ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes- France
www.alcatel-home.com
C250 Voice
A/W no.: 10001177 Rev.0 (FR)
Made in PRC
Willkommensnachricht abspielt,
und den Fernzugriffscode eingeben
(Master-Pincode 0000).
Mit den Ferngriff-Funktionen können Sie Folgendes ausführen:
Zu Diese Taste betätigen
Nachrichten wiedergeben
Nachrichtenwiedergabe anhalten
Nachricht löschen
Nachricht überspringen
Anrufbeantworter einschalten
Anrufbeantworter ausschalten
5
8
2 (Während der
Nachrichtenwiedergabe)
6
7
9
Ansage-Sprache einstellen
-
/ oder um ANRUFBEANTW. auszuwählen / / oder um
AB EINST . auszuw ähl en /
/ oder um AB-SPRA CHE auszuwähl en
/
/ oder to um Ihre bevorzugte Sprache auszuwählen / .
FEHLERSUCHE
Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Telefon haben, beachten Sie bitte die unten
angeführten Vorschläge, um das Problem zu lösen. Im Allgemeinen sollten
die Batterien etwa eine Minute lang aus allen Mobilteilen entfernt werden
und dann bitte die Basisstation vom Stromnetz abtrennen. Setzen Sie dann
die Batterien erneut ein und stecken Sie die Basis wieder ans Stromnetz.
Detaillierte Informationen bzw. das Benutzerhandbuch mit der Online
Assistenz laden Sie bitte von unserer Webseite: www.alcatel-home.com
SICHERHEIT
Bei fehlend er Stromversorg ung o der be i Stromunt erb rec hungen funktioni eren
Telefone mit schnurl osen Mobilte ilen ni cht.
Das Tel efon nich t i n der Nähe eines undich ten Gasrohrs in Be trie b nehmen.
Versuchen Sie n ich t, die Batter i en oder Akkus zu öffnen; sie enthalten
chemische Subs tan zen .
Ihr Telefon bitte n icht an einem he ißen, feucht en Ort od er in direk ter
Sonnenei nst rahl ung aufbewahren. Um z u vermeiden, das s es z u Inter feren zen
mit an deren elekt roni schen Geräten kommt bitte Ihr T elefon immer
mindestens 1 Met er von anderen e lek tron ischen Gerä ten aufb e wahren.
UMWELTSCHUTZ
UMWELTSCHUTZ Das Symbol bedeutet: Batterien und Akkus dürfen
nicht in den Hausmüll. Bestimmte schadstoffhaltige Batterien sind
zusätzlich mit folgenden Zeichen unter dem Mülltonnensymbol
versehen. Diese bedeuten: Pb: Batterie enthält Blei Cd: Batterie
enthält Cadmium Hg: Batterie enthält Quecksilber.Die EU Richtlinien für
sammeln und recyceln für die die Hersteller verantwortlich sind müssen
eingehalten werden.
Bitte helfen Sie, die Umweltbelastungen so niedrig wie möglich zu
halten!
Konformität
Die gedruckte Kennzeichnung auf d em Pro duk t besagt, dass d as Prod ukt
all e Anfor derungen und g ültigen Ric htli n ien für dieses Prod ukt erfü llt. Die
Konformität serklärung können Si e auf unserer Webseit e www.al cat el-ho me .
com herun terlad e n
Das Alcate l-Logo un d der N ame Alcat el sind geschützt e Warenz eichen von
Alca tel-Lucent. Sie werd en von Atli nks als Lizen znehmer genutzt.
DUTCH
VOORBEREIDING VOOR EERSTE GEBRUIK
Uw telefoon verbinden:
- Stekkers aansluiten in overeenstemmende contacten in het basisstation.
Steek de telefoonlijn in het stopcontact van de telefoon en steek de
netstekker in een elektrisch stopcontact.
- Batterijen pla atsen in handset Laad batterijen continu 15 uur op voordat u
uw telefoon gaat gebruiken.
ge bru ik alleen de bijg e lever de stekker a dapt er met het apparaat en de
oplaadbare b atterij en met u w t elefoon .
Handset en basisstation toetsen
1. OK/Menu toets
2. Terug/Mute/Intercom toets
3 & 4. Navigatie toets
5. Ophangen/Exit toets
6. Directe toegang toets: om nieuwe spraakberichten te luisteren
7. Telef.Boek
8. Luidspreker toets
9. Ster toets - Om het toetsen bor d te openen /ver gren delen; wi ssel en
tus sen de externe en int erne oproe pen .
10. Spraak t oets / T erugbellen (Flash) - toe ts Voor toe gang tot
opera tor dienst en*
11. Paging toets - lokaliseren handset/registratie procedure starten
Wanneer meerdere handsets zijn geleverd,zijn deze al geregistreerd
op het basisstation. Handset registratie is alleen noodzakelijk
wannneer u extra handsets aanschaft of als een handset niet meer
bruikbaar is.
12. LED
Langzaam knipperend: er zijn nieuwe spraakberichten ontvangen.
Snel knipperend: tijdens inkomende oproep.
*Onderhevig aan aanmeldi ng en besch ikbaarheid van de s ervice van de va ste
lijn op erat or.
Display iconen
Geeft aan dat batterij geheel is geladen
Geeft aan dat batterij geheel leeg is
Geeft aan dat een externe oproep verbonden is of in wachtstand.
Icoon knippert tijdens inkomende oproep.
Geeft een nieuw Voice Mail bericht aan*.
Geeft aan dat u nieuwe gemiste oproepen heeft*.
Geeft aan wanneer de alarmklok is geactiveerd.
Geeft aan wanneer handsfree is geactiveerd.
Geeft aan dat u een nieuw voicemailbericht hebt.
Geeft aan dat beltoon volume is uitgeschakeld.
Geeft aan dat de handset geregistreerd is en binnen bereik van het
basisstation.
Icoon knippert wanneer de handset buiten bereik is of zoekt naar
een basis.
Geeft aan wanneer in menu modus om uw selectie te bevestigen.
Geeft aan dat meer opties beschikbaar zijn.
Gebruik de OMHOOG/OMLAAG toetsen om omhoog/omlaag te
scrollen.
Geeft menu modus aan.
Selecteer TERUG om terug te keren naar het vorige menu niveau.
Taal en flashtijd instellen om goed te functioneren op uw
netwerk:
- / of of s electeer REGL. C O M B / / of selecteer LANGUE /
/ of selecteer uw gewenste taal / .
-
/ o f selecteer BAS IS INST / / of s e lecteer FLASHTIJ D /
/ o f selecteer KOR T / NORM AAL of LANG / .
De telefoon gebruiken
Een oproep ontvangen en beeindigen
-
of
Een oproep plaatsen
-
voor of na kiezen van uw nummer
- Van de nummerherhaling lijst:
/ of / .
- Van oproep lijst*:
/ of / .
Opmerking: U moet zich aanmelden bij de bellijn identificatie service om
het nummer of de naam in de oproep log te kunnen zien.
- Van de directe geheugens: druk lang op SLEUTEL 1, SLEUTEL 2 of
SLEUT EL 3 in stil modus .
- Van telefoonboek:
/ of / .
- Om handsfree te activeren/deactiveren:
.
Een interne oproep plaatsen
- Met alleen 2 geregistreerde handsets:
.
- Me t meer dan 2 geregistreerde handsets:
/ voer het hands et nummer in .
- Om alle handsets naar intercom te bellen: 9.
Voor een der de partij besprek i ng oproe p: tijden s oproep voer han dset
nummer in of
/ all e han dse ts bellen / op de gebelde han dset om te
beantwoor den / druk lang
.
Telefoonboek instellingen: 20 invoeren
Registreren in telefoonboek
/ of om TELEF.BOEK te selecteren / / / selecteer
TOEVOEGEN / voer naam of contact in /
/ voer number of contact in /
/ Melodie selec. / .
Directe geheugens in sleutel 1,2 & 3 registreren
/ of selecteer HANDSET INST / / of selecteer DIR.
BELLEN /
/ of selecteer SLEUTEL 1 , SLEUTEL 2 of SLEUTEL 3 /
/ bewerken of nummer invoeren / .
Algmene instellingen
Deze telefoon kan aan uw voorkeuren worden aangepast, voor de
verschillende mogelijkheden druk:
- Om de handset aan te passen (naam, melodie, taal…):
of se l ecteer
HAN DSET INS T /
.
- Om PIN te wijzigen, registratie handset, reset:
of BASIS INST
selecteren /
.
Instellen van het antwoordapparaat
Bediening van het antwoordapparaat via de handset
Het antwoordapparaat in- of uitschakelen
- Druk op
/ of op om ANT.APPAR / / te selecteren, op
om ANTW. AA N/UIT
/ te sel ecteren of op om AAN of UIT / .
De antwoordmodus instellen
- Druk op
/ of op om ANT.APPAR / / te selecteren, op
om ANTW. INSTEL /
/ om ANTW. MODUS / / te selecteren of
op
om ANTW & OPN of ALEN ANTW. / te selecteren.
Een persoonlijk uitgaand bericht opnemen
- Druk op
/ of op om ANT.APPAR / / te selecteren, op
om ANTW. INSTEL /
/ om UITG BS INST / / te selecteren,
op
om ALEN ANTW. of ANTW & OPN / / te selecteren of op om
BERICHT OPN.
te selecteren om het opnemen te starten of / om
het opnemen te beëindigen.
Berichten afspelen en verwijderen
- Druk op
/ of op om ANT.APPAR / / om WEERG.BDSCHP /
om het afspelen te starten.
- Tijdens het afspelen van het bericht kunt u op
, drukken en vervolgens
op
of op drukken om opties te selecteren voor WISSEN om het
huidige bericht te verwijderen.
Instellen van de beltoonvertraging
- Druk op
/ of om ANT.APPAR / / te selecteren, op om
ANTW. INSTEL /
te selecteren om ANTW VER TR / te openen of op
om 2 - 8 BEL TONEN of TIJDSB ESP. / .
Om berichten op afstand te controleren
- Kies uw huistelefoonnummer. Terwijl het antwoordapparaat het
welkomstbericht afspeelt, drukt u op
en voert u de externe
toegangscode (master PIN-code 0000) in.
Met de externe functie kunt u de volgende functies uitvoeren:
Om Druk op deze toets
Bericht af te spelen
Het afspelen van berichten te stoppen
Bericht te wissen
Bericht over te slaan
Het antwoordapparaat in te schakelen
Het antwoordapparaat uit te schakelen
5
8
2 (tijdens het afspelen van het
bericht)
6
7
9
De gesproken taal van het OGM (uitgaande gesproken bericht)
instellen
- Druk op
/ of op om ANT.APPAR / / te selecteren, op
om ANTW. INSTEL /
/ te se lec teren, op om ANTW. TAA L / /
te selecteren of op om de door u gewenste taal / .
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als een algemene regel, wanneer een probleem zich voordoet, verwijder de
batterijen van alle handsets voor circa 1 minuut, koppel dan los en verbind
de netvoeding weer met de basis en plaats de handset batterijen terug.
Voor meer informatie kunt u de gehele gebruikersgids downloaden of online
assistentie krijgen www.alcatel-home.com
VEILIGHEID
Deze tele foon is nie t g esch ikt voor noodo proe pen wanneer de net voeding
faalt .
Gebru i k uw te lefoon ni et om een g aslek te melden of ander pot entieel explo sie
gevaar .
Pro beer n iet het apparaa t of d e ac cu te openen om ri sico's va n elek trische
schok te vermijden. Pro beer nie t de batterijen t e openen,aang ezien dez e
gevaarlijke chemische substanties b evatten.
Uw tele foon moe t in een dro ge pla ats geze t wor den, uit de buurt van hete,
voch tige pl aatsen en we g van direct zonlicht. Om radiosigna al stor ing
te vermijden, ze t de tel efoon mi nsten s 1 meter uit de buurt van and ere
elek tr ische appara ten of and ere telefoons.
MILIEU
Dit symbool bet ekent dat uw niet -op eratieve elekt ronisch a pparat uur
gescheiden moet worden verzameld en niet samen met het
huishoudelijk afval. De Europese unie heeft een speciale verzamel
en hercycling systeem voor welke producenten verantwoordelijk
zijn.
Help ons het milieu te beschermen waarin we leven!
KONFORMITEIT
Het gedruk te log o o p de pro duc ten g eeft de conf ormite it aan met all e
essenti el e vereisten en all e toepa sbare ric htlij nen. U kun t de Dec larati e van
conformit eit d ownloaden van on ze w ebsit e www.alcate l-hom e.co m
Het Alcatel log o en de Alca te l naam zij n han de lsmerken van Alcate l-Luc ent en
gebru i kt on der licentie d oor Atlink s.
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde.
Zeigt an, dass ein neuer Anruf empfangen wird*.
Zeigt an, dass der Wecker eingestellt ist.
Zeigt an, dass die Freisprechfunktion verwendet wird.
Zeigt an, dass eine neue Sprachnachricht empfangen wurde.
Zeigt an, dass der Rufton ausgeschaltet ist.
Zeigt an, das sich das Mobilteil in Reichweite der Basisstation
befindet. Blinkt, wenn sich das Mobilteil außerhalb der Reichweite
der Basisstation befindet oder nicht in der Basisstation registriert
ist.
Anzeige wenn in Menu Mode um Ihre Eingabe zu bestätigen.
Zeigt weitere Optionen an. Blättern nach oben/unten durch
Menüeinträge.
Anzeige wenn in Menu Mode.
Wähle ZURÜCK um in den vorhergehenden Menu Level zu kommen.
Sprache einstellen:
- / oder um REGL. C O M B zu wählen / / oder um LAN GUE zu wählen
/
/ oder um DEUTSCH zu wählen / .
-
/ oder um B S-EIN S TEL . zu wäh len / / oder um FLASH-ZEIT zu
wähl en /
/ o der um MITTEL zu wählen / .
Verwendung Ihres Telefons
Anruf beanworten and beenden
-
oder
Anrufen
-
vor oder nach Sie die Nummer wählen
- Anrufen mit der Wahlwiederholungsliste:
/ oder / .
- Anrufen mit der Anrufliste:
/ oder / .
Hinweis: Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie den
Anruferkennungsdienst vom Netzbetreiber abonniert haben.
- Wählen mit den Direktspeichertasten: Drücken und halten Sie Taste 1
oder Tast e 2 oder Tast e 3 im Standby-Modus , um die Direkt speichernumme r
anzurufen.
- Anrufen mit dem Telefonbuch:
/ oder / .
-
um Freisprechen zu aktivieren oder deaktivieren
Interne Verbindung mit einem anderen Mobilteil
- Wenn nur zwei Mobilteile in der Basisstation registriert sind:
.
- Wenn mehr als 2 Mobilt eile regist riert si nd:
/ drü c ken und Mobilt eil
Nummer ei ng eben.
- 9 :um alle registrierten Mobilteile anzurufen.
Dreierkonferenz führen: während des Telefonats
/ drücken / andere
Mobilteil Nummer eingeben oder
dücken alle Mobilteile klingeln /
drücken um dem rufenden Mobilteil zu antworten / lange drücken
.
Telefonbuch: 20 Einträge
Neuen Telefonbucheintrag hinzufügen
/ oder um TELEFONBUCH zu wählen / / / um EINTRAG
NEU zu wählen /
um den Namen einzugeben / / um die Nummer
einzugeben /
/ Melodie waehl. / .
Einstellen der Direktspeichernummer (Taste 1 und 2 und 3)
/ oder um TELEFONBUCH zu wählen / / oder um
DIREKTWAHL /
/ oder um Taste 1 oder Taste 2 oder Taste 3 zu
wählen /
/ und geben Sie die zu speichernde Nummer ein / .
Telefoneinstellungen
Ihr Telefon verfügt über eine Reihe von Einstellungen, die Sie nach Wunsch
verändern können. Drücken Sie:
.
- Um das Mobilteil einzustellen ( Name, Melodie, Sprache,....):
oder
um MT- EINSTEL. zu wäh le /
.
- Än dern des System-P IN-Codes, Regi strierung, Ihres Telefons zurück setzen:
oder um BS-EINSTEL. zu wählen / .
Einstellung des Anrufbeantworters
Mobilbetrieb des Anrufbeantworters
Den Anrufbeantworter ein- und ausschalten
-
/ oder um ANRUFBEANTW. auszuwählen / / oder um
AB EIN/ AUS auszu wäh l e n
/ o der um E IN o der AUS ausz uwählen
/
.
Antwortmodus einstellen
-
/ oder um ANRUFBEANTW. / auszuwählen / oder um
AB EINST. /
/um ANTWORTMODUS / auszuwählen / oder
um MIT AUFZ. oder OHNE AUFZ. /
.
Aufzeichnen einer individuellen Ansage
-
/ oder um ANRUFBEANTW. / auszuwählen / oder um
AB EINST. /
/ um ANSAGEN / auszuwählen / oder um MIT
AUFZ. oder OHNE AUFZ. auszuwählen /
/ oder um NACHR.
AUFZ. /
auszuwählen, um mit der Aufzeichnung zu beginnen / um
die Aufzeichnung zu beenden.
Wiedergabe und Löschen von Nachrichten
-
/ oder um ANRUFBEANTW. auszuwählen / / um NACHR.
HOEREN
um die Wiedergabe zu starten.
- Während der Nachrichtenwiedergabe können Sie
, und danach oder
drücken, um Optionen auswählen. Wählen Sie dann LOESCHEN , um
die aktuelle Nachricht zu löschen.
Verzögerter Rufton
-
/ oder um ANRUF BEANTW. / ausz uwäh len / oder um
AB EIN ST. auszuwählen /
um ANTW. VER ZOE G aufzuruf en / o der
um 2 – 8 RUF TOE NE oder SPAR MODU S ausz uwäh len / .
Nachrichten aus der Ferne abhören
- Festnetznummer wählen / während der Anrufbeantworter die