567191
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/21
Next page
1
Dutch - CJB1742ALAEA
Snelstartgids
Voor meer informatie over het gebruik van de telefoon gaat u naar
www.alcatelonetouch.com om de volledige gebruiksaanwijzing te
downloaden. Daarnaast kunt u op de website veelgestelde vragen
raadplegen, de software bijwerken, enzovoort.
5020D
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 1IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 1 2013-3-26 19:02:402013-3-26 19:02:40
2 3
Inhoudsopgave
1 Uw mobiele telefoon ...................................................... 3
2 Tekstinvoer .................................................................... 14
3 Telefoonoproepen ......................................................... 15
4 Personen ........................................................................ 17
5 Berichten ....................................................................... 18
6 E-mail ............................................................................. 19
7 Netwerkverbindingen ................................................... 20
8 Mijn locatie bepalen met GPS-satellieten ................. 23
9 Back-up van gegevens .................................................. 23
10 Terugzetten naar fabrieksinstelling ............................ 24
11 Applicaties & interne opslag ........................................ 24
12 Haal meer uit uw mobiele telefoon ........................... 25
Adviezen voor veilig gebruik................................................. 27
Algemene informatie ............................................................. 34
Garantie .................................................................................. 35
Problemen oplossen............................................................... 36
www.sar-tick.com
Dit apparaat voldoet aan de van
toepassing zijnde nationale SAR-
limieten van 2,0 W/kg. U kunt de
specifieke maximum SAR-waarden
vinden op pagina 31 van deze
gebruiksaanwijzing.
Wanneer u het apparaat draagt of
gebruikt terwijl u het op uw lichaam
draagt, moet u een goedgekeurd
accessoire, zoals een houder,
gebruiken of anderszins zorgen voor
een afstand van 1,5 cm tot het lichaam
om te voldoen aan de vereisten voor
blootstelling aan radiogolven. Houd
er rekening mee dat het apparaat
radiogolven kan uitzenden, ook als
u niet belt.
Uw mobiele telefoon
1
...
Toetsen en aansluitingen1.1
Headsetaansluiting
Aan/uit-toets
Terugtoets
Camera aan
voorzijde
Starttoets
Recente
app-toets
Aanraakscherm
UW GEHOOR BESCHERMEN
Om mogelijke schade aan uw gehoor te voorkomen, moet
u niet lange tijd luisteren bij een hoog geluidsniveau. Let
goed op wanneer u het apparaat in de buurt van uw oor
houdt terwijl de luidspreker wordt gebruikt.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 2-3IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 2-3 2013-3-26 19:02:412013-3-26 19:02:41
4 5
Volume
omhoog
Volume
omlaag
Camera
micro-USB-
aansluiting
Recente app-toets
Een lijst met miniatuurafbeeldingen van apps openen
die u onlangs hebt gebruikt. Raak dit aan om een app te
openen. Veeg het naar links of rechts om een miniatuur
te verwijderen uit de lijst.
Blijven aanraken: Blijf de Recente app-toets
aanraken om Achtergrond, Toepassing beheer en
Instellingen te openen.
Starttoets
Terwijl een willekeurige toepassing of scherm openstaat,
raakt u dit aan om terug te gaan naar het startscherm.
Terugtoets
Raak deze toets aan om terug te gaan naar het vorige
scherm, of om een dialoogvenster, optiemenu, het
meldingenvenster, enzovoort, te sluiten.
Deze toetsen zijn zichtbaar wanneer het scherm wordt
ingeschakeld.
Aan/uit-toets
Indrukken: het scherm vergrendelen/de
schermverlichting inschakelen
Ingedrukt houden: het pop-upmenu weergeven om
Uitschakelen/Opnieuw starten/Vliegtuigmodus/Snel
opstarten/Belstand te selecteren
Ingedrukt houden: Inschakelen
Houd de Aan/uit-toets en toets Volume omlaag
ingedrukt om een schermafbeelding te maken.
Druk op deze toets om de beltoon te dempen wanneer
er een inkomende oproep wordt ontvangen
Druk op deze toets om de huidige conversatie tijdens
een oproep te beëindigen.
Volumetoetsen
Tijdens een telefoongesprek, het volume van de
luidspreker aanpassen
In de modus Muziek/Video/Streaming, het mediavolume
aanpassen
In de algemene modus, het beltoonvolume aanpassen
De beltoon voor een inkomende oproep dempen
In de cameramodus kunt u deze toets gebruiken als
opnametoets om een foto te maken en om een video-
opname te starten of stoppen.
Druk op deze toets om het scherm op te lichten
wanneer de verlichting is uitgeschakeld tijdens een
oproep.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 4-5IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 4-5 2013-3-26 19:02:412013-3-26 19:02:41
6 7
De telefoon gebruiksklaar maken1.2
De telefoon in gebruik nemen1.2.1
Achterkant van de telefoon verwijderen of plaatsen
De SIM-kaart plaatsen of uit de telefoon halen
Uw telefoon werkt pas als u de SIM-kaart in de telefoon hebt
geplaatst. Schakel de telefoon uit voordat u de SIM-kaart plaatst
of verwijdert.
Als u wilt installeren, plaatst u SIM1 in de houder aan de linkerkant
met de chip naar beneden en plaatst u SIM2 in de houder aan
de rechterkant met de chip naar beneden. Als u de kaart wilt
verwijderen, drukt u deze voorzichtig naar buiten.
Voor Dual SIM-modellen ondersteunen SIM 1 en SIM2 de
2G- en 3G-netwerken.
De accu plaatsen of verwijderen
Schakel de telefoon uit voordat u de accu verwijdert.
Plaats de accu in de telefoon, klik de accu vast en sluit het deksel
van de telefoon.
Klik het deksel los en verwijder de accu.
De microSD-kaart plaatsen of verwijderen
Om de microSD-kaarthouder te openen, schuift u hem in de richting
van de pijl, waarna u hem opent. Plaats vervolgens de microSD-kaart
met het goudkleurige contact naar beneden, of verwijder deze. Klap
dan de houder weer dicht en schuif hem in tegengestelde richting om
hem te vergrendelen.
Opladen van de accu
Sluit de batterijlader aan op uw telefoon. Het oplaadpictogram wordt
weergegeven aan de rechterkant van de statusbalk.
De balk voor de oplaadstatus wordt niet weergegeven
als de batterij bijna volledig leeg is. Om stroomverbruik
en energieverspilling te beperken, moet u de oplader
loskoppelen wanneer de accu volledig is opgeladen,
Wi-Fi, GPS, Bluetooth of applicaties die actief zijn op de
achtergrond, uitschakelen wanneer u deze niet gebruikt,
de duur van de achtergrondverlichting verminderen,
enzovoort.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 6-7IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 6-7 2013-3-26 19:02:412013-3-26 19:02:41
8 9
De telefoon inschakelen1.2.2
Houd de Aan/uit-toets ingedrukt tot de telefoon wordt ingeschakeld.
Het duurt enkele seconden voordat de schermverlichting gaat branden.
De telefoon voor de eerste keer instellen
Als u de telefoon voor de eerste keer inschakelt, moet u de volgende
opties instellen: taal, datum en tijd, Google-account, locatieservice
van Google, enzovoort.
Als u de telefoon inschakelt terwijl er geen SIM-kaart is geplaatst,
wordt er een scherm weergegeven waarin u kunt kiezen of u
verbinding wilt maken met een Wi-Fi-netwerk of u wilt aanmelden
bij uw Google-account en opties wilt gebruiken.
De telefoon uitschakelen1.2.3
Houd in het startscherm de Aan/uit-toets ingedrukt tot de
telefoonopties worden weergegeven en selecteer Uitschakelen.
Startscherm1.3
U kunt favoriete en veelgebruikte items (applicaties, snelkoppelingen,
mappen en widgets) opnemen in het startscherm zodat u snel
toegang hebt tot deze items. Druk op de Starttoets om over te
schakelen naar het startscherm.
Statusbalk
Status-/meldingsaanduidingen
Raak de aanduidingen aan en sleep omlaag
om het venster Meldingen te openen.
Het tabblad Toepassingen
Aanraken om het hoofdmenu te openen.
Zoekbalk
Raak
aan om het scherm voor
tekstzoekopdrachten te openen.
Raak
aan om het scherm voor gesproken
zoekopdrachten te openen.
Applicaties in vak Favorieten
Raak dit aan om de applicatie te openen.
Blijf dit aanraken om applicaties te
verplaatsen of te wijzigen.
Het startscherm wordt weergegeven met meerdere nevenschermen,
waarin meer ruimte beschikbaar is voor het toevoegen van
applicaties, snelkoppelingen enzovoort. U kunt het startscherm
naar links en rechts schuiven voor een volledige weergave van het
startscherm. De witte korte lijn in het onderste gedeelte van het
scherm, geeft aan welk scherm wordt weergegeven.
Het aanraakscherm gebruiken1.3.1
Aanraken
Als u een applicatie wilt openen, raakt u deze aan met uw vinger.
Blijven aanraken
Blijf het startscherm aanraken om de beschikbare opties te openen
voor het instellen van de achtergrond.
Slepen
Plaats uw vinger op een item om het naar een andere plaats te
slepen.
Schuiven/Vegen
Veeg over het scherm om op uw gemak omhoog en omlaag te
bladeren door applicaties, afbeeldingen en webpagina's.
Snel vegen
Vergelijkbaar met vegen, maar de handeling wordt sneller
uitgevoerd.
Samenknijpen/Spreiden
Plaats twee vingers op het schermoppervlak en knijp uw vingers
samen of spreid ze om een element op het scherm in of uit te
zoomen.
Draaien
Als u de telefoon zijwaarts draait, wordt de schermstand automatisch
gewijzigd van staand in liggend voor een betere weergave.
Statusbalk1.3.2
Op de statusbalk kunt u de telefoonstatus (aan de rechterkant) en
meldingsgegevens (aan de linkerkant) bekijken.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 8-9IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 8-9 2013-3-26 19:02:412013-3-26 19:02:41
10 11
Statuspictogrammen
Bij een dual SIM toestel worden de status iconen voor SIM1 of SIM2
onderscheiden door de kleur die u heeft geselecteerd.
Verbonden met GPRS Roaming
GPRS in gebruik
Geen SIM-kaart
geplaatst
Verbonden met EDGE Trilstand ingeschakeld
EDGE in gebruik Belvolume is gedempt
Verbonden met 3G
Microfoon van telefoon
is gedempt
3G in gebruik Accu is vrijwel leeg
Verbonden met een
Wi-Fi-netwerk
Accu is bijna leeg
Bluetooth is
ingeschakeld
Accu bevat
gedeeltelijke lading
Verbonden met een
Bluetooth-apparaat
Accu is vol
Vliegtuigmodus Accu wordt opgeladen
Alarm is ingesteld Verbonden met headset
GPS is ingeschakeld Geen signaal (grijs)
Locatiegegevens
ontvangen van GPS
Signaalsterkte (blauw)
Meldingspictogrammen
Nieuw SMS- of MMS-
bericht
Gemiste oproep
Probleem met
aflevering SMS of MMS
Gesprek in wacht
Nieuw Google Talk-
bericht
Doorschakelen is
ingeschakeld
Nieuwe voicemail Gegevens uploaden
Geplande gebeurtenis Gegevens downloaden
Gegevens
synchroniseren
Downloaden voltooid
Nummer wordt
afgespeeld
Invoermethode
selecteren
Fout bij
schermafbeelding
Er is een open Wi-Fi-
netwerk beschikbaar
USB-tethering aan
Telefoon is verbonden
via een USB-kabel
Draagbare Wi-Fi-
hotspot aan
Radio is aan
Schermafbeelding
vastgelegd
Systeemupdate
beschikbaar
Drempel voor data-
gebruik van provider
bijna bereikt of
overschreden
Verbonden met VPN
Actieve oproep
Geen verbinding met
VPN
Actieve oproep via
Bluetooth-headset
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 10-11IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 10-11 2013-3-26 19:02:412013-3-26 19:02:41
12 13
Venster Meldingen
Statusbalk aanraken en omlaag slepen om het venster Meldingen
te openen. Raak het venster aan en sleep omhoog om het
venster te sluiten. Vanuit het venster Meldingen kunt u items
en andere herinneringen openen die worden aangegeven door
meldingspictogrammen of informatie over draadloze services
weergeven.
Snelle instellingenbalk
Raak deze aan om functies in-/uit te
schakelen of standen te wijzigen.
Veeg naar links/rechts om meer weer
te geven.
Raak een melding aan en schuif deze zijwaarts om deze te verwijderen.
Raak het pictogram aan om alle op gebeurtenissen gebaseerde
meldingen te wissen (andere actieve meldingen blijven staan).
Raak het pictogram Instellingen aan om Instellingen te openen.
Wanneer u de SIM-kaart hebt geplaatst, kunt u het venster Meldingen
naar beneden slepen, zelfs als het scherm is vergrendeld.
Zoekbalk1.3.3
De telefoon beschikt over een zoekfunctie waarmee u in applicaties,
op de telefoon of op het web kunt zoeken naar informatie.
Het scherm vergrendelen/ontgrendelen1.3.4
Om uw telefoon en privacy te beschermen, kunt u het telefoonscherm
vergrendelen door een patroon, PIN-code of wachtwoord in te stellen.
Persoonlijke instellingen voor het 1.3.5
startscherm opgeven
Toevoegen
Raak het tabblad Toepassingen
aan, blijf een applicatie of widget
aanraken om de modus Verplaatsen te activeren en sleep het item
naar elk gewenste startscherm.
Verplaatsen
Blijf het gewenste item aanraken om de modus Verplaatsen te
activeren, sleep het item naar de gewenste positie en laat het los. U
kunt items zowel op het startscherm als in het vak met Favorieten
verplaatsen. Blijf het pictogram aan de linker- of rechterkant van het
scherm aanraken om het item naar een andere startschermpagina
te slepen.
Verwijderen
Blijf het gewenste item dat u wilt verwijderen aanraken om de modus
Verwijderen aan de bovenkant van het scherm te activeren en laat
dit los boven de prullenbak nadat het item rood kleurt.
Mappen maken
Om de organisatie van items (snelkoppelingen of applicaties) op
het startscherm en het vak met Favorieten te verbeteren, kunt u
ze toevoegen aan een map door het ene item op een ander item te
plaatsen. Als u de naam van een map wilt wijzigen, opent u de map en
raakt u de titelbalk aan om de nieuwe naam in te voeren.
Achtergrond aanpassen
Blijf een leeg gedeelte van het startscherm aanraken of raak
Instellen\Weergave aan en raak Achtergrond aan om de
achtergrond aan te passen.
Het tabblad Toepassingen1.3.6
Raak
in het startscherm aan om de lijst met applicaties te
openen.
Als u wilt teruggaan naar het startscherm, raakt u de Starttoets
aan.
Onlangs gebruikte applicaties raadplegen
Als u onlangs gebruikte toepassingen wilt bekijken, raakt u de toets
Recente apps aan. Raak een miniatuur in het venster aan om de
bijbehorende applicatie te openen. Raak een applicatie aan en schuif
deze zijwaarts om deze te verwijderen.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 12-13IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 12-13 2013-3-26 19:02:422013-3-26 19:02:42
14 15
Volume aanpassen1.3.7
U kunt het volume voor alarmen, media en beltonen op de gewenste
waarde instellen met de toets Volume omhoog/omlaag of door
Instellen/Audioprofielen aan te raken.
Lijst met applicaties en widgets1.4
De lijst bevat alle geïntegreerde en onlangs geïnstalleerde applicaties
en widgets.
Als u de lijst wilt openen, raakt u
aan vanaf het startscherm. Als
u wilt teruggaan naar het startscherm, raakt u de Starttoets of de
Terugtoets aan.
Raak het pictogram
aan om de Play Store te openen.
Tekstinvoer
2
...................
Het schermtoetsenbord gebruiken2.1
Instellingen voor het schermtoetsenbord
Raak het tabblad Toepassingen aan in het startscherm, selecteer
Instellen\Taal en invoer en raak het pictogram Instellingen
aan de rechterkant van het Android-toetsenbord aan. U kunt nu
verschillende instellingen selecteren.
De stand van het schermtoetsenbord aanpassen
Kantel de telefoon zijwaarts of houd de telefoon rechtop om de
stand van het schermtoetsenbord aan te passen. U kunt de stand
ook aanpassen door de instellingen te wijzigen (raak Instellen\
Weergave\Oriëntatie aan).
Android-toetsenbord2.1.1
Raak dit aan om
te schakelen naar
numeriek en
symbolentoetsenbord.
Blijf dit aanraken
en selecteer om
symbolen/emoticons
in te voeren.
Aanraken om tekst
of nummers in te
voeren.
Blijven aanraken
om invoeropties
weer te geven;
Wanneer Wi-Fi- of
data-verbinding
is ingeschakeld,
raakt u dit aan om
spraakinvoer in te
schakelen.
Raak dit aan om te
schakelen tussen
"abc/Abc"-modus;
blijf dit aanraken
om te schakelen
tussen "abc/ABC"-
modus.
Tekst bewerken2.2
U kunt de tekst bewerken die u hebt ingevoerd.
Blijf de tekst aanraken of dubbeltik op de tekst die u wilt bewerken.
Versleep het punt waar u hebt getikt om de gemarkeerde selectie
te wijzigen.
De volgende opties worden weergegeven: Alles selecteren
,
Snijden , Kopiëren en Plakken .
Raak het pictogram
aan om te bevestigen.
Telefoonoproepen
3
..
Een oproep plaatsen3.1
U kunt eenvoudig een oproep uitvoeren via Telefoon. Raak het tabblad
Toepassingen aan vanaf het startscherm en selecteer Telefoon.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 14-15IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 14-15 2013-3-26 19:02:432013-3-26 19:02:43
16 17
Blijf dit aanraken
om Voicemail te
bellen
Schuif dit om
Gesprekken en
Contacten te openen.
Raak dit aan om
Snelkeuze, Personen,
Instellingen te openen
Raak dit aan om
contacten te
zoeken.
Geef het gewenste nummer rechtstreeks met het toetsenbord op
of selecteer een contact in Contacten of Gesprekken door de
tabbladen te slepen of aan te raken en raak vervolgens
aan om
de oproep te plaatsen.
Het nummer dat u hebt opgegeven, kan worden opgeslagen in
Contacten door
en Toevoegen aan contacten aan te raken.
Als u een fout maakt, kunt u de verkeerde cijfers verwijderen door
aan te raken.
Als u een oproep wilt beëindigen, raakt u
of de Aan/uit-
toets aan.
Een oproep beantwoorden of weigeren3.2
Wanneer u een oproep ontvangt:
Schuif het pictogram
naar rechts om op te nemen;
Schuif het pictogram
naar links om te weigeren;
Schuif het pictogram
naar boven om de oproep te weigeren
door een standaardbericht te verzenden.
Als u inkomende oproepen wilt dempen, drukt u op de toets
Volume omhoog/omlaag of draait u de telefoon met de voorzijde
naar beneden als Dempen door omkeren is geactiveerd. Als u de
telefoon wilt activeren, raakt u Instellen\Gebaren\Omkeren om
te dempen aan.
De oproeplijst raadplegen3.3
U kunt het oproepgeheugen openen door vanuit het belscherm
aan te raken om de oproepgeschiedenis weer te geven met de
categorieën Inkomende oproepen, Uitgaande oproepen en Gemiste
oproepen.
Snelkeuze-instellingen3.4
U kunt dit instelscherm openen door en Snelkeuze aan te raken
in het belscherm. Selecteer contacten om schermtoetsen 2-9 in te
stellen als snelkeuzenummers.
Personen
4
.................
U kunt contacten bekijken en maken op uw telefoon en deze
synchroniseren met uw Gmail-contacten of andere applicaties op het
internet of op uw telefoon.
Een contact toevoegen4.1
Raak het tabblad Toepassingen op het startscherm aan, selecteer de
app Personen en raak het pictogram
aan in de contactenlijst om
een nieuw contact te maken.
Contacten importeren, 4.2
exporteren en delen
Raak in het scherm Contacten aan om het menu met opties
te openen. Raak Importeren/exporteren aan en selecteer
contacten importeren/exporteren naar/van SIM-kaart, telefoon,
telefoongeheugen, accounts, enzovoort.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 16-17IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 16-17 2013-3-26 19:02:432013-3-26 19:02:43
18 19
Als u één contact wilt importeren van/exporteren naar een SIM-
kaart, kiest u een account en doel-SIM-kaart(en), selecteert u het
contact dat u wilt importeren/exporteren en raakt u het pictogram
aan om te bevestigen.
Als u alle contacten wilt importeren van/exporteren naar een SIM-
kaart, selecteert u een account en doel-SIM-kaart(en), selecteert u
en raakt u het pictogram aan om te bevestigen.
U kunt één contact of meer contacten delen met anderen door
de vCard van het contact te verzenden via Bluetooth, Gmail,
enzovoort.
Raak een contact aan die u wilt delen en raak
en Delen aan op
het scherm met contactdetails. Selecteer vervolgens de applicatie
waarmee u deze actie wilt uitvoeren.
Contacten in meerdere accounts 4.3
synchroniseren
Contacten, gegevens en andere informatie kunnen vanuit meerdere
accounts worden gesynchroniseerd, afhankelijk van de geïnstalleerde
applicaties op de telefoon.
Berichten
5
................
Met deze mobiele telefoon kunt u SMS- en MMS-berichten schrijven,
bewerken en ontvangen.
Als u deze functie wilt openen, raakt u het tabblad Toepassing in het
startscherm aan en selecteert u Berichten.
Alle berichten die u ontvangt of verzendt, kunnen worden
opgeslagen in de telefoon of op de SIM-kaart. Als u de
berichten wilt raadplegen die zijn opgeslagen op de SIM-
kaart, raakt u aan in het scherm Berichten en raakt u
Instellingen\Berichten SIM-kaart beheren aan.
Bericht schrijven5.1
Raak het pictogram voor nieuw bericht opstellen aan in het scherm
met de berichtenlijst om SMS- of MMS-berichten te schrijven.
Raak dit aan om een nieuw bericht te maken.
Raak dit aan om in alle berichten te zoeken.
Raak dit aan om de volledige
discussie weer te geven.
Blijf dit aanraken om de modus voor
verwijderen in te schakelen. Raak dit
aan om de berichten te selecteren
die u wilt verwijderen en raak de
prullenbak aan om te bevestigen.
Een SMS-bericht verzenden
Geef het mobiele telefoonnummer van de ontvanger op in de balk
Aan of raak
aan om ontvangers toe te voegen en raak de balk
Typ om een bericht te schrijven aan om de tekst van het bericht
op te geven. Als u klaar bent met invoeren, raakt u aan
aan om
het bericht te verzenden. U moet een SIM-kaart selecteren als er
twee kaarten zijn geplaatst.
Een SMS-bericht van meer dan 160 tekens wordt in rekening
gebracht als meerdere SMS-berichten.. SMS-berichten
worden ook groter als u bepaalde letters (met accenten)
gebruikt. Dit kan tot gevolg hebben dat er meerdere SMS-
berichten worden verzonden naar de ontvanger.
Een MMS-bericht verzenden
In een MMS-bericht kunt u videoclips, afbeeldingen, foto's, animaties,
dia's en geluid versturen naar andere compatibele mobiele telefoons
en e-mailadressen.
Een SMS wordt automatisch omgezet in een MMS als er mediabestanden
(afbeeldingen, video's, geluidsfragmenten, dia's, enzovoort) aan het bericht
zijn toegevoegd of het bericht een onderwerp of e-mailadres bevat.
E-mail
6
......................
Naast uw Gmail-account kunt u ook externe POP3- of IMAP-e-
mailaccounts configureren op uw telefoon.
Raak het tabblad Toepassingen in het startscherm aan en selecteer
E-mail om deze functie te openen.
Met een e-mailwizard wordt u stapsgewijs geholpen bij het
configureren van een e-mailaccount.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 18-19IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 18-19 2013-3-26 19:02:432013-3-26 19:02:43
20 21
Geef het e-mailadres en wachtwoord op van het account dat u
wilt configureren.
Raak Volgende aan. Als het account dat u hebt opgegeven, niet
op de telefoon wordt geleverd door uw serviceprovider, wordt u
gevraagd naar het instellingenscherm voor e-mailaccounts te gaan
om de instellingen handmatig op te geven. U kunt ook Handmatig
instellen aanraken om de inkomende en uitgaande instellingen voor
het e-mailaccount dat u configureert, rechtstreeks op te geven.
Geef de accountnaam en uw naam voor uitgaande e-mailberichten op.
Als u nog een e-mailaccount wilt toevoegen, raakt u en
Instellingen aan. Raak Account toevoegen rechts van de titel
aan om een account te maken.
E-mails opstellen en verzenden
Raak het pictogram aan
in het scherm Postvak IN.
Voer de e-mailadressen van ontvangers in het veld Aan in.
Raak desgewenst
en Cc/Bcc toevoegen aan om een kopie of
blinde kopie van het bericht te verzenden.
Geef het onderwerp en de inhoud van het bericht op.
Raak en Bestand toevoegen aan om een bijlage toe te voegen.
Raak ten slotte aan om te verzenden.
Als u het e-mailbericht niet onmiddellijk wilt verzenden, kunt u
en Opslaan als concept aanraken of Terug aanraken om een
kopie op te slaan.
Netwerkverbindingen
7
..
Voor verbinding met internet kunt u op deze telefoon een GPRS-,
EDGE-of 3G-netwerk of een Wi-Fi-verbinding gebruiken.
Verbinding maken met internet7.1
GPRS/EDGE/3G7.1.1
Als u de telefoon voor het eerst inschakelt nadat u de SIM-kaart hebt
geplaatst, wordt de telefoon automatisch geconfigureerd voor een
netwerkservice: GPRS, EDGE of 3G. Als er geen netwerkverbinding
is, kunt u aanraken in het venster Meldingen.
Als u de netwerkverbinding wilt controleren die u gebruikt, raakt u
het tabblad Toepassingen aan in het startscherm en raakt u Instellen\
Meer...\Mobiele netwerken\Namen toegangspunten of
Netwerkoperators aan.
Wi-Fi7.1.2
Met Wi-Fi kunt u verbinding maken met internet wanneer uw
telefoon zich binnen het bereik van een draadloos netwerk bevindt.
Zelfs als er geen SIM-kaart is geplaatst, kunt u Wi-Fi gebruiken op
de telefoon.
Wi-Fi inschakelen en verbinding maken met een draadloos netwerk
Raak in het venster Meldingen aan om Instellingen weer
te geven.
Raak de schakelaar naast Wi-Fi aan om Wi-Fi in- of uit
te schakelen.
Raak Wi-Fi aan om gedetailleerde informatie over gevonden Wi-Fi-
netwerken weer te geven in het gedeelte met Wi-Fi-netwerken.
Raak een Wi-Fi-netwerk aan waarmee u verbinding wilt maken. Als het
geselecteerde netwerk beveiligd is, moet u een wachtwoord of andere
referenties opgeven (u kunt contact met de netwerkprovider opnemen
voor details). Raak Verbinding maken aan wanneer u klaar bent.
Browser7.2 ....................................
Met de browser kunt u surfen op internet.
Raak de tab Toepasingen aan in het startscherm en raak Browser aan
om deze functie te openen.
Naar een webpagina gaan
Raak het URL-vak boven aan het scherm Browser aan, geef het adres
van de webpagina op en raak
aan om te bevestigen.
Aansluiten op een computer7.3
Met de USB-kabel kunt u mediabestanden en andere bestanden
uitwisselen tussen de interne opslag en de computer.
Verbinding maken met de computer:
Gebruik de USB-kabel die bij uw telefoon is geleverd om de telefoon
aan te sluiten op een USB-poort van de computer. U ontvangt een
melding dat er een USB-verbinding is gemaakt.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 20-21IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 20-21 2013-3-26 19:02:432013-3-26 19:02:43
22 23
Als u MTP of PTP gebruikt, maakt uw telefoon automatisch
verbinding.
Voor het besturingssysteem Windows XP of lager moet
u Windows Media Player 11 downloaden en installeren op
uw computer via de volgende koppeling: http://windows.
microsoft.com/nl-NL/windows/download-windowsmedia-
player.
De gegevens zoeken die u hebt overgebracht of gedownload
naar de interne opslag:
Raak het tabblad Toepassingen in het startscherm aan om de lijst
met applicaties te openen.
Raak Bestandsbeheer aan.
Alle gegevens die u hebt gedownload, worden opgeslagen in
Bestandsbeheer, waar u mediabestanden (video's, foto's, muziek
en andere) kunt weergeven, de namen van bestanden kunt wijzigen,
applicaties op uw telefoon kunt installeren, enzovoort.
De mobiele data-verbinding van 7.4
uw telefoon delen
U kunt de mobiele data-verbinding van uw telefoon delen met
één computer via een USB-kabel (USB-tethering) of met maximaal
acht apparaten tegelijk door een draagbare Wi-Fi-hotspot van uw
telefoon te maken.
USB-tethering of draagbare Wi-Fi-hotspot inschakelen
Raak
in het venster Meldingen aan om Instellingen weer
te geven.
Raak Meer...\Tethering & draagbare hotspot aan.
Schakel het selectievakje USB-tethering of Draagbare Wi-Fi-
hotspot in om deze functie te activeren.
Als u deze functies gebruikt, kunnen er extra netwerkkosten
in rekening worden gebracht door uw netwerkprovider.
Ook kunnen er kosten in rekening worden gebracht voor
roaming. U kunt informatie over dataverbruik controleren
door Instellen\Data-gebruik aan te raken.
Mijn locatie bepalen
8
met GPS-satellieten
De GPS-ontvanger (Global Positioning System) van uw telefoon activeren:
Raak
in het venster Meldingen aan om Instellingen weer
te geven.
Raak Locatieservices\GPS-satellieten aan.
Schakel het selectievakje in.
Bepaal uw locatie door Maps te openen:
Gebruik de GPS-ontvanger van uw telefoon om uw locatie te bepalen met
een nauwkeurigheid tot op enkele meters ("straatniveau"). Het ontvangen
van de GPS-satellietinformatie en het instellen van de precieze locatie van
uw telefoon duurt de eerste keer maximaal 5 minuten. U moet stil blijven
staan op een locatie met duidelijk zicht op de hemel. Daarna heeft GPS
slechts 20-40 seconden nodig om uw precieze locatie vast te stellen. U
kunt nu de navigatie starten om de doellocatie te vinden.
Back-up van gegevens
9
.
Met deze telefoon kunt u met behulp van uw Google-account een
back-up van uw telefooninstellingen en andere toepassingsgegevens
maken op de servers van Google.
Als u uw telefoon vervangt, worden de instellingen en gegevens waarvan
u een back-up hebt gemaakt, teruggezet naar de nieuwe telefoon
wanneer u zich voor het eerst aanmeldt met uw Google-account.
Deze functie inschakelen:
Raak in het venster Meldingen aan om Instellingen weer te geven.
Raak Back-up en herstel\Back-up mijn gegevens aan om het
selectievakje in te schakelen.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 22-23IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 22-23 2013-3-26 19:02:442013-3-26 19:02:44
24 25
Als u deze functie activeert, wordt een back-up van een groot aantal
verschillende instellingen en gegevens gemaakt, waaronder uw Wi-Fi-
wachtwoorden, bladwijzers, een lijst met geïnstalleerde applicaties,
de woorden die u met het schermtoetsenbord hebt toegevoegd
aan het woordenboek en de meeste van de instellingen die u hebt
geconfigureerd in de applicatie Instellingen. Als u deze optie uitschakelt,
wordt er geen back-up van uw instellingen meer gemaakt en worden
bestaande back-ups verwijderd van de servers van Google.
Terugzetten naar
10
fabrieksinstelling ...
De fabrieksinstellingen herstellen:
Raak in het venster Meldingen aan om Instellingen weer te geven.
Raak Back-up en herstel\Terugzetten naar fabrieksinst. aan.
Raak Telefoon opn. instellen\Alles wissen aan.
Als u de telefoon opnieuw instelt, worden al uw persoonlijke
gegevens verwijderd uit de interne telefoonopslag, waaronder
informatie over uw Google-account, eventuele andere accounts,
uw systeem- en toepassingsinstellingen en eventuele gedownloade
applicaties. Als u de telefoon opnieuw instelt, worden er geen updates
van de systeemsoftware gewist. Als u de telefoon op deze manier
opnieuw instelt, wordt u gevraagd hetzelfde soort gegevens op te
geven als toen u Android voor het eerst startte.
Als u de telefoon niet kunt inschakelen, kunt u de fabrieksinstellingen
ook herstellen door tegelijkertijd op de toets Volume omhoog en
de aan/uit-toets te drukken tot de schermverlichting gaat branden.
Applicaties &
11
interne opslag.........
Applicaties11.1
Deze telefoon bevat een aantal geïntegreerde Google-applicaties en andere
applicaties van derden waarmee u nog meer kunt genieten van uw telefoon.
Met de geïntegreerde applicaties kunt u het volgende doen:
Communiceren met vrienden
Berichten of e-mailberichten uitwisselen met vrienden
Uw locatie bijhouden, verkeersinformatie bekijken, locaties zoeken
en routebeschrijvingen naar uw bestemming opvragen
U kunt meer applicaties downloaden van Play Store en meer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing online voor meer informatie over
deze applicaties: www.alcatelonetouch.com.
Interne opslag11.2
Raak Instellen\Opslag aan om de hoeveelheid interne telefoonopslag
weer te geven die wordt gebruikt door het besturingssysteem, diens
onderdelen, applicaties (inclusief door u gedownloade applicaties),
permanente en tijdelijke gegevens.
Alle persoonlijke muziek, afbeeldingen, applicaties en bestanden
worden opgeslagen in het interne telefoongeheugen.
Als een waarschuwingsbericht wordt weergegeven dat
aangeeft dat er onvoldoende geheugen in de telefoon is,
moet u ruimte vrijmaken door een aantal ongewenste
applicaties, gedownloade bestanden, enzovoort, te
verwijderen.
Haal meer uit uw
12
mobiele telefoon ....
U kunt gratis software-upgrades downloaden van de website (www.
alcatelonetouch.com).
ONE TOUCH Manager12.1
ONE TOUCH Manager bevat:
Contacten
Hiermee kunt u een back-up van uw contacten maken zodat u
zich geen zorgen hoeft te maken over het verliezen of beschadigen
van uw telefoon, het aanschaffen van een nieuwe telefoon of het
overschakelen naar een andere serviceprovider.
Berichten
U hoeft niet meer moeizaam tekst in te voeren met de
schermtoetsenborden. Al uw berichten zijn gemakkelijk toegankelijk
en goed georganiseerd.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 24-25IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 24-25 2013-3-26 19:02:442013-3-26 19:02:44
26 27
Foto's
Hiermee kunt u gemakkelijk foto's van de computer of telefoon importeren
en indelen in verschillende albums zodat u ze beter kunt beheren.
Video's
Hiermee kunt u videobestanden van de computer invoegen om ze af
te spelen en ze vervolgens uploaden naar een map op de telefoon.
Muziek
Hiermee kunt u voor uw mobiele telefoon snel zoeken naar uw
favorieten op de computer, de Ultimate-bibliotheek beheren en
genieten van de gemakkelijkste digitale jukebox.
Toepassing
Hiermee kunt u gedownloade mobiele applicaties importeren en
installeren op uw telefoon tijdens de synchronisatie.
Bestand
Hiermee kunt u de bestanden op de telefoon met enkele klikken
organiseren en ze op de door u gewenste plaats neerzetten.
Synchronisatie
Hiermee kunt u de contacten en agenda in Outlook/Outlook
Express en op de telefoon met elkaar synchroniseren.
Ondersteunde besturingssystemen
Windows XP/Vista/Windows 7.
Upgrade12.2
Met het hulpprogramma ONE TOUCH Upgrade of FOTA-hulpprogramma
voor upgraden kunt u de software van uw telefoon bijwerken.
ONE TOUCH Upgrade12.2.1
Download ONE TOUCH Upgrade van de ALCATEL-website (www.
alcatelonetouch.com) en installeer het op uw computer. Start het
hulpprogramma en werk uw telefoon bij door de stapsgewijze
instructies te volgen (raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het
hulpprogramma wordt geleverd). Uw telefoon beschikt nu over de
nieuwste software.
Al uw persoonlijke gegevens gaan verloren als u het
updateproces uitvoert. We raden u aan een back-up van
uw persoonlijke gegevens te maken met ONE TOUCH
Manager voordat u de upgrade uitvoert.
FOTA Upgrade12.2.2
Met het FOTA-hulpprogramma voor upgraden kunt u de software
van uw telefoon bijwerken.
Als u de Systeemupdates wilt weergeven, opent u het venster
Meldingen en raakt u
aan. Druk vervolgens op Over de
telefoon\Systeemupdates of Instellen\Over de telefoon\
Systeemupdates. Of u kunt Systeemupdates aanraken in de lijst met
toepassingen. Raak Controleren op updates aan om de telefoon naar
de nieuwste software te laten zoeken. Als u het systeem wilt bijwerken,
raakt u de toets Downloaden aan. Nadat het downloaden is voltooid,
raakt u Installeren aan om het upgrade-proces af te ronden. Nu is de
software op uw telefoon voorzien van de nieuwste versie.
U moet de dataverbinding inschakelen voordat u zoekt naar updates.
Instellingen voor automatische controle interval en herinnering voor
upgrades zijn ook beschikbaar wanneer u de telefoon opnieuw instelt.
Als u automatisch controleren hebt geselecteerd en de nieuwe
versie door het systeem wordt ontdekt, wordt het pictogram
weergegeven op de statusbalk. Raak de melding aan om de
Systeemupdates rechtstreeks weer te geven.
Om fouten te voorkomen bij het vinden van de juiste
update pakketten, mag u tijdens het FOTA downloaden
of updaten de standaard opslaglocatie niet wijzigen.
Adviezen voor veilig gebruik
...
Lees dit hoofdstuk zorgvuldig door voordat u uw telefoon gebruikt. De
fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van onjuist
gebruik of het niet opvolgen van de aanwijzingen uit deze handleiding.
VEILIGHEID IN DE AUTO:
Uit onderzoek is gebleken dat het gebruik van een mobiele telefoon
tijdens het autorijden een reëel gevaar kan vormen, ook wanneer
gebruik wordt gemaakt van een handsfree kit (carkit of headset). Daarom
adviseren wij om uw telefoon tijdens het autorijden niet te gebruiken.
Gebruik uw telefoon en de headset niet om onder het rijden naar muziek
of de radio te luisteren. Het gebruik van een headset kan gevaarlijk zijn
en is in sommige landen verboden.
De straling van de ingeschakelde telefoon kan storingen veroorzaken in
de elektronica van uw auto, bijvoorbeeld het ABS-systeem of de airbags.
Daarom adviseren wij u om:
- uw apparaat niet op het dashboard of in de buurt van de airbags te leggen;
- bij de fabrikant of de dealer van de auto te informeren of het dashboard
goed is afgeschermd tegen de straling van de mobiele telefoon.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 26-27IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 26-27 2013-3-26 19:02:442013-3-26 19:02:44
28 29
GEBRUIK:
Zet voor optimale prestaties de telefoon van tijd tot tijd even uit.
Schakel de telefoon uit als u aan boord van een vliegtuig gaat.
In ziekenhuizen mogen mobiele telefoons niet aan staan, behalve op eventueel
daarvoor bestemde plaatsen. Net als vele andere gangbare typen apparatuur
kunnen mobiele telefoons andere draadloze elektrische of elektronische
apparaten storen.
Schakel uw telefoon uit wanneer u zich in de nabijheid bevindt van gassen
of brandbare vloeistoffen. Houd u aan alle voorschriften en aanwijzingen
(borden) die gelden voor gebruik van de telefoon in brandstofdepots,
benzinestations of chemische fabrieken en op andere plaatsen waar eventueel
gevaar voor ontploffing bestaat.
Als de telefoon aan staat, moet het altijd op ten minste 15 cm afstand
van medische apparaten worden gehouden (bijvoorbeeld pacemakers,
hoortoestellen, insulinepompen, enzovoort). Houd de telefoon bij het
bellen tegen het oor dat niet aan dezelfde kant als het eventueel aanwezige
apparaat zit.
Om gehoorschade te voorkomen, is het beter om de telefoon al aan te nemen
voordat u de telefoon aan uw oor brengt. Houd de telefoon bij gebruik van
de handsfree functie niet tegen uw oor. Het hoge geluidsvolume kan namelijk
gehoorbeschadigingen veroorzaken.
Laat kinderen niet zonder begeleiding de telefoon of accessoires gebruiken
of hiermee spelen.
Denk er bij het verwisselen van de behuizing aan dat in de telefoon stoffen
aanwezig zijn die een allergische reactie kunnen veroorzaken.
Behandel uw telefoon altijd met zorg en bewaar het in een stofvrije omgeving.
Stel uw telefoon niet bloot aan slechte (weers-)omstandigheden (vocht,
regen, binnendringen van vloeistoffen, stof, zeelucht, enzovoort). De fabrikant
adviseert de telefoon te gebruiken bij temperaturen van -10°C tot + 55°C.
Bij temperaturen boven 55°C kan de schermweergave verslechteren. Dit
probleem is van voorbijgaande aard en niet ernstig.
In bepaalde situaties kunnen alarmnummers onbereikbaar zijn voor mobiele
telefoons. Zorg daarom dat u altijd ook nog op een andere manier een
alarmnummer kunt bellen.
Maak uw telefoon niet zelf open en probeer niet zelf om de telefoon te
ontmantelen of te repareren.
Laat uw telefoon niet vallen. Gooi er niet mee en probeer niet om deze
te buigen.
Gebruik uw telefoon niet wanneer het glazen scherm beschadigd, gebarsten
of gebroken is, om verwondingen te voorkomen.
Beschilder uw mobiele telefoon niet.
Gebruik alleen accu's, laders en accessoires die worden aanbevolen door
TCT Mobile Limited en hun dochterondernemingen en die compatibel zijn
met uw telefoonmodel. TCT Mobile Limited en hun dochterondernemingen
aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade die is ontstaan door
het gebruik van andere laders of accu's.
Maak regelmatig veiligheidskopieën van alle belangrijke gegevens die u in uw
telefoon bewaart, of houd deze ook op papier bij.
Sommige mensen krijgen epileptische aanvallen of vallen flauw wanneer zij naar
flitslicht kijken of videospelletjes spelen. Dat kan ook gebeuren als die mensen daar
eerder nooit last van hebben gehad. Als u wel eens een epileptische aanval hebt
gehad of bent flauwgevallen of wanneer dit in uw familie voorkomt, is het beter
om uw arts te raadplegen voordat u met uw telefoon videospelletjes speelt of het
flitslicht van uw telefoon gebruikt.
Ouders worden geadviseerd om goed op hun kinderen te letten bij het spelen
van videospelletjes of het gebruik van het flitslicht van de telefoon. Stop
altijd met het gebruik van de telefoon en raadpleeg een arts bij een van de
volgende verschijnselen: stuiptrekkingen, trillen van ogen of spieren, verwardheid,
ongecontroleerde bewegingen of oriëntatieverlies. Om de kans hierop zo veel
mogelijk te verkleinen, adviseren wij het volgende:
- Speel geen spelletjes en gebruik geen flitslicht als u moe bent of slaap nodig hebt.
- Neem elk uur altijd ten minste 15 minuten pauze.
- Speel in een kamer waar alle verlichting aan is.
- Houd het scherm zo ver mogelijk van u vandaan.
- Stop met spelen en neem een paar uur rust voordat u verder speelt wanneer
uw handen, polsen of armen vermoeid raken of pijn gaan doen.
- Stop met spelen en raadpleeg een arts wanneer de klachten in uw handen,
polsen of armen tijdens of na het spelen aanhouden.
Bij het spelen van spelletjes met uw telefoon kunt u een onaangenaam gevoel in
uw handen, armen, schouders, nek of andere lichaamsdelen krijgen. Houd u aan de
aanwijzingen om klachten als peesschedeontsteking, het carpale-tunnelsyndroom
of andere aandoeningen aan spieren of gewrichten te voorkomen.
UW GEHOOR BESCHERMEN
Om mogelijke schade aan uw gehoor te voorkomen, moet
u niet lange tijd luisteren bij een hoog geluidsniveau. Let
goed op wanneer u het apparaat in de buurt van uw oor
houdt terwijl de luidspreker wordt gebruikt.
PRIVACY:
Bij het maken van foto's en geluidsopnamen met uw mobiele telefoon
moet u zich houden aan de wettelijke regels die in uw land (of een
ander land) gelden. Daarin kan bijvoorbeeld zijn vastgelegd dat het streng
verboden is om foto's te nemen of geluidsopnamen te maken van mensen
en hun omgeving en om deze te vermenigvuldigen of te verspreiden,
omdat dat wordt beschouwd als een inbreuk op hun persoonlijke
levenssfeer. De gebruiker van de telefoon moet zo nodig altijd eerst
toestemming hebben gekregen voordat hij geluidsopnamen maakt van
privégesprekken of vertrouwelijke gesprekken of voordat hij een foto
van iemand anders maakt. De fabrikant, de dealer en de verkoper van
uw mobiele telefoon aanvaarden (evenals de provider) geen enkele
aansprakelijkheid voor onjuist gebruik van de mobiele telefoon.
ACCU:
Voor het gebruik van de accu gelden de volgende aanwijzingen:
- Probeer de accu niet te openen: deze bevat chemische stoffen die
mogelijk brandwonden veroorzaken en schadelijke dampen vormen.
- U moet de accu niet doorboren, demonteren of kortsluiten.
- U moet de accu niet verbranden, weggooien met het huisvuil of
blootstellen aan temperaturen hoger dan 60°C.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 28-29IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 28-29 2013-3-26 19:02:442013-3-26 19:02:44
30 31
Zorg voor verwerking volgens de plaatselijke milieuvoorschriften.
Gebruik de accu alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd. Gebruik
nooit beschadigde accu's of accu's die niet zijn aanbevolen door TCT
Mobile Limited en/of hun dochterondernemingen.
Als dit symbool op uw telefoon, de accu of accessoires staat, moet
u ze - wanneer u ze afdankt - inleveren bij een speciaal
inzamelingspunt voor gescheiden verwerking. Dat zijn bijvoorbeeld:
- gemeentelijke vuilstortplaatsen met speciale bakken voor dit type afval;
- inzamelbakken op de verkooppunten.
Dit type afval gaat dan naar de recycling, zodat er geen
schadelijke stoffen in het milieu terecht komen en het
materiaal opnieuw kan worden gebruikt.
Landen binnen de Europese Unie:
U kunt dit type afval gratis inleveren op deze inzamelpunten.
Alle producten die zijn voorzien van het symbool met de doorgehaalde
vuilcontainer moeten bij deze inzamelingspunten worden ingeleverd.
Landen buiten de Europese Unie:
Als er in uw land of regio een systeem voor gescheiden afvalverwerking
bestaat, moet u alle apparatuur die is voorzien van het symbool met
de doorgehaalde vuilcontainer apart houden van het normale huisvuil.
Breng deze apparatuur naar de inzamelpunten, zodat het materiaal kan
worden gerecycled.
LET OP: ALS U NIET HET JUISTE TYPE VERVANGINGSACCU
GEBRUIKT, KAN DEZE ONTPLOFFEN. ALS U OUDE ACCU'S
WEGGOOIT, MOET U ZICH HOUDEN AAN DE GELDENDE
VOORSCHRIFTEN.
LADERS:
Netstroomladers moeten worden gebruikt bij temperaturen tussen
0°C en 40°C.
De laders die geschikt zijn voor uw mobiele telefoon voldoen aan de
veiligheidseisen voor computer- en kantoorapparatuur. Deze zijn ook
in overeenstemming met de ecodesign richtlijn 2009/125/EC. Omdat de
elektrische specificaties per land kunnen verschillen, werkt een lader die
u in uw eigen land hebt gekocht mogelijk niet in andere landen. Ze mogen
alleen worden gebruikt voor het opladen van uw mobiele telefoon.
ELEKTROMAGNETISCHE STRALING:
Een mobiele telefoon mag pas op de markt worden gebracht wanneer
is aangetoond dat deze voldoet aan de internationale eisen (ICNIRP) of
aan de eisen van Europese Richtlijn 1999/5/EG (de 'R&TTE-richtlijn'). De
bescherming van de volksgezondheid en de veiligheid van gebruikers en
van alle anderen staan centraal in deze eisen en deze richtlijn.
DIT APPARAAT VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE RICHTLIJNEN
VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN
Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het
apparaat is ontworpen in overeenstemming met de limieten voor
blootstelling aan radiogolven (RF-signalen) die worden aanbevolen in
internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door een
onafhankelijke wetenschappelijke organisatie (ICNIRP) en omvatten een
grote veiligheidsmarge om de veiligheid van alle personen te kunnen
waarborgen, ongeacht de leeftijd of gezondheidstoestand.
De standaard voor blootstelling aan mobiele apparaten wordt uitgedrukt
in de maateenheid SAR (Specific Absorbtion Rate). De SAR-limiet voor
mobiele apparaten is 2 W/kg.
Bij tests voor SAR worden de standaardposities gebruikt. Het apparaat
maakt tijdens de tests in alle frequentiebanden gebruik van het hoogst
toegestane energieniveau. De hoogste SAR-waarden onder de ICNIRP-
richtlijnen voor dit apparaatmodel zijn:
De hoogste SAR-waarde voor dit model en omstandigheden
waaronder deze is vastgelegd.
SAR-waarde bij
gebruik tegen het
hoofd
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0,773 W/kg
SAR-waarde
indien gedragen
op het lichaam
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 1,050 W/kg
Doordat de SAR wordt bepaald op het hoogst toegestane energieniveau,
kan het werkelijke SAR-niveau van het apparaat tijdens gebruik sterk
lager liggen dan de hoogste waarde. Dit komt doordat het apparaat is
ontworpen voor gebruik bij verschillende energieniveaus, zodat niet
meer energie wordt gebruikt dan nodig is om verbinding te maken met
het netwerk. Hoe lager het zendvermogen van het apparaat, hoe lager de
bijbehorende SAR-waarde.
Het testen van de SAR-waarde indien het apparaat wordt gedragen op
het lichaam, is uitgevoerd met een scheidingsafstand van 1,5 cm. Om te
voldoen aan de richtlijnen inzake blootstelling aan radiogolven terwijl
het product op het lichaam wordt gedragen, moet het apparaat zich ten
minste op deze minimumafstand van het lichaam bevinden.
Als u een niet-goedgekeurd accessoire gebruikt, moet u ervoor zorgen
dat het gebruikte product geen metaal bevat en dat de telefoon zich op
ten minste de aangegeven afstand van het lichaam bevindt.
Organisaties zoals de Wereldgezondheidsorganisatie WHO en de
Amerikaanse Food and Drug Administration hebben verklaard dat als
mensen zich zorgen maken en hun blootstelling willen beperken, ze een
handsfree apparaat moeten gebruiken om de telefoon uit de buurt van
hun hoofd en lichaam te houden tijdens oproepen of ze de telefoon
minder lang moeten gebruiken.
Ga naar www.alcatelonetouch.com voor meer informatie.
Nadere informatie over elektromagnetische velden en de volksgezondheid
is te vinden op de website http://www.who.int/peh-emf.
Uw telefoon is voorzien van een ingebouwde antenne. Voor een optimale
gesprekskwaliteit moet u deze niet aanraken of beschadigen.
Aangezien mobiele apparaten een aantal verschillende functies leveren,
kunnen ze worden gebruikt in andere posities dan tegen uw oor. In
dergelijke gevallen voldoet het apparaat aan de richtlijnen voor gebruik met
een headset of USB-gegevenskabel. Als u een ander accessoire gebruikt,
moet u ervoor zorgen dat het gebruikte product geen metaal bevat en dat
de telefoon ten minste 1,5 cm uit de buurt van uw lichaam is geplaatst.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 30-31IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 30-31 2013-3-26 19:02:452013-3-26 19:02:45
32 33
Informatie over regelgeving
De volgende goedkeuringen en kennisgevingen zijn van toepassing in de
aangeduide regio's.
LICENTIES
De term Bluetooth en de Bluetooth-logo's zijn
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden door
TCT Mobile Limited en zijn dochterondernemingen
in licentie gebruikt. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van de respectieve
eigenaren.
ONE TOUCH 5020D Bluetooth
QD ID B020261
TouchPal™ en CooTek™ zijn handelsmerken van
Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology
Co., Ltd. en/of zijn dochterondernemingen.
Het Wi-Fi-logo is een certificeringsmerk van de
Wi-Fi Alliance.
Het apparaat gebruikt een niet-geharmoniseerde
frequentie en is bedoeld voor gebruik in alle Europese
landen. Het WLAN mag in de EU zonder beperkingen
binnenshuis worden gebruikt, maar mag in Frankrijk
niet buitenshuis worden gebruikt.
Google, het Google-logo, Android, het Android-logo,
Google Search
TM
, Google Maps
TM
, Gmail
TM
, YouTube,
Android Market, Google Latitude
TM
en Google Talk
TM
zijn handelsmerken van Google Inc.
U hebt een product aangeschaft dat gebruikmaakt van de open source-
programma's (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables en
initrd in objectcode en andere open source-programma's gelicentieerd
onder de GNU General Public License en Apache License.
Wij voorzien u van een volledige kopie van de bijbehorende broncodes
op verzoek binnen een periode van drie jaar na de distributie van het
product door TCT.
U kunt de broncodes downloaden van http://sourceforge.net/projects/
alcatel/files/. Het downloaden van de broncode van internet is gratis.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 32-33IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 32-33 2013-3-26 19:02:452013-3-26 19:02:45
34 35
Algemene informatie ..........
Internetadres: www.alcatelonetouch.com
Klantenservice: raadpleeg de folder “TCT Mobile Services” of kijk
op onze website.
Adres: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Op onze website vindt u ook een gedeelte met veelgestelde vragen. U
kunt uw vragen ook per e-mail aan ons sturen.
Er is een elektronische versie van deze gebruikershandleiding beschikbaar
in het Engels en andere talen, op basis van beschikbaarheid, op onze server:
www.alcatelonetouch.com
Uw telefoon is een zender/ontvanger die werkt op GSM in quad-band
(850/900/1800/1900 MHz) of UMTS in dual-band (900/2100 MHz).
Deze telefoon voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. De volledige Verklaring van
Overeenstemming voor uw telefoon kan worden verkregen via onze
website: www.alcatelonetouch.com.
Beveiliging tegen diefstal
(1)
Uw telefoon heeft een IMEI-identificatienummer (het serienummer van
uw telefoon). Dit staat op het etiket van de verpakking en is opgeslagen in
het geheugen van uw telefoon. Wij adviseren u om dit nummer te noteren
wanneer u de telefoon voor het eerst gebruikt. Voer de cijfercombinatie * #
0 6 # in om het nummer te zien.Bewaar het nummer op een veilige plaats.
De politie of uw provider kunnen er naar vragen bij eventuele diefstal
van uw telefoon. Met behulp van dit nummer kan uw telefoon worden
geblokkeerd en daarmee onbruikbaar worden gemaakt voor anderen, ook
wanneer er een andere SIM-kaart in de telefoon wordt geplaatst.
Disclaimer
In sommige gevallen kunnen er vanwege de softwareversie van uw
telefoon of vanwege speciale diensten van uw provider verschillen
bestaan tussen beschrijvingen uit de handleiding en de feitelijke werking
van de telefoon.
TCT Mobile is niet juridisch aansprakelijk voor dergelijke verschillen, indien
van toepassing, of voor potentiële gevolgen hiervan. De verantwoordelijkheid
ligt geheel bij de provider. Deze telefoon kan materialen bevatten,
waaronder toepassingen en software in uitvoerbare of broncodevorm,
die zijn verstrekt door derden voor gebruik op deze telefoon ('materialen
van derden'). Alle materialen van derden op deze telefoon worden als
zodanig ('as is') geleverd zonder enige garantie, expliciet of impliciet,
inclusief impliciete garanties van verkoopbaarheid, geschiktheid voor
een bepaald doel of gebruik/toepassing door derden, samenwerking met
(1)
Informeer bij uw provider of deze dienst beschikbaar is.
andere materialen of applicaties van de koper en niet-inbreukmakendheid
van copyright. De koper aanvaardt dat TCT Mobile heeft voldaan aan alle
kwaliteitseisen waartoe het verplicht is als fabrikant van mobiele apparaten
en telefoons in overeenstemming met de intellectuele eigendomsrechten.
TCT Mobile is op geen enkel moment verantwoordelijk als materialen van
derden niet of niet volledig werken op deze telefoon of in combinatie met
andere apparaten van de koper. Voor zover maximaal toegestaan door de
wet, wijst TCT Mobile alle aansprakelijkheid van de hand voor eventuele
claims, eisen, rechtszaken of acties, en meer specifiek - maar niet beperkt
tot - acties met betrekking tot aansprakelijkheidsrecht, onder welke
theorie van aansprakelijkheid dan ook, voortvloeiend uit het gebruik,
op welke manier dan ook, of pogingen tot het gebruik, van dergelijke
materialen van derden. Daarnaast kunnen de aanwezige materialen van
derden, die zonder kosten worden verstrekt door TCT Mobile, in de
toekomst onderhevig zijn aan betaalde updates en upgrades. TCT Mobile
wijst elke verantwoordelijkheid voor dergelijke aanvullende kosten van de
hand, die uitsluitend ten laste van de koper vallen. De beschikbaarheid van
de applicaties kan verschillen afhankelijk van de providers en de landen
waarin de telefoon wordt gebruikt. In geen geval mag de lijst van mogelijke
applicaties en software die bij de telefoons wordt geleverd, worden
beschouwd als garantie van TCT Mobile. De lijst wordt alleen geleverd
als informatie voor de koper. TCT Mobile kan dus niet aansprakelijk
worden gesteld als een of meer applicaties die de koper wil hebben, niet
beschikbaar zijn, omdat de beschikbaarheid van deze applicaties afhankelijk
is van het land en de provider van de koper. TCT Mobile behoudt zich het
recht voor op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving
materialen van derden op zijn telefoons toe te voegen of te verwijderen. In
geen geval kan TCT Mobile door de koper aansprakelijk worden gehouden
voor de gevolgen die een dergelijke verwijdering heeft voor de koper met
betrekking tot het gebruik of de poging tot het gebruik van dergelijke
applicaties en materialen van derden.
Garantie ...............................
De garantie van uw telefoon dekt alle defecten die kunnen optreden tijdens
normaal gebruik gedurende de garantieperiode van twaalf (12) maanden
(1)
vanaf de datum van aankoop zoals vermeld op uw originele factuur.
De garantie
(2)
dekt ook alle defecten aan de accu en accessoires die
bij uw telefoon worden verkocht, die kunnen optreden gedurende de
eerste zes (6) maanden
(1)
vanaf de datum van aankoop zoals vermeld
op uw originele factuur.
In het geval van een defect aan uw telefoon waardoor u deze niet
normaal kunt gebruiken, moet u uw verkoper onmiddellijk hiervan op de
hoogte brengen en uw telefoon en de originele factuur overhandigen.
(1)
De garantieperiode kan verschillen afhankelijk van uw land.
(2)
De levensduur van de oplaadbare accu van de mobiele telefoon
met betrekking tot conversatietijd, stand-bytijd en de totale
gebruiksduur is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en
de netwerkconfiguratie. Aangezien accu's worden beschouwd als
vervangbare verbruiksmaterialen, wordt in de specificaties vermeld
dat uw telefoon optimaal moet functioneren gedurende de eerste
zes maanden na aankoop en vervolgens nog gedurende een periode
waarin de telefoon ongeveer 200 keer wordt opgeladen.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 34-35IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 34-35 2013-3-26 19:02:452013-3-26 19:02:45
36 37
Als het defect wordt bevestigd, wordt uw telefoon geheel of gedeeltelijk
vervangen of gerepareerd. Voor gerepareerde telefoons en accessoires
hebt u recht op één (1) maand garantie voor hetzelfde defect.
Bij reparatie of vervanging kunnen gereviseerde onderdelen worden
gebruikt die gelijkwaardig zijn aan nieuwe onderdelen.
Deze garantie dekt de kosten van onderdelen en arbeidsloon, maar alle
andere kosten zijn uitgesloten.
Deze garantie is niet van toepassing op defecten aan uw telefoon en/of
accessoires als gevolg van (zonder enige beperking):
1) Het niet naleven van de instructies voor gebruik of installatie of van
technische en veiligheidsvereisten die gelden in het geografische
gebied waarin uw telefoon wordt gebruikt.
2) Het aansluiten van de telefoon op apparatuur die niet is geleverd of
wordt aanbevolen door TCT Mobile Limited.
3) Het aanpassen of repareren van de telefoon door personen die niet zijn
goedgekeurd door TCT Mobile Limited of hun dochterondernemingen
of uw verkoper.
4) Slechte weersomstandigheden, onweer, brand, vochtigheid,
het binnendringen van vloeistoffen of voedsel, chemicaliën, het
downloaden van bestanden, het crashen van de telefoon, piekspanning,
corrosie, oxidatie.
Uw telefoon wordt niet gerepareerd als de labels of serienummers (IMEI)
zijn verwijderd of gewijzigd.
Er gelden geen andere expliciete garanties (schriftelijk, mondeling of
impliciet) dan deze gedrukte beperkte garantie of de verplichte garantie
die wordt verstrekt in uw land of rechtsgebied.
In geen geval zijn TCT Mobile Limited of zijn dochterondernemingen
aansprakelijk voor indirecte, incidentele of gevolgschade van welke
aard dan ook, inclusief, maar niet beperkt tot, commerciële of financiële
verliezen, verlies van gegevens of reputatie, voor zover dergelijke schade
wettelijk kan worden afgewezen.
In bepaalde landen/staten is de uitsluiting of beperking van indirecte,
incidentele of gevolgschade, of beperking van de duur van impliciete
garanties, niet toegestaan, dus de voorgaande beperkingen of uitsluitingen
zijn mogelijk niet op u van toepassing.
Problemen oplossen ...........
Voordat u contact opneemt met het servicecenter, moet u de
onderstaande instructies volgen:
U kunt het beste de accu volledig opladen (
) voor optimaal
gebruik.
Voorkom dat er grote hoeveelheden gegevens worden opgeslagen
op de telefoon omdat dit de prestaties kan beïnvloeden.
Gebruik Fabrieksgegevens opnieuw instellen en het upgrade-
hulpprogramma om de telefoon te formatteren of de software te
upgraden (om fabrieksgegevens opnieuw in te stellen, houdt u de
aan/uit-toets en de toets Volume omhoog tegelijkertijd ingedrukt
tot de schermverlichting gaat branden). Alle gebruikersgegevens op
de telefoon: contacten, foto's, berichten, bestanden en gedownloade
applicaties gaan definitief verloren. U kunt het beste een volledige
back-up maken van de telefoongegevens en het profiel via Android
Manager voordat u de telefoon formatteert of een upgrade uitvoert.
Voer ook de volgende controles uit:
Mijn telefoon is vastgelopen of kan niet worden ingeschakeld
Controleer de acculading, laad de accu minstens 20 minuten op.
Als dat nog steeds niet werkt, moet u de telefoon opnieuw instellen
door de toets Aan/uit en de toets Volume omhoog te gebruiken.
Mijn telefoon heeft al enkele minuten niet gereageerd
Start de telefoon opnieuw op door de Aan/uit-toets ingedrukt te houden.
Mijn telefoon schakelt vanzelf uit
Controleer of het scherm is vergrendeld wanneer u de telefoon
niet gebruikt, en controleer of er niet per ongeluk op de Aan/uit-
toets wordt gedrukt omdat het toetsenblok niet is vergrendeld.
Controleer de acculading.
Mijn telefoon kan niet goed opladen
Zorg ervoor dat de accu niet volledig leeg is. Als de accu lange tijd
leeg is, kan het ongeveer 20 minuten duren voordat de aanduiding
voor de acculader op het scherm wordt weergegeven.
Zorg ervoor dat de telefoon onder normale omstandigheden
wordt opgeladen (0°C tot +40°C)
Controleer of het voltage compatibel is als u zich in het buitenland bevindt.
Mijn telefoon kan geen verbinding maken met een netwerk
of
Geen service wordt weergegeven
Probeer verbinding te maken op een ander locatie.
Controleer het netwerkbereik bij uw provider.
Controleer bij uw provider of uw SIM-kaart geldig is.
Probeer handmatig de beschikbare netwerken te selecteren.
Probeer later nogmaals verbinding te maken als het netwerk
overbelast is.
Controleer of de SIM-kaart niet is uitgeschakeld bij Instellen\
SIM-beheer.
Mijn telefoon kan geen verbinding maken met internet
Controleer of het IMEI-nummer (druk *#06#) gelijk is aan het
nummer dat op uw garantiekaart of verpakking staat
Controleer of de internetservice van uw SIM-kaart beschikbaar is
Controleer de internetinstellingen van uw telefoon.
Zorg ervoor dat er netwerkdekking is op uw locatie.
Probeer later of op een andere locatie nogmaals verbinding te maken.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 36-37IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 36-37 2013-3-26 19:02:452013-3-26 19:02:45
38 39
Ongeldige SIM-kaart
Controleer of de SIM-kaart correct is geplaatst (zie "De SIM-kaart
plaatsen of verwijderen").
Controleer of de chip op uw SIM-kaart niet is beschadigd of bekrast.
Controleer of de service van uw SIM-kaart beschikbaar is.
Kan geen uitgaande oproepen uitvoeren
Controleer of u een geldig nummer hebt gebeld en
hebt
aangeraakt.
Controleer de land- en regiocodes voor internationale oproepen.
Controleer of uw telefoon verbinding heeft met een netwerk en
het netwerk niet overbelast of onbeschikbaar is.
Controleer uw abonnementsstatus bij uw provider (beltegoed,
geldigheid SIM-kaart, enzovoort).
Controleer of u uitgaande oproepen niet hebt geblokkeerd.
Controleer of uw telefoon zich niet in de vliegtuigmodus bevindt.
Kan geen inkomende oproepen ontvangen
Controleer of uw telefoon is ingeschakeld en verbinding heeft
met een netwerk (controleer of het netwerk niet overbelast of
onbeschikbaar is).
Controleer uw abonnementsstatus bij uw provider (beltegoed,
geldigheid SIM-kaart, enzovoort).
Controleer of u inkomende oproepen niet hebt doorgeschakeld.
Controleer of u bepaalde oproepen blokkeert.
Controleer of uw telefoon zich niet in de vliegtuigmodus bevindt.
Naam/nummer van de beller worden niet weergegeven
wanneer een oproep wordt ontvangen
Controleer bij uw provider of u zich hebt aangemeld voor deze
service.
De beller heeft zijn/haar naam of nummer afgeschermd.
Ik kan mijn contacten niet vinden
Controleer of uw SIM-kaart niet is beschadigd.
Controleer of uw SIM-kaart correct is geplaatst.
Importeer alle contacten die zijn opgeslagen op de SIM-kaart naar
de telefoon.
De geluidskwaliteit van de oproepen is slecht
U kunt het volume tijdens een oproep aanpassen door op de
Volumetoets te drukken.
Controleer de sterkte van het netwerksignaal
.
Controleer of de headset, aansluiting of luidspreker van uw
telefoon schoon is.
Ik kan de functies die in de handleiding worden beschreven
niet gebruiken
Controleer bij uw provider of deze service is opgenomen in uw
abonnement.
Controleer of er geen ALCATEL ONE TOUCH-accessoires nodig
zijn voor deze functie.
Als ik een nummer selecteer in mijn contacten, kan het
nummer niet worden gebeld
Controleer of u het juiste nummer hebt opgeslagen in uw bestand.
Controleer of u de landcode hebt geselecteerd wanneer u een
nummer in het buitenland belt.
Ik kan een contact niet toevoegen aan mijn contacten
Controleer of uw contacten op de SIM-kaart vol zijn; verwijder
een aantal bestanden of sla de bestanden op in de contacten op de
telefoon (bijvoorbeeld uw zakelijk of persoonlijke adresboeken).
Mijn bellers kunnen geen berichten achterlaten op mijn voicemail
Informeer bij uw provider of deze dienst beschikbaar is.
Ik kan geen toegang krijgen tot mijn voicemail
Controleer of het voicemailnummer van uw provider correct is
opgegeven bij Oproepinstellingen\Spraakoproep\Voicemail”.
Probeer het later nogmaals als het netwerk bezet is.
Ik kan geen MMS verzenden en ontvangen
Controleer het geheugen van uw telefoon, omdat het mogelijk vol is.
Neem contact op met uw netwerkprovider om te controleren of
de service beschikbaar is en controleer de MMS-parameters.
Controleer het nummer van het servercenter of uw MMS-profiel
bij uw provider.
Het servercenter is misschien overbezet, probeer het later opnieuw.
PIN-code van SIM-kaart is vergrendeld
Neem contact op met uw netwerkprovider om de PUK-code (Personal
Unblocking Key; persoonlijke ontgrendelingscode) op te vragen.
Ik kan mijn telefoon niet aansluiten op mijn computer
Installeer ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
Controleer of het USB-stuurprogramma correct is geïnstalleerd.
Open het venster Melding om te controleren of de Android
Manager Agent is geactiveerd.
Controleer of u het selectievakje voor USB-foutopsporing hebt
ingeschakeld in Instellen\Ontwikkeling\USB-foutopsporing
Controleer of uw computer voldoet aan de vereisten voor het
installeren van ALCATEL ONE TOUCH Alcatel Android Manager.
Controleer of u de juiste kabel gebruikt uit de doos.
Ik kan geen nieuwe bestanden downloaden
Controleer of er voldoende geheugen vrij is op de telefoon voor
uw download.
Controleer uw abonnementsstatus bij uw provider.
De telefoon kan niet worden gedetecteerd door anderen
via Bluetooth
Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en of uw telefoon
zichtbaar is voor andere gebruikers.
Controleer of de twee telefoons zich binnen het detectiebereik
voor Bluetooth bevinden.
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 38-39IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 38-39 2013-3-26 19:02:452013-3-26 19:02:45
40
Uw accu langer gebruiken
Zorg ervoor dat u de volledige oplaadtijd gebruikt (minimaal
2,5 uur).
Nadat de accu gedeeltelijk is opgeladen, wordt de aanduiding
voor de batterijlading mogelijk niet correct weergegeven. Wacht
minstens 20 minuten nadat u de lader hebt verwijderd om een
precieze aanduiding te verkrijgen.
Schakel de achtergrondverlichting in op aanvraag
Stel het automatisch controle-interval voor e-mail in op zo lang
mogelijk.
Werk nieuws en weersinformatie bij via handmatig verzoek, of
verhoog het interval voor automatische controle.
Schakel applicaties die op de achtergrond worden uitgevoerd uit als
ze langere tijd niet worden gebruikt.
Schakel Bluetooth, Wi-Fi of GPS uit, als u deze niet gebruikt.
De telefoon wordt warm tijdens lange oproepen, het spelen
van games, surfen op internet of het uitvoeren van andere
complexe applicaties.
Deze opwarming is een normaal gevolg van de verwerking van
grote hoeveelheden gegevens door de CPU. Als u bovenstaande
handelingen beëindigt, wordt de temperatuur van uw telefoon
weer normaal.
ALCATEL is een handelsmerk van Alcatel-Lucent
en wordt onder licentie gebruikt door
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2013 TCT Mobile Limited
Alle rechten voorbehouden
TCT Mobile Limited behoudt
zich het recht voor om materiaal
of technische specificaties
zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Alle "Eigen" beltonen die zijn geïnstalleerd op deze telefoon zijn
gecomponeerd, gearrangeerd en gemixt door NU TROPIC (Amar
Kabouche).
IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 40IP4529_5020D_QG_Dut_08_130326.indd 40 2013-3-26 19:02:462013-3-26 19:02:46
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Alcatel One Touch MPop 5020 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Alcatel One Touch MPop 5020 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,33 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Alcatel One Touch MPop 5020

Alcatel One Touch MPop 5020 User Manual - English - 80 pages

Alcatel One Touch MPop 5020 Quick start guide - German - 21 pages

Alcatel One Touch MPop 5020 User Manual - French - 78 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info