30 47
D
N
S
GB
SF
Bild/Fig. 27
Bild/Fig. 28
Bild/Fig. 29
3.3
Kontroll av påbygget
Alle EU-land:
Monteringen skal skje ifølge
bestemmelsene i tillegg I, nr. 5.10
ifølge kravene i tillegg VII i direktiv
94/20 EF. Denne monterings- og
bruksanvisningen skal vedlegges
kjøretøypapirene.
For Deres egen sikkerhet anbefaler vi
at monteringen av AKS 1300 skjer på
et autorisert serviceverksted.
GB
Påbygg kun mulig med spesialkule på
trekk-kjøretøyet.
F
Pass på nødvendig fritt rom! Påbygg
eventuelt kun mulig med spesialkule
på trekk-kjøretøyet.
A, B, CH, E, J, N, NL, S, SF
Ingen begrensninger.
3.3
Besiktning av monteringen
Alla EU-länder:
Monteringen måte ske motsvarande
bestämmelserna i bilaga I, enligt kra-
ven i bilaga VII till riktlinjen 94/20 EG.
Denna monterings- och bruksanvisning
skall bifogas fordonshandlingarna.
För er egen säkerhet rekommenderar
vi att låta utföra monteringen av
AKS 1300 vid en fackverkstad.
GB
Montering endast möjlig med specials-
läpvagnskula på dragfordonet.
F
Beakta erforderliga fria utrymmen!
Montering eventuellt endast möjlig
med specialsläpvagnskula på
dragfordonet.
A, B, CH, E, J, N, NL, S, SF
Inga begränsningar.
3.3
Asennuksen tarkastus
Kaikki EU-maat:
Asennettaessa on noudatettava direk-
tiivin 94/20 EY liitteen VII mukaisia
vaatimuksia (katso liite I, nro 5.10).
Asennus ja käyttöohje on liitettävä
ajoneuvon asiakirjoihin.
Suosittelemme oman turvallisuutesi
takia, että asennutat AKS 1300
valtuutetussa korjaamossa.
GB
Asennus mahdollinen vain, kun
vetoautossa on erikoiskuula.
F
Varmista vaadittavat tilat!
Erikoisvetokuula saatetaan tarvita.
A, B, CH, E, J, N, NL, S, SF
Ei rajoituksia.