ligar o dispositivo.
2. Conecte o seu cabo USB fornecido ao ARNOVA e para executar no computador
via USB 2.0 ou
superiore
. O ARNOVA irá perguntar se você quer ligar.
3. Toque em Ativar armazenamento USB para conectá-lo e pressione OK para confirmar.
4. Você pode transferir seus arquivos de mídia para o ARNOVA ou por copiar/colá-los nas
respectivas pastas usando O Windows® Explorer (ou o Finder on a Mac®).
5. Uma vez que todos os seus arquivos de transferência são finalizados, feche o Windows®
Explorer e qualquer programa que pode ser lido ou escrito no ARNOVA.
6. (Windows)clique no ícone ‘remover com segurança’ no caminho do sistema, próximo ao
relógio. Você pode agora desconectar o cabo USB.
56
www
?
PORTUGUÊS
REGISTRE SEU PRODUTO!
Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o
acesso ao suporte técnico ARNOVA (http://arnovatech.com/support).
Na web em http://arnovatech.com/register
PRECISA DE AJUDA?
Como muitas vezes atualizamos e melhoramos os nossos produtos, o seu software do dispositivo pode ter uma aparência
ligeiramente diferente ou funcionalidades modificadas das apresentadas neste Guia de Início Rápido.
Em nosso site da web: veja a seção de Perguntas Prequentes no http://arnovatech.com/faq
Contate nossa Equipe de Suporte Técnico: visite http://arnovatech.com/support para suporte de email.
Por favor, registre seu produto antes de contatar o Suporte Técnico (ver Registre o seu Produto).
!
57
РУССКИЙ
ВКЛЮЧЕНИЕ
Мастер установки
Перед первым использованием устройства ARNOVA полностью зарядите
батарею!
Зарядка батареи
1. Подключите прилагаемый кабель питания к Arnova и к розетке. Arnova устройство начнет заряжаться.
2. Нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство.
Индикатор зарядки горит красным при зарядке батареи.
Это станет зеленым, когда батарея полностью заряжена.
При первом включении устройства ARNOVA мастер установки последовательно предоставит ряд
экранов, чтобы помочь Вам задать основные настройки: язык, страна, время, и т. д.
58
???
!
21
3
6
8
9
5
10
7
12
11
13
13
4
РУССКИЙ
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Объем кнопки
2. Кнопка включения / выключения: позволяет включить или
выключить устройство.
3. камера
4. индикатор зарядки
5. кнопка сброса
6. Разъем питания
7. разъем для наушников
8. Слот карты Micro-SD
9. Mini HDMI выход
10. Порт micro-USB: Вы также можете подключить клавиатуру,
мышь или USB Mass Storage устройство, с помощью
дополнительного адаптера хоста USB.
11. Порт micro-USB: для зарядки батареи устройства ARNOVA.
12. микрофон
13. колонки
Устройство заморожены. Вы можете отключить его. Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ в течение 10
секунд или нажмите кнопку сброса. См. аппаратного сброса.
* С опциональным переходным кабелем Mini-HDMI – HDMI.
59
www
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К БЕСПРОВОДНОЙ СЕТИ
Для выполнения этой процедуры Вы должны находиться в зоне WiFi, которая позволит
подключиться к ней. Всякий раз, когда устройство ARNOVA окажется в зоне действия сети, которая
уже была ранее настроена, оно будет пытаться создать соединение.
* Для точек WiFi со свободным доступом ввод
специальной информации не требуется. Для
защищенных сетей Вам потребуется ключ
(последовательность цифр и/или букв) типа WEP, WPA или
WPA2. Обратитесь к провайдеру услуг Интернет, чтобы
получить точные параметры подключения.
Как настроить беспроводную сеть WiFi
Быстрый доступ к настройкам WiFi можно получить из строки состояния,
расположенной на экране внизу справа.
Прикоснитесь к часам в строке состояния. Отобразится панель состояния.
Прикоснитесь к часам на панели состояния. Внизу откроется панель настроек.
Прикоснитесь к пиктограмме WiFi, чтобы открыть настройки WiFi.
Если функция WiFi выключена, передвиньте переключатель WiFi в положение
On (Вкл.).
После включения WiFi устройство ARNOVA выполнит сканирование доступных
сетей WiFi . Защищенные сети отмечены пиктограммой в виде замка.
Если устройство обнаружит сеть, к которой Вы ранее подключались, оно
подключится к этой сети.
Прикоснитесь к сети, к которой хотите подключиться.
Введите необходимую сетевую информацию* и прикоснитесь к надписи
Connect.
Мы рекомендуем выбрать опцию Show password, чтобы знаки пароля
отображались при вводе.
Устройство ARNOVA предпримет попытку подключиться к этой точке доступа
WiFi.
60
РУССКИЙ
ИНТЕРФЕЙС ANDROID
Это приложения Android™
по умолчанию. Нажмите
на пиктограмму, чтобы
открыть соответствующее
приложение. Вы можете
настроить домашний экран
по своему вкусу, добавляя/
удаляя ярлыки и виджеты,
изменяя обои и т. д. См.
следующую страницу.
Кнопка «Все приложения»
Нажмите на эту пиктограмму,
чтобы показать все
приложения и виджеты
Android™, установленные
в Вашем устройстве
ARNOVA (игры, различные
инструменты, и т. д.). Вы
можете скопировать
их на домашний экран.
Дополнительные приложения
Android™ можно получить в
каталоге AppsLib .
Кнопки основного сенсорного экрана
На панели навигации
отображаются кнопки
«Назад», «Домой» и
«Последние приложения».
В строке состояния
отображаются
уведомления и системные
пиктограммы.
Прикоснитесь, чтобы
выполнить текстовый
поиск
Кнопка «Все приложения» - просмотр всех
Ваших приложений и виджетов.
Кнопка «Поиск» - ввод текста для поиска в
планшете и в сети.
Кнопка «Последние приложения» - вызов используемых Вами приложений;
- для удаления закладки из списка, переместите ее влево или вправо.
Кнопка «Домой» - возврат на основной экран.
Кнопка «Назад» - возврат к предыдущему
экрану.
Устройство ARNOVA оснащено емкостным сенсорным экраном.
Навигация осуществляется кончиком пальца.
61
РУССКИЙ
ИНТЕРФЕЙС ANDROID
Изменение настроек :Нажмите на
пиктограмму
Settings (настройки) и выберите меню одной
из следующих категорий: Wireless & networks
(беспроводная связь и сети), Device
(устройство),
Personal (личные), System (система).
Пользовательская настройка панелей домашнего экрана
- Чтобы изменить обои, удерживайте палец на свободном участке экрана,
а затем выберите обои из списка.
Упорядочение приложений и работа с ними
- Для перемещения объекта на домашнем экране прикоснитесь к нему
и удерживайте палец до появления сетки направляющих линий, затем
переместите его в требуемое положение и отпустите палец.
- Для удаления объекта на домашнем экране прикоснитесь к нему и,
удерживая палец, переместите его к верхней части экрана и отпустите
над пиктограммой «Удалить». Удаление объекта на экране «Все
приложения» приведет к удалению приложения.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ НАСТРОЙКА
Расширенный домашний
экран
Переходы между панелями
домашнего экрана
осуществляются скользящим
движением влево и вправо.
Добавление приложений при помощи APPSLIB: подключив
устройство ARNOVA к сети WiFi, нажмите на пиктограмму
AppsLib . В этой интерактивной библиотеке хранятся
тысячи приложений для загрузки и использования.
Создание папок приложений: Вы можете объединить несколько
пиктограмм приложений в папке. Поместите пиктограмму одного
приложения поверх другого на домашнем столе, и пиктограммы
объединятся.
Изменение масштаба:
В некоторых
приложениях
(в частности, в
«Браузер» и «Галерея»)
можно увеличить и
уменьшить масштаб
просмотра, поместив
два
пальца на экран
одновременно, и
сближая их (для уменьшения) или
раздвигая (для увеличения).
62
РУССКИЙ
НАСТРОЙКА ВАШЕГО ПРОДУКТА
Продление срока службы батареи
- Если Вы не используете WiFi, выключите его в разделе настроек.
- Уменьшите яркость экрана и задайте более короткий интервал ожидания до его отключения (Sleep
timeout): Settings > Device > Display.
- Выключите автоматическую синхронизацию всех приложениц, если она не нужна: Settings > Personal
> Accounts & sync. Учтите, что Вам придется выполнять синхронизацию вручную, чтобы получить
сообщения, почту и другую новую информацию; кроме того, не будут приниматься уведомления об
обновлениях.
Использование блокировки экрана
Вы можете настроить блокировку своего
планшета для защиты личной информации:
1. Прикоснитесь к пиктограмме Settings
(настройки) на домашнем экране или на
экране «Все приложения».
2. Опуститесь вниз по списку и выберите
позицию Security (защита).
3. Выберите опцию Screen lock (блокировка
экрана).
4. Выберите тип блокировки, которым
хотите воспользоваться. После того,
как будет задана блокировка, при
пробуждении экрана будет отображаться
окно блокировки с предложением ввести
комбинацию символов, PIN или другой
указанный ключ.
Добавление виджетов
Виджеты - это объекты, подобные окнам приложений. Их можно
просмотреть на вкладке «Все приложения» и переместить на
домашний экран.
Для просмотра имеющихся виджетов:
1. Прикоснитесь к пиктограмме «Все приложения» на
домашнем экране.
2. Выберите Widgets (виджеты) в верхней части экрана.
3. На основном экране виджетов Вы можете:
- перемещаться между экранами: проводите пальцем влево или
вправо.
- перетащить виджет на домашний экран. Прикоснитесь к
пиктограмме виджета и, удерживая палец, переместите ее в
нужное положение, после чего отпустите.
Перед активацией виджета может отобразиться предложение
выбрать дополнительные опции. Если в указанном Вами
месте недостаточно пространства для виджета, то он не будет
добавлен на домашний экран.
63
РУССКИЙ
ПЕРЕДАЧА МЕДИАФАЙЛОВ
1. Включите устройство ARNOVA.
2. Присоедините устройство ARNOVA к включенному компьютеру при помощи прилагаемого кабеля
USB.На экране ARNOVA появится запрос на подтверждение подключения.
3. Выберите Turn on USB storage (включить накопитель USB) , чтобы подключить его и нажмите OK для
подтверждения.
Через несколько секунд на экране компьютера отобразится пиктограмма ARNOVA.
4. Вы можете перенести свои медиафайлы в ARNOVA, выполняя копирование/вставку в
соответствующие папки при помощи Проводника Windows® (или программы Finder в компьютере
Mac®), либо при помощи проигрывателя Windows Media® Player. Откройте Windows Media Player®
и воспользуйтесь вкладкой Sync для синхронизации музыки, видео и фотографий с устройством
ARNOVA. Обратитесь к справке Windows Media Player® за дополнительными сведениями об этой
операции.
5. Завершив пересылку файлов, закройте Проводник Windows® или другую программу, с помощью
которой выполнялось чтение или запись в ARNOVA. Нажмите на пиктограмму «Безопасное
извлечение» в области уведомлений рядом с часами. После этого Вы можете отключить USB-кабель.
64
www
?
РУССКИЙ
National restrictions
This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the EU directive
1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below:
Country Restriction Reason/remark
Bulgaria None General authorization required for outdoor
use and public service
France Outdoor use limited
to 10 mW e.i.r.p.
within the band
2454-2483.5 MHz
Military Radiolocation use. Refarming of the
2.4 GHz band has been ongoing in recent
years to allow current relaxed regulation. Full
implementation planned 2012
Italy None If used outside of own premises, general
authorization is required.
Luxembourg None General authorization required for network
and service supply (not for spectrum)
Norway Implemented This subsection does not apply for the
geographical aera within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Alesund
Russian Federation None Only for indoor applications
Note: Frequency 2454-2483.5MHZ are restricted to indoor use in France.
ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ?
Так как мы часто обновляем и улучшаем свою продукцию, графический интерфейс или функциональные возможности
программного обеспечения Вашего устройства могут несколько отличаться от представленных в настоящем Кратком
руководстве пользователя.
На нашем веб-сайте:
обратитесь к разделу часто задаваемых вопросов по адресу
http://arnovatech.com/faq
Свяжитесь с нашей группой технической поддержки: перейдите на страницу
http://arnovatech.com/support , чтобы обратиться за поддержкой по электронной почте.
Перед обращением в Службу технической поддержки зарегистрируйте свое устройство (см.
раздел «Зарегистрируйте свое устройство»).
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ СВОЕ УСТРОЙСТВО!
Мы рекомендуем затратить несколько минут на регистрацию (http://arnovatech.com/register). Это
даст Вам возможность пользоваться технической поддержкой ARNOVA (http://arnovatech.com/
support).
В сети Интернет по адресу http://arnovatech.com/register
65
National restrictions
This device is intended for home and office use in all EU countries (and other countries following the EU directive
1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below:
Country Restriction Reason/remark
Bulgaria None General authorization required for outdoor
use and public service
France Outdoor use limited
to 10 mW e.i.r.p.
within the band
2454-2483.5 MHz
Military Radiolocation use. Refarming of the
2.4 GHz band has been ongoing in recent
years to allow current relaxed regulation. Full
implementation planned 2012
Italy None If used outside of own premises, general
authorization is required.
Luxembourg None General authorization required for network
and service supply (not for spectrum)
Norway Implemented This subsection does not apply for the
geographical aera within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Alesund
Russian Federation None Only for indoor applications
Note: Frequency 2454-2483.5MHZ are restricted to indoor use in France.
Consult the declaration of conformity on http://www.arnovatech.com/products/declaration_conformity.html
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ СВОЕ УСТРОЙСТВО!
66
Open Source Software Offer
The software bundled with this product includes software files subject to certain open source license requirements.
Such open source software files are subject solely to the terms of the relevant open source software license. Such
open source software is provided on an AS IS” basis to the maximum extent permitted by applicable law.
For the open source files contained herein, please access “Open source license” section located at: Settings\About
tablet\Legal information on the device for the relevant copyright and licensing terms. You may obtain a copy of
Apache License, Version 2.0 at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0. You may also obtain a copy of GNU
General Public License, Version 2 at the Free Software Foundation, INC, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301, USA.
Until the date that is three years after our last shipment of this product, you may obtain a copy of the source code
corresponding to the binaries for any GPL-Licensed file by contacting ARNOVA customer service
at http://www.arnovatech.com and ARNOVA will send you a link to such source code or will provide instructions to
get the source on a physical medium.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
61


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Archos ARNOVA 10C G3 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Archos ARNOVA 10C G3 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info