537002
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
12
ALPINE MRX-V70/MRX-F35 68-23120Z19-A (EN/FR/ES)
TYPI
[English]
3 Y-Ada
4 RCA E
(Sold
5 Front
6 Rear
7 Subw
8 Front
9 Rear
0 Subw
; Head
b) Set to the “ON” position when the amplifier is
used to drive a speaker system not capable of
handling lower frequencies or for increased
power handling. The frequencies below the
crossover point will be attenuated at 12
dB/octave.
w Input Channel Selector Switch (SUB W.) (MRX-V70 Only)
a) When this switch is placed in the
“1+2+3+4” position, all the signals are
mixed and come out from the SUB W. This
setting provides signal to the subwoofer
channel when only 4 channel input is
available.
b) Setting this switch to “SUB W. will send the
signal at the inputs of SUB W.(L/R) to SUB W.
of the MRX-V70.
x Subsonic Filter (MRX-V70 only)
The subsonic filter is for cutting ultra low frequencies from the
input signal before being amplified.
This is desirable for several reasons:
To protect speakers too small or not capable of reproducing
ultra low frequencies.
To minimize power wasted from reproducing inaudible
sound.
To protect subwoofers in vented enclosures from over
excursion below the tuning frequency.
y Crossover Frequency Adjustment Knob (LP FILTER) (MRX-
V70 Only)
Add a 50 Hz bass boost up to +12 dB to tune your bass
response.
z Bass EQ Adjustment Knob
Add a 50 Hz bass boost up to +12 dB to appease your bass
needs.
1 Crossover Mode Selector Switch (MRX-F35 only)
a) Set to the “OFF” position when the amplifier
will be used for driving full range speakers or
when using an external electronic crossover.
The full frequency bandwidth will be
output to the speakers with no high or low
frequency attenuation.
b) Set to the “HP” position when the amplifier
is used to drive a tweeter/midrange system.
The frequencies below the crossover point
will be attenuated at 12 dB/octave.
NOTE:
In this case the maximum Bass EQ boost level
is reduced.
c) Set to the “LP position when the amplifier
is used to drive a subwoofer. The frequencies
above the crossover point will be attenuated
at 12 dB/octave.
2 Power Indicator
Lights up when power is on.
Is off when power is off.
b) Réglez-le en position « ON » lorsque vous
utilisez l’amplificateur pour piloter un
système de haut-parleurs ne prenant
pas en charge les basses fréquences ou
pour augmenter la puissance du système.
Les fréquences inférieures au point de
recouvrement sont coupées à raison de 12 dB
par octave.
w Commutateur sélecteur du canal d’entrée (SUB W.) (MRX-
V70 uniquement)
a) Lorsque ce commutateur est placé en
position « 1+2+3+4 », tous les signaux
sont mélangés et émis par le SUB W. Ce
réglage envoie un signal au caisson de graves
uniquement lorsqu’une entrée à 4 canaux est
disponible.
b) Le réglage du commutateur sur « SUB W.
» envoie les signaux des entrées de SUB
W.(L/R) aux entrées SUB W. du MRX-V70.
x Filtre infrasonore (MRX-V70 uniquement)
Le filtre subsonique permet de couper les ultra-basses
fréquences du signal d’entrée avant quelles ne soient
amplifiées.
Ce réglage est souhaitable pour plusieurs raisons:
Pour protéger les haut-parleurs trop petits ou incapables de
reproduire les ultra-basses fréquences.
Pour minimiser le gaspillage énergétique dû à la reproduction
de son inaudible.
Pour protéger les caissons de graves des enceintes
acoustiques contre les déviations en dessous de la fréquence
de syntonisation.
y Bouton de réglage de la fréquence de transfert (LP
FILTER) (MRX-V70 uniquement)
Ajoutez un amplificateur de basses fréquences de 50 Hz réglé
sur +12 dB pour ajuster la réponse des graves.
z Bouton d’ajustement des graves EQ
Ajouter un amplificateur de basses fréquences de 50 Hz réglé
sur +12 dB maximum pour répondre aux besoins en basses.
1 Commutateur sélecteur de mode de transfert
(MRX-F35 uniquement)
a) Réglez-le en position « OFF » lorsque vous
utilisez l’amplificateur pour piloter des
haut-parleurs à gamme étendue ou lors de
l’utilisation d’un répartiteur électronique
externe.
La bande entière sortira aux haut-parleurs
sans que les fréquences basses ou hautes
soient coupées.
b) Régler sur la position « HP » lorsque
l’amplificateur est utilisé pour exciter un
système de haut-parleur d’aigus/bande
moyenne. Les fréquences inférieures au point
de recouvrement sont coupées à raison de 12
dB par octave.
REMARQUE :
Dans ce cas, le niveau d’alimentation
maximal de l’égaliseur des basses fréquences
est réduit.
c) Régler sur « LP » lorsque l’amplificateur est
utilisé pour exciter un haut-parleur de sous-
graves. Les fréquences supérieures au point
de recouvrement sont coupées à raison de 12
dB par octave.
2 Indicateur d’alimentation
Allumé lors de la mise en marche.
Eteint lors de l’extinction.
b) Ajuste el interruptor en la posición ON” si
utiliza el amplificador para potenciar un
sistema de altavoces incapaz de manipular
frecuencias bajas o para lograr un mayor
rendimiento. Las frecuencias por debajo
del punto de crossover se atenuarán a 12
dB/octava.
w Interruptor de selector de canal de entrada (SUB W.)
(sólo MRX-V70)
a) Cuando este interruptor está en la posición
“1+2+3+4”, todas las señales se combinan
y salen de SUB W. Este ajuste proporciona
señal al canal del subwoofer solamente si hay
disponible entrada de 4 canales.
b) Si ajusta este interruptor en la posición “SUB
W. enviará la señal a las entradas de SUB
W.(L/R) en SUB W. del MRX-V70.
x Filtro subsónico (sólo MRX-V70)
El filtro subsónico sirve para cortar las frecuencias ultrabajas de
la señal de entrada antes de amplificarla.
Se recomienda por diversos motivos:
Para proteger los altavoces demasiado pequeños o incapaces
de reproducir frecuencias ultrabajas.
Para reducir el consumo malgastado de la reproducción de
sonido inaudible.
Para proteger los subwoofers en ubicaciones ventiladas de la
excursión por debajo de la frecuencia de sintonización.
y Botón de ajuste de frecuencia del filtro divisor (de
frecuencias) (FILTRO LP) (sólo MRX-V70)
Añada un aumento de graves de 50 Hz hasta +12 dB para
ajustar la respuesta de los graves.
z Botón de ajuste del ecualizador de graves
Añada un aumento de graves de 50 Hz hasta +12 dB para
configurar sus necesidades de graves.
1 Interruptor selector de modo del filtro divisor (de
frecuencia) (sólo MRX-F35)
a) Ajuste este interruptor en la posición OFF”
cuando vaya a utilizar el amplificador con
altavoces de rango completo o cuando use
crossover electrónico externo.
Todo el ancho de banda de la frecuencia se
emitirá por los altavoces sin atenuación de
frecuencias altas o bajas.
b) Fíjelo en la posición “HP” cuando se utilice
el amplificador para excitar el sistema
de altavoz de agudos/tonos medios. Las
frecuencias bajo el punt de cruce se cortarán
(a razón de 12 dB por octava).
NOTA:
En este caso, se reduce el nivel máximo de
potencia Bass EQ.
c) Fíjelo en la posición “LP” cuando se utilice
el amplificador para excitar el altavoz de
frecuencias ultrabajas. Las frecuencias sobre
el punto de cruce se cortarán (a razón de 12
dB por octava).
2 Indicador de alimentación
Encendido cuando el aparato está en marcha.
Apagado cuando el aparato está apagado.
MRX-F3
MRX-V7
Input Ch
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Alpine MRX-F35 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Alpine MRX-F35 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info