761906
110
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/122
Next page
PowerTel
000
User Guide
PowerTel
880
Mode
d’emploi
Vue densemble
Ouvrez ce page pour obtenir une ‘Vue densemble’ du PowerTel 880
Vue densemble
Ouvrez ce page pour obtenir une ‘Vue densemble’ du PowerTel 880
Vue densemble Vue densemble
1
9
8
2
3
6
4
5
7
10
11
12
13
1415171819 16
Base du téléphone laire Combiné sans l et socle chargeur
1
Menu/OK
2
Lecture/Pause
3
Arrêt
4
Son désact/
Effacer
5
Egaliseur
6
Extra vol.
(40 dB) (sous
combiné)
7
Volume +
8
Volume -
9
Clavier
10
Mains libres
11
Combiné
12
Trouver
combiné/
Intercom/
Enregist.
13
moires
num. rapide/
Prols
utilisateurs
14
Répertoire
15
Avance rapide/
Mémo
16
Haut/Rappel/
Pause
17
Voyant appel
arrivant/
Nouveaux
messages
reçus
18
Bas/Liste
d’appels/Flash
19
Arrière rapide/
Msg
40dB
PowerTel880
Aa
10
11
1
Voyant appel
arrivant
2
Mémoire 1, 2, 3
3
Touche de haut
parleur avec lampe
de contrôle
4
Réglage du prol
5
Touche
programmable
gauche (dans le
„menu“ Etat de
repos)
6
Appel interne
7
Appel externe/
Mains libres
8
/Sonner. act./dés.
9
Pause (long =
appuyer 0)
10
Microphone
11
Charge
12
Touche de
transfer t d’appels
13
Prise pour casque-
micro (non fourni)
14
Vers le haut/
Répétition de
numérotation
15
Volume (+ / -)
16
Répertoire /
Sauvegarde/OK
17
Flash
18
Fin appel
19
Vers le bas/Liste
d’appels/Egaliseur
20
Clavier
21
#/Verrou. clavier
1
3
4
5
7
8
6
9
12
13
14
16
15
17
18
19
20
21
2
8
8
0
Aa
1
SOMMAIRE
Bien commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vérifier le contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Installer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Brancher la base du téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Brancher le socle chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Installer les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Charger le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Attacher le clip de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Icônes affichées sur la base du téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Icônes affichées sur le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Guide pour les menus du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Comment utiliser les écrans de menu des téléphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Guide de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Faire un appel avec le téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Faire un appel avec le combiné sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Terminer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rappeler un numéro avec la base du téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rappeler un numéro avec le combiné sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Rappeler un appelant récent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Composer un numéro à l’aide du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
2
Composer un numéro avec la numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Régler le volume de l’écouteur du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Extra volume pour l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Régler la sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fonctions Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
La fonction Mains libres avec le téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
La fonction Mains libres avec le combiné sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Voir la durée d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Utiliser un casque-micro (non fourni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Désactiver le son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Activer/désactiver la sonnerie, uniquement combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Verrouiller et déverrouiller le clavier du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Faire un appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Transférer un appel externe en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Appels en conférence avec le téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Appels en conférence avec le combiné sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Trouver le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Panne de courant – Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Utiliser le menu - téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Profils utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Changer le nom d’un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Changer le volume du combiné pour un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
SOMMAIRE
3
SOMMAIRE
Changer le réglage d’extra volume pour un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Changer le réglage de tonalité (égaliseur) pour un profil . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Copier un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sélectionner le profil à utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Changer la mélodie de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Enregistrer sa propre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Changer le volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Extra volume en mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Bip activé ou désactivé pour les touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Changer le contraste de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Changer la langue de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Lire le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Changer les caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Changer le code NIP du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Changer la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Changer le format d’affichage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Restaurer les réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Utiliser le répertoire – téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Comment utiliser le clavier avec le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Entrer un nom et un numéro dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Modifier une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Effacer une ou toutes les entrées du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4
Copie d’entrées du répertoire dans un autre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Utiliser la mémoire de numérotation rapide – téléphone filaire . . . . . . . . . . . .50
Affecter un nom et un numéro pour la numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . .50
Modifier une entrée de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Supprimer une entrée de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Utiliser la liste d’appels – téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Stocker des numéros de la liste d’appels dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . .53
ou la mémoire de numérotation rapide (M1, M2, M3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Effacer un seul appel de la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Supprimer tous les appels de la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Utiliser le menu - Combiné sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Profils utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Réglage prioritaire / par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Changer le nom d’un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Changer le volume du combiné pour un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Changer le réglage d’Extra volume pour un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Changer le réglage de tonalité (égaliseur) pour un profil . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Copier un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Sélectionner le profil à utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Changer la mélodie de la sonnerie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Changer le volume de la sonnerie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Changer le réglage de tonalité (‘égaliseur’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Inhaltsverzeichnis
SOMMAIRE
5
Changer le nom du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Activer ou désactiver le bip des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Changer le contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Activer ou désactiver la fonction Autotalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Changer le temps du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Activer ou désactiver le bip de confirmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Sélectionner la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Changer la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Changer la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Changer le format d’affichage de l’horloge : 12 ou 24 heures . . . . . . . . . . . . . .66
Régler l’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Changer la mélodie de la sonnerie pour la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Changer le volume de la sonnerie pour la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Changer le code NIP du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Chronomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Restaurer les réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Utiliser le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Comment utiliser le clavier avec le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Ajouter un nom et un numéro dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Modifier une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Effacer une entrée ou toutes les entrées du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
SOMMAIRE
6
Copie d’entrées du répertoire dans un autre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Utiliser la mémoire de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Assigner un nom et un numéro pour la numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . .76
Modifier une entrée de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Effacer une entrée de numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Utiliser la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Enregistrer des numéros de la liste des appels dans le répertoire . . . . . . . . . .78
Enregistrer des entrées de la liste d’appels sur la touche
de composition rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Effacer un seul appel de la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Supprimer tous les appels de la liste des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Utiliser le répondeur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Activer ou désactiver le répondeur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Prendre la communication depuis le répondeur automatique . . . . . . . . . . . . .82
Définir la langue pour le répondeur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Régler le volume du haut-parleur de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Définir le mode de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Enregistrer votre message d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Vérifier votre message d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Définir le délai avant de répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Enregistrer un mémo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Ecouter vos messages ou mémos avec les boutons de la téléphone filaire . .86
SOMMAIRE
7
Effacer un seul message ou mémo avec la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Effacer tous les anciennes messages et mémos avec la base . . . . . . . . . . . . . .87
Ecouter des messages ou mémos avec le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Mémoire pleine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Accès à distance au répondeur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Changer le code NIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Appeler pour gérer vos messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Guide des commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Enregistrer / désinscrire un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Enregistrer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Désinscrire un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Utiliser un central privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Configurer le temps Flash sur téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Insérer une pause de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Utiliser des services complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Configurer le mode de numérotation sur le téléphone filaire . . . . . . . . . . . . .98
Configurer le mode de numérotation sur le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Aide et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Hotline du service-clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Guide de résolution de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
SOMMAIRE
8
Emplacement approprié pour le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Equipement médical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Batteries rechargeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Compatibilité avec une aide auditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Élimination des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Réglages usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Réglages par défaut du combiné sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Réglages par défaut du téléphone filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Entretien et Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
SOMMAIRE
xxx
999
Bien commencer
10
Bien commencer
Vérifier le contenu de l’emballage
Si vous avez acheté un kit PowerTel 780, vous devez avoir :
Important : Il est primordial de lire les informations sur la sécurité figurant à
la page 106 avant d’installer votre système téléphonique.
1 base laire
1 combiné sans l
1 couvercle de batteries
1 clip de ceinture
1 adaptateur secteur
1 socle chargeur (avec adaptateur
secteur)
1 cordon téléphonique
3 batteries NiMH rechargeables
AAA 1,2 V 750 mAh
Important : employez uniquement les adaptateurs secteur, le cordon télé-
phonique et les batteries fournies avec votre PowerTel 880 sinon le télé-
phone pourrait ne pas fonctionner.
BIEN COMMENCER
11
BIEN COMMENCER
Installer le téléphone
Brancher la base du téléphone filaire
1 Insérez l’adaptateur secteur dans l’embase marquée au bas de la base
du téléphone laire et l’autre extrémité dans la prise secteur murale.
2 Insérez le cordon téléphonique dans l’embase marquée au bas de la
base du téléphone laire et l’autre extrémité dans la prise téléphonique mu-
rale.
3 Branchez le combiné à le cordon du combiné spiralé au téléphone.
Prise
secteur
murale
Embase pour
coussin vibrant
(PTV100), acces-
soire non fourni
Embase pour
casquemicro
(non fourni)
12
BIEN COMMENCER
Brancher le socle chargeur
Insérez l’adaptateur secteur qui est déjà relié au socle chargeur dans la prise
secteur murale.
Installer les batteries
1 Insérez les batteries rechargeable dans le combiné. Faites attention de bien
respecter les polarités ‘+’ et ‘–’ indiquées.
2 Mettez en place le couvercle du compartiment des batteries.
Important : employez uniquement les adaptateurs secteur, le cordon télépho-
nique et les batteries fournies avec votre PowerTel 880 sinon le téléphone
pourrait ne pas fonctionner. Vous ne devez pas obstruer l’accès au bloc d’ali-
mentation encastrable par des meubles ou des objets.
13
BIEN COMMENCER
Charger le combiné
Vous pouvez désormais charger complètement le combiné. Pour cela, placez-le
sur le socle chargeur pendant au moins 16 heures (assurez-vous qu’il est bien
branché sur le secteur !).
Attacher le clip de ceinture
Le téléphone est fourni avec un clip de ceinture que vous pouvez xer au dos
du combiné sans l, si nécessaire. Il suft de retourner le combiné et d’insérer
sûrement le clip de ceinture dans les deux trous situés de chaque côté du com-
biné.
Votre PowerTel 880 est désormais prêt !
Important : utilisez uniquement les batteries rechargeables NiMH 750 mAh
fournies avec l’appareil. Si vous deviez remplacer plus tard les batteries, assu-
rez-vous bien qu’elles sont du même type que celles fournies. N’employez ja-
mais de piles alcaline.
Centraux privés : si votre téléphone est relié à un central privé (par exemple,
si vous devez composer le 9 pour obtenir une ligne externe, suivez les in-
structions en page 96).
14
BIEN COMMENCER
Icônes affichées sur la base du téléphone filaire
Les icônes suivantes apparaissent sur l’afcheur de la base du téléphone laire
pour indiquer :
Mode Répertoire
Sonnerie désactivée
Mode Mains libres
Appel en cours
Extra volume du récepteur est activé (l’icône clignotera)
Couper le microphone
Vous avez reçu de nouveaux appels
Appel interne en cours
15
BIEN COMMENCER
Icônes affichées sur le combiné
Les icônes suivantes apparaissent sur l’afcheur du combiné pour indiquer :
Menu
Conrmer / OK
Retour
Mode Répertoire
Vous trouverez d’autres informations sur la gauche
Vous trouverez d’autres informations sur la droite
Etat des batteries
Sonnerie désactivée
Vous avez activé une alarme
16
BIEN COMMENCER
Verrouillage du clavier activé
Mode Mains libres
Appel en cours
Extra volume du récepteur est activé (l’icône clignotera)
Couper le microphone du combiné
Vous avez reçu de nouveaux appels
Si l’icône est stable, cela indique que le combiné est dans la portée de la
base du téléphone. Si l’icône clignote, le combiné est hors de la portée
de la base du téléphone
Appel interne en cours
Le répondeur automatique est activé
Le répondeur automatique est désactivé
17
BIEN COMMENCER
Guide pour les menus du téléphone
Utilisez cette section pour naviguer parmi les écrans de menu des deux
téléphones.
Comment utiliser les écrans de menu des téléphones
Lorsque vous avez installé les téléphones et effectué tous les branchements,
utilisez l’afcheur de menu pour effectuer de nombreuses opérations avec votre
téléphone : depuis passer et recevoir des appels jusqu’à congurer des prols
d’utilisateur et sauvegarder des numéros de téléphone.
Guide de base
Ouvrir le menu principal : appuyez sur (téléphone laire) ou (com-
biné sans l).
Parcourir les sous-menus : ouvrez le menu principal et appuyez sur ou .
Sélectionner une commande dans un sous-menu : faire déler les commandes
avec ou jusqu’à ce que la commande que vous cherchez soit surlignée,
puis appuyez sur (téléphone laire) ou (combiné sans l).
Parcourir les fonctions : ouvrez le sous-menu et appuyez sur ou .
18
BIEN COMMENCER
Sélectionner une fonction : faire déler l’afchage avec ou jusqu’à
ce que la fonction que vous cherchez soit surlignée, puis appuyez sur (té-
léphone laire) ou (combiné sans l).
Saisir des chiffres ou des lettres : utilisez le clavier.
Confirmer ou sauvegarder une saisie ou une action : appuyez sur (télé-
phone laire) ou (combiné sans l).
Annuler et retour en veille : appuyez sur (téléphone laire) ou (com-
biné sans l).
Note : si vous n’entrez plus de commandes, le téléphone passera automati-
quement en veille au bout de 30 secondes.
xxx
19 19
Téléphoner
20
TÉLÉPHONER
Téléphoner
Faire un appel avec le téléphone filaire
Chaque chiffre du numéro d’appel que vous tapez vous sera annoncé. Pour
cela, il faut que vous ayez activé la fonction Lire le numéro, cf. page 42.
1. Saisissez le numéro que vous souhaitez appeler sur le clavier de la base.
2. Si vous faites une erreur de frappe, appuyez sur pour effacer le dernier
chiffre.
3. Envoyez le numéro composé en décrochant le combiné ou en appuyant sur
.
4. Terminez l’appel en raccrochant le combiné.
Faire un appel avec le combiné sans fil
1. Saisissez le numéro que vous souhaitez appeler sur le clavier du combiné.
2. Si vous faites une erreur de frappe, appuyez sur pour l’effacer.
3. Passez l’appel en appuyant sur .
4. Terminez l’appel en appuyant sur .
Terminer un appel
Raccrochez tout simplement le combiné sur son socle si vous utilisez le
téléphone laire ou appuyez sur sur le combiné sans l.
21
TÉLÉPHONER
Prendre un appel
Téléphone filaire : Décrochez tout simplement le combiné ou appuyez sur .
Combiné sans fil : Retirez le combiné de la socle chargeur (lorsque Autotalk
est activé, voir page 63) et parlez dans le téléphone. Si le combiné ne repose
pas sur la socle chargeur ( ou si Autotalk” est éteint, voir page 63), appuyez
sur la touche et parlez dans le téléphone.
Rappeler un numéro avec la base du téléphone filaire
Le téléphone laire garde en mémoire les 5 derniers numéros que vous avez
composés (24 chiffres au maximum pour chaque numéro).
1. Ouvrez la liste des rappels en appuyant sur .
2. Faites déler la liste des rappels à l’aide des boutons ou jusqu’à
ce que le numéro que vous souhaitez rappeler soit surligné. Rappelez le nu-
méro surligné tout simplement en décrochant le combiné ou appuyez sur
pour le rappeler en mode Mains libres.
Note : lorsque vous faites défiler la liste des rappels, chaque numéro de
téléphone de la liste sera annoncé à condition que la fonction Lire le numéro
soit activée. Voir page 42, “Lire le numéro pour obtenir de plus amples infor-
mations.
22
TÉLÉPHONER
Rappeler un numéro avec le combiné sans fil
Le combiné garde en mémoire les 10 derniers numéros que vous avez compo-
sés (24 chiffres au maximum pour chaque numéro).
1. Ouvrez la liste des rappels en appuyant sur .
2. Faites déler la liste des rappels à l’aide des boutons ou jusqu’à ce
que le numéro que vous souhaitez rappeler soit surligné, puis appuyez sur
pour rappeler ce numéro.
Rappeler un appelant récent
Le téléphone garde en mémoire les 30 derniers appels reçus.
1. Ouvrez la liste des appels reçus en appuyant sur (téléphone laire) ou
(combiné sans l).
2. Avec ou , faites déler la liste pour trouver le numéro que vous vou-
lez rappeler, puis décrochez le combiné laire ou appuyez sur .
Note : lorsque vous faites défiler la liste des appels reçus, chaque numéro de
téléphone de la liste sera annoncé à condition que la fonction Lire le numéro
soit activée. Voir page 42, “Lire le numéro pour obtenir de plus amples infor-
mations.
23
Composer un numéro à l’aide du répertoire
Pour mémoriser un numéro de téléphone dans le répertoire, reportez-vous à la
page 47 (téléphone laire) ou à la page 73 (combiné sans l).
1. Ouvrez le répertoire en appuyant sur (téléphone laire) ou (com-
biné sans l).
2. Avec ou , faites déler le répertoire pour trouver le numéro, puis dé-
crochez le combiné laire ou appuyez sur sur le combiné sans l.
ou
alors tapez les premières lettres de l’entrée avec les touches chiffres (par
exemple « m » pour « Muller ». S’il se trouve plusieurs entrées qui commen-
cent par la lettre « m », choisissez la bonne entrée au moyen de la touche
, le cas échéant, la touche puis décrochez le combiné laire ou ap-
puyez sur sur le ombiné sans l.
Composer un numéro avec la numérotation rapide
Pour assigner un numéro de téléphone à un bouton de numérotation rapide, re-
portez-vous à la page 50 (téléphone laire) ou à la page 76 (combiné sans l).
1. Choisissez le numéro de composition rapide en appuyant sur , ou
sur le téléphone laire, ou sur , ou sur le combiné sans l.
2. Décrochez le combiné laire ou appuyez sur sur le combiné sans l pour
appeler le numéro.
TÉLÉPHONER
24
TÉLÉPHONER
Régler le volume de l’écouteur du combiné
Pendant une communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume
avec les touches et sur la base ou avec les deux touches latérales (
/ ) sur le combiné.
Extra volume pour l’écouteur
Pour augmenter le volume de l’écouteur du combiné pendant que vous faites
un appel, appuyez sur la touche sur téléphone laire ou en haut à gau-
che du combiné. Une icône d’une oreille clignotera sur l’écran pour indiquer
que la fonction Extra volume est active.
Régler la sonorité
Pour régler la sonorité ou les fréquences pendant une communication, appuyez
d’abord sur la touche de la base et régler ensuite la sonorité via la touche
ou jusqu’à ce que le réglage vous convienne.
Sur le combiné, appuyez simplement sur les touches ou pendant une
communication.
Note : le numéro de composition rapide que vous avez choisi sera annoncé
lorsque vous appuierez sur le bouton de numérotation rapide à condition
que la fonction Lire le numéro soit activée. Voir page 42, “Lire le numéro pour
obtenir de plus amples informations.
25
TÉLÉPHONER
Fonctions Mains libres
Utilisez le mode Mains libres pour converser avec votre correspondant sans
prendre en main le combiné ou pour permettre à d’autres personnes présentes
d’écouter la conversation.
La fonction Mains libres avec le téléphone filaire
1. Appuyez tout simplement sur pour activer ou désactiver le mode Mains
libres.
2. Appuyez sur ou (5 niveaux possibles) pour régler le volume.
La fonction Mains libres avec le combiné sans fil
1. Activez le mode Mains libres en appuyant deux fois sur la touche .
2. Quittez le mode Mains libres en appuyant sur .
3. An de régler le volume sonore en mode mains-libres, appuyez sur les tou-
ches et situées sur la partie droite du combiné.
Indication : le volume peut changer dans certaines circonstances, si les fré-
quences réglées avec le régleur de sonorité sont plus basses ou plus hautes
que le réglage normal. Vous pouvez y remédier en réglant le volume.
26
TÉLÉPHONER
Voir la durée d’un appel
Vous pouvez voir la durée d’un appel sur l’afcheur.
Utiliser un casque-micro (non fourni)
Il suft de brancher le casque-micro dans la prise repérée par sur le côté
droit du combiné ou téléphone laire. Cette embase peut servir également avec
le collier à boucle d’induction NL100 (non fourni).
Désactiver le son
Pendant un appel, vous pouvez couper le microphone an que votre correspon-
dant ne puisse pas vous entendre.
Pour couper le son du microphone, il suft d’appuyer sur (téléphone laire)
ou (combiné sans l).
Appuyez de nouveau sur (téléphone laire) ou (combiné sans l) pour
réactiver le microphone.
Note: la fonction Extra volume n’est pas disponible lorsque vous utilisez le
mode Mains libres.
27
TÉLÉPHONER
Activer/désactiver la sonnerie, uniquement combiné
Pour activer et désactiver la sonnerie, il suft d’appuyer pendant quelques se-
condes sur .
Verrouiller et déverrouiller le clavier du combiné
Vous pouvez toujours répondre à des appels comme d’habitude lorsque le cla-
vier est verrouillé.
Pour verrouiller le clavier, appuyez pendant 3 secondes sur . L’icône ap-
paraîtra sur l’écran. Appuyez an de déverrouiller le clavier puis maintenir de
nouveau la touche enfoncée durant 3 secondes.
Faire un appel interne
La base du téléphone laire a le numéro d’appel interne CB0 et le combiné
sans l le numéro CB1. Vous pouvez faire des appels internes entre les deux
combinés. Ces appels sont gratuits.
1. Appuyez brièvement sur la touche du combiné ou pendant env. 3 secon-
des sur la touche de la base. Interne - (combiné) ou Combiné? (base) s’af-
che sur l’écran. Entrez le numéro interne du téléphone souhaité, par exemple 0
(pour la base) ou 1(pour le combiné).
2. Pour prendre un appel sur le téléphone appelé, décrochez l’écouteur (base) ou
appuyez sur (combiné).
3. Terminez la communication en raccrochant simplement l'écouteur de la base et
en appuyant sur la touche du combiné.
Transférer un appel externe en interne
1. Pendant une communication avec un partenaire externe, appuyez sur la tou-
che ou la touche du combiné.
Si vous téléphonez avec la base, appuyez sur la touche pendant env. 3
secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip court.
2. Entrez alors le numéro interne du téléphone, auquel vous souhaitez trans-
mettre l’appel, par exemple 0(pour la base).
3. Pour prendre un appel sur le téléphone appelé, appuyez sur la touche du
combiné ou décrochez l'écouteur de la base).
3. Vous pouvez maintenant communiquer au correspondant interne que vous
lui transmettez un appel. Appuyez sur ou raccrocher l’écouteur pour
transmettre la communication.
Note : si personne ne prend l’appel que vous essayez de transférer, vous pou-
vez reprendre l’appel sur votre téléphone en appuyant sur ou .
28
TÉLÉPHONER
28
INT
Appels en conférence avec le téléphone filaire
Il est facile d’organiser une conférence entre 1 appelant externe et 2 appelants
internes.
1. Pendant un appel externe, appuyez sur jusqu’à ce qu’un bip court reten-
tisse, puis tapez le numéro d’appel interne du combiné auquel vous voulez
transférer l’appel, par ex. 1 (pour appeler le combiné sans l 1).
2. Pour prendre l’appel sur le combiné appelé, appuyez sur .
3. Dès que l’appel a été reçu sur l’autre combiné dont vous avez composé le nu-
méro, appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pour activer l’appel en
conférence puis relâchez le bouton.
4. Vous pouvez mettre l’appel externe en attente en appuyant sur .
5. La conférence sera terminée lorsque vous raccrocherez le combiné sur la
base.
Appels en conférence avec le combiné sans fil
1. Appuyez durant une conversation avec un interlocuteur externe sur la touche
ou la touche . Indiquez alors le numéro d’appel interne du télé-
phone que vous désirez composer, par exemple 0(pour le téléphone laire).
29
TÉLÉPHONER
2. Pour prendre un appel sur le téléphone appelé, décrochez l’écouteur de la
base.
3. Dès que l’appel a été reçu sur l’autre combiné dont vous avez composé le nu-
méro, appuyez sur pour activer la conférence.
4. La conférence sera terminée lorsque vous appuierez sur .
Trouver le combiné
Vous pouvez repérer un combiné manquant ou alerter l’utilisateur d’un com-
biné en envoyant une commande de bip depuis la base.
1. Appuyez sur sur la téléphone laire et le ou les combinés émettront un
bip.
2. Appuyez sur un bouton quelconque du ou des combinés pour arrêter le bip.
30
TÉLÉPHONER
Panne de courant – Que faire ?
En cas de panne secteur, vous pouvez encore utiliser le téléphone laire
pour téléphoner bien que le voyant des appels reçus ne s’allume pas, les
coordonnées des personnes appelantes ne seront pas mémorisées et l’afchera
montrera uniquement que vous décrochez le combiné.
Vous avez toujours les possibilités suivantes :
Visualiser et composer des numéros à l’aide du répertoire ou des touches
, et
Téléphoner avec la fonction Flash (clignotement) et pause
Régler le volume de l’écouteur
Couper le son du microphone
31
TÉLÉPHONER
32
TÉLÉPHONER
xxx
33 33
Utiliser le menu -
téléphone filaire
Utiliser le menu - téléphone filaire
Profils utilisateurs
Vous pouvez enregistrer 3 prols utilisateurs différents, chaque prol ayant des
réglages différents pour les fonctions ‘Volume’, ‘Extra volume’ et ‘Egaliseur.
Vous pouvez également personnaliser chaque prol en lui donnant un nom (10
lettres au maximum).
Réglage prioritaire / par défaut
Si vous êtes l’utilisateur principal du téléphone, vous pouvez modier les
réglages dans le menu pour les mettre à votre convenance. Ce réglages sont
mémorisés automatiquement chaque fois que vous téléphonez.
La fonction Prol utilisateur peut être utilisée par d’autres personnes du
foyer dont les préférences pour le volume, l’extra volume et l’égaliseur seront
également mémorisées et appliquées comme cela est indiqué ci-dessous.
Changer le nom d’un profil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
Les fonctions du répertoire sont expliquées à la page 46.
Les fonctions du répondeur automatique sont expliquées à la page 82.
34
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Nom soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Appuyez sur pour supprimer le nom courant.
5. Saisissez un nouveau nom (10 lettres au maximum) et appuyez sur .
Changer le volume du combiné pour un profil
Vous pouvez choisir entre 5 niveaux de volume.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Volume soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Le volume actuel (par ex. 3) est afché sur l’écran.
5. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
35
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
Changer le réglage d’extra volume pour un profil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce quele prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Plus de vol soit surli-
gné, puis appuyez sur .
4. Le réglage actuel d’extra volume est afché sur l’écran (c.-à-d. On ou Off).
5. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le réglage de tonalité (égaliseur) pour un profil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Egaliseur soit surli-
gné, puis appuyez sur .
5. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
36
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
Copier un profil
Vous pouvez copier un prol sur un autre téléphone PowerTel déclaré et compa-
tible.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce quele prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Copier soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que l’appareil (p. ex. 1, 2,
3 ou 4), sur lequel vous souhaitez copier le prol, soit surligné et appuyez sur
.
5. Sur le combiné sur lequel vous avez copié le prol : appuyez sur pour
conrmer la copie ou sur pour l'interrompre.
Note : lorsque vous avez terminé de modifier des réglages de profil, appuyez
sur pour repasser le téléphone filaire en veille.
37
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
Sélectionner le profil à utiliser
Vous devez utiliser le combiné pour sélectionner le prol à utiliser pour un
appel – vous ne pouvez pas sélectionner un prol en mode Mains libres.
Avant de répondre à un appel, appuyez sur , ou pour sélectionner
le prol que vous voulez utiliser. L’afchage conrmera le prol sélectionné.
Lorsque vous voulez faire un appel et avant de composer le numéro, appuyez
sur , ou pour sélectionner le prol que vous voulez utiliser.
L’afchage conrmera le prol sélectionné.
Changer la mélodie de la sonnerie
Vous avez le choix entre 10 sonneries différentes (+ max. 5 personnelles) pour
les appels externes et 9 sonneries différentes pour les appels internes.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Sonnerie soit surligné et appuyez sur .
2. Choisissez si vous souhaitez utiliser cette mélodie pour des appels externes
ou internes en faisant déler l’écran avec ou an de repérer Mé-
lodie ext. ou Mélodie int., puis appuyez sur .
Note : Si vous ne composez pas le numéro d’appel dans les 30 secondes
après avoir sélectionné un profil, le profil sélectionné ne sera plus valable et
les réglages par défaut du téléphone seront utilisés pour l’appel.
38
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Faites déler l’écran avec ou pour repérer la mélodie de sonnerie
que vous voulez utiliser et appuyez sur .
Enregistrer sa propre sonnerie
Vous pouvez enregistrer vos propres sonneries et leur donner un nom. Ils appa-
raissent ensuite dans la liste des sonneries pour les appels externes. Vous pou-
vez enregistrer 5 sonneries.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Sonnerie soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Enr. Sonn. soit surli-
gné et appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Enr. Nouv. soit surli-
gné et appuyez sur .
4. Vous pouvez enregistrer une nouvelle sonnerie après le bip.
5. Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur .
6. Entrez un nom pour la nouvelle sonnerie et appuyez sur .
Vous pouvez modifier le nom de vos propres mélodies et effacer un enregis-
trement individuel ou tous les enregistrements dans le menu « Enr. Sonn. ».
39
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
Changer le volume de la sonnerie
Vous pouvez choisir entre 5 niveaux de volume et Off (désactivé).
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Sonnerie soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Volume soit surligné,
puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Extra volume en mémoire
Si cette fonction est sur « marche », cette fonction d’amplication sera pour tou-
jours en marche. Le symbole apparaît sur l’écran.
En cas de communication, la touche d'amplication s’allume et le symbole
clignote sur l’écran.
Vous pouvez ensuite désactiver l’amplication de la communication actuelle
avec la touche . Elle est réactivée lors de la communication suivante.
Si l’amplication est désactivée, vous pouvez l’activer avec la touche . Elle
est réactivée lors de la communication suivante.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages soit surligné et appuyez sur .
40
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Extra vol. o soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Bip activé ou désactivé pour les touches
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Ton touche soit surligné et appuyez sur .
2. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
3. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le contraste de l’affichage
Vous pouvez choisir entre 5 niveaux de contraste.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Afficheur soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Contraste soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
41
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
Changer la langue de l’écran
Vous avez le choix entre 6 langues.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Afficheur soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Langue soit surligné,
puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Lire le numéro
Lorsque cette fonction est activée : à chaque fois que vous tapez un chiffre
ou appuyez sur un bouton de numérotation rapide pour faire un appel, ou
lorsque vous faites déler les numéros dans le répertoire, la liste des rappels
ou la liste des appels, les numéros de téléphone vous seront annoncés.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Lire numéro soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
42
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer les caractères
Sélectionnez des caractères (ABC = sans voyelles inéchies/ AÀÁÂÃÄÅ = avec
voyelles inéchies / ABΓ= grec / AБBΓ= cyrillique). Ces caractères sont utilisés
pour les entrées du répertoire.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Chang sgns soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est marqué (par ex. ®ABC).
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le code NIP du système
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Systéme NIP soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Entrez l’ancien code NIP et appuyez sur .
43
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
4. Entrez le nouveau code NIP et appuyez sur .
5. Entrez le nouveau code NIP encore une fois et appuyez sur la touche .
Changer la date et l’heure
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Heure soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Heure&Jour soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Entrez le jour, le mois et l’année et appuyez sur .
4. Entrez l’heure et les minutes et appuyez sur .
Changer le format d’affichage de l’horloge
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Heure soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Format soit surligné,
puis appuyez sur .
Conseil : si vous modifiez le code NIP, il convient de le noter quelque part,
car certaines fonctions ne peuvent être executées qu'en indiquant ce code. Il
n'est pas possible de réinitialiser le NIP dans l'état de livraison.
44
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Restaurer les réglages par défaut
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Reset soit surligné et appuyez sur .
2. Entrez le code NIP encore une fois et appuyez sur . Les réglages stan-
dards sont rétablis sur la base.
Note : Cette opération supprime le répertoire, la liste d’appels et la liste des
rappels ainsi que les messages du répondeur automatique.
Pour de plus amples informations sur le mode de numérotation, cf. la page 96.
Pour de plus amples informations sur le temps Flash, cf. la page 96.
45
UTILISER LE MENU - TÉLÉPHONE FILAIRE
Utiliser le répertoire – téléphone filaire
Vous pouvez stocker, par ordre alphabétique, 200 noms et les numéros de
téléphone associés dans le répertoire. Pour trouver rapidement un nom dans
le répertoire, tapez tout simplement la première lettre du nom que vous avez
stocké.
Comment utiliser le clavier avec le répertoire
Les touches du clavier possèdent non seulement des chiffres mais aussi des
lettres. Si vous appuyez sur une touche un certain nombre de fois, la touche
afchera tous les numéros et lettres qu’elle représente.
Les touches suivantes sont pratiques lorsque vous entrez des noms et des
numéros de téléphone dans le répertoire :
appuyez sur pour créer un espace
appuyez sur ou pour obtenir certains caractères spéciaux
appuyez sur pour supprimer un numéro ou une lettre que vous avez saisi
Appuyez sur pour changer entre les majuscules (par ex. ABC) et les mi-
nuscules (par ex. abc)
Note : chaque entrée dans le répertoire peut comporter 16 lettres pour le
nom et 24 chiffres pour le numéro de téléphone.
Important : n’oubliez pas d’inscrire l’indicatif régional pour chaque numéro
de téléphone que vous entrez dans le répertoire.
46
UTILISER LE RÉPERTOIRE TÉLÉPHONE FILAIRE
Entrer un nom et un numéro dans le répertoire
1. Appuyez sur .
2. Si le téléphone est vide, Vide s’afche.
Si des entrées existent déjà, la première entrée s'afche.
Appuyez sur , faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que
Nouveau soit surligné et appuyez sur .
3. Saisissez avec le clavier le nom, puis appuyez sur .
4. Saisissez le numéro de téléphone, puis appuyez sur .
5. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonne-
rie pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
Modifier une entrée du répertoire
1. Appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver l’entrée que vous vou-
lez modier et appuyez sur
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Editer soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Effacez les caractères avec , entrez les nouveaux caractères avec le cla-
vier et appuyez ensuite sur .
47
UTILISER LE RÉPERTOIRE TÉLÉPHONE FILAIRE
5. Effacez les chiffres avec , entrez les nouveaux chiffres avec le clavier et
appuyez ensuite sur .
6. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonne-
rie pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
Effacer une ou toutes les entrées du répertoire
1. Appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à l’entrée que vous souhaitez
effacer et appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à Effacer ou Tous efface soit
surligné et appuyez sur .
4. Appuyez sur pour conrmer l’effacement ou sur pour l’interrom-
pre.
Copie d’entrées du répertoire dans un autre téléphone
Note : vous pouvez copier le répertoire dans un autre téléphone uniquement
si ce téléphone est inscrit dans le système téléphonique. Voir page 92.
48
UTILISER LE RÉPERTOIRE TÉLÉPHONE FILAIRE
Il est facile de copier :
une seule entrée (Copier)
des entrées pas encore présentes sur le combiné (Copier contenu)
toutes les entrées (Tous copier)
1. Appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver la entrée que voulez
copier, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou pour sélectionner Copier, Copier
cont ou Tous copier et appuyez sur .
4. Le cas échéant, sélectionnez avec ou le téléphone sur lequel vous
souhaitez copier les entrées (par ex. 2 pour combiné 2) et conrmez avec
.
5. Décrochez le combiné sur lequel vous voulez copier les entrées et puis ap-
puyez sur .
Important : lorsque vous copiez toutes les entrées dans un téléphone, toutes
les entrées déjà présentes dans le téléphone seront supprimées.
49
UTILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE TÉLÉPHONE FILAIRE
50
UTILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE TÉLÉPHONE FILAIRE
4. Effacez les caractères avec , entrez les nouveaux caractères avec le cla-
vier et appuyez ensuite sur .
5. Effacez les chiffres avec , entrez les nouveaux chiffres avec le clavier et
appuyez ensuite sur .
6. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonne-
rie pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
Supprimer une entrée de numérotation rapide
1. Choisissez l’entrée que vous voulez supprimer en appuyant sur , ou
.
2. Appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Effacer soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Effacer? apparaît sur l’écran. Appuyez sur pour conrmer ou sur
pour annuler.
51
UTILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE TÉLÉPHONE FILAIRE
Utiliser la liste d’appels – téléphone filaire
Le numéro de téléphone des appelants devrait apparaître dans la liste des
appels. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom
apparaîtra sur l’écran au lieu de son numéro. La liste des appels peut contenir
au total 30 appels reçus (16 lettres par nom et 23 chiffres par numéro). Le
numéro des nouveaux appels reçus sera afché sur l’écran et l’icône cli-
gnotera. Si le numéro n’apparaît pas, la raison est en que l’identication du
numéro de l’appelant a été refusée par l’appelant sur son téléphone.
Vous pouvez ouvrir et voir la liste des appels en appuyant sur . Appuyez
tout simplement sur ou pour faire déler la liste.
Note : vous devez avoir souscrit un service d’affichage du numéro de
l’appelant (CLIP) auprès de votre opérateur téléphonique pour que cette
fonction soit opérationnelle. Ce service peut être payant.
52
UTILISER LA LISTE DAPPELS TÉLÉPHONE FILAIRE
Stocker des numéros de la liste d’appels dans le répertoire
ou la mémoire de numérotation rapide (M1, M2, M3)
Des numéros d’appel peuvent être facilement enregistrés dans le répertoire ou
la liste de numérotation rapide.
1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent.
2. Faites déler la liste avec ou pour trouver le numéro que vous
voulez enregistrer et appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Enr.ss répe,Enreg
sous M1,M2 ou M3 et appuyez sur .
4. Au clavier, saisissez un nom pour ce numéro enregistré, puis appuyez sur
.
5. Modiez le numéro pour ce nom, si nécessaire, puis appuyez sur .
6. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonne-
rie pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
Effacer un seul appel de la liste des appels
1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent.
53
UTILISER LA LISTE DAPPELS TÉLÉPHONE FILAIRE
2. Faites déler la liste avec ou pour trouver le numéro que vous
voulez effacer et appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Effacer soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Effacer? apparaît sur l’écran. Appuyez sur pour conrmer ou sur
pour annuler.
Supprimer tous les appels de la liste des appels
1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent et
appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Tous effacer soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Tous effacer? apparaît sur l’écran. Appuyez sur pour conrmer ou sur
pour annuler.
54
UTILISER LA LISTE DAPPELS TÉLÉPHONE FILAIRE
xxx
55 55
Utiliser le menu -
Combiné sans fil
56
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
Utiliser le menu - Combiné sans fil
Profils utilisateurs
Vous pouvez enregistrer 2 prols utilisateurs différents, chaque prol ayant des
réglages différents pour les fonctions ‘Volume’, ‘Extra volume’ et ‘Egaliseur.
Vous pouvez également personnaliser chaque prol en lui donnant un nom (11
lettres au maximum).
Réglage prioritaire / par défaut
Si vous êtes l’utilisateur principal du téléphone, vous pouvez modier les régla-
ges dans le menu pour les mettre à votre convenance. Ce réglages sont mémo-
risés automatiquement chaque fois que vous téléphonez.
La fonction Prol utilisateur peut être utilisée par d’autres personnes du foyer
dont les préférences pour le volume, l’extra volume et l’égaliseur seront égale-
ment mémorisées et appliquées comme cela est indiqué ci-dessous.
Changer le nom d’un profil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
Les fonctions du répertoire sont expliquées à la page 72.
Les fonctions du répondeur automatique sont expliquées à la page 82.
57
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Nom soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Appuyez sur pour supprimer le nom courant.
5. Saisissez un nouveau nom (11 lettres au maximum) et appuyez sur .
Changer le volume du combiné pour un profil
Vous pouvez choisir entre 5 niveaux de volume.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Volume soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Le volume actuel (par ex. 1) est afché sur l’écran.
5. Changez le niveau de volume à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le réglage d’Extra volume pour un profil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité oit
58
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Plus de vol soit surli-
gné, puis appuyez sur .
4. Le réglage actuel d’Extra volume est afché sur l’écran (c.-à-d. On ou Off).
5. Changez le réglage d’Extra volume à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le réglage de tonalité (égaliseur) pour un profil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Egaliseur soit surligné,
puis appuyez sur .
4. Le réglage actuel de la tonalité est afché sur l’écran.
5. Changez le réglage de la tonalité à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Copier un profil
Vous pouvez facilement copier un prol dans un autre combiné PowerTel enre-
gistré et compatible.
Note : Appuyez sur pour remettre le combiné en veille.
59
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le prol souhaité soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Copie soit surligné, puis
appuyez sur .
4. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que le téléphone (par ex. 0
= téléphone laire, 2, 3, 4 ou 5) sur lequel vous voulez copier le prol soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
5. Sur le combiné sur lequel vous avez copié le prol : appuyez sur (com-
biné) ou sur (base) pour conrmer la copie, ou sur (combiné) ou
sur (base) pour l'interrompre.
Sélectionner le profil à utiliser
Si vous désirez utiliser des réglages de prol particuliers pour un appel, il vous
faut, alors, utiliser le combiné comme écouteur- vous ne pouvez activer aucun
prol en mode mains libres.
Si un appel est entrant, choisissez avant de prendre l’appel le prol désiré en
appuyant, le cas échéant, plusieurs fois sur la touche « réglage du prol » si-
tuée sur le côté su combiné. Le prol sera afché sur l’écran.
S i vous voulez appeler quelqu’un, choisissez avant de composer le numéro le
prol désiré en appuyant, le cas échéant, plusieurs fois sur la touche « réglage
du prol » située sur le côté su combiné. Le prol sera afché sur l’écran.
60
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
Changer la mélodie de la sonnerie du combiné
Vous pouvez choisir parmi 10 mélodies de sonnerie.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Sonnerie est surligné, appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Externe ou Interne soit
surligné, puis appuyez sur .
4. L’option actuelle pour la mélodie (par ex. 7 [Externe], 9 [Interne]) est afchée
sur l’écran.
5. Changez la mélodie à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le volume de la sonnerie du combiné
Vous pouvez choisir entre 5 niveaux de volume et Off (désactivé).
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec jusqu’à ce que Vol. sonnerie soit surligné, puis
appuyez sur .
3. Le niveau actuel du volume (par ex. 5) est afché sur l’écran.
Note : si vous ne composez pas le numéro d’appel dans les 30 secondes après
avoir sélectionné un profil, le profil sélectionné ne sera plus valable et les rég-
lages par défaut du téléphone seront utilisés pour l’appel.
61
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
4. Changez le volume de la sonnerie à l’aide de ou , puis appuyez sur
.
Changer le réglage de tonalité (‘égaliseur’)
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Egaliseur soit surligné,
puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage de la tonalité à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Extra volume en mémoire
Si cette fonction est sur « marche », cette fonction d’amplication sera pour tou-
jours en marche. La lampe LED située sur le côté gauche du téléphone est allu-
mée lors d’une communication et le symbole de l’amplication clignote sur
l’écran. Vous pouvez éteindre la fonction d’amplication concernant la conver-
Note : pour régler la tonalité tout en téléphonant, appuyez sur le bouton
pour accéder au réglage de l’égaliseur.
Puis appuyez sur le bouton ou pour modifier le réglage qui apparaît
sous la forme d’une barre mobile sur l’écran du combiné. Quittez ce mode en
appuyant sur l’interrupteur de volume sur le côté du téléphone.
62
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
sation en cours en appuyant sur la touche . Elle sera de vous en marche
lors de la prochaine conversation.
Lorsque la fonction d’amplication est éteinte, vous pouvez la mettre en mar-
che en appuyant sur la touche . Lors de la prochaine conversation, elle sera
de nouveau éteinte.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Extra vol.on soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. L’option actuelle pour la mémoire d’extra volume (par ex. Off – désactivée)
est afchée sur l’écran.
4. Changez l’option pour la mémoire d’extra volume à l’aide de ou ,
puis appuyez sur .
Changer le nom du combiné
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Nom combiné soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. Appuyez sur pour supprimer le nom courant.
4. Saisissez un nouveau nom (10 lettres au maximum) et appuyez sur .
63
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
64
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
s’agit du réglage par défaut.
Dans le cas contraire, vous devrez appuyer sur le bouton pour répondre
aux appels.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Autotalk soit surligné,
puis appuyez sur .
3. L’option actuelle pour cette fonction, par ex. On, est afchée sur l’écran.
4. Changez l’option pour Autotalk à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer le temps du rétroéclairage
Vous pouvez choisir le nombre de secondes, à savoir 10, 20, 30 ou 40 secondes
avant que le rétroéclairage ne s’éteigne.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Temps éclairage soit
surligné, puis appuyez sur .
3. Le temps actuel du rétroéclairage (par ex. 10 s) est afché sur l’écran.
4. Changez le réglage du temps de rétroéclairage à l’aide de ou , puis
appuyez sur .
65
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
Activer ou désactiver le bip de confirmation
Il s’agit du bip qui retentit lorsque vous modiez un réglage. Vous pouvez acti-
ver ou désactiver le bip.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Bip confirm. soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. L’option actuelle pour cette fonction, par ex. On, est afchée sur l’écran.
4. Changez l’option du bip de conrmation à l’aide de ou , puis ap-
puyez sur .
Sélectionner la base
Vous pouvez utiliser cette fonction si le combiné est enregistré sur plus d’une
base.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Sélect. base soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel de la base (par ex. Auto ou Manuel) est afché sur l’écran.
Lorsque Manuel est en marche, vous pouvez choisir une des 4 stations de
base maximum, sur laquelle vous voulez faire fonctionner le combiné.
66
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
4. Changez l’option de la base à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer la langue
Vous avez le choix entre 6 langues.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Langue soit surligné,
puis appuyez sur .
3. La langue actuelle (par ex. Français) est afchée sur l’écran.
4. Changez la langue à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Changer la date et l’heure
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
que Temps soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Jour & Heure soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. Entrez le jour, le mois, l’année et l’heure (le combiné a une horloge de 24
heures) et appuyez sur .
Changer le format d’affichage de l’horloge : 12 ou 24 heures
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Temps soit surligné et appuyez sur .
67
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Format temps soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. L’option actuelle pour le format de l’heure (par ex. 24 h) est afchée sur
l’écran.
4. Changez le format de l’heure à l’aide de ou pour surligner 12 ou 24
heures, puis appuyez sur .
Régler l’alarme
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Temps soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Régler alarme soit surli-
gné (l’alarme utilise un format d’heures sur 24 heures) et appuyez sur .
3. Entrez la période à laquelle vous voulez que l’alarme se déclenche : Une fois,
Quotidien, du Lundi à vendredi ou Off, puis appuyez sur .
4. Réglez l’heure et appuyez sur la touche .
5. Choisissez une mélodie pour l’alarme et appuyez sur .
Afin de pouvoir désactiver une alarme, appuyez sur la touche . Au moyen
de la touche , vous activerez la fonction snooze (fonction d’arrêt automa-
tique). Cette fonction fera sonner 5 fois l’alarme à 5 minutes. Après ce temps,
l’alarme sera coupée.
68
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
Changer la mélodie de la sonnerie pour la base
Vous pouvez choisir parmi 9 mélodies de sonnerie pour la base.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages base soit surligné et appuyez sur .
2. Sonnerie est surligné, appuyez sur .
3. La mélodie de la sonnerie (par ex. 8) est afchée sur l’écran.
4. Changez la mélodie de la sonnerie à l’aide de ou , puis appuyez sur
.
Changer le volume de la sonnerie pour la base
Vous pouvez choisir entre 5 niveaux de volume et Off (désactivé).
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages base soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec jusqu’à ce que Vol. sonnerie soit surligné, puis
appuyez sur .
3. Le niveau actuel du volume pour la sonnerie de la base (par ex. 5) est afc
sur l’écran.
4. Changez le volume de la sonnerie pour la base à l’aide de ou , puis
appuyez sur .
69
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
Changer le code NIP du système
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages base soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Système NIP soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. Entrez l’ancien code NIP et appuyez sur .
4. Entrez le nouveau code NIP et appuyez sur .
5. Entrez le nouveau code NIP encore une fois et appuyez sur la touche .
Rendez-vous
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 rendez-vous aux quels votre téléphone vous
rappellera
1. Ouvrez le menu en appuyant sur la touche , allez au moyen de , le cas
échéant de sur Outils et appuyez sur .
2. Allez au moyen de , le cas échéant de sur Rendezvous et appuyez
sur .
Pour de plus amples informations sur le mode de numérotation, cf. la page 96.
Pour de plus amples informations sur le temps Flash, cf. la page 96.
3. Allez au moyen de , le cas échéant de sur 1, 2, 3, 4ou 5et appuyez
sur .
4. Allez au moyen de , le cas échéant de sur Modifier et appuyez sur
.
5. Effacez les signes au moyen de la touche , donnez un nom au rendez-
vous en utilisant le clavier et appuyez sur la touche .
6. Indiquez la date en utilisant le clavier et appuyez sur la touche .
7. Indiquez l’heure en utilisant le clavier et appuyez sur la touche .
8. Choisissez au moyen de la touche , le cas échéant de la touche une
mélodie et appuyez sur la touche .
Chronomètre
Le chronomètre afche des minutes et des secondes.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur la touche , allez au moyen de , le cas
Afin de pouvoir transformer ou effacer un rendez-vous, sortez le du menu
comme cela est décrit précédemment et entreprenez les modifications au
moyen de l’option du menu Modifier ou effacez-le (option de menu : Effa-
cer)
70
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
échéant de sur Outils et appuyez sur .
2. Allez au moyen de , le cas échéant de sur Chronomètre et appuyez
sur .
3. Appuyez sur la touche pour démarrer le chronomètre.
4. Appuyez sur la touche pour arrêter le chronomètre.
Restaurer les réglages par défaut
1. Appuyez sur pendant 10 secondes.
2. Appuyez sur pour conrmer la restauration des réglages par défaut ou
sur pour annuler.
Si vous avez arrêté le chronomètre, appuyez sur [Démar.] pour le remettre en
marche pu sur [RAZ] pour le remettre à zéro.
Important : si vous restaurez les réglages par défaut, le répertoire, la liste des
appels et la liste de rappel sont pas effacés.
71
UTILISER LE MENU - COMBINÉ SANS FIL
72
UTILISER LE RÉPERTOIRE - COMBINÉ SANS FIL
Utiliser le répertoire
Vous pouvez stocker, par ordre alphabétique, 200 noms et les numéros de télé-
phone associés dans le répertoire. Pour trouver rapidement un nom dans le ré-
pertoire, tapez tout simplement la première lettre du nom que vous avez stocké.
Comment utiliser le clavier avec le répertoire
Les touches du clavier possèdent non seulement des chiffres mais aussi des let-
tres. Si vous appuyez sur une touche un certain nombre de fois, la touche af-
chera successivement tous les numéros et lettres qu’elle représente.
Les touches suivantes sont pratiques lorsque vous entrez des numéros de télé-
phone dans le répertoire :
appuyez sur pour créer un espace
Saisissez avec les signes de ponctuation ou les caractères spéciaux ou
appuyez sur pour supprimer un numéro ou une lettre que vous avez saisi
appuyez sur la touche pour passer de lettre majuscule (par ex. ABC) à let-
tre minuscule (par ex. abc)
Note : chaque entrée dans le répertoire peut comporter 16 lettres pour le
nom et 24 chiffres pour le numéro de téléphone.
Important : n’oubliez pas d’inscrire l’indicatif du pays (si nécessaire) pour
chaque numéro de téléphone que vous entrez dans le répertoire.
73
UTILISER LE RÉPERTOIRE - COMBINÉ SANS FIL
Ajouter un nom et un numéro dans le répertoire
1. Ouvrez le répertoire en appuyant sur .
2. Appuyez sur . L’afcheur montrera Ajouter entrée, appuyez de nouveau
sur .
3. Saisissez le nom que vous voulez enregistrer, puis appuyez sur .
4. Saisissez le numéro de téléphone que vous voulez enregistrer, puis appuyez
sur .
5. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonnerie
pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
Modifier une entrée du répertoire
1. Ouvrez le répertoire en appuyant sur .
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver l’entrée que vous voulez
modier, puis appuyez sur .
3. L’afcheur montrera Modifier entrée, appuyez de nouveau sur .
4. Supprimez des caractères avec et entrez-en de nouveau avec le clavier,
puis appuyez sur .
Note : pour saisir deux fois la même lettre, saisissez simplement la lettre,
puis attendez que le curseur se soit déplacé derrière la lettre que vous avez
saisie avant de saisir de nouveau la lettre.
74
UTILISER LE RÉPERTOIRE - COMBINÉ SANS FIL
5. Supprimez des chiffres avec et entrez-en de nouveau avec le clavier, puis
appuyez sur .
6. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonnerie
pour cette entrée, puis appuyez sur .
Effacer une entrée ou toutes les entrées du répertoire
1. Ouvrez le répertoire en appuyant sur .
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver l’entrée que vous voulez
effacer ou bien surlignez une entrée quelconque si vous voulez effacer toutes
les entrées du répertoire.
3. Appuyez sur pour afcher soit Effacer entrée, soit Effacer tout puis ap-
puyez sur .
4. Appuyez sur pour conrmer ou sur pour annuler.
Copie d’entrées du répertoire dans un autre téléphone
Il est facile de copier :
une seule entrée (Copier)
des entrées pas encore présentes sur le combiné (Copie annexe)
toutes les entrées (Copie tout)
Note : vous pouvez copier le répertoire dans un autre combiné uniquement si
ce combiné est enregistré dans le système téléphonique. Voir page 92.
75
UTILISER LE RÉPERTOIRE - COMBINÉ SANS FIL
1. Ouvrez le répertoire en appuyant sur .
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver la ou les entrées que vou-
lez copier, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec pour sélectionner Copie entrée, Copie annexe
ou Copie tout, puis appuyez sur .
4. Faites déler l’écran av ou pour surligner le numéro du combiné
vers lequel vous voulez effectuer la copie (par ex. 0pour la téléphone laire
oder 2pour le Combiné 2) puis appuyez sur pour conrmer.
5. Décrochez le combiné vers lequel vous voulez copier les entrées et appuyez
sur .
Important : lorsque vous copiez toutes les entrées dans un combiné, toutes
les entrées déjà présentes dans le combiné seront supprimées. Pour éviter
cela, vous pouvez utiliser la fonction Copie annexe.
76
UTILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE - COMBINÉ SANS FIL
Utiliser la mémoire de numérotation rapide
Vous pouvez assigner un nom (max. 16 lettres) et un numéro de téléphone
(max. 24 chiffres) à chaque bouton de numérotation rapide : , et .
Assigner un nom et un numéro pour la numérotation
rapide
1. Choisissez le bouton de numérotation rapide auquel vous voulez assigner un
nom et un numéro en appuyant sur , ou .
2. Appuyez sur . L’afcheur montrera Ajouter entrée, appuyez de nouveau
sur .
3. Au clavier, saisissez le nom que vous voulez assigner, puis appuyez sur .
4. Saisissez le numéro de téléphone que vous voulez assigner, puis appuyez sur
.
5. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonnerie
pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur . Sur l’écran apparaîtra Mé-
morisé.
Modifier une entrée de numérotation rapide
1. Choisissez l’entrée que vous voulez modier en appuyant sur , ou .
2. Appuyez sur . L’afcheur montrera Modifier entrée, appuyez de nouveau
sur .
77
UTILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE - COMBINÉ SANS FIL
3. Supprimez des caractères avec et entrez-en de nouveau avec le clavier,
puis appuyez sur .
4. Supprimez des chiffres avec et entrez-en de nouveau avec le clavier, puis
appuyez sur .
5. Faites déler l’écran avec ou pour choisir une mélodie de sonnerie
pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur . Sur l’écran apparaîtra Mé-
morisé.
Effacer une entrée de numérotation rapide
1. Choisissez l’entrée que vous voulez effacer en appuyant sur , ou .
2. Appuyez sur . Appuyez sur pour surligner Effacer entrée, puis ap-
puyez sur .
3. L’afcheur montrera Effacer entrée? Appuyez sur pour conrmer ou sur
pour annuler.
78
UTILISER LA LISTE DES APPELS - COMBINÉ SANS FIL
Utiliser la liste des appels
Le numéro de téléphone des appelants devrait apparaître dans la liste des ap-
pels. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, c’est son nom
qui apparaîtra sur l’écran au lieu de son numéro. La liste des appels peut conte-
nir au total 30 appels reçus (16 lettres par nom et 23 chiffres par numéro). Le
numéro des nouveaux appels reçus sera afché sur l’écran et l’icône cli-
gnotera. Si un appelant a masqué son numéro de téléphone ou ne l’a pas trans-
mis pour d’autres raisons, alors celui-ci ne peut pas être récupéré dans la liste
d’appels.
Vous ouvrez la liste des appels en appuyant sur le bouton . Appuyez tout
simplement sur ou pour faire déler la liste. Appuyez sur pour af-
cher plus d’informations comprenant la date et l’heure de l’appel.
Enregistrer des numéros de la liste des appels dans le
répertoire
Il est facile d’enregistrer des numéros d’appel reçus dans le répertoire.
Note : vous devez avoir souscrit un service d’affichage du numéro de l’appe-
lant (CLIP) auprès de votre opérateur téléphonique pour que cette fonction
soit opérationnelle. Ce service peut être payant. Vous obtiendrez d’autres in-
formations auprès de votre opérateur téléphonique.
79
UTILISER LA LISTE DES APPELS - COMBINÉ SANS FIL
1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent.
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver l’entrée que vous voulez
enregistrer, puis appuyez sur .
3. L’afcheur montrera Mémo.Nu, appuyez sur .
4. Au clavier, saisissez un nom pour ce numéro enregistré, puis appuyez sur
.
5. Modiez le numéro pour ce nom, si nécessaire, puis appuyez sur .
6. Faites déler l’écran avec ou pour choisir la mélodie de sonnerie
pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
Enregistrer des entrées de la liste d’appels sur la touche de
composition rapide.
Les numéros d’appels téléphoniques saisis dans la liste d’appels peuvent être
directement enregistrés sur une touche de composition rapide.
1. Appuyez sur la touche , an d’ouvrir la liste d’appels lors d’une nouvelle
entrée.
2. Allez au moyen de la touche , le cas échéant de la touche sur l’entrée
à enregistrer et appuyez sur la touche .
3. Allez au moyen de la touche sur Enreg. mém. 1 / 2 / 3 et appuyez sur la
touche .
4. La démarche à poursuivre correspond à ce qui a été précédemment décrit
80
UTILISER LA LISTE DES APPELS - COMBINÉ SANS FIL
sous le nom de „ Classez des entrées à partir de la liste d’appels dans le ré-
pertoire ».
Effacer un seul appel de la liste des appels
1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent.
2. Faites déler l’écran avec ou pour trouver l’appel que vous voulez
effacer dans la liste, puis appuyez sur .
3. Faites déler l’écran avec jusqu’à ce que Effacer soit surligné.
4. Appuyez sur pour conrmer ou sur pour annuler.
Supprimer tous les appels de la liste des appels
1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent,
puis appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec jusqu’à ce que Effacer Tout soit surligné, puis
appuyez sur .
3. L’afcheur montrera Effacer appels?. Appuyez sur pour conrmer ou sur
pour annuler.
xxx
81 81
Utiliser le
répondeur
automatique
Utiliser le répondeur automatique
Après la configuration du système téléphonique, suivez ces étapes simples
pour installer le répondeur automatique à l’aide de la téléphone filaire.
Activer ou désactiver le répondeur automatique
Il suffit d’appuyer sur sur la téléphone filaire pour activer ou désactiver le
répondeur automatique. Le mode de réponse actuel sera annoncé.
Quand de nouveaux messages arrivent, le voyant d’affichage clignote sur la
base. En outre, le nombre de messages laissés s’affiche sur l’écran.
Prendre la communication depuis le répondeur automatique
Si le répondeur automatique a déjà réceptionné une communication et vous en-
tendez le message de l’appelant, vous pouvez prendre la communication.
Décrochez simplement l’écouteur de la base et parlez avec l’appelant.
Sur le combiné, appuyez sur et ensuite sur pour prendre la communi-
cation.
Définir la langue pour le répondeur automatique
ous avez le choix entre 6 langues disponibles avec le répondeur automatique.
82
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Répondeur soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Langue soit surligné,
puis appuyez sur .
3. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
Régler le volume du haut-parleur de la base
Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur de la téléphone
filaire à l’aide des boutons .
Définir le mode de réponse
Si vous avez activé le répondeur automatique, vous pouvez sélectionner entre
«Répondre & Enregistrer » (message d’accueil 1) et « Répondre » (message
d’accueil 2). Si vous choisissez seulement Répondre pour le mode de réponse,
les appelants ne pourront pas laisser un message.
1. Activez le répondeur automatique en appuyant sur sur la téléphone fi-
laire.
2. Pour changer le mode entre Répond & Enr ou Seul.répond, appuyez sur
pendant quelques secondes.
83
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
3. Vous pouvez désactiver le répondeur automatique en appuyant brièvement
sur la touche de la base.
Enregistrer votre message d’accueil
Vous pouvez remplacer le message d’accueil par défaut par votre propre mes-
sage. La durée de votre message d’accueil doit être inférieure à 2 minutes.
1. Appuyez sur sur la téléphone filaire pendant quelques secondes, puis
enregistrez votre message après le bip.
2. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement. Votre annonce est lue pour
contrôle.
Note : pour réactiver le message de réponse par défaut, il suffit d’appuyer sur
et de le maintenir enfoncé pendant que votre message d’accueil est lu.
84
U
TILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Vérifier votre message d’accueil
1. Appuyez sur pour entendre votre message d’accueil courant.
Définir le délai avant de répondre
Vous pouvez choisir soit le nombre de sonneries avant que le répondeur au-
tomatique réponde à un appel entrant (2-15 sonneries), soit le mode Economie.
Le mode Economie permet d’économiser le coût d’un appel lorsque vous ap-
pelez d’un autre téléphone pour écouter vos messages : si le répondeur au-
tomatique répond au bout de 2 sonneries, vous avez de nouveaux messages,
s’il répond au bout de 5 sonneries, vous n’avez pas de nouveaux messages. Par
conséquent, raccrochez après 3 sonneries puisque vous savez que vous n’avez
pas de nouveaux messages et cet appel ne vous sera pas facturé.
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Répondeur soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Délai avtRp soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Changez le réglage à l’aide de ou , puis appuyez sur .
85
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Enregistrer un mémo
Vous pouvez enregistrer des messages mémos pour vous-mêmes ou d’autres
personnes de votre foyer qui pourront les écouter comme des messages nor-
maux.
1. Appuyez sur pendant quelques secondes.
2. Enregistrez votre mémo après le bip.
3. Appuyez sur pour mettre fin à l’enregistrement.
Ecouter vos messages ou mémos avec les boutons de la
téléphone filaire
La lecture se fera dans l’ordre dans lequel les messages ou mémos ont été
reçus. Les nouveaux messages seront lus avant les anciens. La date et l’heure
de chaque message ou mémo sont annoncées avant chaque lecture.
Voici quelques fonctions bien utiles du répondeur automatique :
lecture ou pause, appuyez sur
arrêt, appuyez sur
retour en arrière, appuyez sur
avance rapide, appuyez sur
86
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Effacer un seul message ou mémo avec la base
1. Appuyez sur pour écouter le message ou le mémo que vous voulez ef-
facer.
2. Appuyez sur pendant quelques secondes durant la lecture du message
ou mémo pour l’effacer.
Effacer tous les anciennes messages et mémos avec la base
1. Appuyez sur pendant quelques secondes lorsqu’aucun message n’est
lu.
2. Appuyez sur pour confirmer. Le compteur de messages affiche dL pour
confirmer l’effacement.
Ecouter des messages ou mémos avec le combiné
1. Ouvrez le menu du répondeur automatique avec .
2. Répondeur est affiché, appuyez sur .
3. Faites défiler l’écran avec ou pour afficher soit Lire nouv.mess ou
Lire ts mess., puis appuyez sur .
4. Appuyez sur pour remettre le combiné en veille.
Mémoire pleine
Le répondeur automatique annoncera lorsque sa mémoire est pleine, arrêtera au-
87
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
tomatiquement d’enregistrer les messages et passera automatiquement en mode
(seulement) Répondre. Vous devrez alors effacer des messages ou des mémos
avant que le répondeur automatique puisse enregistrer de nouveaux messages.
Accès à distance au répondeur automatique
Lorsque vous n’êtes pas chez vous, vous pouvez appeler votre répondeur au-
tomatique pour écouter les messages à l’aide de la plupart des téléphones
modernes, y compris des téléphones portables.
Vous devez utiliser un code NIP pour avoir accès à votre répondeur automa-
tique. Le code par défaut est 000, mais par souci de sécurité, il est recommandé
de le changer.
Changer le code NIP
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Répondeur soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que NIP Répond soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Entrez l’ancien code NIP et appuyez sur .
4. Entrez le nouveau code NIP et appuyez sur .
5. Entrez le nouveau code NIP encore une fois et appuyez sur la touche .
88
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Appeler pour gérer vos messages
Indication : si vous avez oublié d’activer votre répondeur automatique, vous
pouvez le faire aussi à distance. Sélectionner votre propre numéro de téléphone
et attendez jusqu’à ce que le répondeur automatique réponde après 20 sonner-
ies avec l’annonce du mode « annonce seule ». Suivez ensuite les étapes
décrites ci-après pour activer le répondeur automatique.
1. Composez votre propre numéro de téléphone sur le téléphone hors de chez
vous et attendez jusqu’à ce que le répondeur automatique prenne l’appel.
2. Appuyez deux fois sur , puis tapez votre NIP à 3 chiffres après l’invite vo-
cale.
3. Vous avez la possibilité de gérer vos messages à l’aide du clavier (cf. les
commandes à distance ci-dessous).
Indication : si vous avez oublié le NIP modifié de l’interrogation à distance,
vous pouvez le réinitialiser dans l'état de livraison avec un « reset » des appa-
reils (voir page 45). Ce faisant, tous les réglages sont réinitialisés.
Note : si vous faites trois erreurs consécutives en entrant votre code NIP, le
répondeur automatique raccrochera et vous devrez le rappeler et faire un
nouvel essai.
89
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
Guide des commandes à distance
Lorsque vous écoutez vos messages depuis un téléphone distant, vous pouvez
effectuer les différentes actions suivantes en appuyant sur les chiffres indiqués :
Revenir en arrière, appuyez sur 1.
Lecture ou Pause, appuyez sur 2.
Avance rapide, appuyez sur 3.
Ecouter le message d’accueil (OGM), appuyez sur 4.
Enregistrer le message d’accueil (OGM), appuyez sur 5.
Pour mettre fin au message, appuyez sur 6.
Arrêt, appuyez sur 6.
Effacer le message courant, appuyez sur 7.
Désactiver le répondeur automatique, appuyez sur 8.
Activer le répondeur automatique pour enregistrer des messages, appuyez sur 9.
Effacer tous les anciens messages, appuyez sur 0.
Enregistrer un mémo, appuyez sur #. Pour mettre fin au mémo, appuyez sur 6.
90
UTILISER LE RÉPONDEUR AUTOMATIQUE
91 91
Enregistrer /
désinscrire
un combiné
Enregistrer / désinscrire un combiné
Enregistrer un combiné
Vous devez enregistrer (inscrire) un combiné uniquement si le combiné a été
désinscrit de la base ou si vous avez acheté un combiné sans la base. Vous pou-
vez enregistrer un maximum de 5 combinés sur la station de base.
Sur le combiné sans l :
1. Appuyez sur pendant environ 15 secondes jusqu’à ce que Maintenez
Page à la Base soit afché.
Sur le téléphone laire :
2. Appuyez sur touche page pendant au moins 10 secondes jusqu’à ce que
l’écran afche Annoncer.
Important : vérifiez que le combiné que vous allez inscrire est entièrement
chargé avant de commencer son inscription.
92
ENREGISTRER / DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ
Désinscrire un combiné
Vous pouvez désinscrire un combiné si le combiné est défectueux et doit être
remplacé.
Pour désinscrire un combiné avec le téléphone filaire de la base
1. Ouvrez le menu en appuyant sur .
2. Déler le menu avec ou jusqu’à ce que Suppr CB soit surligné et
appuyez sur .
3. Entrez le code NIP et appuyez sur .
4. Entrez le numéro interne du combiné (par ex. 2) et appuyez sur .
Pour désinscrire un combiné avec le combiné sans fil
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler le menu avec ou
jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Enregistrement
soit surligné, puis appuyez sur .
Puis appuyez sur pour surligner Désinscrire et appuyez sur .
3. Entrez le code NIP (NIP par défaut : 0000) et appuyez sur .
4. Entrez le numéro interne du combiné (par ex. 1) et appuyez sur pour
conrmer.
IMPORTANT : Vous pouvez seulement désinscrire les autres combinés, pas le
combiné que vous utilisez pour cette opération.
93
ENREGISTRER / DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ
94
ENREGISTRER / DÉSINSCRIRE UN COMBINÉ
xxx
95 95
Utiliser un
central privé
96
UTILISER UN CENTRAL PRIVÉ
Utiliser un central privé
Si le téléphone est connecté à un central (par ex. vous devez composer le 9
pour obtenir une ligne externe), vous pouvez transférer des appels et utiliser le
rétroappel à l’aide du bouton R. Vous devrez faire des essais avec le central
pour trouver la temporisation nécessaire pour ce dernier. Vous pouvez choisir
entre deux temporisations Flash : 100 ms (Court) et 300 ms (Long).
Deux modes de numérotation sont disponibles : tonalités multifréquentielles et
impulsions décimales. L’option par défaut est TON et correspond à l’option cor-
recte pour l’Europe.
Configurer le temps Flash sur téléphone filaire
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Flash soit surligné,
puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est marqué (par ex. ®Court).
4. Choisissez le temps Flash que vous voulez (Court ou Long) avec ou
, puis appuyez sur .
97
UTILISER UN CENTRAL PRIVÉ
Configurer le temps Flash avec le combiné
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages base soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Flash soit surligné, puis
appuyez sur .
3. L’option actuelle pour cette fonction, par ex. Court, est afchée.
4. Choisissez le temps Flash que vous voulez (Court ou Long) avec ou ,
puis appuyez sur .
Insérer une pause de numérotation
Si vous devez composer un numéro pour obtenir une ligne externe et que la
connexion à cette ligne prend un certain temps, vous pouvez insérer une pause
an de ne pas devoir attendre la tonalité d’invitation à numéroter.
Pour insérer une pause de numérotation avec le combiné sans l, entrez tout
simplement le numéro que vous composez habituellement pour obtenir la ligne
externe et appuyez ensuite sur pendant 2 secondes. Un Psur l’afcheur in-
diquera que la pause de numérotation est active.
Utiliser des services complémentaires
Votre téléphone prend en charge des services tels que la mise en attente d’ap-
Note : vous pouvez également insérer une pause de numérotation dans un
numéro de téléphone dans votre répertoire.
98
UTILISER UN CENTRAL PRIVÉ
pels ou les appels en conférence. Veuillez contacter votre fournisseur de ser-
vices téléphoniques pour obtenir de plus amples informations sur ces services.
Configurer le mode de numérotation sur le téléphone filaire
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Mode sélect soit sur-
ligné, puis appuyez sur .
3. Le réglage actuel est marqué (par ex. ®To n ).
4. Choisissez l’option pour le mode de numérotation (Ton ou Impulsion) avec
ou , puis appuyez sur .
Configurer le mode de numérotation sur le combiné
1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites déler l’écran avec ou
jusqu’à ce que Réglages base soit surligné et appuyez sur .
2. Faites déler l’écran avec ou jusqu’à ce que Mode sélect. soit surli-
gné, puis appuyez sur .
3. L’option actuelle pour le mode de numérotation, par ex. Ton, est afchée sur
l’écran.
4. Choisissez l’option pour le mode de numérotation (Ton ou Impulsion) avec
ou , puis appuyez sur .
xxx
99 99
Aide et assistance
100
Aide et assistance
Hotline du service-clients
En cas de problèmes techniques, veuillez s'il vous plaît contacter notre service
d'assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre
site internet www.amplicomms.com
Pour les demandes de garantie, veuillez s'il vous plaît contacter votre reven-
deur. La période de garantie est de 2 ans.
Guide de résolution de problèmes
Aucun n’appel n’est possible
1. Assurez-vous que le cordon téléphonique est correctement branché. Son
branchement est correct, il peut y avoir un défaut. Vériez que vous utilisez le
cordon téléphonique fourni avec le téléphone.
2. Vériez si la che secteur est bien branchée et de plus à une prise secteur
murale sous tension.
3. Vériez que vous n’êtes pas trop loin du téléphone laire (dans des conditi-
Certains problèmes peuvent être résolus simplement en interrompant l’ali-
mentation électrique du système téléphonique. Pour cela, il faut couper l’ali-
mentation de la station de base principale et retirer les batteries dans le
combiné sans fil pendant environ 20 minutes. Après ce temps, on peut remet-
tre sous tension la base et réinsérer les batteries afin de déterminer si cette
intervention a résolu le problème.
AIDE ET ASSISTANCE
101
ons idéales, il devrait fonctionner jusqu’à une distance de 300 mètres à l’ex-
térieur et de 50 mètres à l’intérieur).
4. Essayez la ligne téléphonique et la prise à l’aide d’un autre téléphone.
La liaison est interrompue quand j’appelle du combiné.
1. Vériez que vous n’êtes pas trop loin du téléphone laire (dans des conditi-
ons idéales, le combiné devrait fonctionner jusqu’à une distance de 300 mè-
tres à l’extérieur et de 50 mètres à l’intérieur).
2. Le téléphone laire peut ne pas être placé à une position idéale, envisagez de
le déplacer.
J’entends un bref double signal à intervalles réguliers depuis mon combiné.
1. Vériez que les accus sont chargés.
2. Un autre appareil électronique peut inuer. Vériez que la base et le combiné
se trouvent à une distance sufsante d’autres appareils électroniques. Le cas
échéant, choisissez un autre emplacement.
Le combiné s’éteint tout seul
1. Il se peut qu’il doive être rechargé. Pour que le combiné puisse se charger
complètement, placez-le sur son socle chargeur pendant au moins 16 heures
(assurez-vous que le socle est bien branché sur le secteur !).
2. Remplacez les batteries rechargeables. Les nouvelles batteries doivent être
du même type que celles fournies avec le combiné.
AIDE ET ASSISTANCE
102
AIDE ET ASSISTANCE
Quand on me demande d'appuyer sur les touches à chiffres lors de l'appel d'un
service automatique (services en ligne/services bancaires par téléphone), c’est
sans effet.
Le mode de numérotation peut être réglé sur « Impulsion » au lieu de « Ton ».
Veuillez vérier le réglage, voir page 98.
Le système téléphonique ne répond pas
Restaurer les réglages par défaut. Voir la page 71.
L’affichage du numéro de l’appelant (CLIP) ne fonctionne pas
1. Vériez que vous disposez de ce service sur votre ligne téléphonique. Veuillez
contactez votre fournisseur de services téléphoniques.
2. L’appelant a peut être refusé que son numéro de téléphone soit afché.
Le combiné ou la base ne sonne pas
Vériez si la sonnerie est activée. Voir les pages 27, 60 et 68.
Bruit de ronflement sur la radio, la TV ou l’ordinateur
Nous vous recommandons de laisser une distance d’au moins un mètre entre
un appareil électrique et les combinés sans l.
Il y a des perturbations dans l’écouteur et/ou la connexion à l’Internet est très
lente lors de l’utilisation du téléphone
Vous devez brancher le téléphone à la prise murale téléphonique par le biais
d’un ltre séparateur ADSL si vous avez une ligne téléphonique large bande
(ADSL).
Le répondeur automatique n’enregistre pas de messages ou de mémos
1. Vériez que le répondeur automatique est activé.
2. Il se peut que la mémoire de messages soit pleine. Voir la page 87.
L’accès à distance ne fonctionne pas
1. Vériez que vous utilisez le bon code NIP. Voir la page 88.
2. Pour cette fonction, vous devez employer un téléphone à touches.
Le voyant blanc sur le téléphone filaire clignote en permanence
Le répondeur automatique contient un ou plusieurs nouveaux messages.
Appuyez sur le bouton pour les écouter et le clignotement s’arrêtera.
1. Un appelant dit avoir laissé un message sur votre répondeur automatique,
mais il n’existe aucun message.
2. Un appelant dit avoir reçu l’annonce « messagerie pleine » (ou une annonce
similaire).
Vériez si vous avez activé un répondeur automatique de réseau auprès de
votre opérateur et demandez lui de le désactiver.
103
AIDE ET ASSISTANCE
104
AIDE ET ASSISTANCE
xxx
105
105
Informations
générales
106
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Informations sur la sécurité
Veuillez lire avec attention ce Mode d’emploi.
Utilisation conforme
Ce téléphone analogique est destiné à la connexion à un réseau public de com-
munication ou à une installation autorisée de téléphonie privée. Tout autre utili-
sation est considérée comme un usage non conforme. Toute modication ou
reconstruction non autorisée est interdite. Ne pas ouvrir l’appareil et ne pas es-
sayer de le réparer par soi-même.
Emplacement approprié pour le téléphone
Assurez-vous que le téléphone :
est placé sur une surface sèche, plate et stable
ne présente pas un danger de trébucher à cause de son cordon secteur
n’est pas caché par un meuble
est placé à au moins 1 mètre d’autres appareils électriques
n’est pas exposé à des fumées, des poussières, des vibrations, des produits
chimiques, à l’humidité, la chaleur et la lumière directe du soleil.
110


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Amplicomms Powertel 880 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Amplicomms Powertel 880 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 2,04 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Amplicomms Powertel 880

Amplicomms Powertel 880 User Manual - English - 122 pages

Amplicomms Powertel 880 User Manual - German - 122 pages

Amplicomms Powertel 880 User Manual - Dutch - 122 pages

Amplicomms Powertel 880 User Manual - Italian - 122 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info