495933
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/23
Next page
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise
Communication Server
Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone
Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone
Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone
Bedienungsanleitung
3
Einleitung
Indem Sie ein Telefon der Serie IP Touch 4008/4018 & 4019 Digital Phone gewählt haben, vertrauen Sie auf Alcatel-Lucent:
Wir danken Ihnen dafür.
Ihr Telefonapparat bietet mit seiner neuen Ergonomie überragende Vorteile, für noch bessere Kommunikation.
Wie verwenden Sie diese Anleitung
Diesen Symbolen können kleine Icons oder Text hinzugefügt werden.
Abheben. Leitungstaste.
Auflegen. Spezifische Tasten der Zifferntastatur.
Zifferntastatur. Teilanzeige des Displays.
Bedeutet, dass die Funktion programmiert werden muss. Wenden Sie sich erforderlichenfalls an
den Einrichter.
Bedeutet, dass die Funktion durch Drücken auf eine programmierte Taste aufgerufen werden
kann - siehe Programmieren der programmierbaren Tasten.
Einstellung ”minus”. Programmierte Taste.
Einstellung ”plus”. Taste MENÜ.
Lauthören,
Freisprechen.
Taste für Zugriff auf Mailbox.
Verschieben der Navigationstaste nach oben oder unten.
Eine Ebene höher gehen (kurz drücken) oder zur Begrüßungseite zurückkehren (lange drücken) ;
ermöglicht bei bestehender Verbindung den Zugriff auf die verschiedenen Seiten (Menü, Persl.
usw.) und die Rückkehr zu den Telefonieanzeigen.
2
2
6
5
3
a
b
c
def
jkl
m
n
o
How
Inhaltsverzeichnis
5
Toc
Entdecken Sie Ihr Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.6
1.
Ihre Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.7
1.1 Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.7
1.2 Entgegennehmen eines Anrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.7
1.3 Telefonieren in Betriebsart "Freisprechen" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.7
1.4 Einschalten des Lautsprechers bei bestehender Verbindung (Hörer abgehoben) . . . . . . S.7
1.5 Über das Kurzwahlverzeichnis anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.8
1.6 Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.8
1.7 Rückruf bei besetztem Apparat anfordern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.8
1.8 Entgegennehmen eines internen Anrufs über die Funktion Gegensprechen . . . . . . . . . . S.8
2.
Bei bestehender Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.9
2.1 Anruf eines zweiten Gesprächspartners bei bestehender Verbindung. . . . . . . . . . . . . . . S.9
2.2 Entgegennehmen eines zweiten Anrufs während eines Gespräches. . . . . . . . . . . . . . . . . S.9
2.3 Sperren des Eingangs eines zweiten Anrufs während eines Gesprächs . . . . . . . . . . . . . . S.9
2.4 Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.9
2.5 Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.6 Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen Gesprächspartnern
(Konferenz). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.7 Konferenz mit Erweiterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.8 Gesprächspartner in Warteposition legen (Halten) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.10
2.9 Halten eines externen Gesprächspartners in Warteposition (Parken). . . . . . . . . . . . . . . S.11
2.10 Aufschalten in eine interne Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.11
2.11 Senden in MFV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.11
2.12 Abschalten des Mikrofons (Stummschalten) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
2.13 Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
2.14 Aufzeichnen des laufenden Gesprächs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
2.15 Böswillige Anrufe melden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.12
3.
Teamfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.13
3.1 Antwort auf den zentralen Tonruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.13
3.2 Filtern der Anrufe für "Chef/Sekretärinnen"-Gruppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.13
3.3 Heranholen eines Anrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.13
3.4 Sammelanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.5 Anruf eines internen Gesprächspartners über seinen Mobil-Empfänger (PSA) . . . . . . . . S.14
3.6 Beantworten des Aufmerksamkeitstons Ihres Mobil-Empfängers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.7 Anruf eines Gesprächspartners mit direktem Ansprechen über seinen
Telefonlautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.14
3.8 Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an Ihre Gesprächspartner . . . . . . . . . . . . . . S.15
3.9 Senden einer Kopie einer eingegangenen Nachricht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.15
3.10 Übermittlung einer Nachricht an einen Ziel / eine Durchsageliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . S.15
4.
In Kontakt bleiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.16
4.1 Umleiten der Anrufe zu einem anderen Telefon (Rufumleitung sofort) . . . . . . . . . . . . . S.16
4.2 Umleiten Ihrer Anrufe auf Ihren Sprachspeicher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.16
4.3 Abfragen Ihres Sprachspeichers bei Ihrer Rückkehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.16
4.4 Rufumleitung von einem anderen Apparat aus aktivieren (Follow me) . . . . . . . . . . . . . . S.16
4.5 schen aller Rufumleitungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.17
4.6 Umleiten der Anrufe, sobald Sie sich in einer Verbindung befinden (Rufumleitung
bei besetzt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.17
4.7 Nicht gestört werden (Anrufschutz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.17
4.8 Hinterlassen einer Abwesenheitsnachricht für Ihre internen Anrufer . . . . . . . . . . . . . . . S.17
4.9 Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . S.17
5.
Kostenmanagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.18
5.1 Direkte Kostenzuordnung Ihrer Anrufe zu den Kundenkonten (Verrechnungsnummer) S.18
5.2 Abfrage der Kosten eines von Ihrem Apparat durch einen internen Nutzer geführten
externen Gesprächs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.18
6.
Individuelle Telefoneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
6.1 Initialisieren des Sprachspeichers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
6.2 Persönliches Gestalten Ihrer Begrüßung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
6.3 Ändern des Passworts Ihres Apparats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
6.4 Ändern des Passworts Ihres Sprachspeichers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.19
6.5 Einstellen des Ruftons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.20
6.6 Einstellen des Display-Kontrasts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.20
6.7 Die Sprache auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.20
6.8 Programmieren der individuellen Kurzwahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.21
6.9 Programmieren der programmierbaren Tasten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.21
6.10 Programmieren einer Terminerinnerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.21
6.11 Abfrage der Rufnummer und des Namens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.21
6.12 Sperren/Entsperren Ihres Apparats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.21
6.13 Partnerapparat anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.22
6.14 Anrufe an Partnerapparatnummer umleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.22
6.15 Ändern der zugewiesenen Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.22
6.16 Die Konfiguration Tandem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.22
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.23
Entdecken Sie Ihr Telefon
6
Alcatel-Lucent IP Touch 4018
Telefonhörer
Navigation
Navigation oben-unten:
Ermöglicht das Navigieren in der Begrüßungsseite, in den Menüs oder in
einem Textfeld bei der Eingabe von Zeichen.
Die Begrüßungsseite besteht aus:
Informationen zum Apparatestatus (Apparat gesperrt, Rufumleitung usw.)
Datum und Uhrzeit
Funktionen zur Programmierung und Konfiguration des Apparats
Verfügbare Funktionen (Apparat frei): Während des Gesprächs verfügbare Funktionen:
Abfrage der Rufnummer und des Namens, Anruf eines zweiten Gesprächspartners,
Sperren/Entsperren Ihres Apparats, Senden in MFV,
Umleiten Ihrer Anrufe. (Sofortige Rufu-
mleitung, Rufumleitung zum Sprachspeicher,
Rufumleitung auf PSA),
Aufzeichnen des laufenden Gesprächs,
Konfigurieren des Apparats (persönliche An-
ruferführung, Anzeige, Rufton, Voice-Mail,.),
Sperren des Eingangs eines zweiten Anrufs
während eines Gesprächs.
Zugreifen auf die zuletzt getätigten Anrufe
und auf die unbeantworteten externen
Anrufe.
.
Je nach Konfiguration des Systems stehen weitere Funktionen zur Verfügung.
OK Taste:
Ermöglicht die Bestätigung der Verschiendenen Auswahl möglichkeiten während der Programmierung oder der Konfigu-
ration.
Taste 'Zurück/Verlassen':
um eine Ebene höher zu gehen (kurz drücken) oder zur Begrüßungsseite zurückzukehren (lang drücken).
RufNr?
Schloß
Einstellung
RufNr?
Rückfrage
Sperren
MFV senden
Rufumleitung
Aufzeichnen
Einstellung
Anklopfen verb.
Ereignisse
OK
Funktionstasten und programmierbare Tasten
Informationstaste:
Ermöglicht eine Anzeige von Informationen zu vorprogrammierten Tasten und den Zugriff auf die Programmie-
rung und Konfiguration des Apparats.
Taste Kurzwahl :
Zugang zu Ihren individuellen Kurzwahlzielen.
Vorprogrammierte und programmierbare Funktionstasten
Die LED leuchtet, wenn die mit dieser Taste verknüpfte Funktion aktiviert ist.
Alphanumerische Tastatur
Audio-Tasten
Funktionstasten
Taste 'Auflegen':
zum Beenden eines Gesprächs.
Freisprech-Lautsprechertaste:
Anrufen eines Gesprächspartners oder Beantworten eines Anrufs ohne Abheben des
Hörers (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone).
Ständiges Leuchten im Freisprech- oder Kopfhörermodus (kurz drücken).
Blinken im Lautsprechermodus(lang drücken).
Gegensprech-/Geheim-Taste:
Beim Gespräch: Drücken Sie diese Taste, damit Sie Ihr Gesprächsteilnehmer nicht mehr hört.
Apparat im Ruhezustand: Drücken Sie diese Taste, um Anruf automatisch anzunehmen, ohne den
Hörer abnehmen zu müssen.
Um die Lautstärke des Lautsprechers, des Hörers oder des Tonrufs zu erhöhen oder zu verringern
Voice Mail-Taste für den Zugriff auf die verschiedenen Voice Mail-Dienste
Wenn diese Taste blinkt, ist eine neue Voice-Mail, eine neue Textnachricht oder eine Anfrage nach einem Rückruf einge-
gangen.
Taste 'Wahlwiederholung' :
ruft die zuletzt gewählte Nummer erneut an (kurz drücken)
Erneuter Anruf bei einer der letzten 8 Nummern (lang drücken).
Ihre Anrufe
7
1
Other
1.1
Telefonieren
1.2
Entgegennehmen eines Anrufs
Rufnummer
direkt
wählen
Abheben Rufnummer des
Gesprächspartners
Freisprechen
(Nur IP
Touch 4008/
4018 Phone)
Rufnummer des
Gesprächspartners
Programmierte
Leitungstaste
Bei bestehender
Verbindung
Für einen Externanruf zuerst die Vorwahl für die Leitungsbelegung und dann die
Rufnummer Ihres Gesprächspartners eingeben 0 ist die Standardkennziffer für den
Zugang zum öffentlichen Telefonnetz.
Zur Vermittlung wählen Sie die '10' (standardmässig).
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Abheben Freisprechen
(Nur IP
Touch 4008/
4018 Phone)
Taste der Leitung
drücken, deren
LED aufleuchtet
1.3
Telefonieren in Betriebsart 'Freisprechen' (Nur IP Touch 4008/4018 Phone)
Apparat im Ruhezustand:
Bei bestehender Verbindung:
1.4
Einschalten des Lautsprechers bei bestehender Verbindung (Hörer
abgehoben) - Lauthören.
Sie befinden sich in der
Betriebsart Freisprechen
Kurz drücken
Bei bestehender
Verbindung
Kurz drücken
Während des Gesprächs können Sie Ihren Hörer abheben, ohne dass dadurch die
Verbindung unterbrochen wird.
die Taste Lautsprecher blinkt
Bei bestehender
Verbindung
Einschalten des
Lautsprechers
(langer Tastendruck)
Die Taste erlischt
Einstellen der
Lautstärke
(9 Stufen)
Abschalten des
Lautsprechers (langer
Tastendruck)
ein kurzer Druck auf die Lautsprechertaste ermöglicht den Übergang in die Betriebsart
Freisprechen (Anzeige leuchtet ständig).
Ihre Anrufe
8
1
1.5
Über das Kurzwahlverzeichnis anrufen
1.6
Wahlwiederholung
Wiederholung der zuletzt gewählten Nummer (WW)
Erneuter Anruf bei einer der letzten 8 Nummern
1.7
Rückruf bei besetztem Apparat anfordern
Kurz
drücken
direkt programmierte
Taste drücken (0 bis 9)
Gesprächspartner
für Anruf auswählen
Anruf
durchführen
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
Wahlwiederholung
Taste
'Wahlwiederholung
' (kurz drücken)
Taste
'Wahlwiederholung'
(langer Tastendruck)
eine der letzten 8
ausgegebenen
Rufnummern auswählen
Anruf
durchführen
Ereignisse
OK
Abgeh. Anrufe
OK
OK
Ihr Gesprächsteilnehmer ist
besetzt
Rückruf
OK
1.8
Entgegennehmen eines internen Anrufs über die Funktion
Gegensprechen (Nur Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone)
Sie können antworten, ohne den Hörer abzunehmen. Wenn ein interner Gesprächspartner anruft, klingelt Ihr Apparat, und Sie
können direkt sprechen. Am Display wird die Identität des Anrufenden angezeigt.
Zum Aktivieren - Apparat im Ruhezustand:
Zum Deaktivieren - Apparat im Ruhezustand:
Die zugehörige LED leuchtet
Wenn Ihr Gesprächspartner auflegt, bleibt die Betriebsart Gegensprechen aktiviert.
Die zugehörige LED erlischt
Bei bestehender Verbindung
2
9
Other
2.1
Anruf eines zweiten Gesprächspartners bei bestehender Verbindung
Andere Methoden zum Anrufen eines zweiten Gesprächspartners
Annullieren des zweiten Anrufs und Wiederaufnahme des ersten Gesprächspartners:
2.2
Entgegennehmen eines zweiten Anrufs während eines Gespräches
Eine zweite Person versucht Sie zu erreichen:
Bei bestehender
Verbindung
Nummer des
zweiten
Gesprächspartners
Der erste Gesprächspartner wird
in Warteposition gelegt
Erneuter Anruf bei einer der letzten 10 Nummern (langer Tastendruck).
Anruf über Ihre individuellen Kurzwahlziele (Ind. Kurzwahl)
Programmierte Leitungstaste.
Bei bestehender
Verbindung
Leitungstaste,
deren LED blinkt
Falls Sie sich bei der Eingabe geirrt haben, einfach auflegen: Ihr Apparat klingelt, und
Sie kehren in das Gespräch mit Ihrem ersten Gesprächspartner zurück.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
MFV senden
OK
Bei bestehender
Verbindung
3 Sekunden lang Name oder
Nummer des Anrufers
Die LED blinkt
Apparat gesperrt
Abfragen des angezeigten Anrufes
Um zum ersten Gesprächspartner zurückkehren und die bestehende Verbindung zu beenden
2.3
Sperren des Eingangs eines zweiten Anrufs während eines Gesprächs
Während eines Gesprächs möchten Sie keine Anrufe anderer Teilnehmer erhalten:
2.4
Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln)
Bei bestehender Verbindung wird ein zweiter Gesprächspartner in Warteposition gelegt.
Um das Gespräch mit ihm wiederaufzunehmen:
Der erste Gesprächspartner wird
in Warteposition gelegt
Leitungstaste,
deren Symbol
blinkt, drücken
Bei bestehender
Verbindung
Leitungstaste,
deren LED blinkt
Sperren oder Zulassen weiterer Anrufe
während eines Gesprächs
Anklopfen verb. Anklopfen zulassen
OK
Der erste Gesprächspartner wird
in Warteposition gelegt
Die LED blinkt
Bei bestehender Verbindung
10
2
2.5
Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle
Weiterleitung Ihres Gesprächspartners an einen anderen Apparat bei bestehender Verbindung:
Wenn Ihr zweiter Gesprächspartner antwortet:
2.6
Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen
Gesprächspartnern (Konferenz)
Bei bestehender Verbindung mit einem Gesprächspartner befindet sich ein zweiter in Warteposition
Beenden der Konferenz und Wiederaufnahme des Gesprächs mit Ihrem ersten Gesprächspartner
Wenn Ihre beiden Gesprächspartner nach dem Ende der Konferenz das Gespräch fortsetzen wollen:
Der erste Gesprächspartner wird
in Warteposition gelegt
Bei bestehender
Verbindung
Nr. des 2.
Apparats
Die Übergabe zwischen zwei externen Gesprächspartnern ist im allgemeinen nicht
gestattet (in Abhängigkeit vom betroffenen Land und der Systemprogrammierung)
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Verbinden
OK
Bei bestehender
Verbindung
Auflegen
Konferenz
OK
Konf. beenden
OK
2.7
Konferenz mit Erweiterung
Im Laufe einer Dreier-Konferenz können Sie bis zu drei weitere Teilnehmer in die Konferenz aufnehmen.
2.8
Gesprächspartner in Warteposition legen (Halten)
Exklusives Halten:
Sie befinden sich in einer Verbindung mit einem Gesprächspartner. Sie möchten dieses Gespräch parken und später wieder
aufnehmen.
Wiederaufnehmen des Gesprächs mit Ihrem Gesprächspartner:
Sie befinden sich in
einer Dreier-
Konferenz.
Ihr Gesprächspartner
antwortet
Rufnummer des
Gesprächspartners
Anzeige der Anzahl der
Teilnehmer einer Konferenz
Hinzufügen
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Einfügen
OK
Der Gesprächspartner wird in
Warteposition gelegt
Bei bestehender
Verbindung
Taste der Leitung
drücken, deren
LED aufleuchtet
(Bestehende
Verbindung)
Leitungstaste,
deren LED blinkt
Bei bestehender
Verbindung
Beantworten
OK
Bei bestehender Verbindung
11
2
2.9
Halten eines externen Gesprächspartners in Warteposition
(Parken)
Im Verlauf einer Verbindung können Sie einen externen Gesprächspartner in Warteposition halten, um das Gespräch von einem
anderen Apparat aus wieder aufzunehmen:
Ihr Gesprächspartner wird in Warteposition abgelegt und hört die Wartemelodie.
Um wieder zu Ihrem Gesprächspartner in Warteposition zurückzugelangen:
2.10
Aufschalten in eine interne Verbindung
Der Apparat Ihres Gesprächspartners ist besetzt. Wenn diese Nebenstelle nicht 'geschützt' ist, können Sie sich, wenn Sie hierzu
befugt sind, in das laufende Gespräch einschalten:
Bei bestehender
Verbindung
Eingeben der
Rufnummer des
Apparats, an dem
Sie das Gespräch
fortsetzen möchten
Wenn die geparkte Verbindung nicht innerhalb der vorgegebenen Zeit (90 Sekunden
als Standardwert) wieder aufgenommen wird, wird sie zur Vermittlung
durchgeschaltet.
Anruf parken/abrufen
Anruf parken
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Anruf parken/abrufen
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Heranh v Anrufen
OK
Parken/abrufen
OK
Rückfrage
OK
Aufschlt
OK
Schutz gegen Aufschalten:
2.11
Senden in MFV
Bei bestehender Verbindung müssen Sie manchmal in MFV senden: zB zur steuerung eines Sprachspeichers, einer automatischen
Vermittlung oder eines fernabgefragten Anrufbeantworters.
2 Mal die
Nummer
eingeben
Der Schutz verfällt, wenn Sie das Gespräch beendet haben.
Schutz gegen Aufschalten
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Zusatzmerkmale
OK
Aufschaltschutz
OK
Aufschlt
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Bei bestehender
Verbindung
zum Aktivieren
Die Funktion wird bei Ende der Verbindung automatisch aufgehoben;.
MFV senden
OK
Bei bestehender Verbindung
12
2
2.12
Abschalten des Mikrofons (Stummschalten)
Sie hören Ihren Gesprächspartner, aber er hört Sie nicht mehr:
2.13
Einstellen der Lautstärke
Zur Einstellung der Lautstärke des Lautsprechers oder Hörers bei bestehender Verbindung:
2.14
Aufzeichnen des laufenden Gesprächs
So zeichnen Sie das laufende Gespräch auf:
Am Beginn oder am Ende der Aufzeichnung hört Ihr Gesprächspartner ein akustisches Signal.
2.15
Böswillige Anrufe melden
Die Taste leuchtet auf
Bei bestehender
Verbindung
Abschalten des
Mikrofons
Die Taste erlischt
Zurückkehren
zum Gespräch
Bei bestehender
Verbindung
Einstellen der Lautstärke
Zum Beginnen der
Aufzeichnung
um die Aufnahme
anzuhalten
Aufzeichnen
OK
Mit dieser Taste können Sie einen böswilligen Anruf
melden. Wenn dieser Anruf von einem internen
Apparat kommt, wird er dem System mit einer
spezifischen Meldung signalisiert.
Böswillig
OK
Teamfunktionen
13
3
Other
3.1
Antwort auf den zentralen Tonruf
Bei Abwesenheit der Vermittlung werden die Gespräche über einen externen Tonruf signalisiert. Um zu antworten:
3.2
Filtern der Anrufe für 'Chef/Sekretärinnen'-Gruppen
Die Programmierung des Systems ermöglicht es, 'Chef/SekretärInnen'-Gruppen zu bilden, damit Anrufe des Chefs an eine oder
mehrere SekretärInnenapparate weitergeleitet werden können.
Von dem Apparat des Chefs oder des/der Sekretärin aus:
Nachtdienstanruf heranholen
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Heranh v Anrufen
OK
Heranholen Nachtan
OK
Ihre Anrufe werden von
einer gewählten Person
(Sekretärin usw.) gefiltert
programmier
te Taste
Ch/Sek”
programmier
te Taste
Ch/Sek”
Anruftaste Sekretär
(bei mehreren
Sekretären)
Dieselbe Taste zum
Löschen
Das Filtern wird am Display des Chef-Apparats und durch das zur Taste 'Ch/Sek'
gehörige Icon angezeigt.
Gefilterte Liste:
3.3
Heranholen eines Anrufs
Sie hören einen Apparat in einem anderen Büro klingeln, in dem niemand antworten kann. Wenn Sie hierzu befugt sind, können
Sie von Ihrem Apparat aus antworten.
Wenn der Apparat zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Apparat:
Wenn der Apparat nicht zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Apparat:
Nummer des
Telefons, das
klingelt
Über eine Programmierung im System können gewisse Apparate gegen das Heranholen
geschützt werden.
Gruppenanruf heranholen
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Heranh v Anrufen
OK
Herh in Grp verarb
OK
Einzelanruf heranholen
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Heranh v Anrufen
OK
Apparatanr her.hol
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Teamfunktionen
14
3
3.4
Sammelanschluss
Anruf einer Sammelanschluss gruppe:
Gewisse Apparate können zu einer Gruppe gehören; Sie können einen beliebigen Apparat einer Gruppe anrufen, indem Sie die
Nummer der zugehörigen Gruppe wählen.
Vorübergehendes Herausschalten aus dem Sammelanschluss:
Zurückkehren zum Sammelanschluss:
Nummer der Gruppe
Nummer des
Sammelanschlusses
Nummer des
Sammelanschlusses
Die Zugehörigkeit eines Apparats zu einem Sammelanschluss hat keine Auswirkung auf
die Verwaltung der direkten Anrufe. Sie können einen Apparat jederzeit über seine
eigene Nummer erreichen.
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Sammelanschlus
s
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Zusatzmerkmale Aus Sa.anschlgr
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
Sammelanschlus
s
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Zusatzmerkmale In Sa.anschlgr
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
3.5
Anruf eines internen Gesprächspartners über seinen Mobil-
Empfänger (PSA)
Der Apparat Ihres Gesprächspartners antwortet nicht, und Sie wissen, dass er einen Mobil-Empfänger besitzt:
3.6
Beantworten des Aufmerksamkeitstons Ihres Mobil-Empfängers
Sie können von jedem beliebigen Apparat im Unternehmen aus antworten.
3.7
Anruf eines Gesprächspartners mit direktem Ansprechen über
seinen Telefonlautsprecher
Ihr interner Gesprächspartner antwortet nicht. Wenn Sie hierzu befugt sind, können Sie ihn aus der Ferne 'direkt ansprechen':
Ihr Gesprächspartner
antwortet nicht
programmierte Taste
'Personensuche'
Anzeige der Suche am Display
Ihr Gesprächspartner kann von jedem beliebigen Apparat des Unternehmens aus
antworten.
Ihr Mobil-Empfänger klingelt
Nummer des
Sammelanschlusses
Personensuchantwort
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Ihr
Gesprächspartner
antwortet nicht
Sie können Ihren Gesprächspartner direkt über den
Telefonlautsprecher ansprechen (sofern sein Telefon
über die Funktion Freisprechen verfügt)
LautsprAnsage
OK
Teamfunktionen
15
3
3.8
Übermittlung einer schriftlichen Nachricht an Ihre Gesprächspartner
Vordefinierte Nachricht
Zu ergänzende Nachricht
3.9
Senden einer Kopie einer eingegangenen Nachricht
Nummer des
Zielapparats
Auswählen der zu
sendenden Nachricht
die
Nachricht
abschicken
Auswählen der
zu ergänzenden
Nachricht
Nachricht
vervollständigen
die
Nachricht
abschicken
Textnachr.
OK
Senden
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
Vordef. Nachr.
OK OK OK
Zu vervollständig
OK OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
Anzeige der Anzahl neuer und alter
Nachrichten
Paßwort
Aufzeichnung eines
Kommentars
Ende der
Aufzeichnung
Eingeben der
Nummer der
Ziel-Voice-Mailbox
Neue
Sprachnachricht
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Nachr.lesen
OK
Nachr prüfen
OK
Nachricht weiterl
OK
#
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
3.10
Übermittlung einer Nachricht an einen Ziel / eine Durchsageliste
Während der Aufzeichnung können Sie:
* Optionen: Ermöglicht die Zuweisung von Übertragungsoptionen (Vertraulich, Dringend, Bestätigung,.).
Buchstabieren des
Empfängernamens
die Nachricht abschicken
Mnemonisch
OK
Senden
OK
Paßwort
Aufzeichnung
Ende der Aufzeichnung Eingeben der
Nummer der Ziel-
Voice-Mailbox
Buchstabieren des
Empfängernamens
Optionen die Nachricht abschicken
die Nachricht noch einmal von vorne abhören.
das Ende der Nachricht abhören.
Die Aufzeichnung vorübergehend unterbrechen.
Ende der Aufzeichnung.
Voice Mail
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Senden
OK
Ende
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Mnemonisch
OK
0
Senden
OK
Rücklauf
OK
Rückwärts
OK
Pause
OK
Ende
OK
In Kontakt bleiben
16
4
Other
4.1
Umleiten der Anrufe zu einem anderen Telefon (Rufumleitung sofort)
Als Ziel kann dabei ein Telefon in einer Wohnung, ein Handy, ein Autotelefon, ein Sprachspeicher oder auch eine Nebenstelle
(Vermittlung usw.) angegeben werden.
4.2
Umleiten Ihrer Anrufe auf Ihren Sprachspeicher
4.3
Abfragen Ihres Sprachspeichers bei Ihrer Rückkehr
Die LED Ihres Telefons zeigt an, dass Nachrichten vorliegen.
2 Mal Nummer des
Zielapparats
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
Nummer des
gewünschten
Ziels (0 bis 9)
eine programmierte
Taste betätigen
Sie können weiterhin abgehende Gespräche führen. Erreichen kann Sie jedoch nur der
Zielapparat.
Rufumleitung
OK
Sofortige
Rufumleitung
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
Sof Uml an VM
OK
Anzeige der Anzahl neuer
Nachrichten
Paßwort
Abrufen von Nachrichten
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Beim Abhören der Nachricht können Sie:
Nach dem Abhören der Nachricht können Sie:
4.4
Rufumleitung von einem anderen Apparat aus aktivieren (Follow
me)
Ihre Anrufe sollen zu Ihnen weitergeleitet werden:
Sie müssen die Funktion von dem Zielapparat der Umleitung aus aktivieren.
die Nachricht noch einmal von vorne abhören,
das Ende der Nachricht abhören,
Setzen einer Pause beim Abhören der Nachricht,
die Nummer der Voice-Mailbox eingeben,
Ende der Abfrage.
die Nachricht noch einmal von vorne abhören,
Löschen der Nachricht,
Zurückrufen des Absenders der Nachricht,
die Nachricht speichern,
Hören der Nachricht,
Senden einer Kopie der Nachricht.
Rücklauf
OK
Rückwärts
OK
Pause
OK
Vorlauf
OK
Nachr. Ende
OK
Beenden
OK
Löschen
OK
Rückruf
OK
Speichern
OK
Erneut wiederg
OK
Nachricht weiterl
OK
Rufuml v Fern
Am Display wird
angezeigt, dass die
Rufumleitung
akzeptiert ist
Nummer des
Zielapparats der
Umleitung
Rufumleitung
OK
Rufumleitung aus
der Ferne
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
In Kontakt bleiben
17
4
4.5
Löschen aller Rufumleitungen
4.6
Umleiten der Anrufe, sobald Sie sich in einer Verbindung befinden
(Rufumleitung bei besetzt)
4.7
Nicht gestört werden (Anrufschutz)
Sie können Ihren Apparat vorübergehend für alle Anrufe unerreichbar machen.
2 Mal
Rufumleitung
OK
Rufumleitung
deaktivieren
OK
2 Mal Nummer des
Zielapparats
der Umleitung
Am Display erscheint die Annahme
der Umleitung
Rufumleitung bei Besetzt
Rufumleitung
OK
Rufumleitung bei
Besetzt
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
Am Display wird angezeigt,
dass die Rufumleitung
akzeptiert ist
Paßwort
Auf dem Apparat von Gesprächspartnern, die Sie erreichen möchten, wird die Meldung
'Bitte nicht stören' angezeigt.
Bitte nicht stören an/aus
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Anrufschutz-Sperre
OK
Bitte nicht stören
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
4.8
Hinterlassen einer Abwesenheitsnachricht für Ihre internen Anrufer
Sie können auf Ihrem Apparat eine Nachricht hinterlassen, die an das Display des anrufenden Apparats übermittelt wird.
4.9
Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten
Die LED Ihres Telefons zeigt an, dass Nachrichten vorliegen.
Nach dem Abhören der Nachricht können Sie:
Auswählen einer
vordefinierten
Nachricht
Auswählen einer zu
ergänzenden
vordefinierten
Nachricht
2 Mal Vervollständigen
Ihrer Nachricht
Neue Textnachricht
OK
Uml an Text
OK
Vordef. Nachr.
OK
Zu vervollständig
OK
Anzeige der Anzahl
neuer Nachrichten
Anzeige des Namens des
Absenders, des Datums, der
Uhrzeit und des Rangs der
Nachricht
Nachricht lesen
die Nachricht löschen,
Zurückrufen des Absenders der Nachricht,
dem Anrufer eine Nachricht hinterlassen,
Beenden der Abfrage,
Neue Textnachricht
OK
Nachr. lesen
OK OK
Löschen
OK
Rückruf
OK
Textantwort
OK
Kostenmanagement
18
5
Other
5.1
Direkte Kostenzuordnung Ihrer Anrufe zu den Kundenkonten
(Verrechnungsnummer)
Sie können die Kosten Ihrer externen Verbindungen den Ihren Kunden entsprechenden Kontonummern zuteilen.
5.2
Abfrage der Kosten eines von Ihrem Apparat durch einen internen
Nutzer geführten externen Gesprächs
Nummer des
entsprechenden
Kontos
Rufnummer des
Gesprächspartners
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Zusatzmerkmale
OK
Verrechnungsnumme
r
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Rückfrage und
Rückruf
OK
Gebühreninformation
OK
Individuelle
Telefoneinstellungen
19
6
Other
6.1
Initialisieren des Sprachspeichers
6.2
Persönliches Gestalten Ihrer Begrüßung
Sie können die Standardbegrüßung des Sprachspeichers durch eine persönliche Begrüßung ersetzen
Die LED blinkt
Eingeben Ihres Paßworts, dann
Aufzeichnen Ihres Namens nach den
Anweisungen der Sprachführung
Paßwort
Zurück zur
Standardbegrüßung
Aufzeichnung Ende der Aufzeichnung
Bestätigen eine neue Nachricht
aufzeichnen
die Nachricht wiederhören
Keine neue
Sprachnachricht
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Pers. Optionen
OK
Begrüßungsansage
OK
Pers. Begr.
OK
Norm. Ansage
OK
Pers. Begr.
OK
Ende
OK
Akzeptieren
OK
Neu starten
OK
Erneut wiederg
OK
6.3
Ändern des Passworts Ihres Apparats
6.4
Ändern des Passworts Ihres Sprachspeichers
Altes
Paßwort
(4 Ziffern)
Neues
Paßwort
(4 Ziffern)
Eingabe des neuen
Passworts zur
Überprüfung
Dieser Dienst ermöglicht es, sich in eine bestehende Verbindung zwischen zwei
Gesprächspartnern einzuschalten.
Einstellung
OK
Telefon
OK
Passwort
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
Paßwort
Neues
Paßwort
(4 Ziffern)
Das Paßwort ist 0000, solange Ihr Sprachspeicher nicht initialisiert wurde.
Keine neue
Sprachnachricht
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Pers. Optionen
OK
Verw.optionen
OK
Allg. Verwalt.
OK
Mein Kennwort
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
#
Individuelle Telefoneinstellungen
20
6
6.5
Einstellen des Ruftons
T Wählen Sie die Melodie
T Einstellen der Lautstärke des Ruftons
T Aktivieren / Deaktivieren des Meeting-Modus (anschwellender Rufton)
Anruftyp, dem der Rufton zugeordnet werden soll, auswählen
Auswählen der
gewünschten Melodie
(16 Melodien)
Wahl bestätigen
Auswählen der
gewünschten Lautstärke
(12 Ebenen)
Wahl bestätigen
Wahl bestätigen
Einstellung
OK
Telefon
OK
Klingeln
OK
Interner Anruf
OK
Externer Anruf
OK
OK
Ruftonlautst.
OK OK
Normaler Rufton
OK
Modus Stumm
OK
Progressiver Ruft
OK OK
T Modus diskreter Rufton aktivieren/deaktivieren
T Stellt die Lautstärke des Ruftons bei Eingang eines Anrufs ein
6.6
Einstellen des Display-Kontrasts
6.7
Die Sprache auswählen
Wahl bestätigen
Ihr Telefon klingelt
Einstellen der Lautstärke des
Ruftons
Rufton ohne Piep
OK
1 Piep vor Rufton
OK
3 Piep vor Rufton
OK OK
Einstellen des Display-
Kontrasts
Einstellung
OK
Telefon
OK
Kontrast
OK
OK
Auswählen der
gewünschten
Sprache
Wahl bestätigen
Einstellung
OK
Telefon
OK
Sprache
OK OK
Individuelle Telefoneinstellungen
21
6
6.8
Programmieren der individuellen Kurzwahl
6.9
Programmieren der programmierbaren Tasten
Kurz
drücken
Eingabe der
Nummer
Leeren Eintrag aus
dem Verzeichnis
auswählen
Ändern der zugewiesenen
Nummer
die Nummer
eingeben
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
Einstellung
OK
Telefon
OK
Adressbuchprogram
m
OK
OK
Bearbeiten
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
Drücken auf eine zu
programmierende
Taste
Einstellung
OK
Telefon
OK
Tastenprogramm.
OK
Merkmale
OK
Bearbeiten
OK
Löschen
OK
6.10
Programmieren einer Terminerinnerung
Sie können die Uhrzeit eines einmaligen Terminrufs (einmal innerhalb der nächsten 24 Stunden) oder eines ständigen Terminrufs
(jeden Tag zur gleichen Uhrzeit) definieren.
Programmierung einer einmaligen Terminerinnerung:
Zur programmierten Zeit klingelt Ihr Apparat:
6.11
Abfrage der Rufnummer und des Namens
6.12
Sperren/Entsperren Ihres Apparats
2 Mal Eingabe der Uhrzeit
des Termins
Wenn Sie ein Gespräch führen, blinkt das Display, und es wird ein Tonzeichen
ausgegeben. Nach dem dritten unbeantworteten Terminruf wird ein einmaliger
Termin gelöscht, wogegen ein ständiger Termin gespeichert bleibt.
Wenn Ihr Apparat auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist, wird der Terminruf nicht
umgeleitet.
Einstellung
OK
Telefon
OK
Rückfrage
OK
Termin
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
no
OK
RufNr?
OK
Ihr Apparat ist gesperrt/
entsperrt
Eingabe Ihres Passworts
Sperren
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Individuelle Telefoneinstellungen
22
6
6.13
Partnerapparat anrufen
Der Nummer Ihres Apparats kann die Nummer eines anderen Apparats zugeordnet sein. (siehe Ändern der zugewiesenen
Nummer).
Um sie anzuwählen:
6.14
Anrufe an Partnerapparatnummer umleiten
Wenn Sie vorher eine Partnerapparatnummer definiert haben, können Sie Ihre Anrufe an diese Nummer umleiten.
Anruf
durchführen
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Partner-Apparat
OK
Anruf von Partner
OK OK
Einstellung
OK
Merkmale
OK
Rückfrage
OK
Partner-Apparat
OK
zur Rufumleitung, wenn Sie
nicht abnehmen
zur sofortigen
Rufumleitung, wenn
Ihre Leitung belegt ist
zur Rufumleitung, wenn
Sie nicht abnehmen
oder nicht verfügbar
sind
zur Annullierung der
Funktion Überlauf zum
Partner
Überlauf Partner
OK
Überlauf bei bes Überlauf bes/NA
Überl Partner deak
OK
Übernehmen
OK
6.15
Ändern der zugewiesenen Nummer
Die zugewiesene Nummer kann eine Rufnummer, die Voice-Mail-Nummer oder die Personensuchnummer sein.
6.16
Die Konfiguration Tandem
Diese Konfiguration gestattet, zwei Apparate unter einer einzigen Rufnummer zusammenzufassen. Ihr Apparat ist der
Hauptapparat, der zweite Apparat, in der Regel ein DECT-Apparat, ist der sekundäre Apparat. Jeder Apparat hat seine eigene
Rufnummer, aber die Nummer des Tandems ist die des Hauptapparats. Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingeln beide Apparate.
Wenn der Anruf auf einem Apparat entgegengenommen wird, klingelt der andere Apparat nicht mehr. Wenn alle Leitungen des
Hauptapparats besetzt sind, klingelt der sekundäre Apparat (DECT) nicht. Der sekundäre Apparat ist weiterhin über seine eigene
Rufnummer erreichbar. In diesem Fall findet die Tandemfunktion keine Anwendung. Die meisten Funktionen gelten für beide
Apparate, z. B. Rufumleitungen, Weckruf, die verschiedenen Ansagen usw., bestimmte Funktionen bleiben apparatspezifisch, z. B.
individuelle Kurzwahl, Wahlwiederholung, außer Betrieb, Telefonsperre usw.
Weitere Informationen über diese Konfiguration erhalten Sie beim Verantwortlichen Ihrer Anlage.
Eine Bestätigung der
Programmierung wird
angezeigt
Eingabe Ihres
Passworts
Eingeben der
zugewiesenen
neuen Nummer
Einstellung
OK
Merkmale
OK
verbunden
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
OK
Bearbeiten
OK
2
6
5
3
ab c
def
jkl
m
n
o
Konformitätserklärung
23
howtoc
Abgesehen von der gesetzlichen Garantie wird für dieses Gerät eine
einjährige Garantie einschließlich Ersatzteile und Lohnkosten ab
Rechnungsdatum eingeräumt.
Bei versuchter Geltendmachung der Garantie wird die Vorlage der
Rechnung verlangt. Diese Garantie gilt jedoch nicht für Schäden auf Grund
folgender Ursachen: unsachgemäßer Gebrauch im Gegensatz zu den in
diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Anweisungen, durch natürliche
Abnutzung entstandene Defekte oder Schäden, Schäden durch äusseren
Einfluss (z.B.: Anstossen, Sturz, Aussetzen einer Feuchtigkeitsquelle usw.),
unsachgemäße Installation oder Änderungen bzw. Reparaturen durch nicht
vom Hersteller oder Händler zugelassene Personen.
Achtung: Bringen Sie Ihren Telefonapparat niemals mit Wasser in Kontakt.
Sie können jedoch zur Reinigung Ihres Apparats ein weiches, leicht
befeuchtetes Tuch verwenden. Verwenden Sie niemals Lösemittel
(Trichlorethylen, Aceton usw.). Dadurch könnte die Kunststoffoberfläche
Ihres Apparats beschädigt werden. Versprühen Sie niemals
Reinigungsmittel.
Um die Beschädigung des Telefonkabelanschlusses zu vermeiden, stellen Sie
sicher, dass das Kabel in dem für diesen Zweck gedachten Fach
untergebracht ist.
Vom Hörer und vom Mikrofonbereich des Handapparats können
Metallgegenstände angezogen werden, die gefährlich für das Ohr sein
können.
Die Bezeichnungen sind nicht Vertragsbestandteil und können jederzeit
geändert werden. Bestimmte Funktionen Ihres Apparats sind vom
Softwareschlüssel und von der Konfiguration abhängig.
Konformitätserklärung
EU-Länder: Wir, Alcatel-Lucent Enterprise, erklären, dass die Produkte
Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 und 4019 Digital Phone den grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und
des Rates entsprechen. Auf schriftliche Anfrage an Ihrem Installateur
können Sie eine Kopie des Originals dieser Konformitätserklärung erhalten.
Informationen zum Umweltschutz
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt am Ende des
Produktlebenszyklus in den Mitgliedsländern der EU sowie in
Norwegen und der Schweiz einer speziellen Sammelstelle
zugeführt werden muss. Mit der richtigen Entsorgung dieses
Produktes tragen Sie zum Erhalt der natürlichen Ressourcen bei
und verhindern, dass durch einen unsachgemäßen Umgang mit Abfall die
Umwelt und die menschliche Gesundheit gefährdet werden. Weitere
Informationen über die die Wiederverwertung dieses Produktes erhalten
Sie bei dem Lieferanten, bei dem Sie es erworben haben.
Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent und das Alcatel-Lucent Logo sind Marken
von Alcatel-Lucent. Alle übrigen Marken sind das Eigentum der jeweiligen
Eigentümer.Änderungen der hier enthaltenen Informationen ohne
Ankündigung vorbehalten. Alcatel-Lucent übernimmt keine Verantwortung
für etwaige hierin enthaltene Fehler.
Copyright © 2007 Alcatel-Lucent. Alle Rechte vorbehalten.
MU19008APAB-E800ed01-2707
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Alcatel IP Touch 4019 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Alcatel IP Touch 4019 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,96 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Alcatel IP Touch 4019

Alcatel IP Touch 4019 User Manual - English - 24 pages

Alcatel IP Touch 4019 User Manual - English - 2 pages

Alcatel IP Touch 4019 User Manual - German - 28 pages

Alcatel IP Touch 4019 Quick start guide - German - 2 pages

Alcatel IP Touch 4019 User Manual - Dutch - 2 pages

Alcatel IP Touch 4019 User Manual - French - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info