496082
119
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/126
Next page
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in residential installations. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
You are cautioned that any change or modications to the equipment not expressly approved by the party
responsible for compliance could void Your authority to operate such equipment.
If the time arises to throw away your
product, please recycle all the components
possible. Batteries and rechargeable
batteries are not to be disposed
in your domestic waste! Please recycle
them at your local recycling point.
Together we can help to protect the
environment.
Welcome:
Dear user, thanks for purchasing this product.
Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope
that it will give you many years of trouble-free service.
Safety Notice:
1. Place the product on a at surface. Any collision or falling to the ground is likely
to damage the product.
2. This product should be protected against damp, and it will be damaged when damp or
liquid gets inside.
3. The screen (LCD panel) of this product is made of glass, which can easily be damaged by
abnormal external force or sharp object.
4. Never press the LCD, lest it may be damaged. If liquid crystal leaks, you need to clean it
immediately with soap and water.
5. This product supports hot plugging of memory cards. However, it is suggested to power off
this product before plugging/unplugging your memory card to protect the memory card or
other devices.
6. To ensure safety and the display effect, always use the power adapter supplied by the
manufacturer.
7. To clean the screen, cut off the power supply rst and use lightly wet soft cloth to wipe it.
Never apply alcohol, gasoline or other chemical agents.
8. To ensure normal operations of this product and avoid any accident, do not use or store
this product under the following conditions: environment with too low/high temperature;
places with heavy dampness or long-term direct sunshine; bad conditions such as
strong shock.
9. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
10. According to the manufacturer, for the colored LCD, 0.01% of pixel-sum aw rate is
allowable. Your understanding is appreciated.
11. Both product and user’s manual are subject to further improvement or supplement without
further notice.
EN
EN
2
EN
EN
EN
EN
Product overview
Getting Started
Speaker
IR receiver
SD/SDHC/MMC
card slot
Left Right
Up
Down
LED indicator
Power button ( )
TV/Radio button
4-Way/OK button
Menu button
Mute button
Information button
Exit button
Antenna connector
(SMA type)
OK/Enter
4-Way / OK
Stand
DC in (5V 2A)
Earphone connector
AV-out connector
LCD panel
Decoration frame
Connect one end of the accessory
power cable to the DC-In port,
and then connect the power
adapter to a power socket.
The built-in battery will be charged
immediately after the AC power is
connected. When powered off, the
LED will indicate green light when
the battery is fully charged.
Note: To ensure the best performance of the battery, you are recommended to fully
charge the battery after purchase.
EN
EN
3
EN
EN
Product introduction
This product comes with the following features:
Displays and repeats picture slideshow with various transition effects
Supports JPEG-format pictures
Supports digital TV and digital radio (free to air, DVB-T)
Supports video (MPG & AVI) playback
Supports music (MP3) playback
Supports SD, SDHC, and MMC card
Provides several games for entertainment
Supports remote control
Technical specication
Input of power adapter: AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
Input voltage of this equipment: +5V DC / 2A
Power consumption: 5W
Picture format: JPEG (YUV code); 12 million pixels max
Resolution of Liquid Crystal Display (LCD): 800×480 pixels
Effective display area: 152.4 x 91.5 mm
Receiving TV Signal: DVB-T RF Signal
Connecting to AC power / Charging battery
Connect one end of the accessory
power cable to the DC-In port,
and then connect the power
adapter to a power socket.
The built-in battery will be charged
immediately after the AC power is
connected. When powered off, the
LED will indicate green light when
the battery is fully charged.
Note: To ensure the best performance of the battery, you are recommended to fully
charge the battery after purchase.
4
EN
EN
EN
EN
Use the 4-Way button to move the highlight box. After the desired item is highlighted,
press the OK button to conrm.
Functions in a nutshell:
Function Description Note
Photo/Slideshow Browse photos or play slideshow. Memory card is required.
Digital TV/radio Enjoy digital TV/radio program. -
Movie Play video (MPG/AVI) les. Memory card is required.
Music Play MP3 music. Memory card is required.
Game Play built-in games. -
Settings Modify system settings. -
Note: To return to the function selection interface from any mode, press the Menu button
or press the Exit button repeatedly.
Installing the antenna
Connect the antenna to the antenna
connector. Then stretch and adjust the
antenna to gain best reception.
If you need to place the antenna in
a higher location or close to window
to get better reception, you can use
the extended antenna. The extended
antenna comes with a magnetic base,
thus enabling it to adhere to metal
surface for better signal.
Powering on/off
Press the power button for 1 second to turn
power on. When AC power is connected, the
LED indicator will light up.
To turn power off, press the power button for
1 second.
Using your memory card
To insert a memory card, gently push the card
until the card reaches the end of the slot. To
remove the memory card, gently push the
card and it will pop up. Then pull the card out
of the slot.
Note:
This product can support SD/SDHC/MMC cards of up to 32GB capacity.
Make sure the memory card is not corrupt or damaged before using it.
1)
2)
LED indicator
Power button
SD/SDHC/MMC
Extended antenna
EN
EN
5
EN
EN
Use the 4-Way button to move the highlight box. After the desired item is highlighted,
press the OK button to conrm.
Functions in a nutshell:
Function Description Note
Photo/Slideshow Browse photos or play slideshow. Memory card is required.
Digital TV/radio Enjoy digital TV/radio program. -
Movie Play video (MPG/AVI) les. Memory card is required.
Music Play MP3 music. Memory card is required.
Game Play built-in games. -
Settings Modify system settings. -
Note: To return to the function selection interface from any mode, press the Menu button
or press the Exit button repeatedly.
Functions and Operations
Start-up
When the product boots up, the function selection interface will display on the
screen:
Photo/Slideshow Movie
Music Settings
Digital TV/radio
Game
6
EN
EN
EN
EN
Button tip
<4-Way> : Select photo; left/right : change photo; up/down : rotate photo
<OK> : Conrm; Single picture Slideshow; pause/resume slideshow
<Information> : Display photo information
<Exit> : Single picture/Slideshow Index view Function selection
In the function selection menu, select the (photo) item and you will enter the
memory card interface. Select the card icon and press OK, and you will be able to
browse the folders in the card. Upon entering a folder containing photos, the index
view of the photos will display.
Single picture / Slideshow
Index view
Single picture
<OK>
<Exit>
Slideshow
<OK>
<Exit>
Index view:
Use the 4-Way button to select a desired photo and
press the OK button to browse.
Single picture:
Use the 4-Way left/right to shift between photos.
Use the 4-Way up/down to rotate the photo
clockwise or counterclockwise.
Press the OK button to start slideshow.
Slideshow:
Use the 4-Way left/right to shift between photos.
Use the 4-Way up/down to rotate the photo
clockwise or counterclockwise.
Press the OK button to pause/resume slideshow.
Button tip
<4-Way> up/down : Switch channel
<4-Way> left/right : Adjust sound volume
<OK> : Channel quick list; conrm menu action
<Information> : Bring up TV info menu (subtitle, language, EPG..etc.)
<Exit> : Previous channel; cancel menu action
In the function selection menu, select the (digital TV) item and you will enter
digital TV/radio mode.
If this is the rst time you use the TV function or you just travel to a different country,
please follow these steps to scan/renew the digital TV channels:
Press the Menu button to return to the function selection menu and select the
(settings) item.
In the subsequent menu, select the <Conguration System Setup Area> item to
set your location.
Go back to system settings main menu and select the <Channel Search Area
Search> item.
The search begins. Please wait for the search to complete.
Channels will be saved after the scan is nished. Then you can switch to the digital
TV mode and watch digital TV.
Note: You are recommended to perform the scan in an open area with good reception.
Make sure the antenna is well-installed or use the extended antenna if necessary.
1)
2)
3)
4)
5)
While watching digital TV, you can:
Use the 4-Way button up/down to switch channel; left/right to adjust volume.
Use the Mute button to disable/enable sound.
Press the Information button to choose subtitle*, multi-audio*, TTX*,
EPG(Electronic Program Guide), or program info.
* Availability depends on content provider.
Press the Menu button to return to the function selection interface.
Digital Radio
While scanning channels, digital radio programs
are also added into the channel table if they are
available. Digital radio programs are similar to
digital TV programs except they carry only audio
contents.
To listen to digital radio, press the TV/Radio button
while watching digital TV. Press the same button
again to switch back to digital TV screen.
1)
2)
3)
4)
Note: When browsing a single picture, you can use the zoom in/out buttons on the remote
control to enlarge/shrink the view.
EN
EN
7
EN
EN
Button tip
<4-Way> : Select photo; left/right : change photo; up/down : rotate photo
<OK> : Conrm; Single picture Slideshow; pause/resume slideshow
<Information> : Display photo information
<Exit> : Single picture/Slideshow Index view Function selection
In the function selection menu, select the (photo) item and you will enter the
memory card interface. Select the card icon and press OK, and you will be able to
browse the folders in the card. Upon entering a folder containing photos, the index
view of the photos will display.
Enjoying digital TV/radio program
Button tip
<4-Way> up/down : Switch channel
<4-Way> left/right : Adjust sound volume
<OK> : Channel quick list; conrm menu action
<Information> : Bring up TV info menu (subtitle, language, EPG..etc.)
<Exit> : Previous channel; cancel menu action
In the function selection menu, select the (digital TV) item and you will enter
digital TV/radio mode.
If this is the rst time you use the TV function or you just travel to a different country,
please follow these steps to scan/renew the digital TV channels:
Press the Menu button to return to the function selection menu and select the
(settings) item.
In the subsequent menu, select the <Conguration System Setup Area> item to
set your location.
Go back to system settings main menu and select the <Channel Search Area
Search> item.
The search begins. Please wait for the search to complete.
Channels will be saved after the scan is nished. Then you can switch to the digital
TV mode and watch digital TV.
Note: You are recommended to perform the scan in an open area with good reception.
Make sure the antenna is well-installed or use the extended antenna if necessary.
1)
2)
3)
4)
5)
While watching digital TV, you can:
Use the 4-Way button up/down to switch channel; left/right to adjust volume.
Use the Mute button to disable/enable sound.
Press the Information button to choose subtitle*, multi-audio*, TTX*,
EPG(Electronic Program Guide), or program info.
* Availability depends on content provider.
Press the Menu button to return to the function selection interface.
Digital Radio
While scanning channels, digital radio programs
are also added into the channel table if they are
available. Digital radio programs are similar to
digital TV programs except they carry only audio
contents.
To listen to digital radio, press the TV/Radio button
while watching digital TV. Press the same button
again to switch back to digital TV screen.
1)
2)
3)
4)
TV/Radio
button
8
EN
EN
EN
EN
Button tip
<4-Way> up/down : Switch le; fast rewind/forward while playing
<4-Way> left/right : Adjust sound volume
<OK> : Pause/Resume play
<Information> : Show video le info
<Exit> : Stop playing; return to Function selection menu
In the function selection menu, select the (movie) or (music) item and you will
enter the memory card interface. Select the card icon and press OK, and you will be
able to browse the folders in the card. If the browsed folder contains corresponding
media les, the le list will display. The supported video formats are MPG and AVI,
and the supported audio format is MP3.
After the le list displays, select a desired le from the list and press OK to play.
If you do not interrupt, all video or audio les in the same folder will be played
continuously.
While playing video/audio, you can:
Use the 4-Way button up/down to fast rewind/forward; left/right to adjust volume.
Use the Mute button to disable/enable sound.
Press OK to pause/resume play.
Press the Previous or Next button (on remote control) to switch le.
Press the Exit button to stop play.
Note:
Due to the fact that there are various formats of video les, some MPG and AVI les
may not be able to play or rewind normally.
To save battery power, you can enable the <Conguration System Setup Display
OFF> item in system settings and the LCD backlight will turn off when playing audio
(MP3) les.
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
Playing video/audio les
There are 3 small games built in the product for your entertainment. In the function
selection menu, select the (game) item and you will be able to select a desired
game to play.
Game Game goal Operation
Box Man
Push the boxes to the marked
locations one by one.
Use the 4-Way button to move and
push boxes.
Tetris
Create as many lines of blocks
without gaps as possible.
Use the 4-Way button: up to rotate the
object; left/right/down to move.
Hit Rat Whack the mole.
Use the number keys (1-9) on the
remote control to play.
Button tip
<4-Way> Select item; change setting
<OK> : Conrm menu action
<Exit> : System settings Function selection; cancel menu action
In the function selection menu, select the (settings) item and you will enter
system settings mode.
Main item Sub item Description
Channel Manager
Channel Sorting Sort channels by country, free to air, or alphabet.
Delete All
Delete all digital TV or radio programs.
Note: After deletion, you need to rescan TV/
radio channels to access the programs.
Channel Search
Area Search Scan channels using the built-in country table.
Manual Search
Choose a desired channel and press OK to begin
scanning. Each channel number has a xed
frequency. The bandwidth usually is 7M or 8M.
Auto Search
Use the number keys on the remote control to enter
frequency value. Press OK to begin scanning.
EN
EN
9
EN
EN
Button tip
<4-Way> up/down : Switch le; fast rewind/forward while playing
<4-Way> left/right : Adjust sound volume
<OK> : Pause/Resume play
<Information> : Show video le info
<Exit> : Stop playing; return to Function selection menu
In the function selection menu, select the (movie) or (music) item and you will
enter the memory card interface. Select the card icon and press OK, and you will be
able to browse the folders in the card. If the browsed folder contains corresponding
media les, the le list will display. The supported video formats are MPG and AVI,
and the supported audio format is MP3.
After the le list displays, select a desired le from the list and press OK to play.
If you do not interrupt, all video or audio les in the same folder will be played
continuously.
While playing video/audio, you can:
Use the 4-Way button up/down to fast rewind/forward; left/right to adjust volume.
Use the Mute button to disable/enable sound.
Press OK to pause/resume play.
Press the Previous or Next button (on remote control) to switch le.
Press the Exit button to stop play.
Note:
Due to the fact that there are various formats of video les, some MPG and AVI les
may not be able to play or rewind normally.
To save battery power, you can enable the <Conguration System Setup Display
OFF> item in system settings and the LCD backlight will turn off when playing audio
(MP3) les.
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
Playing games
There are 3 small games built in the product for your entertainment. In the function
selection menu, select the (game) item and you will be able to select a desired
game to play.
Game Game goal Operation
Box Man
Push the boxes to the marked
locations one by one.
Use the 4-Way button to move and
push boxes.
Tetris
Create as many lines of blocks
without gaps as possible.
Use the 4-Way button: up to rotate the
object; left/right/down to move.
Hit Rat Whack the mole.
Use the number keys (1-9) on the
remote control to play.
System settings
Button tip
<4-Way> Select item; change setting
<OK> : Conrm menu action
<Exit> : System settings Function selection; cancel menu action
In the function selection menu, select the (settings) item and you will enter
system settings mode.
Main item Sub item Description
Channel Manager
Channel Sorting Sort channels by country, free to air, or alphabet.
Delete All
Delete all digital TV or radio programs.
Note: After deletion, you need to rescan TV/
radio channels to access the programs.
Channel Search
Area Search Scan channels using the built-in country table.
Manual Search
Choose a desired channel and press OK to begin
scanning. Each channel number has a xed
frequency. The bandwidth usually is 7M or 8M.
Auto Search
Use the number keys on the remote control to enter
frequency value. Press OK to begin scanning.
10
EN
EN
EN
EN
Main item Sub item Description
Conguration
Display
setting
Time: Enable/Disable clock on the TV screen.
OSD Timeout: Set OSD display time.
OSD Transparency: Set OSD transparency.
Language: Set OSD language.
1st Audio Language: Set 1st audio language.
2nd Audio Language: Set 2nd audio language.
TV
Display Mode: Set TV system to PAL or NTSC.
Aspect Ratio: Set aspect ratio to 16:9, 4:3LB, or 4:3PS.
Brightness: Set TV screen brightness.
Contrast: Set TV screen contrast.
Hue: Set TV screen hue.
Saturation: Set TV screen saturation.
System
Setup
EQ Setup: Set EQ setting.
Sound Effect: Set sound effect.
Display OFF: Set if turn off the LCD backlight when
playing music.
Transitions: Enable/Disable slideshow effects.
LCD Brightness: Set LCD backlight brightness.
Area: Set your location for scanning channels. Note that
incorrect area setting will result in blank channel table.
Time Set date and time.
Software Upgrade
Download
from SD
You can save new software in the memory card and
upgrade rmware from the card.
Important note: Make sure the AC power is provided
or the battery power is enough for at least 30
minutes of usage. DO NOT shut down the product
while upgrading in progress, or it is likely to be
seriously damaged and require factory service.
Factory Default Yes/No
Restore factory default settings.
Note: The channel table will become empty. You
need to rescan TV/radio channels to access the
programs.
Version - Show version information.
System settings (continued)
EN
EN
11
EN
EN
Button Description
1 Power button Power on/off.
2
EPG/TTX/
Language
Usable functions while
watching digital TV.
3 4-Way/OK
Directional buttons and
OK button.
4
Play/Stop/
Rewind/
Forward
Control buttons while
playing video/audio les.
5
Zoom in/
Zoom out
Usable functions while
browsing a photo.
6 Previous/Next
Play previous or next
le/photo.
7 Number pad Enter channel number.
8 Exit button
Cancel action; return to
previous screen.
9 Menu button
Return to function
selection menu.
10
Mute button Enable/Disable sound.
11
Information
button
Display information of the
media in action.
12
TV/Radio
button
Switch between digital TV
and digital radio.
Make sure the battery
insulator is removed
before using the
remote control.
Remote control
Appendix
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
EN
EN
EN
EN
Item Specication
Panel Size 7-inch TFT LCD
Panel Resolution 800x480 pixels RGB (Active Area: 152.4 x 91.5 mm)
Aspect Ratio (panel) 16:9
Photo Format JPEG
Max Resolution 12 mega-pixel
Photo Effect Yes (Various settings)
External Memory Card SD, SDHC, MMC (up to 32GB)
DVB-T TV Yes (DVB-T RF Signal)
TV Resolution 720P
Auto Channel Scan Yes
Teletext / EPG/ Subtitle Yes
Video Playback Yes (MPG & AVI)
Music Playback Yes (MP3)
AV Output Yes
Remote Control Yes
External Power Supply AC-input: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Note: Specications are subject to change without notication.
Troubleshooting
Problem Cause Solution
Power indicator is not lit.
Power is off or power
indicator is broken.
Check whether the AC adapter is
well connected and power supply is
normal.
No start-up interface.
AC adapter is not well
connected or does not
power on normally.
Check whether the AC adapter is well
connected and make sure the product
is powered on normally.
Can see start-up interface
but could not play (when
a card is inserted).
Card is not correctly
inserted or card is corrupt
or not fully compatible.
Insert the card correctly; format the
card before copy les, or replace with
a new card.
The order of les is not
what I wanted.
The order of les is
sorted by le name.
Numbers have higher
priority than alphabets.
Rename the les.
Can not watch digital
TV (when antenna is
connected).
1) Reception is weak.
2) TV channel table is
empty.
1) Move the antenna close to window
and continue adjusting the position
for best reception.
2) You need to scan channels before
use. Make sure the area setting is
correct before scanning.
Notice about memory card: Since there are many brands of memory cards, please
test the compatibility on the spot when you purchase the memory cards. This product
could not support pirate cards. If the memory card is correctly inserted, and the start-
up interface is displayed but the product can not read the card, please turn off and
restart the product, or format the card and re-copy les.
Appendix
EN
EN
13
EN
EN
Specications
Appendix
Item Specication
Panel Size 7-inch TFT LCD
Panel Resolution 800x480 pixels RGB (Active Area: 152.4 x 91.5 mm)
Aspect Ratio (panel) 16:9
Photo Format JPEG
Max Resolution 12 mega-pixel
Photo Effect Yes (Various settings)
External Memory Card SD, SDHC, MMC (up to 32GB)
DVB-T TV Yes (DVB-T RF Signal)
TV Resolution 720P
Auto Channel Scan Yes
Teletext / EPG/ Subtitle Yes
Video Playback Yes (MPG & AVI)
Music Playback Yes (MP3)
AV Output Yes
Remote Control Yes
External Power Supply AC-input: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Note: Specications are subject to change without notication.
Problem Cause Solution
Power indicator is not lit.
Power is off or power
indicator is broken.
Check whether the AC adapter is
well connected and power supply is
normal.
No start-up interface.
AC adapter is not well
connected or does not
power on normally.
Check whether the AC adapter is well
connected and make sure the product
is powered on normally.
Can see start-up interface
but could not play (when
a card is inserted).
Card is not correctly
inserted or card is corrupt
or not fully compatible.
Insert the card correctly; format the
card before copy les, or replace with
a new card.
The order of les is not
what I wanted.
The order of les is
sorted by le name.
Numbers have higher
priority than alphabets.
Rename the les.
Can not watch digital
TV (when antenna is
connected).
1) Reception is weak.
2) TV channel table is
empty.
1) Move the antenna close to window
and continue adjusting the position
for best reception.
2) You need to scan channels before
use. Make sure the area setting is
correct before scanning.
Notice about memory card: Since there are many brands of memory cards, please
test the compatibility on the spot when you purchase the memory cards. This product
could not support pirate cards. If the memory card is correctly inserted, and the start-
up interface is displayed but the product can not read the card, please turn off and
restart the product, or format the card and re-copy les.
Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder
Modikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite
ungültig werden kann.
Wenn die Lebensdauer des Produkts an das
Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst alle
Komponenten recyceln. Batterien und Akkus
dürfen nicht mit Hausmüll zusammen entsorgt
werden! Bitte entsorgen Sie sie an einer
Recyclingstelle.
Zusammen leisten wir einen wertvollen Beitrag
zum Schutz unserer Umwelt.
Herzlich willkommen!
Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
In die Entwicklung dieses Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es
wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude schenken.
Sicherheitshinweise:
1. StellenSiedasGerätaufeinerebenenOberächeauf.DasGerätkanndurcheinenStoß
oder Herunterfallen auf den Boden beschädigt werden.
2. SchützenSiedasGerätvorFeuchtigkeit.DasGerätkannbeschädigtwerden,wenn
Feuchtigkeit bzw. Flüssigkeit ins Innere eindringt.
3. DerBildschirm(LCD-Bildschirm)diesesProduktsbestehtausGlasundkanndurch
übermäßigeGewaltodereinenscharfenGegenstandbeschädigtwerden.
4. DrückenSieniemalsdenLCD-Bildschirm.Erkanndadurchbeschädigtwerden.Wenn
Flüssigkristall ausläuft, reinigen Sie alles bitte sofort mit Seife und Wasser.
5. DasProduktunterstütztdasEinsteckeneinerSpeicherkarteimeingeschaltetenZustand.
DennochempfehlenwirIhnendasProduktauszuschalten,bevorSieIhreSpeicherkarte
einstecken/entfernen.DamitschützenSieIhreSpeicherkartebzw.andereGeräte.
6. Verwenden Sie immer das vom Hersteller mitgelieferte Netzteil, um die Sicherheit sowie die
Anzeigeleistung sicherzustellen.
7. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Wischen Sie den Bildschirm
mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin oder
sonstige chemische Mittel.
8. Um einen normalen Betrieb dieses Produkts sicherzustellen und Unfälle zu vermeiden,
verwenden bzw. lagern Sie das Produkt nicht unter folgenden Bedingungen: zu hohe oder
zu niedrige Temperatur; hohe Feuchtigkeit oder langfristige Sonneneinstrahlung; starke
Erschütterungen.
9. DasGerätkannsichwährenddesBetriebseinbisschenerwärmen.Dasistnormal.
10.NachdemHerstellerdesFarb-LCD-BildschirmsisteinPixelfehleranteilvon0,01%zulässig.
Wir bedanken uns für Ihre Einsicht.
11. Sowohl das Produkt als auch das Benutzerhandbuch kann ohne Ankündigung verbessert
oder ergänzt werden.
FCC Compliance Statement:
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjectedtothefollowingtwo
conditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustaccept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywithlimitsforaClassBdigitaldevice,
pursuanttoPart15oftheFCCrules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorientorrelocatethereceivingantenna.
-Movetheequipmentawayfromthereceiver.
-Plugtheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
-Consultthedealeroranexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
DE
DE
2
DE
DE
DE
DE
Produktübersicht
Erste Schritte
Lautsprecher
IR-Empfänger
SD-/SDHC-/MMC-
Kartensteckplatz
LED-Anzeige
Stromschalter ( )
TV/Radio-Taste
4-Wege/OK-Taste
Menütaste
Stummschaltungstaste
Informationstaste
Beenden-Taste
Antennenanschluss
(Typ SMA)
Fuß
Gleichstromeingang (5V, 2A)
Kopfhöreranschluss
AV-Ausgangsanschluss
LCD-Bildschirm
Dekorahmen
Verbinden Sie ein Ende
des mitgelieferten
Stromkabels mit dem
Gleichstromeingangsanschluss
und verbinden das Netzteil mit
einer Steckdose.
DerintegrierteAkkuwird
aufgeladen, sobald die
Verbindung mit einer
Wechselstromversorgung hergestellt ist. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und der
Akkuvollaufgeladenist,leuchtetdieLEDgrün.
Hinweis: Bei erstmaliger Verwendung des Akkus wird empfohlen, den Akku vollständig
aufzuladen, um die beste Leistung des Akkus zu erhalten.
Links Rechts
Auf
Ab
OK/Eingabe
4-Wege/OK
DE
DE
3
DE
DE
Produkteinführung
DasGeräthatdiefolgendenLeistungsmerkmale:
StartenundWiederholeneinerFoto-Diashowmitverschiedenen
Übergangseffekten
UnterstütztBilderimJPEG-Format
UnterstütztDigital-TVundDigital-Radio(freiempfangbar,DVB-T)
UnterstütztdieVideo(MPG&AVI)-Wiedergabe
UnterstütztdieMusik(MP3)-Wiedergabe
UnterstütztSD-,SDHC-undMMC-Karten
Bietet mehrere Spiele zur Unterhaltung
Unterstützt die Fernbedienung
Technische Daten
Netzteil-Eingang:100-240VAC+/-10%,50/60Hz
Geräteeingangsspannung:+5VDC/2A
Stromverbrauch: 5W
Bildformat:JPEG(YUV-Code);max.12MillionenPixel
LCD(Flüssigkristallbildschirm)-Auösung:800×480Pixel
EffektiveAnzeigeäche:152,4x91,5mm
TV-Signalempfang:DVB-TRF-Signal
Anschließen des Netzteils / Auaden des Akkus
Verbinden Sie ein Ende
des mitgelieferten
Stromkabels mit dem
Gleichstromeingangsanschluss
und verbinden das Netzteil mit
einer Steckdose.
DerintegrierteAkkuwird
aufgeladen, sobald die
Verbindung mit einer
Wechselstromversorgung hergestellt ist. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und der
Akkuvollaufgeladenist,leuchtetdieLEDgrün.
Hinweis: Bei erstmaliger Verwendung des Akkus wird empfohlen, den Akku vollständig
aufzuladen, um die beste Leistung des Akkus zu erhalten.
4
DE
DE
DE
DE
VerwendenSiedie4-Wege-Taste,umdenMarkierungsrahmenzuverschieben.
WenndasgewünschteElementmarkiertist,drückenSiebittedieOK-Taste,umIhre
Auswahl zu bestätigen.
Kurzbeschreibung der Funktionen:
Funktion Beschreibung Bemerkung
Foto/Diashow FotosdurchsuchenodereineDiashow
ausführen.
Eine Speicherkarte ist
erforderlich.
DigitalTV/Radio DigitalTV-/Radio-Sendungenwiedergeben. -
Film Videodateien(*.MPG/*.AVI)wiedergeben. Eine Speicherkarte ist
erforderlich.
Musik MP3-Musikwiedergeben. Eine Speicherkarte ist
erforderlich.
Spiel Integrierte Spiele spielen. -
Einstellungen Systemeinstellungenkongurieren. -
Hinweis: Sie können in jedem Modus das Funktionsmenü aufrufen, indem Sie die
Menütaste oder die Beenden-Taste mehrmals drücken.
Installieren der Antenne
Verbinden Sie die Antenne mit dem
Antennenanschluss. Ziehen Sie
anschließenddieAntenneherausund
verstellen gegebenenfalls die Antenne,
um einen optimalen Empfang zu
erhalten.
Sie können die erweiterte Antenne
verwenden, wenn Sie die Antenne
an einer höheren Position oder in
der Nähe eines Fensters aufstellen
müssen, um einen besseren Empfang
zuerhalten.DieerweiterteAntenne
hat eine magnetische Unterlage, so
dassSiesieaneineMetalloberäche
anlegen können, um einen besseren
Signalempfang zu erzielen.
Ein-/Ausschalten
Halten Sie den Stromschalter eine Sekunde
lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
Wenn die Wechselstromversorgung vorhanden
ist,leuchtetdieLED-Anzeigeauf.
Halten Sie den Stromschalter eine Sekunde
lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Verwenden einer Speicherkarte
Um eine Speicherkarte einzulegen, drücken
Sie die Karte behutsam hinein, bis sie das
Ende des Steckplatzes erreicht. Um die
Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie
behutsam auf die Karte, woraufhin sie ein
Stück herausspringt. Ziehen Sie die Karte
anschließendausdemSteckplatzheraus.
Hinweis:
Das Gerät unterstützt SD/SDHC/MMC-Karten mit einer Kapazität von bis zu 32GB.
Stellen Sie vor der Verwendung der Speicherkarte sicher, dass sie weder fehlerhaft
noch beschädigt ist.
1.
2.
LED-Anzeige
Stromschalter
SD/SDHC/MMC
Erweiterte Antenne
DE
DE
5
DE
DE
VerwendenSiedie4-Wege-Taste,umdenMarkierungsrahmenzuverschieben.
WenndasgewünschteElementmarkiertist,drückenSiebittedieOK-Taste,umIhre
Auswahl zu bestätigen.
Kurzbeschreibung der Funktionen:
Funktion Beschreibung Bemerkung
Foto/Diashow FotosdurchsuchenodereineDiashow
ausführen.
Eine Speicherkarte ist
erforderlich.
DigitalTV/Radio DigitalTV-/Radio-Sendungenwiedergeben.
-
Film Videodateien(*.MPG/*.AVI)wiedergeben. Eine Speicherkarte ist
erforderlich.
Musik MP3-Musikwiedergeben. Eine Speicherkarte ist
erforderlich.
Spiel Integrierte Spiele spielen. -
Einstellungen Systemeinstellungenkongurieren. -
Hinweis: Sie können in jedem Modus das Funktionsmenü aufrufen, indem Sie die
Menütaste oder die Beenden-Taste mehrmals drücken.
Funktionen und Bedienungen
Starten
Nach dem Starten des Gerätes wird das Funktionsmenü auf dem Bildschirm
angezeigt:
Foto/Diashow Film
Musik Einstellungen
Digital TV/Radio
Spiel
6
DE
DE
DE
DE
Hinweise zu Tasten
<4-Wege> : Foto wählen; Links/Rechts: Foto wechseln: Auf/Ab: Foto drehen
<OK> : Bestätigen; Einzelbild Diashow; Diashow kurz anhalten/ fortsetzen
<Information> : Informationen zum Foto anzeigen
<Exit> : Einzelbild/Diashow Miniaturansicht Funktionsmenü
Wählen Sie das Element (Foto)ausdemFunktionsmenüaus,umaufdie
Speicherkartezuzugreifen.WählenSiedasKartensymbolunddrückenanschließend
aufOK.DaraufhinkönnenSiedieOrdneraufderKartedurchsuchen.WennSie
einen Ordner, der Fotos enthält, öffnen, erhalten Sie eine Miniaturansicht von den
Fotos.
Einzelbild / Diashow
Miniaturansicht
Einzelbild
<OK>
<Exit>
Diashow
<OK>
<Exit>
Miniaturansicht:
WählenSiemitder4-Wege-Tasteeingewünschtes
FotoausunddrückenanschließenddieOK-Taste
zur Bestätigung.
Einzelbild:
VerwendenSiedie4-Wege-TasteLinks/Rechts,
um zwischen den Fotos zu wechseln.
VerwendenSiedie4-Wege-TasteAuf/Ab,um
das Foto im Uhrzeigersinn oder entgegen dem
Uhrzeigersinn zu drehen.
DrückenSiedieOK-Taste,umeineDiashowzu
starten.
Diashow:
VerwendenSiedie4-Wege-TasteLinks/Rechts,
um zwischen den Fotos zu wechseln.
VerwendenSiedie4-Wege-TasteAuf/Ab,um
das Foto im Uhrzeigersinn oder entgegen dem
Uhrzeigersinn zu drehen.
DrückenSiedieOK-Taste,umdieDiashowkurz
anzuhalten oder fortzusetzen.
Hinweise zu Tasten
<4-Wege> Auf/Ab: Sender wechseln
<4-Wege> Links/Rechts: Die Lautstärke regeln
<OK> : Senderliste öffnen; Aktion im Menü bestätigen
<Information> : Das TV-Info-Menü (Untertitel, Sprache, EPG usw.) aufrufen
<Exit> : Zum vorherigen Sender wechseln; Aktion im Menü abbrechen
Wählen Sie das Element (DigitalTV)ausdemFunktionsmenüaus,uminden
Digital-TV/Radio-Moduszuwechseln.
Wenn Sie zum ersten Mal die TV-Funktion verwenden oder in ein anderes Land
reisen, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um eine Suche nach digitalen
Fernsehsendern auszuführen:
Drücken Sie die Menütaste, um zum Funktionsmenü zurückzukehren. Wählen Sie
anschließend das Element (Einstellungen).
Wählen Sie aus dem Untermenü <Einstellungen System einrichten Gebiet> aus,
um Ihren Standort einzustellen.
Kehren Sie zum Systemeinstellungs-Hauptmenü zurück und wählen
<Sender suchen Länder suchen> item.
Der Suchlauf beginnt. Warten Sie bitte, bis der Suchlauf abgeschlossen ist.
Nach dem Abschluss des Suchlaufs werden die gefundenen Sender gespeichert.
Dann können Sie in den Digital-TV-Modus wechseln und digitale Fernsehsendungen
anschauen.
Hinweis: Es ist ratsam, den Suchlauf in einem Freigelände mit einem guten
Signalempfang auszuführen. Vergewissern Sie sich, dass die Antenne gut installiert ist.
Verwenden Sie gegebenenfalls die erweiterte Antenne.
1.
2.
3.
4.
5.
Wenn eine Digital-TV-Sendung wiedergegeben wird, können Sie Folgendes
vornehmen:
VerwendenSiedie4-Wege-TasteAuf/Ab,umdieKanälezuwechseln.Mitder
Taste Links/Rechts regeln Sie die Lautstärke.
VerwendenSiedieStummschaltungstaste,umdenTonaus-odereinzuschalten.
DrückenSiedieInformationstaste,umdieFunktionUntertitel*,Multi-Audio*, TTX*
oderEPG(ElektronischeProgrammzeitschrift)zuwählenbzw.Informationenzu
der Sendung anzuzeigen. * Die Verfügbarkeit hängt von der Sendung ab.
DrückenSiedieMenütaste,umzumFunktionsmenüzurückzukehren.
Digital-Radio
Wenn Sie einen Kanalsuchlauf ausführen, werden
die gefundenen digitalen Radiosendungen
ebenfalls zu der Kanaltabelle hinzugefügt.
DigitaleRadiosendungensindähnlichwie
digitaleFernsehsendungen,außerdasssienur
Audioinhalte anbieten.
Wenn Sie statt eine digitale Fernsehsendung
anzuschauen eine digitale Radiosendung hören
möchten,drückenSieeinfachaufdieTV/Radio-
Taste.DrückenSiedieselbeTasteerneut,umzur
digitalen Fernsehsendung zurückzukehren.
1.
2.
3.
4.
Hinweis: Wenn ein einzelnes Bild angezeigt wird, können Sie mit der Einzoom- bzw.
Auszoomtaste auf der Fernbedienung das Bild vergrößern bzw. verkleinern.
DE
DE
7
DE
DE
Hinweise zu Tasten
<4-Wege> : Foto wählen; Links/Rechts: Foto wechseln: Auf/Ab: Foto drehen
<OK> : Bestätigen; Einzelbild Diashow; Diashow kurz anhalten/ fortsetzen
<Information> : Informationen zum Foto anzeigen
<Exit> : Einzelbild/Diashow Miniaturansicht Funktionsmenü
Wählen Sie das Element (Foto)ausdemFunktionsmenüaus,umaufdie
Speicherkartezuzugreifen.WählenSiedasKartensymbolunddrückenanschließend
aufOK.DaraufhinkönnenSiedieOrdneraufderKartedurchsuchen.WennSie
einen Ordner, der Fotos enthält, öffnen, erhalten Sie eine Miniaturansicht von den
Fotos.
Wiedergeben von Digital TV-/Radio-Sendungen
Hinweise zu Tasten
<4-Wege> Auf/Ab: Sender wechseln
<4-Wege> Links/Rechts: Die Lautstärke regeln
<OK> : Senderliste öffnen; Aktion im Menü bestätigen
<Information> : Das TV-Info-Menü (Untertitel, Sprache, EPG usw.) aufrufen
<Exit> : Zum vorherigen Sender wechseln; Aktion im Menü abbrechen
Wählen Sie das Element (DigitalTV)ausdemFunktionsmenüaus,uminden
Digital-TV/Radio-Moduszuwechseln.
Wenn Sie zum ersten Mal die TV-Funktion verwenden oder in ein anderes Land
reisen, folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um eine Suche nach digitalen
Fernsehsendern auszuführen:
Drücken Sie die Menütaste, um zum Funktionsmenü zurückzukehren. Wählen Sie
anschließend das Element (Einstellungen).
Wählen Sie aus dem Untermenü <Einstellungen System einrichten Gebiet> aus,
um Ihren Standort einzustellen.
Kehren Sie zum Systemeinstellungs-Hauptmenü zurück und wählen
<Sender suchen Länder suchen> item.
Der Suchlauf beginnt. Warten Sie bitte, bis der Suchlauf abgeschlossen ist.
Nach dem Abschluss des Suchlaufs werden die gefundenen Sender gespeichert.
Dann können Sie in den Digital-TV-Modus wechseln und digitale Fernsehsendungen
anschauen.
Hinweis: Es ist ratsam, den Suchlauf in einem Freigelände mit einem guten
Signalempfang auszuführen. Vergewissern Sie sich, dass die Antenne gut installiert ist.
Verwenden Sie gegebenenfalls die erweiterte Antenne.
1.
2.
3.
4.
5.
Wenn eine Digital-TV-Sendung wiedergegeben wird, können Sie Folgendes
vornehmen:
VerwendenSiedie4-Wege-TasteAuf/Ab,umdieKanälezuwechseln.Mitder
Taste Links/Rechts regeln Sie die Lautstärke.
VerwendenSiedieStummschaltungstaste,umdenTonaus-odereinzuschalten.
DrückenSiedieInformationstaste,umdieFunktionUntertitel*,Multi-Audio*, TTX*
oderEPG(ElektronischeProgrammzeitschrift)zuwählenbzw.Informationenzu
der Sendung anzuzeigen. * Die Verfügbarkeit hängt von der Sendung ab.
DrückenSiedieMenütaste,umzumFunktionsmenüzurückzukehren.
Digital-Radio
Wenn Sie einen Kanalsuchlauf ausführen, werden
die gefundenen digitalen Radiosendungen
ebenfalls zu der Kanaltabelle hinzugefügt.
DigitaleRadiosendungensindähnlichwie
digitaleFernsehsendungen,außerdasssienur
Audioinhalte anbieten.
Wenn Sie statt eine digitale Fernsehsendung
anzuschauen eine digitale Radiosendung hören
möchten,drückenSieeinfachaufdieTV/Radio-
Taste.DrückenSiedieselbeTasteerneut,umzur
digitalen Fernsehsendung zurückzukehren.
1.
2.
3.
4.
TV/Radio-
Taste
8
DE
DE
DE
DE
Hinweise zu Tasten
<4-Wege> Auf/Ab: Datei wechseln; Schnellrücklauf/Schnellvorlauf während der Wiedergabe
<4-Wege> Links/Rechts: Die Lautstärke regeln
<OK> : Wiedergabe kurz anhalten/fortsetzen
<Information> : Info zur Videodatei anzeigen
<Exit> : Wiedergabe beenden; zum Funktionsmenü zurückkehren
Wählen Sie das Element (Film)oder (Musik)ausdemFunktionsmenüaus,
um auf die Speicherkarte zuzugreifen. Wählen Sie das Kartensymbol und drücken
anschließendaufOK.DaraufhinkönnenSiedieOrdneraufderKartedurchsuchen.
Wenn der geöffnete Ordner entsprechende Mediendateien enthält, dann wird die
Dateilisteangezeigt.DasGerätunterstütztdieVideoformateMPGundAVIunddas
Audioformat MP3.
WählenSieeinegewünschteDateiausderDateilisteunddrückenanschließendauf
"OK",umdieWiedergabezustarten.SämtlicheVideo-bzw.Audiodateienindem
selben Ordner werden ununterbrochen wiedergegeben, solange Sie die Wiedergabe
nicht unterbrechen.
Wenn eine Video-/Audiodatei wiedergegeben wird, können Sie Folgendes
vornehmen:
VerwendenSiedie4-Wege-TasteAuf/Ab,umeinenSchnellrücklauf/
Schnellvorlauf auszuführen. Mit der Taste Links/Rechts regeln Sie die Lautstärke.
VerwendenSiedieStummschaltungstaste,umdenTonaus-odereinzuschalten.
DrückenSiedieOK-Taste,umdieWiedergabekurzanzuhaltenoder
fortzusetzen.
DrückenSiedieVorherige-oderNächste-Taste(aufderFernbedienung),umdie
Dateizuwechseln.
DrückenSiedieTaste"Exit",umdieWiedergabezubeenden.
Hinweis:
Aufgrund unterschiedlicher Videoformate können manche MPG- bzw. AVI-Dateien
möglicherweise nicht normal wiedergegeben bzw. zurückgespult werden.
Um den Akkustrom zu sparen, können Sie <Einstellungen System einrichten
Bildschirm aus> in den Systemeinstellungen aktivieren. Daraufhin wird die LCD-
Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet, wenn Audiodateien (MP3) wiedergegeben
werden.
1)
2)
1.
2.
3.
4.
5.
Video-/Audiodateien wiedergeben
DasGerätbietetdreikleineSpielezurUnterhaltungan.WählenSiedasElement
(Spiel)ausdemFunktionsmenüaus,umeingewünschtesSpielauszuwählen.
Spiel Spielziel Bedienung
Kistenmann
Schieben Sie die Kisten eine
nach der anderen zu den
markierten Positionen.
VerwendenSiedie4-Wege-Taste,um
Kisten zu verschieben.
Tetris
Schaffen Sie mit den Blöcken so
viele Reihen wie möglich ohne
Lücken.
VerwendenSiedie4-Wege-Taste
Auf,umdasObjektzudrehen.Mitder
Taste Links/Rechts/Ab bewegen Sie
dasObjekt.
Hit Rat Schlagen Sie den Maulwurf.
VerwendenSiedieZifferntasten(1-9)
auf der Fernbedienung für das Spiel.
Hinweise zu Tasten
<4-Wege>: Ein Element auswählen; die Einstellung ändern
<OK> : Aktion im Menü bestätigen
<Exit> : Systemeinstellungen Funktion auswählen; Aktion im Menü abbrechen
Wählen Sie das Element (Einstellungen)ausdemFunktionsmenüaus,umzu
dem Systemeinstellungsmodus zu gelangen.
Hauptfunktionen
Weitere
Funktionen
Beschreibung
Senderverwaltung
Sendersortierung
Sie können die Sender nach Ländern, Gebühren
oder Buchstaben anordnen.
Alles löschen
DamitentfernenSiesämtlichedigitalenFernseh-
oder Radiosender.
Hinweis: Nach dem Löschen müssen Sie erneut
einen Fernseh-/Radiosendersuchlauf ausführen,
um Sendungen empfangen zu können.
Sender suchen
Länder suchen
Sie können anhand der integrierten Ländertabelle
einen Sendersuchlauf ausführen.
Manuelles Suchen
Wählen Sie einen gewünschten Sender aus und
drückenanschließendaufdieOK-Taste,umdie
Suche zu starten. Jede Sendernummer hat eine
bestimmteFrequenz.DieBandbreiteistinderRegel
7M oder 8M.
Auto. Suchen
VerwendenSiedieZifferntasten(1-9)aufder
Fernbedienung, um eine Frequenzzahl einzugeben.
DrückenSiedieOK-Taste,umdieSuchezustarten.
DE
DE
9
DE
DE
Hinweise zu Tasten
<4-Wege> Auf/Ab: Datei wechseln; Schnellrücklauf/Schnellvorlauf während der Wiedergabe
<4-Wege> Links/Rechts: Die Lautstärke regeln
<OK> : Wiedergabe kurz anhalten/fortsetzen
<Information> : Info zur Videodatei anzeigen
<Exit> : Wiedergabe beenden; zum Funktionsmenü zurückkehren
Wählen Sie das Element (Film)oder (Musik)ausdemFunktionsmenüaus,
um auf die Speicherkarte zuzugreifen. Wählen Sie das Kartensymbol und drücken
anschließendaufOK.DaraufhinkönnenSiedieOrdneraufderKartedurchsuchen.
Wenn der geöffnete Ordner entsprechende Mediendateien enthält, dann wird die
Dateilisteangezeigt.DasGerätunterstütztdieVideoformateMPGundAVIunddas
Audioformat MP3.
WählenSieeinegewünschteDateiausderDateilisteunddrückenanschließendauf
"OK",umdieWiedergabezustarten.SämtlicheVideo-bzw.Audiodateienindem
selben Ordner werden ununterbrochen wiedergegeben, solange Sie die Wiedergabe
nicht unterbrechen.
Wenn eine Video-/Audiodatei wiedergegeben wird, können Sie Folgendes
vornehmen:
VerwendenSiedie4-Wege-TasteAuf/Ab,umeinenSchnellrücklauf/
Schnellvorlauf auszuführen. Mit der Taste Links/Rechts regeln Sie die Lautstärke.
VerwendenSiedieStummschaltungstaste,umdenTonaus-odereinzuschalten.
DrückenSiedieOK-Taste,umdieWiedergabekurzanzuhaltenoder
fortzusetzen.
DrückenSiedieVorherige-oderNächste-Taste(aufderFernbedienung),umdie
Dateizuwechseln.
DrückenSiedieTaste"Exit",umdieWiedergabezubeenden.
Hinweis:
Aufgrund unterschiedlicher Videoformate können manche MPG- bzw. AVI-Dateien
möglicherweise nicht normal wiedergegeben bzw. zurückgespult werden.
Um den Akkustrom zu sparen, können Sie <Einstellungen System einrichten
Bildschirm aus> in den Systemeinstellungen aktivieren. Daraufhin wird die LCD-
Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet, wenn Audiodateien (MP3) wiedergegeben
werden.
1)
2)
1.
2.
3.
4.
5.
Spielen der Spiele
DasGerätbietetdreikleineSpielezurUnterhaltungan.WählenSiedasElement
(Spiel)ausdemFunktionsmenüaus,umeingewünschtesSpielauszuwählen.
Spiel Spielziel Bedienung
Kistenmann
Schieben Sie die Kisten eine
nach der anderen zu den
markierten Positionen.
VerwendenSiedie4-Wege-Taste,um
Kisten zu verschieben.
Tetris
Schaffen Sie mit den Blöcken so
viele Reihen wie möglich ohne
Lücken.
VerwendenSiedie4-Wege-Taste
Auf,umdasObjektzudrehen.Mitder
Taste Links/Rechts/Ab bewegen Sie
dasObjekt.
Hit Rat Schlagen Sie den Maulwurf.
VerwendenSiedieZifferntasten(1-9)
auf der Fernbedienung für das Spiel.
Systemeinstellungen
Hinweise zu Tasten
<4-Wege>: Ein Element auswählen; die Einstellung ändern
<OK> : Aktion im Menü bestätigen
<Exit> : Systemeinstellungen Funktion auswählen; Aktion im Menü abbrechen
Wählen Sie das Element (Einstellungen)ausdemFunktionsmenüaus,umzu
dem Systemeinstellungsmodus zu gelangen.
Hauptfunktionen
Weitere
Funktionen
Beschreibung
Senderverwaltung
Sendersortierung
Sie können die Sender nach Ländern, Gebühren
oder Buchstaben anordnen.
Alles löschen
DamitentfernenSiesämtlichedigitalenFernseh-
oder Radiosender.
Hinweis: Nach dem Löschen müssen Sie erneut
einen Fernseh-/Radiosendersuchlauf ausführen,
um Sendungen empfangen zu können.
Sender suchen
Länder suchen
Sie können anhand der integrierten Ländertabelle
einen Sendersuchlauf ausführen.
Manuelles Suchen
Wählen Sie einen gewünschten Sender aus und
drückenanschließendaufdieOK-Taste,umdie
Suche zu starten. Jede Sendernummer hat eine
bestimmteFrequenz.DieBandbreiteistinderRegel
7M oder 8M.
Auto. Suchen
VerwendenSiedieZifferntasten(1-9)aufder
Fernbedienung, um eine Frequenzzahl einzugeben.
DrückenSiedieOK-Taste,umdieSuchezustarten.
10
DE
DE
DE
DE
Hauptfunktionen
Weitere
Funktionen
Beschreibung
Einstellungen
Bildschirm
Einstellung
Zeit: Hier können Sie die Uhr auf der Anzeige einer
Fernsehsendung aktivieren/deaktivieren.
OSD Zeit:HierstellenSiedieOSD-Anzeigedauerein.
OSD Durchsicht:HierstellenSiedieOSD-Transparenzein.
Sprache:HierstellenSiedieOSD-Spracheein.
1. Sprache:Hier stellen Sie die 1. Audiosprache ein.
2. Sprache: Hier stellen Sie die 2. Audiosprache ein.
TV
Anzeigemodus:HierstellenSiedasTV-SystemaufPAL
oderNTSCein.
Seitenverhältnis: Hier können Sie das Seitenverhältnis
auf 16:9, 4:3 LB oder 4:3 PS einstellen.
Helligkeit:HierstellenSiedieFernseh-
Bildschirmhelligkeit ein.
Kontrast:HierstellenSiedenFernseh-Bildschirmkontrastein.
Schattierung:HierstellenSiedenFarbtondesFernseh-
Bildschirms ein.
Sättigung: Hier stellen Sie die Farbsättigung des
Fernseh-Bildschirmsein.
System
einrichten
EQ einrichten:HierkönnenSiedieEQ-Einstellung
ändern.
Sound Effekte: Hier stellen Sie den Soundeffekt ein.
Bildschirm aus:HierbestimmenSie,obdieLCD-
Hintergrundbeleuchtung während einer Musikwiedergabe
ausgeschaltet werden soll.
Bilder Effekte:Damitaktivieren/deaktivierenSiedie
Diashoweffekte.
LCD-Helligkeit:HierstellenSiedieLCD-
Hintergrundhelligkeit ein.
Gebiet: Hier geben Sie Ihren Standort für den
Sendersuchlauf an. Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass
eine falsche Gebietsangabe zu einer leeren Senderliste
führen kann.
Zeit HierstellenSiedasDatumunddieUhrzeitein.
Software aktual.
LadenvonSD-
Karten
Sie können die neue Software in eine Speicherkarte
speichern und dann die Firmware über die Karte
aktualisieren.
Wichtiger Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die
Wechselstromversorgung über das Netzteil erfolgt
oder der Akkustrom für einen Betrieb von mindestens
30 Minuten ausreicht. Schalten Sie NICHT während
des Aktualisierungsprozesses das Gerät aus.
Andernfalls kann das Gerät einen ernsthaften
Schaden erleiden und eine Reparatur notwendig
machen.
Werkseinstellung Ja/Nein
Hier stellen Sie die werkseitigen Standardeinstellungen
wieder her.
Hinweis: Die Senderliste wird dadurch leer. Sie
müssen erneut einen Fernseh-/Radiosendersuchlauf
ausführen, um Sendungen empfangen zu können.
Version -
Hier werden die Informationen zu der Softwareversion
angezeigt.
Systemeinstellungen (Fortsetzung)
DE
DE
11
DE
DE
Taste Beschreibung
1
Stromschalter
DamitschaltenSiedas
Gerät ein/aus.
2
EPG/TTX/Sprache
Nützliche Funktionen
beim Anzeigen
einer digitalen
Fernsehsendung.
3
4-Wege/OK
Richtungstasten sowie
OK-Taste.
4
Wiedergabe/Stopp/
Schnellrücklauf/
Schnellvorlauf
Steuertasten während
einerVideo-/
Audiowiedergabe.
5
Einzoomen/
Auszoomen
Nützliche Funktionen
beim Anzeigen eines
Fotos.
6
Vorherige/Nächste
DamitgebenSiedie
vorherige bzw. nächste
Dateiwieder.
7
Zifferntasten
DamitgebenSieeine
Sendernummer ein.
8
Beenden-Taste
DamitbrechenSieeine
Aktion ab oder kehren
zur Vorschau zurück.
9
Menütaste
DamitkehrenSiezum
Funktionsmenü zurück.
10
Stummschaltungstaste
Damitaktivieren/
deaktivieren Sie die
Audioausgabe.
11
Informationstaste
DamitzeigenSiedie
Informationen zu den
wiedergegebenen
Medien an.
12
TV/Radio-Taste
DamitschaltenSie
zwischen dem
Digital-TV-Modusund
Digital-Radio-Modusum.
Achten Sie vor dem
erstmaligen Verwenden
der Fernbedienung
darauf, das
Isoliermaterial von der
Batterie zu entfernen.
Fernbedienung
Anhang
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
DE
DE
DE
DE
Element Technische Angaben
Bildschirmgröße 7-ZollTFT-LCD
Bildschirmauösung 800x480PixelRGB(EffektiverBereich:152,4x91,5mm)
Seitenverhältnis(Bildschirm) 16:9
Fotoformat JPEG
Max.Auösung 12Megapixel
Fotoeffekt Ja(verschiedeneEinstellungen)
ExterneSpeicherkarte SD,SDHC,MMC(biszu32GB)
DVB-TTV Ja(DVB-TRF-Signal)
TV-Auösung 720P
Autom. Sendersuche Ja
Teletext/EPG/Untertitel Ja
Videowiedergabe Ja(MPG&AVI)
Musikwiedergabe Ja(MP3)
AV-Ausgang Ja
Fernbedienung Ja
ExternesNetzteil
Wechselstromeingang:100-240VAC+/-10%,50/60Hz,
5V, 2A
Hinweis: Die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Problembehebung
Problem Ursache Behebung
DieBetriebsanzeige
leuchtet nicht.
DasGerätist
ausgeschaltet oder
die Betriebsanzeige ist
defekt.
Prüfen Sie, ob das Netzteil
richtig angeschlossen ist und die
Stromversorgung in Ordnung ist.
DieStartseiteerscheint
nicht.
DasNetzteilistnicht
richtig angeschlossen
oder das Gerät
wurde nicht richtig
eingeschaltet.
Prüfen Sie, ob das Netzteil richtig
angeschlossen ist. Stellen Sie
auch sicher, dass das Gerät richtig
eingeschaltet ist.
DieStartseiteerscheint.
Aber die Wiedergabe
läuftnicht(obwohleine
Kartevorhandenist).
DieKartewurdenicht
ordnungsgemäß
eingesteckt, oder die
Karte ist fehlerhaft bzw.
nicht völlig kompatibel.
Stecken Sie die Karte richtig ein.
Formatieren Sie die Karte, bevor Sie
Dateienkopieren.VerwendenSieggf.
eine neue Karte.
DieDateienwerden
nicht in der von mir
gewünschten Reihenfolge
wiedergegeben.
DieReihefolgeder
Bilder erfolgt durch
die Anordnung der
Dateinamen.Nummern
haben eine höhere
Priorität als Buchstaben.
BenennenSiedieDateienum.
Ich kann keine digitale
Fernsehsendungen
empfangen(obwohldie
Antenne angeschlossen
ist).
1)DerEmpfangist
schlecht.
2)DieSenderlisteistleer.
1)StellenSiedieAntenneindie
Nähe eines Fensters und passen die
Position für einen guten Empfang an.
2)SiemüssenvorderVerwendung
einen Sendersuchlauf ausführen.
Stellen Sie vor dem Starten
des Suchlaufs sicher, dass die
Gebieteinstellung richtig ist.
Hinweis zu Speicherkarten:DaesvieleSpeicherkartenmarkengibt,istesratsam
dieKompatibilitätvorOrtzutesten,wennSieSpeicherkartenkaufen.DasGerät
unterstützt keine gefälschten Karten. Wenn das Gerät nach dem Anzeigen der
Startseite die richtig eingesteckte Speicherkarte nicht lesen kann, schalten Sie bitte
das Gerät aus und dann erneut ein. Oder formatieren Sie die Karte und kopieren die
Dateienerneut.
Anhang
DE
DE
13
DE
DE
Technische Daten
Anhang
Element Technische Angaben
Bildschirmgröße 7-ZollTFT-LCD
Bildschirmauösung 800x480PixelRGB(EffektiverBereich:152,4x91,5mm)
Seitenverhältnis(Bildschirm)
16:9
Fotoformat JPEG
Max.Auösung 12Megapixel
Fotoeffekt Ja(verschiedeneEinstellungen)
ExterneSpeicherkarte SD,SDHC,MMC(biszu32GB)
DVB-TTV Ja(DVB-TRF-Signal)
TV-Auösung 720P
Autom. Sendersuche Ja
Teletext/EPG/Untertitel
Ja
Videowiedergabe Ja(MPG&AVI)
Musikwiedergabe Ja(MP3)
AV-Ausgang Ja
Fernbedienung Ja
ExternesNetzteil
Wechselstromeingang:100-240VAC+/-10%,50/60Hz,
5V, 2A
Hinweis: Die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Problem Ursache Behebung
DieBetriebsanzeige
leuchtet nicht.
DasGerätist
ausgeschaltet oder
die Betriebsanzeige ist
defekt.
Prüfen Sie, ob das Netzteil
richtig angeschlossen ist und die
Stromversorgung in Ordnung ist.
DieStartseiteerscheint
nicht.
DasNetzteilistnicht
richtig angeschlossen
oder das Gerät
wurde nicht richtig
eingeschaltet.
Prüfen Sie, ob das Netzteil richtig
angeschlossen ist. Stellen Sie
auch sicher, dass das Gerät richtig
eingeschaltet ist.
DieStartseiteerscheint.
Aber die Wiedergabe
läuftnicht(obwohleine
Kartevorhandenist).
DieKartewurdenicht
ordnungsgemäß
eingesteckt, oder die
Karte ist fehlerhaft bzw.
nicht völlig kompatibel.
Stecken Sie die Karte richtig ein.
Formatieren Sie die Karte, bevor Sie
Dateienkopieren.VerwendenSieggf.
eine neue Karte.
DieDateienwerden
nicht in der von mir
gewünschten Reihenfolge
wiedergegeben.
DieReihefolgeder
Bilder erfolgt durch
die Anordnung der
Dateinamen.Nummern
haben eine höhere
Priorität als Buchstaben.
BenennenSiedieDateienum.
Ich kann keine digitale
Fernsehsendungen
empfangen(obwohldie
Antenne angeschlossen
ist).
1)DerEmpfangist
schlecht.
2)DieSenderlisteistleer.
1)StellenSiedieAntenneindie
Nähe eines Fensters und passen die
Position für einen guten Empfang an.
2)SiemüssenvorderVerwendung
einen Sendersuchlauf ausführen.
Stellen Sie vor dem Starten
des Suchlaufs sicher, dass die
Gebieteinstellung richtig ist.
Hinweis zu Speicherkarten:DaesvieleSpeicherkartenmarkengibt,istesratsam
dieKompatibilitätvorOrtzutesten,wennSieSpeicherkartenkaufen.DasGerät
unterstützt keine gefälschten Karten. Wenn das Gerät nach dem Anzeigen der
Startseite die richtig eingesteckte Speicherkarte nicht lesen kann, schalten Sie bitte
das Gerät aus und dann erneut ein. Oder formatieren Sie die Karte und kopieren die
Dateienerneut.
Vous êtes averti que toute altération ou modication apportée à l'équipement et non expressément approuvée
par la partie responsable de la conformité peut annuler votre autorisation à utiliser cet équipement.
Le moment venu, pour mettre au rebut votre
produit, veuillez recycler tous les composants
possibles. Les batteries et les accumulateurs
ne doivent pas être mis au rebut avec vos
déchets ménagers ! Veuillez les recycler à
votre point de collecte local. Ensemble nous
pouvons aider à protéger l'environnement.
Bienvenue:
Cher utilisateur, nous vous remercions pour l'achat de ce produit.
Beaucoup d'investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son
développement, et nous espérons qu'il vous procurera des années de bons et loyaux
services.
Avis relatif à la sécurité :
1. Placez le produit sur une surface plane. Tout choc ou chute sur le sol est susceptible
d'endommager le produit.
2. Ce produit doit être protégé contre l'humidité, et il devient endommagé lorsque de l'humidité
ou du liquide pénètre à l'intérieur.
3. L'écran (écran LCD) de ce produit est fait de verre, qui peut facilement être endommagé par
une force extérieure anormale ou un objet pointu.
4. N'appuyez jamais sur le LCD, de peur de l'endommager. Si les cristaux liquides fuient, il vous
faut nettoyer immédiatement avec de l'eau savonneuse.
5. Ce produit prend en charge le branchement à chaud des cartes mémoire. Cependant, il est
recommandé d'éteindre le produit avant de brancher/débrancher votre carte mémoire an de
protéger la carte mémoire et les autres dispositifs.
6. Pour assurer la sécurité et l'effet d'afchage, utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni par
le fabricant.
7. Pour nettoyer l'écran, coupez d'abord l'alimentation électrique et utilisez un chiffon doux
légèrement humide pour l'essuyer. N'appliquez jamais d'alcool, d'essence ni d'autre agent
chimique.
8. Pour assurer le fonctionnement normal de ce produit et éviter tout accident, n'utilisez pas et
ne stockez pas ce produit dans les conditions suivantes: environnement avec température
trop basse/haute ; emplacements avec humidité relative élevée ou exposition prolongée à la
lumière directe du soleil ; mauvaises conditions telles que forts chocs.
9. Pendant le fonctionnement, ce produit peut dégager un peu de chaleur, ce qui est normal.
10. Selon le fabricant, pour le LCD couleur, un taux de défaut de 0,01% du total des pixels est
admissible. Nous vous remercions pour votre compréhension.
11. Le produit et le manuel d’utilisation sont tous deux sujets à améliorations ou compléments
futurs sans préavis.
FR
FR
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
2
FR
FR
FR
FR
Vue d'ensemble du produit
Mise en route
Haut-parleur
Récepteur IR
Slot pour carte
SD / SDHC / MMC
Gauche Droite
Haut
Bas
Voyant DEL
Bouton d'alimentation ( )
Bouton TV / Radio
Bouton 4 directions /
OK
Bouton de menu
Bouton Muet
Bouton d'information
Bouton Quitter
Connecteur d'antenne
(type SMA)
OK / Entrée
4 directions / OK
Socle
DC en (5V 2A)
Prise pour écouteurs
Connecteur de sortie AV
Panneau LCD
Cadre décoratif
Connectez une extrémité du câble
d'alimentation accessoire au port
DC, puis connectez l'adaptateur
secteur à la prise secteur.
La pile intégrée se recharge
immédiatement dès que
l'alimentation secteur AC est
branchée. Quand il est éteint, la
DEL s'illumine en vert une fois la
batterie entièrement chargée.
Remarque: Pour assurer les meilleures performances à la batterie, il vous est conseillé de
la recharger complètement après achat.
FR
FR
3
FR
FR
Présentation du produit
Ce produit est fourni avec les caractéristiques suivantes:
Afchage et répétition de diaporamas d'images avec différents effets de transition
Prise en charge des images au format JPEG
Prise en charge de la TV numérique et de la radio numérique (hertzienne, TNT)
Prise en charge de la lecture vidéo (MPG et AVI)
Prise en charge de la lecture de musique (MP3)
Prise en charge de carte SD, SDHC, et MMC
Fournit plusieurs jeux pour le divertissement
Prise en charge d'une télécommande
Caractéristiques techniques
Tension d'entrée de l'adaptateur d'alimentation : AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
Tension d'entrée de cet appareil : +5V DC / 2A
Consommation électrique : 5W
Format d'image : JPEG (code YUV), 12 millions de pixels maxi
Résolution de l'écran à cristaux liquides (LCD) : 800 × 480 pixels
Zone utile d'afchage : 152,4 x 91,5 mm
Réception du signal TV: Signal RF TNT
Bouton d'alimentation ( )
Connectez une extrémité du câble
d'alimentation accessoire au port
DC, puis connectez l'adaptateur
secteur à la prise secteur.
La pile intégrée se recharge
immédiatement dès que
l'alimentation secteur AC est
branchée. Quand il est éteint, la
DEL s'illumine en vert une fois la
batterie entièrement chargée.
Remarque: Pour assurer les meilleures performances à la batterie, il vous est conseillé de
la recharger complètement après achat.
Raccordement à l'alimentation secteur AC / charge de la batterie
4
FR
FR
FR
FR
Utilisez le bouton à 4 directions pour déplacer la boîte de surbrillance. Une fois
l'élément souhaité en surbrillance, appuyez sur le bouton OK pour conrmer.
Les fonctions en bref:
Fonction Description Remarque
Photo / Diaporama Parcourir les photos ou lire le diaporama. Une carte mémoire est
nécessaire.
TV / radio
numérique
Protez des programmes de la télévision /
radio numérique.
-
Film Lires les chiers vidéo (MPG / AVI). Une carte mémoire est
nécessaire.
Musique Lire de la musique MP3. Une carte mémoire est
nécessaire.
Jeu Jouer aux jeux intégrés. -
Réglages Modier les réglages du système. -
Remarque: Pour revenir à l'interface de choix de la fonction depuis n'importe quel mode,
appuyez sur le bouton de menu ou appuyez sur le bouton Quitter à plusieurs reprises.
Installation de l'antenne
Reliez l'antenne au connecteur
d'antenne. Puis, déployez et réglez
l'antenne pour obtenir la meilleure
réception.
Si vous avez besoin de placer l'antenne
à un emplacement plus haut ou à
proximité d'une fenêtre pour obtenir une
meilleure réception, vous pouvez utiliser
l'extension d'antenne. L'extension de
l'antenne est livrée avec une base
magnétique, lui permettant ainsi
d'adhérer à une surface métallique pour
un meilleur signal.
Marche / arrêt
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant
1 seconde pour mettre en marche. Lorsque
l'alimentation AC est reliée, le témoin DEL
s'allume.
Pour mettre hors tension, appuyez sur le
bouton d'alimentation pendant 1 seconde.
A l'aide de votre carte mémoire
Pour insérer une carte mémoire, enfoncez
doucement la carte jusqu'à ce qu'elle atteigne
l'extrémité de la fente. Pour retirer la carte
mémoire, poussez dessus légèrement jusqu'à
ce qu'elle sorte. Puis retirez-la du logement.
Remarque:
Ce produit peut prendre en charge des cartes SD / SDHC / MMC jusqu'à 32 Go de
capacité.
Assurez-vous que la carte mémoire n'est pas corrompue ni endommagée avant de
l'utiliser.
1)
2)
Voyant DEL
Bouton
d'alimentation
SD / SDHC / MMC
Extension d'antenne
FR
FR
5
FR
FR
Utilisez le bouton à 4 directions pour déplacer la boîte de surbrillance. Une fois
l'élément souhaité en surbrillance, appuyez sur le bouton OK pour conrmer.
Les fonctions en bref:
Fonction Description Remarque
Photo / Diaporama Parcourir les photos ou lire le diaporama. Une carte mémoire est
nécessaire.
TV / radio
numérique
Protez des programmes de la télévision /
radio numérique.
-
Film Lires les chiers vidéo (MPG / AVI). Une carte mémoire est
nécessaire.
Musique Lire de la musique MP3. Une carte mémoire est
nécessaire.
Jeu Jouer aux jeux intégrés. -
Réglages Modier les réglages du système. -
Remarque: Pour revenir à l'interface de choix de la fonction depuis n'importe quel mode,
appuyez sur le bouton de menu ou appuyez sur le bouton Quitter à plusieurs reprises.
Fonctions et opérations
Démarrage
Lorsque le produit démarre, l'interface de choix de la fonction s'afche sur l'écran:
Photo / Diaporama Film
Musique Réglages
TV / radio numérique
Jeu
6
FR
FR
FR
FR
Conseil sur le bouton
<4 directions>: Sélectionner une photo, gauche / droite: changer la photo; haut / bas: pivoter une photo
<OK> : Conrmer; image unique Diaporama; pause / reprendre le diaporama
<Information> : Afchage des informations photo
<Quitter> : Image unique / diaporama Vue index Sélection de fonction
Dans le menu de choix de la fonction, sélectionnez l'élément (photo) pour entrer
dans l'interface de la carte mémoire. Sélectionnez l'icône de la carte et appuyez sur
OK, et vous êtes ensuite en mesure de naviguer dans les dossiers de la carte. En
entrant dans un dossier contenant des photos, la vue index des photos s'afche.
Image unique / Diaporama
Image unique
Diaporama
<OK>
<OK>
<Quitter>
Vue index
<Quitter>
Vue index :
Utilisez le bouton à 4 directions pour sélectionner
une photo souhaitée et appuyez sur la touche OK
pour naviguer.
Image unique:
Utilisez le bouton à 4 directions gauche/droite
pour basculer entre les photos.
Utilisez le bouton à 4 directions haut/bas
pour faire pivoter la photo le sens horaire ou
antihoraire.
Appuyez sur le bouton OK pour lancer le
diaporama.
Diaporama :
Utilisez le bouton à 4 directions gauche/droite
pour basculer entre les photos.
Utilisez le bouton à 4 directions haut/bas
pour faire pivoter la photo le sens horaire ou
antihoraire.
Appuyez sur le bouton OK pour mettre en
pause / reprendre le diaporama.
Conseil sur le bouton
<4 directions>haut / bas : Changer de chaîne
<4 directions> gauche / droite: Régler le volume sonore
<OK> : Liste rapide des chaînes ; conrmer l'action du menu
<Information> : Afcher le menu d'info TV (sous-titre, langue, EPG..etc.)
<Quitter> : Chaîne précédente ; annuler l'action du menu
Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément (TV numérique ) et vous
entrez en mode TV numérique.
Si c'est la première fois que vous utilisez la fonction TV ou que vous venez de voyager
dans un autre pays, veuillez suivre ces étapes pour rechercher / mettre à jour les chaînes
de TV numérique:
Appuyez sur le bouton Menu pour retourner au menu de choix de fonction et choisir
l'élément (réglages) .
Dans le menu suivant, sélectionnez l'élément <Conguration Réglage Système
Pays> point pour dénir votre emplacement.
Retournez au menu principal de réglages du système et choisissez l'élément
<Recherche des chaînes Recherche pays>.
La recherche commence. Veuillez patienter pour que la recherche se termine.
Les canaux sont enregistrées une fois la recherche terminée. Vous pouvez ensuite
passer en mode TV numérique et regarder la TV numérique.
Remarque: Il est recommandé d'effectuer la recherche dans un espace ouvert avec une
bonne réception. Assurez-vous que l'antenne est bien installée ou utilisez l'extension
d'antenne si nécessaire.
1)
2)
3)
4)
5)
Tout en regardant la TV numérique, vous pouvez:
Utilisez le bouton à 4 directions haut / bas pour changer de chaîne; gauche /
droite pour régler le volume.
Utilisez le bouton Muet pour activer / désactiver le son.
Appuyez sur le bouton d'information pour choisir les sous-titres*, multi-audio*,
TTX*, l'EPG (Electronic Program Guide), ou info programme.
* La disponibilité dépend du fournisseur de contenu.
Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'interface de choix de la fonction.
Radio numérique
Pendant la recherche des canaux, les émissions
de radio numérique sont également ajoutées au
tableau des chaînes si elles sont disponibles.
Les émissions de radio numérique sont similaires
aux émissions de TV numérique, sauf qu'elles ne
contiennent que des contenus audio.
Pour écouter la radio numérique, appuyez sur
le bouton TV / Radio tout en regardant la TV
numérique. Appuyez de façon répétitive sur le
même bouton pour revenir à l'écran de TV numérique.
1)
2)
3)
4)
Remarque: Lorsque vous parcourez une seule image, vous pouvez utiliser les boutons de
zoom avant / arrière de la télécommande pour agrandir / réduire la vue.
FR
FR
7
FR
FR
Conseil sur le bouton
<4 directions>: Sélectionner une photo, gauche / droite: changer la photo; haut / bas: pivoter une photo
<OK> : Conrmer; image unique Diaporama; pause / reprendre le diaporama
<Information> : Afchage des informations photo
<Quitter> : Image unique / diaporama Vue index Sélection de fonction
Dans le menu de choix de la fonction, sélectionnez l'élément (photo) pour entrer
dans l'interface de la carte mémoire. Sélectionnez l'icône de la carte et appuyez sur
OK, et vous êtes ensuite en mesure de naviguer dans les dossiers de la carte. En
entrant dans un dossier contenant des photos, la vue index des photos s'afche.
Proter de la TV / radio numérique
Conseil sur le bouton
<4 directions>haut / bas : Changer de chaîne
<4 directions> gauche / droite: Régler le volume sonore
<OK> : Liste rapide des chaînes ; conrmer l'action du menu
<Information> : Afcher le menu d'info TV (sous-titre, langue, EPG..etc.)
<Quitter> : Chaîne précédente ; annuler l'action du menu
Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément (TV numérique ) et vous
entrez en mode TV numérique.
Si c'est la première fois que vous utilisez la fonction TV ou que vous venez de voyager
dans un autre pays, veuillez suivre ces étapes pour rechercher / mettre à jour les chaînes
de TV numérique:
Appuyez sur le bouton Menu pour retourner au menu de choix de fonction et choisir
l'élément (réglages) .
Dans le menu suivant, sélectionnez l'élément <Conguration Réglage Système
Pays> point pour dénir votre emplacement.
Retournez au menu principal de réglages du système et choisissez l'élément
<Recherche des chaînes Recherche pays>.
La recherche commence. Veuillez patienter pour que la recherche se termine.
Les canaux sont enregistrées une fois la recherche terminée. Vous pouvez ensuite
passer en mode TV numérique et regarder la TV numérique.
Remarque: Il est recommandé d'effectuer la recherche dans un espace ouvert avec une
bonne réception. Assurez-vous que l'antenne est bien installée ou utilisez l'extension
d'antenne si nécessaire.
1)
2)
3)
4)
5)
Tout en regardant la TV numérique, vous pouvez:
Utilisez le bouton à 4 directions haut / bas pour changer de chaîne; gauche /
droite pour régler le volume.
Utilisez le bouton Muet pour activer / désactiver le son.
Appuyez sur le bouton d'information pour choisir les sous-titres*, multi-audio*,
TTX*, l'EPG (Electronic Program Guide), ou info programme.
* La disponibilité dépend du fournisseur de contenu.
Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l'interface de choix de la fonction.
Radio numérique
Pendant la recherche des canaux, les émissions
de radio numérique sont également ajoutées au
tableau des chaînes si elles sont disponibles.
Les émissions de radio numérique sont similaires
aux émissions de TV numérique, sauf qu'elles ne
contiennent que des contenus audio.
Pour écouter la radio numérique, appuyez sur
le bouton TV / Radio tout en regardant la TV
numérique. Appuyez de façon répétitive sur le
même bouton pour revenir à l'écran de TV numérique.
1)
2)
3)
4)
Bouton TV /
Radio
8
FR
FR
FR
FR
Conseil sur le bouton
<4 directions>haut / bas : Changer de chier; rembobinage rapide / avance pendant la lecture
<4 directions> gauche / droite: Régler le volume sonore
<OK> : Mettre en pause/reprendre la lecture
<Information> : Afcher les infos sur le chier vidéo
<Quitter> : Arrêtez la lecture ; retourner au menu de choix de la fonction
Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément (Film) ou (Musique)
et vous entrez dans l'interface de carte mémoire. Sélectionnez l'icône de la carte
et appuyez sur OK, et vous êtes ensuite en mesure de naviguer dans les dossiers
de la carte. Si le dossier que vous parcourez contient les chiers multimédia
correspondants, la liste de chiers s'afche. Les formats vidéo pris en charge sont
MPG et AVI, et le format audio pris en charge est le MP3.
Une fois que la liste des chiers s'afche, sélectionnez un chier souhaité à partir
de la liste et appuyez sur OK pour le lire. Si vous n'interrompez pas, tous les chiers
vidéo et audio du même dossier sont lus en continu.
Pendant la lecture vidéo / audio, vous pouvez:
Utilisez le bouton à 4 directions en haut / bas pour le retour / l'avance rapide ; à
gauche / droite pour régler le volume.
Utilisez le bouton Muet pour activer / désactiver le son.
Appuyez sur OK pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
Appuyez sur le bouton Précédent ou Suivant (sur la télécommande) pour
changer de chier.
Appuyez sur le bouton Quitter pour arrêter la lecture.
Remarque:
En raison du fait qu'il existe différents formats de chiers vidéo, certains chiers MPG
et AVI peuvent ne pas pouvoir se lire ou se rembobiner normalement.
Pour économiser la batterie, vous pouvez activer l'élément <Conguration Réglage
Système Afchage ARRÊT > dans les réglages système et le rétroéclairage de
l'écran LCD s'éteint lors de la lecture audio des chiers (MP3).
1.
2.
1)
2)
3)
4)
5)
Lecture de chiers vidéo / audio
Il y a 3 petits jeux intégrés dans le produit pour votre divertissement. Dans le menu
de choix de fonction, choisissez l'élément (jeu) et vous pouvez jouer au jeu
souhaité.
Jeu Objectif du jeu Opération
Box Man
Poussez les boîtes vers les
emplacements marqués un
par un.
Utilisez le bouton à 4 directions pour
vous déplacer et pousser des boîtes.
Tetris
Créez autant de lignes de blocs
que possible sans espaces.
Utilisez le bouton à 4 directions : Vers
le haut pour faire pivoter l'objet; vers
la gauche / la droite / le bas pour vous
déplacer.
Hit Rat Frappez la taupe.
Utilisez les touches numériques (1-9) de
la télécommande pour jouer.
Conseil sur le bouton
<4 directions> Sélectionner l'élément ; Modier les réglages
<OK> : Conrmer l'action du menu
<Quitter> : Réglages du système choix de fonction ; annuler l'action du menu
Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément (réglages) et vous
entrez dans le mode de réglages du système.
Élément
principal
Sous élément Description
Chaînes
Tri Des Chaînes
Trier les chaînes par pays, type, ou par ordre
alphabétique.
Tout Supprimer
Supprimer tous les programmes de TV / radio
numérique.
Remarque: Après suppression, il vous faut
rechercher de nouveau les chaînes de TV / radio
pour accéder aux programmes.
Recherche des
Chaînes
Recherche Pays
Rechercher des chaînes à l'aide du tableau par
pays intégré.
Recherche
Manuelle
Choisissez un canal désiré et appuyez sur OK
pour commencer la recherche. Chaque numéro de
canal a une fréquence xe. La bande passante est
généralement 7M ou 8M.
Recherche Auto
Utilisez les touches numériques de la
télécommande pour saisir une valeur de fréquence.
Appuyez sur OK pour commencer la recherche.
FR
FR
9
FR
FR
Conseil sur le bouton
<4 directions>haut / bas : Changer de chier; rembobinage rapide / avance pendant la lecture
<4 directions> gauche / droite: Régler le volume sonore
<OK> : Mettre en pause/reprendre la lecture
<Information> : Afcher les infos sur le chier vidéo
<Quitter> : Arrêtez la lecture ; retourner au menu de choix de la fonction
Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément (Film) ou (Musique)
et vous entrez dans l'interface de carte mémoire. Sélectionnez l'icône de la carte
et appuyez sur OK, et vous êtes ensuite en mesure de naviguer dans les dossiers
de la carte. Si le dossier que vous parcourez contient les chiers multimédia
correspondants, la liste de chiers s'afche. Les formats vidéo pris en charge sont
MPG et AVI, et le format audio pris en charge est le MP3.
Une fois que la liste des chiers s'afche, sélectionnez un chier souhaité à partir
de la liste et appuyez sur OK pour le lire. Si vous n'interrompez pas, tous les chiers
vidéo et audio du même dossier sont lus en continu.
Pendant la lecture vidéo / audio, vous pouvez:
Utilisez le bouton à 4 directions en haut / bas pour le retour / l'avance rapide ; à
gauche / droite pour régler le volume.
Utilisez le bouton Muet pour activer / désactiver le son.
Appuyez sur OK pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
Appuyez sur le bouton Précédent ou Suivant (sur la télécommande) pour
changer de chier.
Appuyez sur le bouton Quitter pour arrêter la lecture.
Remarque:
En raison du fait qu'il existe différents formats de chiers vidéo, certains chiers MPG
et AVI peuvent ne pas pouvoir se lire ou se rembobiner normalement.
Pour économiser la batterie, vous pouvez activer l'élément <Conguration Réglage
Système Afchage ARRÊT > dans les réglages système et le rétroéclairage de
l'écran LCD s'éteint lors de la lecture audio des chiers (MP3).
1.
2.
1)
2)
3)
4)
5)
Jouer à des jeux
Il y a 3 petits jeux intégrés dans le produit pour votre divertissement. Dans le menu
de choix de fonction, choisissez l'élément (jeu) et vous pouvez jouer au jeu
souhaité.
Jeu Objectif du jeu Opération
Box Man
Poussez les boîtes vers les
emplacements marqués un
par un.
Utilisez le bouton à 4 directions pour
vous déplacer et pousser des boîtes.
Tetris
Créez autant de lignes de blocs
que possible sans espaces.
Utilisez le bouton à 4 directions : Vers
le haut pour faire pivoter l'objet; vers
la gauche / la droite / le bas pour vous
déplacer.
Hit Rat Frappez la taupe.
Utilisez les touches numériques (1-9) de
la télécommande pour jouer.
Réglages du système
Conseil sur le bouton
<4 directions> Sélectionner l'élément ; Modier les réglages
<OK> : Conrmer l'action du menu
<Quitter> : Réglages du système choix de fonction ; annuler l'action du menu
Dans le menu de choix de fonction, choisissez l'élément (réglages) et vous
entrez dans le mode de réglages du système.
Élément
principal
Sous élément Description
Chaînes
Tri Des Chaînes
Trier les chaînes par pays, type, ou par ordre
alphabétique.
Tout Supprimer
Supprimer tous les programmes de TV / radio
numérique.
Remarque: Après suppression, il vous faut
rechercher de nouveau les chaînes de TV / radio
pour accéder aux programmes.
Recherche des
Chaînes
Recherche Pays
Rechercher des chaînes à l'aide du tableau par
pays intégré.
Recherche
Manuelle
Choisissez un canal désiré et appuyez sur OK
pour commencer la recherche. Chaque numéro de
canal a une fréquence xe. La bande passante est
généralement 7M ou 8M.
Recherche Auto
Utilisez les touches numériques de la
télécommande pour saisir une valeur de fréquence.
Appuyez sur OK pour commencer la recherche.
10
FR
FR
FR
FR
Élément
principal
Sous
élément
Description
Conguration
Réglage de
l'écran
Heure: Activer / Désactiver l'horloge sur l'écran du
téléviseur.
Durée D'afchage : Réglez la durée d'afchage OSD.
Transparence : Pour dénir la transparence OSD.
Langue: Pour régler la langue du menu OSD.
1ere langue audio : Pour régler la 1ère langue audio.
2ème langue audio : Pour régler la 2ème langue audio.
TV
Mode d'afchage : Pour régler le standard TV sur PAL
ou NTSC.
Ratio d'aspect : Pour régler le ratio d'aspect 16:9, 4:3
LB ou 4:3PS.
Luminosité : Pour régler la luminosité de l'écran TV.
Contraste : Pour régler le contraste de l'écran de
télévision.
Ton : Pour régler la teinte de l'écran de télévision.
Saturation : Pour régler la saturation de l'écran de
télévision.
Réglage
Système
Réglage EQ: Pour régler l'EQ.
Effet sonore : Pour régler l'effet sonore.
Afchage Arrêt : Pour régler s'il faut désactiver le
rétroéclairage de l'écran LCD lors de la lecture de
musique.
Effet transitoire : Activer / désactiver les effets de
diaporama.
Contraste LCD : Pour régler la luminosité du
rétroéclairage du LCD.
Pays : Dénissez votre emplacement pour la recherche
des chaînes. Notez qu'un mauvais réglage de la zone se
traduit par un tableau de chaînes vierge.
Heure Pour régler la date et l'heure.
Mise À Jour (Soft)
Télécharger
de la SD
Vous pouvez enregistrer le nouveau logiciel sur la carte
mémoire et mettre à niveau le rmware depuis la carte.
Remarque importante : Assurez-vous que
l'alimentation secteur AC est fournie ou que la
batterie est sufsante pour au moins 30 minutes
d'utilisation. N'arrêtez PAS le produit pendant
le processus de mise à niveau, ou il est peut
s'endommager gravement et nécessiter une
réparation en usine.
Paramètres
D'usine
Oui/Non
Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut.
Remarque: Le tableau des chaînes sera vide. Vous
devez rechercher de nouveau les chaînes de TV /
radio pour accéder aux programmes.
Version - Afcher les informations de version.
Réglages système (suite)
FR
FR
11
FR
FR
Bouton Description
1
Bouton
d'alimentation
Mise en marche / arrêt.
2
EPG / TTX /
Langue
Les fonctions utilisables
tout en regardant la TV
numérique.
3
4 directions
/ OK
Touches de navigation et
bouton OK.
4
Lecture /
Stop / Retour
/ Avance
Boutons de commande
pendant la lecture de
chiers audio / vidéo.
5
Zoomer /
Dézoomer
Fonctions utilisables
lorsque vous naviguez sur
une photo.
6
Précédent /
Suivant
Lire le chier / la
photo précédent(e) ou
suivant(e).
7
Pavé
numérique
Entrez le numéro de canal.
8
Bouton
Quitter
Annuler l'action; retour à
l'écran précédent.
9
Bouton de
menu
Return au menu de choix
de fonction.
10
Bouton Muet Activer / Désactiver le son.
11
Bouton
d'information
Afchage des informations
sur les médias en action.
12
Bouton TV /
Radio
Basculer entre télévision
et radio numérique.
Assurez-vous que
l'isolant batterie est
enlevé avant d'utiliser
la télécommande.
Télécommande
Annexe
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
FR
FR
FR
FR
Elément Caractéristiques techniques
Taille de l'écran LCD TFT 7 pouces
Résolution de l'écran 800x480 pixels RVB (Zone active : 152,4 x 91,5 mm)
Proportions (panneau) 16:9
Format de photo JPEG
Résolution max. 12 Méga-pixels
Effet photo Oui (Réglages divers)
Carte mémoire externe SD, SDHC, MMC (jusqu'à 32 Go)
TV TNT Oui (Signal RF TNT)
Résolution TV 720P
Recherche de chaînes auto Oui
Télétexte / EPG / Sous-titre Oui
Lecture vidéo Oui (MPG et AVI)
Lecture de musique Oui (MP3)
Sortie AV Oui
Télécommande Oui
Alimentation externe Entrée AC : 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Remarque: Les spécications sont sujettes à modications sans préavis.
Guide de dépannage
Problème Cause Solution
Le témoin d'alimentation
ne s'allume pas.
L'alimentation est
coupée ou le témoin
d'alimentation est cassé.
Vériez si l'adaptateur secteur AC
est bien connecté et si l'alimentation
secteur est normale.
Pas d'interface de
démarrage .
L'adaptateur AC n'est pas
branché ou ne s'allume
pas normalement.
Vériez si l'adaptateur secteur est
bien connecté et assurez-vous que le
produit est alimenté normalement.
L'interface de démarrage
est visible mais pas la
lecture (quand une carte
est insérée).
La carte n'est pas bien
insérée, ou bien elle
est corrompue ou pas
entièrement compatible.
Insérez la carte correctement ;
formatez la carte avant d'y copier
des chiers, ou remplacez la par une
nouvelle carte.
L'ordre des chiers n'est
pas celui que je voulais.
L'ordre des chiers
est trié par nom. Les
numéros ont une priorité
supérieure à l'alphabet.
Renommez les chiers.
Je ne peux pas regarder
la TV numérique (lorsque
l'antenne est connectée).
1) La réception est faible.
2) Le tableau des
chaînes de TV est vide.
1) Déplacez l'antenne près d'une
fenêtre et continuez de régler la
position pour obtenir la meilleure
réception.
2) Il vous faut rechercher de nouveau
les chaînes avant utilisation. Assurez-
vous que le réglage de zone est
correct avant la recherche.
Avis sur la carte mémoire: Étant donné qu'il y a de nombreuses marques de
cartes mémoires, veuillez tester la compatibilité sur le lieu d'achat, lorsque vous
achetez des cartes mémoires. Ce produit ne prend pas en charge les cartes pirates.
Si la carte mémoire est insérée correctement, et que l'interface de démarrage
s'afche mais que le produit ne peut pas lire la carte, veuillez éteindre et redémarrer
le produit, ou formater la carte et de recopier les chiers.
Annexe
FR
FR
13
FR
FR
Caractéristiques techniques
Annexe
Elément Caractéristiques techniques
Taille de l'écran LCD TFT 7 pouces
Résolution de l'écran 800x480 pixels RVB (Zone active : 152,4 x 91,5 mm)
Proportions (panneau) 16:9
Format de photo JPEG
Résolution max. 12 Méga-pixels
Effet photo Oui (Réglages divers)
Carte mémoire externe SD, SDHC, MMC (jusqu'à 32 Go)
TV TNT Oui (Signal RF TNT)
Résolution TV 720P
Recherche de chaînes auto Oui
Télétexte / EPG / Sous-titre Oui
Lecture vidéo Oui (MPG et AVI)
Lecture de musique Oui (MP3)
Sortie AV Oui
Télécommande Oui
Alimentation externe Entrée AC : 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Remarque: Les spécications sont sujettes à modications sans préavis.
Problème Cause Solution
Le témoin d'alimentation
ne s'allume pas.
L'alimentation est
coupée ou le témoin
d'alimentation est cassé.
Vériez si l'adaptateur secteur AC
est bien connecté et si l'alimentation
secteur est normale.
Pas d'interface de
démarrage .
L'adaptateur AC n'est pas
branché ou ne s'allume
pas normalement.
Vériez si l'adaptateur secteur est
bien connecté et assurez-vous que le
produit est alimenté normalement.
L'interface de démarrage
est visible mais pas la
lecture (quand une carte
est insérée).
La carte n'est pas bien
insérée, ou bien elle
est corrompue ou pas
entièrement compatible.
Insérez la carte correctement ;
formatez la carte avant d'y copier
des chiers, ou remplacez la par une
nouvelle carte.
L'ordre des chiers n'est
pas celui que je voulais.
L'ordre des chiers
est trié par nom. Les
numéros ont une priorité
supérieure à l'alphabet.
Renommez les chiers.
Je ne peux pas regarder
la TV numérique (lorsque
l'antenne est connectée).
1) La réception est faible.
2) Le tableau des
chaînes de TV est vide.
1) Déplacez l'antenne près d'une
fenêtre et continuez de régler la
position pour obtenir la meilleure
réception.
2) Il vous faut rechercher de nouveau
les chaînes avant utilisation. Assurez-
vous que le réglage de zone est
correct avant la recherche.
Avis sur la carte mémoire: Étant donné qu'il y a de nombreuses marques de
cartes mémoires, veuillez tester la compatibilité sur le lieu d'achat, lorsque vous
achetez des cartes mémoires. Ce produit ne prend pas en charge les cartes pirates.
Si la carte mémoire est insérée correctement, et que l'interface de démarrage
s'afche mais que le produit ne peut pas lire la carte, veuillez éteindre et redémarrer
le produit, ou formater la carte et de recopier les chiers.
Si avvisa che cambiamenti e modiche apportate all’attrezzatura, non espressamente approvate dalla parte
responsabile alla conformità, possono annullare l'autorità dell'utente all'utilizzo dell'attrezzatura.
Al momento di buttare via il prodotto, riciclare
il maggior numero di componenti. Le batterie
e le batterie ricaricabili non devono essere
smaltite insieme ai riuti urbani! Portarle
presso il centro di
riciclaggio locale. Insieme possiamo aiutare a
proteggere l’ambiente.
Benvenuto:
Vi ringraziano per avere acquistato questo prodotto.
Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri
molti anni di servizio senza problemi.
Avviso per la sicurezza:
1. Collocare il monitor su di una supercie piatta. Tutti i tipi di collisione o caduta a terra
possono danneggiare il prodotto.
2. Questo prodotto deve essere protetto dall’umidità, e subirà danni se umidità o acqua
penetrano al suo interno.
3. Lo schermo (pannello LCD) del prodotto è di vetro che può essere facilmente danneggiato da
forze esterne anomale o da impatti con altri oggetti.
4. Non esercitare mai pressioni sul pannello LCD, diversamente si danneggerà. Se il pannello si
rompe e i cristalli liquidi escono, è necessario lavare immediatamente con acqua e sapone.
5. Questo prodotto supporta l'inserimento a caldo delle schede memoria. Tuttavia, si suggerisce
di spegnere il prodotto prima di inserire/rimuovere le schede memoria per proteggere la
scheda o altri dispositivi.
6. Per il funzionamento in sicurezza e per ottenere il corretto effetto di visualizzazione, usare
sempre l'adattatore di corrente fornito dal produttore.
7. Per pulire lo schermo, scollegare il cavo d'alimentazione ed usare un panno morbido
leggermente inumidito. Non usare mai alcool, solventi o altri prodotti chimici.
8. Per assicurare il funzionamento in sicurezza del prodotto ed evitare incidenti, non
usare o immagazzinare il prodotto nelle seguenti condizioni: Ambienti con temperature
eccessivamente fredde/calde; luoghi soggetti ad umidità o luce diretta del sole per; luoghi
instabili dove il prodotto può subire colpi violenti.
9. Durante il funzionamento il prodotto può scaldarsi leggermente, questa è una condizione
normale.
10. Per il produttore, è ammissibile una percentuale totale dello 0.01% totale di pixel del pannello
LCD che non funzionano. La vostra comprensione è apprezzata.
11. Sia il manuale d’uso, sia il manuale del prodotto sono soggetti a miglioramenti o aggiunte
senza preavviso.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
IT
IT
2
IT
IT
IT
IT
Descrizione del prodotto
Preparazione
Cassa
Ricevitore IR
Alloggio scheda
SD/SDHC/MMC
Sinistra Destra
Su
Giù
Indicatore LED
Tasto d'alimentazione ( )
Tasto TV/Radio
Tasto di navigazione/
OK
Tasto Menu
Tasto Mute
Tasto Informazioni
Tasto Esci
Connettore antenna
(di tipo SMA)
OK/Invio
Tasto di navigazione/OK
Base
Ingresso CC (5V 2A)
Connettore cufe
Connettore uscita AV
Pannello LCD
Cornice decorativa
Collegare una estremità del
cavo d'alimentazione fornito in
dotazione alla porta Ingresso
CC e poi collegare l'adattatore di
corrente ad una presa di corrente.
Il caricamento della
batteria integrata si avvierà
immediatamente come è collegata
l’alimentazione elettrica CA. Il
LED si illuminerà di colore verde quando la batteria sarà completamente carica.
Nota: Per garantire le migliori prestazioni della batteria, si raccomanda di caricarla
completamente dopo l’acquisto.
IT
IT
3
IT
IT
Introduzione al prodotto
Questo prodotto è dotato delle seguenti funzioni:
Visualizzazione e ripetizione di presentazioni di immagini con vari effetti di
transizione
Supporto di immagini di formato JPEG
Supporto di TV e digitale digitale (in chiaro, DVB-T)
Supporto riproduzione video (MPG e AVI)
Supporto riproduzione musica (MP3)
Supporto schede SD, SDHC e MMC
Dotato di molti giochi per divertirsi
Supporto del telecomando
Speciche tecniche
Tensione d’ingresso dell’adattatore di corrente: CA 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
Tensione d'ingresso dell'attrezzatura: +5V CC / 2A
Consumo energetico: 5W
Formato immagine: JPEG (codica YUV); al massimo 12 milioni di pixel
Risoluzione dello schermo LCD (Liquid Crystal Display): 800×480 pixel
Area effettiva di visualizzazione: 152,4 x 91,5 mm
Ricezione segnali TV: Segnale RF DVB-T
Collegamento alla presa di corrente CA / Caricare la batteria
Collegare una estremità del
cavo d'alimentazione fornito in
dotazione alla porta Ingresso
CC e poi collegare l'adattatore di
corrente ad una presa di corrente.
Il caricamento della
batteria integrata si avvierà
immediatamente come è collegata
l’alimentazione elettrica CA. Il
LED si illuminerà di colore verde quando la batteria sarà completamente carica.
Nota: Per garantire le migliori prestazioni della batteria, si raccomanda di caricarla
completamente dopo l’acquisto.
4
IT
IT
IT
IT
Usare il tasto di navigazione per spostare l’evidenziatore. Dopo avere evidenziato la
voce desiderata, premere il tasto OK per confermare.
Le funzioni al volo:
Funzione Descrizione Nota
Foto/Presentazione Navigazione foto o esecuzione
presentazione.
È necessaria una scheda
memoria.
TV/radio digitale Visione TV digitale/ascolto radio digitale. -
Film Esecuzione dei le video (MPG/AVI). È necessaria una scheda
memoria.
Musica Esecuzione di musica MP3. È necessaria una scheda
memoria.
Giochi Uso dei giochi integrati. -
Impostazioni Modica delle impostazioni del sistema. -
Nota: Per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni, da qualsiasi modalità, premere
ripetutamente il tasto Menu o Esci.
Installazione dell'antenna
Collegare l'antenna al connettore
dell’antenna. Quindi, allungare e
regolare l’antenna per ottenere la
migliore ricezione.
Se è necessario collocare l’antenna in
una posizione elevata o vicino ad una
nestra per ricevere meglio il segnale, si
può usare l’antenna estesa. L’antenna
estesa è dotata di una base magnetica,
che le permette di aderire a superifci
metalliche e ricevere meglio i segnali.
Accensione/spegnimento
Premere per 1 secondo il tasto
d’alimentazione per accendere. Quando
l'alimentazione CA è collegata, l’indicatore
LED si illuminerà.
Premere per 1 secondo il tasto
d’alimentazione per spegnere.
Uso della scheda memoria
Per inserire una scheda memoria, spingerla
con delicatezza nché raggiunge il fondo
dell’alloggio. Per rimuovere la scheda
memoria, spingerla con delicatezza ed uscirà.
Quindi estrarre la scheda dall’alloggio.
Nota:
Questo prodotto supporta schede SD/SDHC/MMC di capacità no a 32GB.
Assicurarsi che la scheda memoria non sia corrotta o danneggiata prima di usarla.
1)
2)
Indicatore LED
Tasto
d’alimentazione
SD/SDHC/MMC
Antenna estesa
IT
IT
5
IT
IT
Usare il tasto di navigazione per spostare l’evidenziatore. Dopo avere evidenziato la
voce desiderata, premere il tasto OK per confermare.
Le funzioni al volo:
Funzione Descrizione Nota
Foto/Presentazione Navigazione foto o esecuzione
presentazione.
È necessaria una scheda
memoria.
TV/radio digitale Visione TV digitale/ascolto radio digitale. -
Film Esecuzione dei le video (MPG/AVI). È necessaria una scheda
memoria.
Musica Esecuzione di musica MP3. È necessaria una scheda
memoria.
Giochi Uso dei giochi integrati. -
Impostazioni Modica delle impostazioni del sistema. -
Nota: Per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni, da qualsiasi modalità, premere
ripetutamente il tasto Menu o Esci.
Indicatore LED
Tasto
d’alimentazione
Funzione ed Operazioni
Avvio
Quando il prodotto si avvia, sullo schermo appare l’interfaccia di selezione delle
funzioni:
Foto/Presentazione Film
Musica Impostazioni
TV/radio digitale
Giochi
6
IT
IT
IT
IT
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione>: Selezione foto; sinistra/destra: cambio foto; su/giù: ruota foto
<OK> : Conferma; Immagine singola Presentazione; Pausa/Riavvia presentazione
<Informazioni>: Visualizza le informazioni della foto
<Esci>: Immagine singola/Presentazione Indice Selezione funzione
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (Foto) e si accederà
all’interfaccia della scheda memoria. Selezionare l’icona della scheda e premere OK
e si potranno consultare le cartelle della scheda. Come si accede ad una cartella che
contiene le foto, sarà visualizzato l’indice delle foto.
Immagine singola / Presentazione
Immagine
singola
Indice
<OK>
<Esci>
Presentazione
<OK>
<Esci>
Indice:
Usare il tasto di navigazione per selezionare la foto
voluta e premere il tasto OK per navigare.
Immagine singola:
Usare il tasto di navigazione sinistra/destra per
passare tra le foto.
Usare il tasto di navigazione su/giù per ruotare la
foto in senso orario o antiorario.
Premere il tasto OK per avviare la
presentazione.
Presentazione:
Usare il tasto di navigazione sinistra/destra per
passare tra le foto.
Usare il tasto di navigazione su/giù per ruotare la
foto in senso orario o antiorario.
Premere il tasto OK per mettere in pausa/
riprendere la presentazione.
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione> Su/Giù: Cambio canale
<Tasto di navigazione> Sinistra/Destra: Regolazione del volume
<OK> : Elenco rapido dei canali; conferma dell’azione dei menu
<Informazioni>: Apre il menu d’informazioni TV (sottotitoli, lingua, Guida TV elettronica, eccetera)
<Esci>: Canale precedente; annulla l’azione nei menu
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (TV digitale) e si
accederà alla modalità TV/radio digitale.
Se questa è la prima volta che si usa la funzione TV, oppure se ci si è appena spostati in
un altro paese, attenersi alle istruzioni che seguono per ricercare/rinnovare i canali TV
digitale:
Premere il tasto Menu per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni e
selezionare la voce (Impostazioni).
Nel menu successivo, selezionare la voce <Congurazione Impostazione dal
sistema Area> per impostare la località.
Tornare al menu principale delle impostazioni del sistema e selezionare la voce
<Channel Search (Ricerca canali) Ricerca di aree>.
La procedura di ricerca si avvia. Attendere che procedura di ricerca sia completata.
Al termine della ricerca i canali saranno salvati. Quindi si può passare alla modalità
TV digitale e guardare la TV.
Nota: Si raccomanda di eseguire la ricerca in un’area aperta con una buona ricezione
dei segnali. Assicurarsi che l’antenna sia installata bene oppure, se necessario, usare
l’antenna estesa.
1)
2)
3)
4)
5)
Mentre si guarda la TV digitale, si può:
Usare il tasto di navigazione su/giù per cambiare canale; sinistra/destra per
regolare il volume.
Usare il tasto Mute per disabilitare/abilitare il sonoro.
Premere il tasto Information (Informazioni) per scegliere sottotitoli*, multi-audio*,
TTX*, EPG (Electronic Program Guide: guida TV elettronica) o le informazioni del
programma.
* La disponibilità dipende dal fornitore dei servizi.
Premere il tasto Menu per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni.
Radio digitale
Durante la ricerca dei canali, alla tabella dei canali
sono aggiunti anche i programmi delle radio
digitali, se sono disponibili. I programmi radio
digitale sono simili ai programmi TV digitale, con la
differenza che portano solo contenuti audio.
Mentre si guarda la TV digitale, premere il tasto
TV/Radio per ascoltare la radio. Premere di nuovo
lo stesso tasto per tornare alla schermata della TV
digitale.
1)
2)
3)
4)
Nota: Quando si visualizza una singola immagine, si possono usare i tasti
d'ingrandimento/riduzione del telecomando per ingrandire/ridurre l'immagine.
IT
IT
7
IT
IT
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione>: Selezione foto; sinistra/destra: cambio foto; su/giù: ruota foto
<OK> : Conferma; Immagine singola Presentazione; Pausa/Riavvia presentazione
<Informazioni>: Visualizza le informazioni della foto
<Esci>: Immagine singola/Presentazione Indice Selezione funzione
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (Foto) e si accederà
all’interfaccia della scheda memoria. Selezionare l’icona della scheda e premere OK
e si potranno consultare le cartelle della scheda. Come si accede ad una cartella che
contiene le foto, sarà visualizzato l’indice delle foto.
Godersi i programmi della TV/radio digitale
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione> Su/Giù: Cambio canale
<Tasto di navigazione> Sinistra/Destra: Regolazione del volume
<OK> : Elenco rapido dei canali; conferma dell’azione dei menu
<Informazioni>: Apre il menu d’informazioni TV (sottotitoli, lingua, Guida TV elettronica, eccetera)
<Esci>: Canale precedente; annulla l’azione nei menu
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (TV digitale) e si
accederà alla modalità TV/radio digitale.
Se questa è la prima volta che si usa la funzione TV, oppure se ci si è appena spostati in
un altro paese, attenersi alle istruzioni che seguono per ricercare/rinnovare i canali TV
digitale:
Premere il tasto Menu per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni e
selezionare la voce (Impostazioni).
Nel menu successivo, selezionare la voce <Congurazione Impostazione dal
sistema Area> per impostare la località.
Tornare al menu principale delle impostazioni del sistema e selezionare la voce
<Channel Search (Ricerca canali) Ricerca di aree>.
La procedura di ricerca si avvia. Attendere che procedura di ricerca sia completata.
Al termine della ricerca i canali saranno salvati. Quindi si può passare alla modalità
TV digitale e guardare la TV.
Nota: Si raccomanda di eseguire la ricerca in un’area aperta con una buona ricezione
dei segnali. Assicurarsi che l’antenna sia installata bene oppure, se necessario, usare
l’antenna estesa.
1)
2)
3)
4)
5)
Mentre si guarda la TV digitale, si può:
Usare il tasto di navigazione su/giù per cambiare canale; sinistra/destra per
regolare il volume.
Usare il tasto Mute per disabilitare/abilitare il sonoro.
Premere il tasto Information (Informazioni) per scegliere sottotitoli*, multi-audio*,
TTX*, EPG (Electronic Program Guide: guida TV elettronica) o le informazioni del
programma.
* La disponibilità dipende dal fornitore dei servizi.
Premere il tasto Menu per tornare all’interfaccia di selezione delle funzioni.
Radio digitale
Durante la ricerca dei canali, alla tabella dei canali
sono aggiunti anche i programmi delle radio
digitali, se sono disponibili. I programmi radio
digitale sono simili ai programmi TV digitale, con la
differenza che portano solo contenuti audio.
Mentre si guarda la TV digitale, premere il tasto
TV/Radio per ascoltare la radio. Premere di nuovo
lo stesso tasto per tornare alla schermata della TV
digitale.
1)
2)
3)
4)
Tasto
TV/Radio
8
IT
IT
IT
IT
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione> Su/Giù: Cambio le; indietro/avanti veloce durante l’esecuzione
<Tasto di navigazione> Sinistra/Destra: Regolazione del volume
<OK> : Pausa/Ripresa esecuzione
<Informazioni>: Mostra le informazioni del le video
<Esci>: Termina l’esecuzione; torna al menu di selezione delle funzioni
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (Film) o (Musica)
e si accederà all’interfaccia della scheda memoria. Selezionare l’icona della scheda
e premere OK e si potranno consultare le cartelle della scheda. Se la cartella
aperta contiene i le corrispondenti, sarà visualizzato l’elenco dei le. I formati video
supportati sono MPG ed AVI; il formato audio supportato è MP3.
Dopo che l'elenco dei le è stato visualizzato, selezionare un le dall’elenco e
premere OK per eseguirlo. Se l’esecuzione non è interrotta, saranno eseguiti in
modo continuato tutti i le video o audio della stessa cartella.
Durante l’esecuzione video/audio, si può:
Usare il tasto di navigazione su/giù per andare indietro/avanti veloce; sinistra/
destra per regolare il volume.
Usare il tasto Mute per disabilitare/abilitare il sonoro.
Premere il tasto OK per mettere in pausa/riprendere l'esecuzione.
Premere il tasto Precedente o Successivo, del telecomando, per cambiare le.
Premere il tasto Esci per interrompere l’esecuzione.
Nota:
Poiché ci sono vari formati di le video, potrebbe non essere possibile esgeuire o
mandare indietro in modo normale alcuni le MPG ed AVI.
Per conservare la carica della batteria, abilitare la voce <Congurazione
Impostazione dal sistema Disattiva schermo> nelle impostazioni del sistema;
l’illuminazione dello schermo LCD si spegnerà durante l’esecuzione dei le audio
(MP3).
1)
2)
1.
2.
3.
4.
5.
Esecuzione di le video/audio
Il prodotto integra 3 giochi per divertirsi. Nel menu di selezione delle funzioni,
selezionare la voce (Giochi) e si potrà selezionare il gioco voluto.
Giochi Scopo del gioco Comandi
Box Man
Spingere i blocchi, uno dopo
l’altro, sulle caselle indicate.
Usare il tasto di navigazione per
spostare e spingere i blocchi.
Tetris
Creare il numero maggiore di
linee senza interruzioni.
Usare il tasto di navigazione: su per
ruotare il pezzo; sinistra/destra/giù per
spostarlo.
Hit Rat Colpire la talpa.
Usare i tasti numerici (1-9) del
telecomando per giocare.
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione> Selezione voce; modica impostazione
<OK> : Conferma dell’azione dei menu
<Esci>: Impostazioni del sistema Selezione della funzione; annullamento dell’azione nei menu
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (Impostazioni) e si
accederà alla modalità d’impostazione del sistema.
Voce
principale
Voce
secondaria
Descrizione
Controllo canali
Ordinare i canali Ordina i canali per paese, in chiaro o alfabetico.
Cancellare tutto
Elimina tutti i programmi TV o radio digitale.
Nota: Dopo l’eliminazione, è necessario
ricercare i canali TV/radio per accedere ai
programmi.
Ricerca dei canali
Ricerca di aree
Ricerca dei canali utilizzando la tabella dei paesi
integrata.
Ricerca manuale
Scegliere il canale voluto e premere OK per
iniziare la ricerca. Ciascun numero d canale ha una
frequenza ssa. La larghezza di banda solitamente
è 7M o 8M.
Auto ricerca
Usare i tasti numerici del telecomando per inserire
il valore della frequenza. Premere OK per iniziare
la ricerca.
IT
IT
9
IT
IT
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione> Su/Giù: Cambio le; indietro/avanti veloce durante l’esecuzione
<Tasto di navigazione> Sinistra/Destra: Regolazione del volume
<OK> : Pausa/Ripresa esecuzione
<Informazioni>: Mostra le informazioni del le video
<Esci>: Termina l’esecuzione; torna al menu di selezione delle funzioni
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (Film) o (Musica)
e si accederà all’interfaccia della scheda memoria. Selezionare l’icona della scheda
e premere OK e si potranno consultare le cartelle della scheda. Se la cartella
aperta contiene i le corrispondenti, sarà visualizzato l’elenco dei le. I formati video
supportati sono MPG ed AVI; il formato audio supportato è MP3.
Dopo che l'elenco dei le è stato visualizzato, selezionare un le dall’elenco e
premere OK per eseguirlo. Se l’esecuzione non è interrotta, saranno eseguiti in
modo continuato tutti i le video o audio della stessa cartella.
Durante l’esecuzione video/audio, si può:
Usare il tasto di navigazione su/giù per andare indietro/avanti veloce; sinistra/
destra per regolare il volume.
Usare il tasto Mute per disabilitare/abilitare il sonoro.
Premere il tasto OK per mettere in pausa/riprendere l'esecuzione.
Premere il tasto Precedente o Successivo, del telecomando, per cambiare le.
Premere il tasto Esci per interrompere l’esecuzione.
Nota:
Poiché ci sono vari formati di le video, potrebbe non essere possibile esgeuire o
mandare indietro in modo normale alcuni le MPG ed AVI.
Per conservare la carica della batteria, abilitare la voce <Congurazione
Impostazione dal sistema Disattiva schermo> nelle impostazioni del sistema;
l’illuminazione dello schermo LCD si spegnerà durante l’esecuzione dei le audio
(MP3).
1)
2)
1.
2.
3.
4.
5.
Giocare
Il prodotto integra 3 giochi per divertirsi. Nel menu di selezione delle funzioni,
selezionare la voce (Giochi) e si potrà selezionare il gioco voluto.
Giochi Scopo del gioco Comandi
Box Man
Spingere i blocchi, uno dopo
l’altro, sulle caselle indicate.
Usare il tasto di navigazione per
spostare e spingere i blocchi.
Tetris
Creare il numero maggiore di
linee senza interruzioni.
Usare il tasto di navigazione: su per
ruotare il pezzo; sinistra/destra/giù per
spostarlo.
Hit Rat Colpire la talpa.
Usare i tasti numerici (1-9) del
telecomando per giocare.
Impostazioni del sistema
Suggerimenti sui tasti
<Tasto di navigazione> Selezione voce; modica impostazione
<OK> : Conferma dell’azione dei menu
<Esci>: Impostazioni del sistema Selezione della funzione; annullamento dell’azione nei menu
Nel menu di selezione delle funzioni, selezionare la voce (Impostazioni) e si
accederà alla modalità d’impostazione del sistema.
Voce
principale
Voce
secondaria
Descrizione
Controllo canali
Ordinare i canali Ordina i canali per paese, in chiaro o alfabetico.
Cancellare tutto
Elimina tutti i programmi TV o radio digitale.
Nota: Dopo l’eliminazione, è necessario
ricercare i canali TV/radio per accedere ai
programmi.
Ricerca dei canali
Ricerca di aree
Ricerca dei canali utilizzando la tabella dei paesi
integrata.
Ricerca manuale
Scegliere il canale voluto e premere OK per
iniziare la ricerca. Ciascun numero d canale ha una
frequenza ssa. La larghezza di banda solitamente
è 7M o 8M.
Auto ricerca
Usare i tasti numerici del telecomando per inserire
il valore della frequenza. Premere OK per iniziare
la ricerca.
10
IT
IT
IT
IT
Voce
principale
Voce
secondaria
Descrizione
Congurazione
Impostaz.
Schermo
Ora: Abilita/disabilita la visualizzazione dell’orologio sullo
schermo TV.
OSD fuori servizio: Imposta la durata di visualizzazione
del menu OSD.
OSD Translucido: Imposta la trasparenza del menu OSD.
Lingua: Imposta la lingua del menu OSD.
Prima lingua: Imposta la prima lingua audio.
Seconda lingua: Imposta la seconda lingua audio.
TV
Modalità di visualizzazione: Imposta il sistema TV su
PAL o NTSC.
Rapporto proporzioni: Imposta il rapporto proporzioni su
16:9, 4:3LB o 4:3PS.
Luminosità: Imposta la luminosità dello schermo TV.
Contrasto: Imposta il contrasto dello schermo TV.
Tonalità: Imposta la tonalità dello schermo TV.
Saturazione: Imposta la saturazione dello schermo TV.
Impostazione
dal sistema
Impostazione EQ: Congura le impostazioni
Equalizzatore.
Effetti sonori: Imposta gli effetti sonori.
Disattiva schermo: Imposta lo spegnimento
dell’illuminazione dello schermo LCD durante l’esecuzione
musicale.
Effetto transizione: Abilita/Disabilita gli effetti della
presentazione.
Luminosità LCD: Imposta la luminosità dell'illuminazione
dello schermo LCD.
Area: Impostazione della zona per la ricerca dei canali.
Notare che l’impostazione della zona sbagliata produrrà
una tabella canali vuota.
Ora Imposta data e ora.
Aggiornare
software
Scaricare dalla
SD
Il nuovo software può essere salvato nella scheda
memoria per poi aggiornare il rmware usando la scheda.
Nota importante: Assicurarsi di collegare il cavo
d’alimentazione CA, oppure che la scheda abbia
carica sufecente per almeno 30 minuti d’uso.
NON spegnere il prodotto mentre è in corso
l’aggiornamento, diversamente si provocano gravi
danni che richiedono l’intervento del produttore.
Predet. di
fabbrica
Sì/No
Ripristina le impostazioni sui valori predeniti.
Nota: La tabella dei canali sarà cancellata. Sarà
necessario ricercare i canali TV/radio per accedere ai
programmi.
Versione - Mostra le informazioni sulla versione.
Impostazioni del sistema (segue)
IT
IT
11
IT
IT
Tasto Descrizione
1
Tasto
d’alimentazione
Accensione/
spegnimento.
2
Guida TV
elettronica/
Televideo/
Lingua
Funzioni utilizzabili
mentre si guarda la TV
digitale.
3
Tasto di
navigazione/OK
Tasti direzionali e tasto
OK.
4
Esegui/Arresta/
Indietro/Avanti
Tasti di controllo durante
l’esecuzione di le
video/audio.
5
Ingrandimento/
Riduzione
Funzioni utilizzabili
mentre si visualizzano
le foto.
6
Precedente/
Successivo
Esegue il le/la
foto precedente o
successiva.
7
Tastierino
numerico
Inserimento del numero
di canale.
8
Tasto Esci
Annulla l'azione;
torna alla schermata
precedente.
9
Tasto Menu
Ritorna al menu di
selezione delle funzioni.
10
Tasto Mute
Abilita/Disabilita il
sonoro.
11
Tasto
Informazioni
Visualizza le
informazioni del
supporto in azione.
12
Tasto TV/Radio
Permette di passare tra
il segnale TV e radio
digitale.
Prima di usare
il telecomando,
assicurarsi di
rimuovere l’isolamento
della batteria.
Telecomando
Appendice
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
IT
IT
IT
IT
Voce Specica
Dimensioni del pannello LCD TFT 7 pollici
Risoluzione del pannello 800x480 pixel RGB (area attiva: 152,4 x 91,5 mm)
Rapporto proporzioni (pannello) 16:9
Formato foto JPEG
Risoluzione massima 12 Megapixel
Effetti fotograci Sì (varie impostazioni)
Scheda memoria esterna SD, SDHC, MMC (no a 32GB)
DVB-T TV Sì (segnale RF DVB-T)
Risoluzione TV 720P
Ricerca automatica dei canali
Televideo / Guida Tv elettronica /
Sottotitoli
Riproduzione video Sì (MPG ed AVI)
Riproduzione musica Sì (MP3)
Uscita AV
Telecomando
Alimentatore esterno Ingresso CA: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Nota: Le speciche sono soggette a modica senza preavviso.
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzione
L'indicatore
d'alimentazione non è
acceso.
Il prodotto è spento
oppure l’indicatore è
rotto.
Controllare se l'adattatore CA è
collegato in modo appropriato e se
l'erogazione di corrente è normale.
L'interfaccia d'avvio non
appare.
L’adattatore CA non
è collegato in modo
appropriato oppure
non funziona in modo
normale.
Controllare se l'adattatore CA è
collegato in modo appropriato ed
assicurarsi il prodotto sia acceso.
L'interfaccia d'avvio è
visualizzata ma non
è possibile eseguire
(quando è inserita una
scheda).
La scheda non è inserita
correttamente; la scheda
è corrotta; la scheda non
è compatibile.
Inserire correttamente la scheda;
formattare la scheda prima di copiare
i le; usare un'altra scheda.
L’ordine dei le non è
quello voluto.
I le sono ordinati per
nome. I numeri hanno
la priorità sulle lettere
dell'alfabeto.
Rinominare i le.
Impossibile guardare la
TV digitale (quando è
collegata l’antenna).
1) La ricezione è debole.
2) La tabella dei canali
TV è vuota.
1) Spostare l'antenna vicino ad una
nestra e continuare a regolare la
posizione per una migliore ricezione.
2) È necessario eseguire la ricerca
dei canali prima dell'uso. Assicurarsi
che l'impostazione dell’area sia
corretta prima di eseguire la ricerca.
Avviso sulle schede di memoria: Poiché ci sono molte marche d schede memoria,
vericare la compatibilità nel luogo d'acquisto. Questo prodotto non supporta schede
piratate. Se la scheda memoria non è inserita correttamente, e l’interfaccia d’avvio
è visualizzata però il prodotto non può leggere la scheda, spegnere e riaccendere il
prodotto oppure formattare la scheda e copiare d nuovo i le.
Appendice
IT
IT
13
IT
IT
Speciche
Appendice
Voce Specica
Dimensioni del pannello LCD TFT 7 pollici
Risoluzione del pannello 800x480 pixel RGB (area attiva: 152,4 x 91,5 mm)
Rapporto proporzioni (pannello) 16:9
Formato foto JPEG
Risoluzione massima 12 Megapixel
Effetti fotograci Sì (varie impostazioni)
Scheda memoria esterna SD, SDHC, MMC (no a 32GB)
DVB-T TV Sì (segnale RF DVB-T)
Risoluzione TV 720P
Ricerca automatica dei canali
Televideo / Guida Tv elettronica /
Sottotitoli
Riproduzione video Sì (MPG ed AVI)
Riproduzione musica Sì (MP3)
Uscita AV
Telecomando
Alimentatore esterno Ingresso CA: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Nota: Le speciche sono soggette a modica senza preavviso.
Problema Causa Soluzione
L'indicatore
d'alimentazione non è
acceso.
Il prodotto è spento
oppure l’indicatore è
rotto.
Controllare se l'adattatore CA è
collegato in modo appropriato e se
l'erogazione di corrente è normale.
L'interfaccia d'avvio non
appare.
L’adattatore CA non
è collegato in modo
appropriato oppure
non funziona in modo
normale.
Controllare se l'adattatore CA è
collegato in modo appropriato ed
assicurarsi il prodotto sia acceso.
L'interfaccia d'avvio è
visualizzata ma non
è possibile eseguire
(quando è inserita una
scheda).
La scheda non è inserita
correttamente; la scheda
è corrotta; la scheda non
è compatibile.
Inserire correttamente la scheda;
formattare la scheda prima di copiare
i le; usare un'altra scheda.
L’ordine dei le non è
quello voluto.
I le sono ordinati per
nome. I numeri hanno
la priorità sulle lettere
dell'alfabeto.
Rinominare i le.
Impossibile guardare la
TV digitale (quando è
collegata l’antenna).
1) La ricezione è debole.
2) La tabella dei canali
TV è vuota.
1) Spostare l'antenna vicino ad una
nestra e continuare a regolare la
posizione per una migliore ricezione.
2) È necessario eseguire la ricerca
dei canali prima dell'uso. Assicurarsi
che l'impostazione dell’area sia
corretta prima di eseguire la ricerca.
Avviso sulle schede di memoria: Poiché ci sono molte marche d schede memoria,
vericare la compatibilità nel luogo d'acquisto. Questo prodotto non supporta schede
piratate. Se la scheda memoria non è inserita correttamente, e l’interfaccia d’avvio
è visualizzata però il prodotto non può leggere la scheda, spegnere e riaccendere il
prodotto oppure formattare la scheda e copiare d nuovo i le.
Se advierte que cualquier cambio o modicación al equipo que no esté expresamente aprobado por la parte
responsable del cumplimiento invalidaría Su autoridad para usar tal equipo.
Si ha llegado la hora de deshacerse del
producto, por favor, recicle todos los
componentes que pueda. ¡Las pilas y baterías
recargables no se deben desechar junto con
la basura doméstica! Recíclelas en su punto
de reciclaje local. Juntos podemos ayudar a
proteger el medio ambiente.
Bienvenido:
Estimado usuario, gracias por adquirir este producto.
Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en desarrollar este producto, por
lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años sin problemas.
Aviso de seguridad:
1. Coloqueelproductosobreunasupercieplana.Esprobablequecualquiercolisiónocaída
al suelo dañaría el producto.
2. Esteproductosedebeprotegercontralahumedad,yquedarádañadosientrahumedado
cualquier líquido en el interior.
3. Lapantalla(panelLCD)deesteproductoestáfabricadaconvidrio,quepuedesufrirdaños
fácilmenteporcualquierfuerzaexternauobjetopunzante.
4. No presione nunca la pantalla LCD para no dañarla. Si hay una fuga del cristal líquido,
límpieloinmediatamenteconaguayjabón.
5. Esteproductoadmitelaconexiónencalientedetarjetasdememoria.Noobstante,es
recomendable apagar el producto antes de enchufar y desenchufar la tarjeta de memoria
para proteger tanto dicha tarjeta como otros dispositivos.
6. Paragarantizarlaseguridadyelefectodevisualización,usesiempreeladaptadorde
alimentaciónsuministradoporelfabricante.
7. Para limpiar la pantalla, desconecte primero la corriente eléctrica y use un paño un poco
humedecido. Nunca aplique alcohol, gasolina ni otros agentes químicos.
8. Paragarantizarelfuncionamientonormaldelproductoyevitaraccidentes,nolouseni
almacene en las siguientes condiciones: en entornos con temperaturas demasiado bajas
oelevadas;lugaresconmuchahumedadoexpuestosalaluzdelsolduranteprolongados
períodos de tiempo; malas condiciones como fuertes impactos.
9. Durante el funcionamiento, este producto puede calentarse ligeramente. Se trata de un
comportamiento normal.
10. Según las indicaciones del fabricante, para pantallas LCD en color, se permite un 0,01% de
imperfeccionesenelconjuntototaldepíxeles.Leagradecemossucomprensiónenloquea
esteproblemasereere.
11.Tantoelproductocomoelmanualdelusuarioestánsujetosafuturasmejorasoa
aportaciones suplementarias sin previo aviso.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consultthedealeroranexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
ES
ES
2
ES
ES
ES
ES
Descripción general del producto
Introducción
Altavoz
Receptor IR
Ranura para tarjetas
SD/SDHC/MMC
Izquierda Derecha
Arriba
Abajo
Indicador LED
Botón de encendido ( )
Botón de TV/Radio
Botón de 4 direcciones/
Aceptar
Botón Menú
Botón de Silencio
Botón de información
Botón Salir
Conector de Antena
(tipo SMA)
Aceptar/Intro
Botón de 4 direcciones/
Aceptar
Base
Entrada CC (5V 2A)
Conector para auricular
Conector de salida AV
Panel LCD
Marco decorativo
Conecteunextremodelcable
dealimentaciónenelpuertode
EntradaCCy,acontinuación,
conecte el adaptador de
alimentaciónaunatomade
corriente eléctrica.
Labateríaincorporadasecargará
inmediatamente tras conectar
laalimentaciónCA.Cuando
estéapagado,elLEDseiluminaráenverdecuandolabateríaestécompletamente
cargada.
Nota: Para asegurar el mejor rendimiento de la batería, se recomienda cargar
completamente la batería después de la compra.
ES
ES
3
ES
ES
Presentación del producto
Esteproductocuentaconlassiguientescaracterísticas:
Muestrayrepitelasimágenesdelapresentacióndediapositivascondiferentes
efectosdetransición
EscompatibleconimágenesdeformatoJPEG
EscompatibleconTVdigitalyradiodigital(enabierto,DVB-T)
Soportareproduccióndevídeo(MPGyAVI)
Soportareproduccióndemúsica(MP3)
Compatible con tarjetas SD, SDHC y MMC
Incluye diferentes juegos para el entretenimiento
Compatible con mando a distancia
Especicaciones técnicas
Entradadeladaptadordealimentación:110-240VCA+/-10%,50/60Hz
Voltajedeentradadeesteequipo:+5VCC/2A
Consumo eléctrico: 5W
Formatodefotografías:JPEG(códigoYUV);12millonesdepíxelescomomáximo
ResolucióndelaPantalladeCristalLíquido(LCD):800×480píxeles
Áreadevisualizaciónefectiva:152,4x91,5mm
SeñaldeRecepcióndeTV:SeñalDVB-TRF
Conectar a la alimentación de CA / Cargar la batería
Conecteunextremodelcable
dealimentaciónenelpuertode
EntradaCCy,acontinuación,
conecte el adaptador de
alimentaciónaunatomade
corriente eléctrica.
Labateríaincorporadasecargará
inmediatamente tras conectar
laalimentaciónCA.Cuando
estéapagado,elLEDseiluminaráenverdecuandolabateríaestécompletamente
cargada.
Nota: Para asegurar el mejor rendimiento de la batería, se recomienda cargar
completamente la batería después de la compra.
4
ES
ES
ES
ES
Useelbotónde4direccionesparamoverelcuadroderesalte.Cuandoelelemento
quedeseeestéresaltado,presioneelbotónAceptarparaconrmar.
Resumen de las Funciones:
Función Descripción Nota
Foto/Presentación
de diapositivas
Buscafotosoreproducelapresentación
de diapositivas.
Esnecesariaunatarjeta
de memoria.
TV/radiodigital DisfrutedeunprogramadeTV/radio
digital.
-
Película Reproducearchivosdevídeo(MPG/AVI). Esnecesariaunatarjeta
de memoria.
Música Reproducir música MP3. Esnecesariaunatarjeta
de memoria.
Juegos Jugar a los juegos incluidos. -
Conguraciones Modicarconguracionesdelsistema. -
Nota: Para volver al interfaz de selección de la función desde cualquier modo, pulse el
botón Menú o pulse el botón Salir repetidamente.
Instalar la antena
Conecte la antena al conector de
antena. Luego estire y ajuste la antena
paraobtenerlamejorrecepción.
Si necesita situar la antena en una
posiciónmásaltaomáscercade
la ventana para obtener una mejor
recepción,puedeusarlaantena
extendida.Laantenaextendidaincluye
una base magnética, que permite
adherirlaaunasuperciemetálicapara
obtener una mejor señal.
Encender/Apagar
PulseelbotónEncendidodurante1segundo
paraencender.CuandolaalimentaciónCA
estéconectada,elindicadorLEDseiluminará.
PulseelbotónEncendidodurante1segundo
para apagar.
Usar su tarjeta de memoria
Para insertar una tarjeta de memoria,
empújela suavemente hasta que alcance el
naldelaranura.Paraextraerlatarjetade
memoria, empújela suavemente y ella misma
saltaráhaciafuera.Acontinuación,tiredela
tarjeta hacia fuera de la ranura.
Nota:
Este producto es compatible con tarjetas SD/SDHC/MMC de hasta 32GB de capacidad.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria no está dañada antes de usarla.
1)
2)
Indicador LED
Botón de
encendido
SD/SDHC/MMC
Antena extendida
ES
ES
5
ES
ES
Useelbotónde4direccionesparamoverelcuadroderesalte.Cuandoelelemento
quedeseeestéresaltado,presioneelbotónAceptarparaconrmar.
Resumen de las Funciones:
Función Descripción Nota
Foto/Presentación
de diapositivas
Buscafotosoreproducelapresentación
de diapositivas.
Esnecesariaunatarjeta
de memoria.
TV/radiodigital DisfrutedeunprogramadeTV/radio
digital.
-
Película Reproducearchivosdevídeo(MPG/AVI). Esnecesariaunatarjeta
de memoria.
Música Reproducir música MP3. Esnecesariaunatarjeta
de memoria.
Juegos Jugar a los juegos incluidos. -
Conguraciones Modicarconguracionesdelsistema. -
Nota: Para volver al interfaz de selección de la función desde cualquier modo, pulse el
botón Menú o pulse el botón Salir repetidamente.
Funciones y Operaciones
Inicio
Aliniciarelproducto,aparecerálainterfazdeseleccióndefunciónenlapantalla.
Foto / Presentación
de diapositivas
Película
Música Conguraciones
TV / radio digital
Juegos
6
ES
ES
ES
ES
Consejos sobre botones
<4 direcciones> : Seleccionar foto; izquierda/derecha; cambiar foto; arriba/abajo: rotar foto
<Aceptar> : Conrmar; Foto única Presentación de diapositivas; pausar/reanudar una presentación de
diapositivas
<Información> : Mostrar información de la foto
<Salir>: Foto única/Presentación de diapositivas Vista de índice Selección de función
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (foto)yentraráen
lainterfazdelatarjetadememoria.SeleccioneeliconodelatarjetaypulseAceptar,
ypodráexplorarlascarpetasdelatarjeta.Alentrarenunacarpetaquecontenga
fotos,aparecerálavistadeíndicedelasfotos.
Foto única / Presentación de diapositivas
Vista de índice
Foto única
Presentación
de diapositivas
<Aceptar>
<Aceptar>
<Salir>
<Salir>
Vista de Índice:
Useelbotónde4direccionesparaseleccionarla
fotografíaquedeseeypresioneelbotónAceptar
paraexaminarla.
Foto única:
Utiliceelbotónde4direccionesDerecha/
Izquierdapararecorrerlasfotografías.
Utiliceelbotónde4direccioneshaciaarribao
hacia abajo para rotar la fotografía en el sentido
de las agujas del reloj o en sentido contrario.
PresioneelbotónAceptarparaentrarenel
modopresentacióndedispositivas.
Presentación de diapositivas:
Utiliceelbotónde4direccionesDerecha/
Izquierdapararecorrerlasfotografías.
Utiliceelbotónde4direccioneshaciaarribao
hacia abajo para rotar la fotografía en el sentido
de las agujas del reloj o en sentido contrario.
PulseelbotónAceptarparapausar/reanudarla
presentacióndediapositivas.
Consejos sobre botones
<4 direcciones> Arriba/Abajo: Cambiar canal
<4 direcciones> Izquierda/Derecha: Ajustar el volumen del sonido
<Aceptar> : Lista rápida de canales; conrmar la acción de menú
<Información> : Abre el menú de información de TV (subtítulos, idioma, EPG, etc.)
<Salir>: Canal anterior; cancelar la acción de menú
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (TVdigital)yentrará
enelmododeTV/Radiodigital.
Si esta es la primera vez que usa la función de TV, o acaba de viajar a otro país, por favor,
siga los pasos indicados a continuación para escanear/renovar los canales de TV digital.
Pulse el botón Menú para volver al menú de selección de funciones y seleccione el
elemento (conguraciones).
En el menú subsiguiente, seleccione el elemento <Conguración Conguración del
Sistema Área> para congurar su ubicación.
Vuelva al menú principal de conguraciones del sistema y seleccione el elemento
<Búsqueda de Canal Búsqueda de Área> .
Comenzará la búsqueda. Por favor, espere a que se complete la búsqueda.
Los canales se guardarán después de nalizar el escaneado. Ahora ya puede cambiar
al modo TV y ver la TV digital.
Nota: Se le recomienda realizar el escaneado en un área abierta con buena recepción.
Asegúrese de que la antena está bien instalada, o use la antena extendida si fuese
necesario.
1)
2)
3)
4)
5)
Mientras ve la TV digital, puede:
Usarelbotónde4direccioneshaciaarriba/abajoparacambiardecanal;
izquierda/derechaparaajustarelvolumen.
UseelbotóndeSilencioparadeshabilitar/habilitarelsonido.
PulseelbotóndeInformaciónparaelegirlossubtítulos*, multi-audio*, TTX*,
EPG(GuíadeElectrónicadeProgramas),oinformacióndeprogramas.
*La disponibilidad depende del proveedor de los contenidos.
PulseelbotónMenúparavolveralainterfazdeseleccióndefunciones.
Radio Digital
Mientras escanea canales, los programas de
radio digital también son añadidos a la tabla de
canalessiestándisponibles.Losprogramasde
radiodigitalsonsimilaresalosprogramasdeTV
digital,exceptoenquelosprimerossóloincluyen
contenidos de audio.
Paraescucharlaradiodigital,pulseelbotónde
TV/RadiomientrasvelaTVdigital.Pulseelmismo
botónotravezparavolveralapantalladeTV
digital.
1)
2)
3)
4)
Nota: Al explorar una única foto, puede usar los botones de acercar/alejar zoom del
mando a distancia para agrandar/reducir la vista.
ES
ES
7
ES
ES
Consejos sobre botones
<4 direcciones> : Seleccionar foto; izquierda/derecha; cambiar foto; arriba/abajo: rotar foto
<Aceptar> : Conrmar; Foto única Presentación de diapositivas; pausar/reanudar una presentación de
diapositivas
<Información> : Mostrar información de la foto
<Salir>: Foto única/Presentación de diapositivas Vista de índice Selección de función
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (foto)yentraráen
lainterfazdelatarjetadememoria.SeleccioneeliconodelatarjetaypulseAceptar,
ypodráexplorarlascarpetasdelatarjeta.Alentrarenunacarpetaquecontenga
fotos,aparecerálavistadeíndicedelasfotos.
Disfrute de un programa de TV / radio digital
Consejos sobre botones
<4 direcciones> Arriba/Abajo: Cambiar canal
<4 direcciones> Izquierda/Derecha: Ajustar el volumen del sonido
<Aceptar> : Lista rápida de canales; conrmar la acción de menú
<Información> : Abre el menú de información de TV (subtítulos, idioma, EPG, etc.)
<Salir>: Canal anterior; cancelar la acción de menú
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (TVdigital)yentrará
enelmododeTV/Radiodigital.
Si esta es la primera vez que usa la función de TV, o acaba de viajar a otro país, por favor,
siga los pasos indicados a continuación para escanear/renovar los canales de TV digital.
Pulse el botón Menú para volver al menú de selección de funciones y seleccione el
elemento (conguraciones).
En el menú subsiguiente, seleccione el elemento <Conguración Conguración del
Sistema Área> para congurar su ubicación.
Vuelva al menú principal de conguraciones del sistema y seleccione el elemento
<Búsqueda de Canal Búsqueda de Área> .
Comenzará la búsqueda. Por favor, espere a que se complete la búsqueda.
Los canales se guardarán después de nalizar el escaneado. Ahora ya puede cambiar
al modo TV y ver la TV digital.
Nota: Se le recomienda realizar el escaneado en un área abierta con buena recepción.
Asegúrese de que la antena está bien instalada, o use la antena extendida si fuese
necesario.
1)
2)
3)
4)
5)
Mientras ve la TV digital, puede:
Usarelbotónde4direccioneshaciaarriba/abajoparacambiardecanal;
izquierda/derechaparaajustarelvolumen.
UseelbotóndeSilencioparadeshabilitar/habilitarelsonido.
PulseelbotóndeInformaciónparaelegirlossubtítulos*, multi-audio*, TTX*,
EPG(GuíadeElectrónicadeProgramas),oinformacióndeprogramas.
*La disponibilidad depende del proveedor de los contenidos.
PulseelbotónMenúparavolveralainterfazdeseleccióndefunciones.
Radio Digital
Mientras escanea canales, los programas de
radio digital también son añadidos a la tabla de
canalessiestándisponibles.Losprogramasde
radiodigitalsonsimilaresalosprogramasdeTV
digital,exceptoenquelosprimerossóloincluyen
contenidos de audio.
Paraescucharlaradiodigital,pulseelbotónde
TV/RadiomientrasvelaTVdigital.Pulseelmismo
botónotravezparavolveralapantalladeTV
digital.
1)
2)
3)
4)
Botón de
TV/Radio
8
ES
ES
ES
ES
Consejos sobre botones
<4 direcciones> Arriba/Abajo: Cambiar archivo; retroceso/avance rápido durante la reproducción.
<4 direcciones> Izquierda/Derecha: Ajustar el volumen del sonido
<Aceptar> : Pausar/Reanudar la reproducción
<Información> : Mostrar información del archivo de vídeo
<Salir>: Detener reproducción; volver al menú de selección de Función
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (película) o
(música)yentraráenlainterfazdelatarjetadememoria.Seleccioneeliconode
latarjetaypulseAceptar,ypodráexplorarlascarpetasdelatarjeta.Silacarpeta
exploradacontienelosarchivosdemedioscorrespondientes,aparecerálalistade
archivos.LosformatosdevídeocompatiblessonMPGyAVI,yelarchivodeaudio
compatible es MP3.
Despuésdequeaparezcalalista,seleccioneelarchivoquedeseeenlalistaypulse
Aceptarparareproducir.Sinolointerrumpe,sereproduciráncontinuamentetodos
los archivos de audio o vídeo de la misma carpeta.
Mientras reproduce vídeo/audio, puede:
Usarelbotónde4direccioneshaciaarriba/abajoparacambiardecanal;
izquierda/derechaparaajustarelvolumen.
UseelbotóndeSilencioparadeshabilitar/habilitarelsonido.
PulseelbotónAceptarparapausar/reanudarlareproducción.
PulseelbotónAnterioroSiguiente(enelmandoadistancia)paracambiarel
archivo.
PulseelbotónSalirparadetenerlareproducción.
Nota:
Debido al hecho de que hay diferentes formatos de archivos de vídeo, puede que
algunos archivos MPG y AVI no se puedan reproducir o retroceder normalmente.
Para ahorrar energía de la batería, puede habilitar el elemento <Conguración
Conguración del Sistema Apagar pantalla> en las conguraciones del sistema, y
se apagará la retroiluminación LCD al reproducir archivos de audio (MP3).
1.
2.
1)
2)
3)
4)
5)
Reproducir archivos de video/audio
Hay tres pequeños juegos incorporados en el producto para su entretenimiento.
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (juegos)ypodrá
seleccionar el juego que desee probar.
Juegos Objetivo del juego Funcionamiento
BoxMan
Empujalascajasunaauna
hacia los puntos marcados.
Useelbotónde4direccionespara
moverte y empujar las cajas.
Tetris
Cree tantas líneas de bloques
sin espacios como puedas.
Useelbotónde4direccionesarriba
pararotarelobjeto;izquierda/derecha/
abajo para moverlo.
Hit Rat Golpeareltopo.
Uselosbotonesnuméricos(1-9)del
mando a distancia para jugar.
Consejos sobre botones
<4 direcciones> : Seleccionar elemento; cambiar conguración
<Aceptar> : Conrmar la acción de menú
<Salir>: Conguraciones del sistema Selección de función; cancelar la acción de menú
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (conguraciones)y
entraráenelmododeconguracionesdelsistema.
Elemento
principal
Sub-elemento Descripción
Administración
de Canales
ClasicarCanales
Organice los canales por países, en abierto o
alfabéticamente.
EliminarTodos
EliminartodoslosprogramasdeTV/radiodigital
Nota: Después de borrar, necesitará reescanear los
canales de TV/Radio para acceder a los programas.
Búsqueda de
Canales
Búsqueda de
Áreas
Escaneecanalesusandolatabladepaíses
incorporada.
Búsqueda Manual
ElijaelcanalquedeseeypulseAceptarparacomenzar
el escaneado. Cada número de canal tiene una
frecuenciaja.Elanchodebandanormalmentees
7Mó8M.
Búsqueda
automática
Uselosbotonesnuméricosdelmandoadistanciapara
introducirelvalordelafrecuencia.PulseAceptarpara
comenzarelescaneado.
ES
ES
9
ES
ES
Consejos sobre botones
<4 direcciones> Arriba/Abajo: Cambiar archivo; retroceso/avance rápido durante la reproducción.
<4 direcciones> Izquierda/Derecha: Ajustar el volumen del sonido
<Aceptar> : Pausar/Reanudar la reproducción
<Información> : Mostrar información del archivo de vídeo
<Salir>: Detener reproducción; volver al menú de selección de Función
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (película) o
(música)yentraráenlainterfazdelatarjetadememoria.Seleccioneeliconode
latarjetaypulseAceptar,ypodráexplorarlascarpetasdelatarjeta.Silacarpeta
exploradacontienelosarchivosdemedioscorrespondientes,aparecerálalistade
archivos.LosformatosdevídeocompatiblessonMPGyAVI,yelarchivodeaudio
compatible es MP3.
Despuésdequeaparezcalalista,seleccioneelarchivoquedeseeenlalistaypulse
Aceptarparareproducir.Sinolointerrumpe,sereproduciráncontinuamentetodos
los archivos de audio o vídeo de la misma carpeta.
Mientras reproduce vídeo/audio, puede:
Usarelbotónde4direccioneshaciaarriba/abajoparacambiardecanal;
izquierda/derechaparaajustarelvolumen.
UseelbotóndeSilencioparadeshabilitar/habilitarelsonido.
PulseelbotónAceptarparapausar/reanudarlareproducción.
PulseelbotónAnterioroSiguiente(enelmandoadistancia)paracambiarel
archivo.
PulseelbotónSalirparadetenerlareproducción.
Nota:
Debido al hecho de que hay diferentes formatos de archivos de vídeo, puede que
algunos archivos MPG y AVI no se puedan reproducir o retroceder normalmente.
Para ahorrar energía de la batería, puede habilitar el elemento <Conguración
Conguración del Sistema Apagar pantalla> en las conguraciones del sistema, y
se apagará la retroiluminación LCD al reproducir archivos de audio (MP3).
1.
2.
1)
2)
3)
4)
5)
Divertirse con los juegos
Hay tres pequeños juegos incorporados en el producto para su entretenimiento.
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento
(juegos)ypodrá
seleccionar el juego que desee probar.
Juegos Objetivo del juego Funcionamiento
BoxMan
Empujalascajasunaauna
hacia los puntos marcados.
Useelbotónde4direccionespara
moverte y empujar las cajas.
Tetris
Cree tantas líneas de bloques
sin espacios como puedas.
Useelbotónde4direccionesarriba
pararotarelobjeto;izquierda/derecha/
abajo para moverlo.
Hit Rat Golpeareltopo.
Uselosbotonesnuméricos(1-9)del
mando a distancia para jugar.
Conguración del sistema
Consejos sobre botones
<4 direcciones> : Seleccionar elemento; cambiar conguración
<Aceptar> : Conrmar la acción de menú
<Salir>: Conguraciones del sistema Selección de función; cancelar la acción de menú
Enelmenúdeseleccióndefunción,seleccioneelelemento (conguraciones)y
entraráenelmododeconguracionesdelsistema.
Elemento
principal
Sub-elemento Descripción
Administración
de Canales
ClasicarCanales
Organice los canales por países, en abierto o
alfabéticamente.
EliminarTodos
EliminartodoslosprogramasdeTV/radiodigital
Nota: Después de borrar, necesitará reescanear los
canales de TV/Radio para acceder a los programas.
Búsqueda de
Canales
Búsqueda de
Áreas
Escaneecanalesusandolatabladepaíses
incorporada.
Búsqueda Manual
ElijaelcanalquedeseeypulseAceptarparacomenzar
el escaneado. Cada número de canal tiene una
frecuenciaja.Elanchodebandanormalmentees
7Mó8M.
Búsqueda
automática
Uselosbotonesnuméricosdelmandoadistanciapara
introducirelvalordelafrecuencia.PulseAceptarpara
comenzarelescaneado.
10
ES
ES
ES
ES
Elemento
principal
Sub-
elemento
Descripción
Conguración
Conguración
de pantalla
Hora:Habilita/DeshabilitaelrelojdelapantalladeTV.
Descanso de OSD:ConguraeldescansodelaOSD.
Transparencia de la OSD:Conguralatransparenciade
la OSD.
Idioma:ConguraelidiomadelaOSD.
1er Idioma Audio:Congurael1ºidiomadeaudio.
2do Idioma Audio:Congurael2ºidiomadeaudio.
TV
Modo de Visualización:ConguraelsistemadeTVcomo
PALoNTSC.
Relación de Aspecto:Conguralarelacióndeaspecto
como16:9,4:3LB,ó4:3PS.
BrilloConguraelbrillodelapantalladeTV.
Contraste:ConguraelcontrastedelapantalladeTV.
Tonalidad:ConguralatonalidaddelapantalladeTV.
Saturación:ConguralasaturacióndelapantalladeTV.
Cong.del
Sistema
Conguración del EQ:AjustalasconguracionesdelEQ
(Ecualizador).
Efecto de Sonido:Congurarelefectodelsonido.
Pantalla Apagada:EstablecesilaretroiluminaciónLCD
debe estar apagada al reproducir música.
Transiciones:Habilita/Deshabilitalosefectosdela
presentacióndediapositivas.
Brillo del LCD:ConguraelbrillodelaretroiluminaciónLCD.
Área:Congurasulocalizaciónparaelescaneadode
canales.Tengaencuentaquelaconguraciónincorrectadel
áreatendrácomoresultadounatabladecanalesenblanco.
Hora Establecelafechayhora.
Actualización
del Software
Descargar
de SD
Puede guardar nuevo software en la tarjeta de memoria y
actualizarelrmwaredesdelatarjeta.
Nota importante: Asegúrese de que haya alimentación
CA o de que la energía de la batería sea suciente para
al menos 30 minutos de uso. NO apague el producto
mientras se está actualizando, o es muy probable
que quede gravemente dañado y sean necesarias
reparaciones en fábrica.
Predenido Sí/No
Restaurarlasconguracionespredenidodefábrica.
Nota: La tabla de canales quedará vacía. Necesitará
reescanear los canales de TV/Radio para acceder a los
programas.
Versión - Mostrarlainformacióndelaversión.
Conguraciones del Sistema (continuación)
ES
ES
11
ES
ES
Botón Descripción
1
Botónde
encendido
Encender/Apagar
2
EPG/TTX/
Idioma
Funciones que se pueden
usarmientrasveTV
digital.
3
Botónde4
direcciones/
Aceptar
Botones direccionales y
botónAceptar.
4
Reproducir/
Detener/
Retroceder/
Avanzar
Botones de control
mientras reproduce
archivosdevídeo/audio
5
Acercar
zoom/
Alejarzoom
Funciones que se pueden
usarmientrasexplora
una foto.
6
Anterior/
Siguiente
Reproducirarchivo/foto
anterior o siguiente.
7
Teclado
numérico
Introduce el número de
canal.
8
BotónSalir
Cancelaracción;volvera
la pantalla anterior.
9
BotónMenú
Volveralmenúde
seleccióndefunciones.
10
Botónde
Silencio
Habilita/Deshabilitael
sonido.
11
Botónde
información
Muestrainformaciónde
los medios activos.
12
Botónde
TV/Radio
CambiarentreTVdigitaly
radio digital.
Asegúrese de extraer
el aislador de la
batería antes de usar
el mando a distancia.
Mando a distancia
Apéndice
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
ES
ES
ES
ES
Elemento Especicaciones
Tamaño del panel LCD TFT de 7 pulgadas
Resolucióndelpanel RGBde800x480píxeles(ÁreaActiva:152,4x91,5mm)
Relacióndeaspecto(panel) 16:9
Formatos de fotografía JPEG
Resoluciónmáxima 12megapíxeles
Efectofotográco Sí(variasconguraciones)
Tarjetadememoriaexterna SD,SDHC,MMC(hasta32GB)
TVDVB-T Sí(SeñalDVB-TRF)
ResolucióndeTV 720P
EscaneadoAutomáticode
Canales
Teletexto/EPG/Subtítulos
ReproduccióndeVídeo Sí(MPGyAVI)
ReproduccióndeMúsica Sí (MP3)
SalidaAV
Mando a Distancia
FuentedeAlimentaciónExterna EntradadeCA:110-240V+/-10%,50/60Hz,5V,2A
Nota: Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Resolución de problemas
Problema Causa Solución
Elindicadorde
alimentaciónnoestá
iluminado.
Laalimentaciónestá
apagada o el indicador
dealimentaciónestá
averiado.
CompruebesieladaptadordeCA
estábienconectadoylafuentede
alimentaciónfuncionacorrectamente.
Nohayinterfazde
conguración.
EladaptadordeCAno
estábienconectado
o no proporciona
laalimentación
correctamente.
CompruebesieladaptadordeCA
estábienconectadoyasegúrese
dequeelproductoestáencendido
correctamente.
Sepuedeverlainterfaz
de inicio pero no se
puede reproducir
(cuando hay una tarjeta
insertada).
Latarjetanoestá
correctamente insertada,
estádañadaonoes
totalmente compatible.
Inserte la tarjeta correctamente,
formatéela antes de copiar archivos o
reemplácelaporotranueva.
Elordendelosarchivos
de imagen no es el que
deseo.
Elordendelosarchivos
se establece por el
nombre. Los números
tienenunaprioridadmás
alta que las letras.
Cambie el nombre de los archivos.
NosepuedeverlaTV
digital (cuando la antena
estáconectada).
1)Larecepciónesdébil.
2) La tabla de canales de
TVestávacía.
1)Muevalaantenamáscercade
la ventana y continúe ajustando la
posiciónparaunamejorrecepción.
2) Necesita escanear los canales
antesdeusarlo.Asegúresedequela
conguracióndeáreasealacorrecta
antes de escanear.
Aviso sobre la tarjeta de memoria:Dado que hay muchas marcas de tarjetas de
memoria, por favor, compruebe la compatibilidad en el momento en el que adquiera
lastarjetasdememoria.Esteproductonoescompatiblecontarjetaspirata.Si
latarjetadememoriaestábieninsertadaylainterfazdeinicioapareceperoel
producto no puede leer dicha tarjeta, por favor, apague y reinicie el producto o
formatee la tarjeta y vuelva a copiar los archivos.
Apéndice
U wordt gewaarschuwd dat iedere wijziging of aanpassing aan het apparaat die niet uitdrukkelijk is
goedgekeurd door de instantie die verantwoordelijk is voor compliantie, kan leiden tot een ontzegging van
uw bevoegdheid een dergelijk apparaat te gebruiken.
Als het einde van de levensduur van het
product is bereikt, moet u alle mogelijke
componenten recyclen. Batterijen en
oplaadbare batterijen mogen niet bij het
huishoudelijke afval worden gegooid. Lever ze
af bij uw lokale dienst voor recycling. Samen
kunnen we helpen bij de bescherming van het
milieu.
Welkom:
Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product.
We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u
jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop.
Veiligheidsrichtlijnen:
1. Plaats het product op een plat oppervlak. Wanneer de lijst ergens tegenaan stoot of op de
grond valt, kan deze schade oplopen.
2. Bescherm dit product tegen damp. Wanneer er damp of vloeistof in het product terechtkomt,
kan dit schade veroorzaken.
3. Het scherm (LCD-paneel) van dit product is gemaakt van glas. Dit kan gemakkelijk worden
beschadigd door overmatige externe druk of scherpe objecten.
4. Duw nooit op het LCD, anders kan het schade oplopen. Als er vloeibaar kristal lekt, moet u
dit onmiddellijk opruimen met zeep en water.
5. Dit product ondersteunt hot-plug-aansluiting van geheugenkaarten. Om de geheugenkaart of
andere apparaten te beschermen, raden wij u echter aan het product uit te schakelen voordat
u een geheugenkaart plaatst/verwijdert.
6. Gebruik altijd de voedingsadapter die door de fabrikant is geleverd om uw veiligheid en een
goede weergave te garanderen.
7. Als u het scherm wilt schoonmaken, moet u het eerst loskoppelen van de netstroom. Gebruik
daarna een licht bevochtigde, zachte doek om het schoon te maken. Gebruik nooit alcohol,
benzine of andere chemische bestanddelen.
8. Om de normale werking van dit product te garanderen en ongevallen te voorkomen, mag u
dit product niet gebruiken of bewaren in de volgende omstandigheden: een omgeving met
een te hoge/lage temperatuur; plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of een langdurige
blootstelling aan zonlicht; slechte omstandigheden zoals het blootstellen aan krachtige
schokken.
9. Tijdens het gebruik kan dit product wat warm worden. Dit is normaal.
10. Volgens de fabrikant is een foutpercentage van 0,01% voor het totale aantal pixels
toelaatbaar voor het kleuren-LCD. Wij danken u voor uw begrip.
11. De product- en gebruikershandleiding zijn beide onderhevig aan verdere verbeteringen of
aanvullingen zonder extra kennisgeving.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
NL
NL
2
NL
NL
NL
NL
Productoverzicht
Aan de slag
Luidspreker
IR-ontvanger
SD/SDHC/MMC-
kaartsleuf
Links Rechts
Omhoog
Omlaag
LED-indicator
Voedingsknop ( )
Knop TV/Radio
4-richtingsknop/OK
Knop Menu
Knop Dempen
Knop Informatie
Knop Afsluiten
Antenne-aansluiting
(SMA-type)
OK/Enter
4-wegsknop/OK
Voet
Gelijkstroomingang (5V 2A)
Aansluiting oortelefoon
AV-uitgang
LCD-scherm
Decoratielijst
Sluit het ene uiteinde van de
bijgeleverde voedingskabel aan
op de gelijkstroomingang en sluit
vervolgens de voedingsadapter
aan op een stopcontact.
De ingebouwde batterij wordt
onmiddellijk opgeladen nadat
de wisselstroom is aangesloten.
Wanneer de voeding is
uitgeschakeld, zal de LED groen
oplichten wanneer de batterij
volledig is opgeladen.
Opmerking: Voor de beste prestaties van de batterij, raden wij u aan de batterij volledig
op te laden na de aankoop.
NL
NL
3
NL
NL
Kennismaken met het product
Dit product wordt geleverd met de volgende functies:
Weergeven/herhalen van de diavoorstelling met verschillende overgangseffecten.
Ondersteunt foto's in JPEG-indeling
Ondersteunt digitale tv en digitale radio (gratis tv, DVB-T)
Ondersteunt videoweergave (MPG & AVI)
Ondersteunt muziekweergave (MP3)
Ondersteunt SD-, SDHC- en MMC-kaart
Biedt meerdere games voor uw amusement
Ondersteunt afstandbediening
Technische specicaties
Ingangsvermogen van voedingsadapter: AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
Ingangsspanning van dit apparaat: +5V gelijkstroom / 2A
Stroomverbruik: 5W
Foto-indeling: JPEG (YUV-code); 12 miljoen pixels max
Resolutie van LCD (Liquid Crystal Display): 800×480 pixels
Effectief weergavegebied: 152,4 x 91,5 mm
Ontvangend tv-signaal: DVB-T RF-signaal
Aansluiten op wisselstroom/ batterij opladen
Sluit het ene uiteinde van de
bijgeleverde voedingskabel aan
op de gelijkstroomingang en sluit
vervolgens de voedingsadapter
aan op een stopcontact.
De ingebouwde batterij wordt
onmiddellijk opgeladen nadat
de wisselstroom is aangesloten.
Wanneer de voeding is
uitgeschakeld, zal de LED groen
oplichten wanneer de batterij
volledig is opgeladen.
Opmerking: Voor de beste prestaties van de batterij, raden wij u aan de batterij volledig
op te laden na de aankoop.
4
NL
NL
NL
NL
Gebruik de 4-richtingsknop om het selectievenster te verplaatsen. Druk op de knop
OK wanneer het gewenste item is gemarkeerd om uw keuze te bevestigen.
De functies in een oogopslag:
Functie Beschrijving Opmerking
Foto/Diavoorstelling Bladeren door foto's of de diavoorstelling
afspelen.
Geheugenkaart vereist.
Digitale tv/radio Geniet van het digitale tv/radioprogramma. -
Film Videobestanden (MPG & AVI) afspelen. Geheugenkaart vereist.
Muziek MP3-muziek afspelen. Geheugenkaart vereist.
Spel Bijgeleverde spelletjes spelen. -
Instellingen De systeeminstellingen wijzigen. -
Opmerking: Om vanaf een modus terug te keren naar de interface voor de functieselectie,
drukt u op de knop Menu of drukt u herhaaldelijk op de knop Afsluiten.
De antenne installeren
Sluit de antenne aan op de
antenneaansluiting. Trek vervolgens de
antenne uit en stel de stand af voor de
beste ontvangst.
Als u de antenne hoger moet plaatsen
of het venster wilt sluiten voor een
betere ontvangst, kunt u de uitgetrokken
antenne gebruiken. De uitgetrokken
antenne wordt geleverd met een
magnetische voet. Hierdoor kunt u de
antenne bevestigen aan een metalen
oppervlak voor een beter signaal.
In-/uitschakelen
Druk 1 seconde op de voedingsknop om in
te schakelen. Wanneer de wisselstroom is
aangesloten, licht de LED-indicator op.
Om de voeding uit te schakelen, houdt u de
voedingsknop gedurende 1 seconde ingedrukt.
Uw geheugenkaart gebruiken
Om een geheugenkaart te plaatsen, duwt
u voorzichtig tegen de kaart tot deze de
onderkant van de sleuf raakt. Om de
geheugenkaart te verwijderen, duwt u
voorzichtig tegen de kaart tot deze uit de sleuf
springt. Trek vervolgens de kaart uit de sleuf.
Opmerking:
Dit product ondersteunt SD/SDHC/MMC-kaarten met een capaciteit tot 32 GB.
Controleer of de geheugenkaart niet ongeldig of beschadigd is voordat u de kaart
gebruikt.
1)
2)
LED-indicator
Voedingsknop
SD/SDHC/MMC
Uitgetrokken antenne
NL
NL
5
NL
NL
Gebruik de 4-richtingsknop om het selectievenster te verplaatsen. Druk op de knop
OK wanneer het gewenste item is gemarkeerd om uw keuze te bevestigen.
De functies in een oogopslag:
Functie Beschrijving Opmerking
Foto/Diavoorstelling Bladeren door foto's of de diavoorstelling
afspelen.
Geheugenkaart vereist.
Digitale tv/radio Geniet van het digitale tv/radioprogramma. -
Film Videobestanden (MPG & AVI) afspelen. Geheugenkaart vereist.
Muziek MP3-muziek afspelen. Geheugenkaart vereist.
Spel Bijgeleverde spelletjes spelen. -
Instellingen De systeeminstellingen wijzigen. -
Opmerking: Om vanaf een modus terug te keren naar de interface voor de functieselectie,
drukt u op de knop Menu of drukt u herhaaldelijk op de knop Afsluiten.
Functies en bewerkingen
Starten
Wanneer het product opstart, wordt de interface voor de functieselectie weergegeven
op het scherm.
Foto/Diavoorstelling Film
Muziek Instellingen
Digitale tv/radio
Spel
6
NL
NL
NL
NL
Knoptip
<4-wegs> : Foto selecteren; links/rechts: foto wijzigen; omhoog/omlaag: foto draaien
<OK> : Bevestigen; Eén foto Diavoorstelling; diavoorstelling pauzeren/hervatten
<Informatie> : foto-informatie weergeven
<Afsluiten> : Eén foto/diavoorstelling Miniatuurweergave Functieselectie
Selecteer het item (foto) in het functieselectiemenu. Hierdoor wordt de
geheugenkaartinterface geopend. Selecteer het kaartpictogram en druk op OK. U
kunt vervolgens bladeren door de mappen op de kaart. Wanneer u een map opent
die foto's bevat, wordt de miniatuurweergave van de foto's geopend.
Eén foto / Diavoorstelling
<OK>
Diavoorstelling
<OK>
<Afsluiten>
Eén foto
Indexweergave
<Afsluiten>
Indexweergave:
Gebruik de vier-richtingsknop om een gewenste
foto te selecteren en druk op de knop OK om te
bladeren.
Eén foto:
Gebruik de 4-wegsknop links/rechts om door
foto's te bladeren.
Gebruik de 4-wegsknop omhoog/omlaag om
de foto rechtsom of linksom te draaien.
Druk op OK om de diavoorstelling te starten.
Autospeel:
Gebruik de 4-wegsknop links/rechts om door
foto's te bladeren.
Gebruik de 4-wegsknop omhoog/omlaag om
de foto rechtsom of linksom te draaien.
Druk op de knop OK om de diavoorstelling te
pauzeren/hervatten.
Knoptip
<4-wegs> omhoog/omlaag: Kanaal schakelen
<4-wegs> links/rechts: Het geluidsvolume aanpassen.
<OK> : Snellijst kanalen; handeling bevestigen
<Informatie> : Het tv-infomenu openen (ondertitel, taal, EPG, enz.)
<Afsluiten> : vorig kanaal; handeling annuleren
Selecteer het item (digitale tv) in het functieselectiemenu. Hierdoor wordt de
modus voor digitale tv/radio geopend.
Als dit de eerste keer is dat u de tv-functie gebruikt of als u reist tussen verschillende
landen, volg dan deze stappen om de digitale tv-kanalen te scannen/vernieuwen:
Druk op de knop Menu om terug te keren naar het menu voor de functieselectie en
selecteer het item (instellingen).
Selecteer in het onderliggende menu het item <Instelling Systeeminstelling
Gebied> om uw locatie in te stellen.
Keer terug naar het hoofdmenu voor de systeeminstellingen en selecteer het item
<Kanaal zoeken Gebied zoeken>.
De zoekactie wordt gestart. Wacht tot het zoeken is voltooid.
De kanalen kunnen worden opgeslagen nadat het scannen is voltooid. Daarna kunt u
naar de digitale tv-modus schakelen en digitale tv bekijken.
Opmerking: Wij raden u aan het scannen uit te voeren in een open gebied met een goede
ontvangst. Zorg dat de antenne goed is geïnstalleerd of gebruik in de plaats daarvan de
uitgetrokken antenne.
1)
2)
3)
4)
5)
Terwijl u digitale tv kijkt, kunt u:
De 4-wegsknop omhoog/omlaag gebruiken om te schakelen tussen kanalen;
links/rechts om het volume te regelen.
Gebruik de knop Dempen om het geluid in/uit te schakelen.
Druk op de knop Informatie om de ondertitel*, multi-audio*, TTX*, EPG
(Electronische programmagids) of programma-informatie te selecteren.
* Beschikbaarheid is afhankelijk van leverancier van inhoud.
Druk op de knop Menu om terug te keren naar de interface voor de
funciteselectie.
Digitale radio
Terwijl u kanalen scant, worden digitale
radioprogramma's ook toegevoegd aan de
kanalentabel als ze beschikbaar zijn. Digitale
radioprogramma's lijken op digitale tv-
programma's, met die uitzondering dat ze alleen
audio-inhoud bevatten.
Om digitale radio te beluisteren, drukt u op de
knop TV/radio terwijl u digitale tv kijkt. Druk
opnieuw op dezelfde knop om terug te schakelen
naar het digitale tv-scherm.
1)
2)
3)
4)
Opmerking: Wanneer u naar één foto bladeren, kunt u de knoppen voor het in/uitzoomen
op de afstandsbediening gebruiken om de weergave te vergroten/verkleinen.
NL
NL
7
NL
NL
Knoptip
<4-wegs> : Foto selecteren; links/rechts: foto wijzigen; omhoog/omlaag: foto draaien
<OK> : Bevestigen; Eén foto Diavoorstelling; diavoorstelling pauzeren/hervatten
<Informatie> : foto-informatie weergeven
<Afsluiten> : Eén foto/diavoorstelling Miniatuurweergave Functieselectie
Selecteer het item (foto) in het functieselectiemenu. Hierdoor wordt de
geheugenkaartinterface geopend. Selecteer het kaartpictogram en druk op OK. U
kunt vervolgens bladeren door de mappen op de kaart. Wanneer u een map opent
die foto's bevat, wordt de miniatuurweergave van de foto's geopend.
Genieten van digitale tv/radioprogramma's
Knoptip
<4-wegs> omhoog/omlaag: Kanaal schakelen
<4-wegs> links/rechts: Het geluidsvolume aanpassen.
<OK> : Snellijst kanalen; handeling bevestigen
<Informatie> : Het tv-infomenu openen (ondertitel, taal, EPG, enz.)
<Afsluiten> : vorig kanaal; handeling annuleren
Selecteer het item (digitale tv) in het functieselectiemenu. Hierdoor wordt de
modus voor digitale tv/radio geopend.
Als dit de eerste keer is dat u de tv-functie gebruikt of als u reist tussen verschillende
landen, volg dan deze stappen om de digitale tv-kanalen te scannen/vernieuwen:
Druk op de knop Menu om terug te keren naar het menu voor de functieselectie en
selecteer het item (instellingen).
Selecteer in het onderliggende menu het item <Instelling Systeeminstelling
Gebied> om uw locatie in te stellen.
Keer terug naar het hoofdmenu voor de systeeminstellingen en selecteer het item
<Kanaal zoeken Gebied zoeken>.
De zoekactie wordt gestart. Wacht tot het zoeken is voltooid.
De kanalen kunnen worden opgeslagen nadat het scannen is voltooid. Daarna kunt u
naar de digitale tv-modus schakelen en digitale tv bekijken.
Opmerking: Wij raden u aan het scannen uit te voeren in een open gebied met een goede
ontvangst. Zorg dat de antenne goed is geïnstalleerd of gebruik in de plaats daarvan de
uitgetrokken antenne.
1)
2)
3)
4)
5)
Terwijl u digitale tv kijkt, kunt u:
De 4-wegsknop omhoog/omlaag gebruiken om te schakelen tussen kanalen;
links/rechts om het volume te regelen.
Gebruik de knop Dempen om het geluid in/uit te schakelen.
Druk op de knop Informatie om de ondertitel*, multi-audio*, TTX*, EPG
(Electronische programmagids) of programma-informatie te selecteren.
* Beschikbaarheid is afhankelijk van leverancier van inhoud.
Druk op de knop Menu om terug te keren naar de interface voor de
funciteselectie.
Digitale radio
Terwijl u kanalen scant, worden digitale
radioprogramma's ook toegevoegd aan de
kanalentabel als ze beschikbaar zijn. Digitale
radioprogramma's lijken op digitale tv-
programma's, met die uitzondering dat ze alleen
audio-inhoud bevatten.
Om digitale radio te beluisteren, drukt u op de
knop TV/radio terwijl u digitale tv kijkt. Druk
opnieuw op dezelfde knop om terug te schakelen
naar het digitale tv-scherm.
1)
2)
3)
4)
Knop
TV/Radio
8
NL
NL
NL
NL
Knoptip
<4-wegs> omhoog/omlaag: Bestand schakelen; snel achteruit/vooruitspoelen tijdens het afspelen
<4-wegs> links/rechts: Het geluidsvolume aanpassen.
<OK> : Het afspelen pauzeren/hervatten
<Informatie> : Videobestandsinfo weergeven
<Afsluiten> : Afspelen stoppen; terugkeren naar het functieselectiemenu
Selecteer het item (lm) of (muziek) in het functieselectiemenu. Hierdoor
wordt de geheugenkaartinterface geopend. Selecteer het kaartpictogram en druk op
OK. U kunt vervolgens bladeren door de mappen op de kaart. Als de gezochte map
overeenkomende mediabestanden bevat, wordt de bestandslijst weergegeven. De
ondersteunde video-indelingen zijn MPG en AVI en de ondersteunde audio-indeling
is MP3.
Nadat de bestandslijst wordt weergegeven, selecteert u het gewenste bestand in
de lijst en drukt u op OK om het af te spelen. Als u het afspelen niet onderbreekt,
worden alle video- of audiobestanden in dezelfde map.
Tijdens het afspelen van video/audio, kunt u het volgende:
De 4-wegsknop omhoog/omlaag gebruiken om snel achteruit of vooruit te spelen;
links/rechts om het volume te regelen.
Gebruik de knop Dempen om het geluid in/uit te schakelen.
Druk op OK om het afspelen te pauzeren/hervatten.
Druk op de knop Vorige of Volgende (op de afstandsbediening) om te schakelen
tussen bestanden.
Druk op de knop Afsluiten om het afspelen te stoppen.
Opmerking:
Vanwege de verschillende indelingen van videobestanden, zullen sommige MPG- en
AVI-bestanden mogelijk niet normaal kunnen worden afgespeeld of teruggespoeld.
Om batterijvermogen te sparen kunt u het item <Instelling Systeeminstelling
Beeldscherm UIT> selecteren in de systeeminstellingen. De LCD-
achtergrondverlichting wordt uitgeschakeld wanneer de audiobestanden (MP3) worden
afgespeeld.
1.
2.
1)
2)
3)
4)
5)
Video/audiobestanden afspelen
Het product bevat 3 kleine spelletjes voor uw amusement. Selecteer het item
(spel) in het menu voor de functieselecti. U kunt nu het spel dat u wilt spelen
selecteren.
Spel Doel van het spel Bediening
Box Man
Duw de vakjes één voor één
naar de gemarkeerde locaties.
Gebruik de 4-wegsknop om de vakjes
te verplaatsen en te duwen.
Tetris
Maak zoveel mogelijk rijen
blokjes zonder open vakjes
te laten.
Gebruik de 4-wegsknop: omhoog om
het object te draaien; links/rechts/
omlaag om te verplaatsen.
Hit Rat Mep op de mol.
Gebruik de cijfertoetsen (1-9) op de
afstandsbediening om te spelen.
Knoptip
<4-wegs> Item selecteren; instelling wijzigen
<OK> : Handeling bevestigen
<Afsluiten> : Systeeminstellingen Functieselectie; handeling annuleren
Selecteer het item (instellingen) in het functieselectiemenu. Hierdoor gaat u naar
de modus voor de systeeminstellingen.
Hoofditem Subitem Beschrijving
Kanaalbeheer
Kanalen
sorteren
Sorteer kanalen op land, op gratis uitzendingen of
alfabetisch.
Verwijder alle
Alle digitale tv- of radioprogramma's verwijderen.
Opmerking: Na het verwijderen moet u de
tv/radiokanalen opnieuw scannen om toegang te
krijgen tot de programma's.
Kanalen
zoeken
Gebied zoeken Kanalen scannen met de ingebouwde landentabel.
Manueel zoeken
Kies het gewenste kanaal en druk op OK om het
scannen te starten. Elke kanaalnummer heeft een vaste
frequentie. De bandbreedte is doorgaans 7M of 8M.
Auto zoeken
Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening om
de frequentiewaarde in te voeren. Druk op OK om het
scannen te starten.
NL
NL
9
NL
NL
Knoptip
<4-wegs> omhoog/omlaag: Bestand schakelen; snel achteruit/vooruitspoelen tijdens het afspelen
<4-wegs> links/rechts: Het geluidsvolume aanpassen.
<OK> : Het afspelen pauzeren/hervatten
<Informatie> : Videobestandsinfo weergeven
<Afsluiten> : Afspelen stoppen; terugkeren naar het functieselectiemenu
Selecteer het item (lm) of (muziek) in het functieselectiemenu. Hierdoor
wordt de geheugenkaartinterface geopend. Selecteer het kaartpictogram en druk op
OK. U kunt vervolgens bladeren door de mappen op de kaart. Als de gezochte map
overeenkomende mediabestanden bevat, wordt de bestandslijst weergegeven. De
ondersteunde video-indelingen zijn MPG en AVI en de ondersteunde audio-indeling
is MP3.
Nadat de bestandslijst wordt weergegeven, selecteert u het gewenste bestand in
de lijst en drukt u op OK om het af te spelen. Als u het afspelen niet onderbreekt,
worden alle video- of audiobestanden in dezelfde map.
Tijdens het afspelen van video/audio, kunt u het volgende:
De 4-wegsknop omhoog/omlaag gebruiken om snel achteruit of vooruit te spelen;
links/rechts om het volume te regelen.
Gebruik de knop Dempen om het geluid in/uit te schakelen.
Druk op OK om het afspelen te pauzeren/hervatten.
Druk op de knop Vorige of Volgende (op de afstandsbediening) om te schakelen
tussen bestanden.
Druk op de knop Afsluiten om het afspelen te stoppen.
Opmerking:
Vanwege de verschillende indelingen van videobestanden, zullen sommige MPG- en
AVI-bestanden mogelijk niet normaal kunnen worden afgespeeld of teruggespoeld.
Om batterijvermogen te sparen kunt u het item <Instelling Systeeminstelling
Beeldscherm UIT> selecteren in de systeeminstellingen. De LCD-
achtergrondverlichting wordt uitgeschakeld wanneer de audiobestanden (MP3) worden
afgespeeld.
1.
2.
1)
2)
3)
4)
5)
Spelletjes spelen
Het product bevat 3 kleine spelletjes voor uw amusement. Selecteer het item
(spel) in het menu voor de functieselecti. U kunt nu het spel dat u wilt spelen
selecteren.
Spel Doel van het spel Bediening
Box Man
Duw de vakjes één voor één
naar de gemarkeerde locaties.
Gebruik de 4-wegsknop om de vakjes
te verplaatsen en te duwen.
Tetris
Maak zoveel mogelijk rijen
blokjes zonder open vakjes
te laten.
Gebruik de 4-wegsknop: omhoog om
het object te draaien; links/rechts/
omlaag om te verplaatsen.
Hit Rat Mep op de mol.
Gebruik de cijfertoetsen (1-9) op de
afstandsbediening om te spelen.
Systeeminstellingen
Knoptip
<4-wegs> Item selecteren; instelling wijzigen
<OK> : Handeling bevestigen
<Afsluiten> : Systeeminstellingen Functieselectie; handeling annuleren
Selecteer het item (instellingen) in het functieselectiemenu. Hierdoor gaat u naar
de modus voor de systeeminstellingen.
Hoofditem Subitem Beschrijving
Kanaalbeheer
Kanalen
sorteren
Sorteer kanalen op land, op gratis uitzendingen of
alfabetisch.
Verwijder alle
Alle digitale tv- of radioprogramma's verwijderen.
Opmerking: Na het verwijderen moet u de
tv/radiokanalen opnieuw scannen om toegang te
krijgen tot de programma's.
Kanalen
zoeken
Gebied zoeken Kanalen scannen met de ingebouwde landentabel.
Manueel zoeken
Kies het gewenste kanaal en druk op OK om het
scannen te starten. Elke kanaalnummer heeft een vaste
frequentie. De bandbreedte is doorgaans 7M of 8M.
Auto zoeken
Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening om
de frequentiewaarde in te voeren. Druk op OK om het
scannen te starten.
10
NL
NL
NL
NL
Hoofditem Subitem Beschrijving
Conguratie
Beeldscherminstelling
Tijd: de klok op het tv-scherm in/uitschakelen.
OSD Timeout: stel de tijd in voor de OSD-
weergave.
OSD-transparantie: stel de OSD-transparantie in.
Taal: Stel de OSD-taal in.
1e audiotaal: stel de 1e audiotaal in.
2e audiotaal: stel de 2e audiotaal in.
TV
Weergavemodus: Stel het tv-systeem in op PAL
of NTSC.
Beeldverhouding: Stel de beeldverhouding in op
16:9, 4:3LB of 4:3PS.
Helderheid:
stel de helderheid van het tv-scherm in.
Contrast: stel het contrast van het tv-scherm in.
Tint: stel de tint van het tv-scherm in.
Saturatie:
stel de verzadiging van het tv-scherm in.
Systeeminstelling
EQ instelling: stel de EQ-instelling.
Geluidseffect: stel het geluidseffect in.
Beeldscherm UIT: stel deze optie in om de LCD-
achtergrondverlichting uit te schakelen tijdens het
afspelen van muziek.
Beeld Effect: schakelt effecten voor de
diavoorstelling in/uit.
LCD-helderheid: Stel de helderheid in voor de
LCD-achtergrondverlichting.
Gebied: Stel uw locatie voor het scannen van
kanalen in. Een onjuiste gebiedsinstelling zal
resulteren in een blanco kanalentabel.
Tijd Hiermee stelt u de datum en tijd in.
Softwareverbetering
Downloaden van SD
U kunt nieuwe software opslaan op de
geheugenkaart en een upgrade van de rmware
uitvoeren vanaf de kaart.
Belangrijke opmerking: controleer of er
wisselstroom wordt geleverd of als er
voldoende batterijvermogen is voor minstens
30 minuten gebruik. Schakel het product NIET
uit tijdens het uitvoeren van een upgrade,
anders bestaat een grote kans op ernstige
schade en zal fabrieksonderhoud vereist zijn.
Fabriekinstelling
(Standaard)
Ja/Nee
De standaard fabrieksinstellingen herstellen.
Opmerking: de kanalentabel zal leeg zijn. U
moet de tv/radiokanalen opnieuw scannen om
toegang te krijgen tot de programma's.
Versie - Versie-informatie weergeven.
Systeeminstellingen (vervolg)
NL
NL
11
NL
NL
Knop Beschrijving
1
Voedingsknop In-/uitschakelen.
2
EPG/TTX/Taal
Bruikbare functies
tijdens het bekijken van
digitale tv.
3
4-wegsknop/
OK
Richtingsknoppen en
knop OK.
4
Afspelen/
Stoppen/
Terugspoelen/
Vooruitspoelen
Bedieningsknoppen
tijdens het afspelen van
video/audiobestanden.
5
Inzoomen/
Uitzoomen
Functie die kunnen
worden gebruikt tijdens
het zoeken van een foto.
6
Vorige/
Volgende
Het vorige of volgende
bestand/foto weergeven.
7
Cijfertoetsen
Voer het kanaalnummer
in.
8
Knop Afsluiten
Actie annuleren;
terugkeren naar vorig
scherm.
9
Knop Menu
Terug naar menu voor
functieselectie.
10
Knop Dempen Geluid in-/uitschakelen.
11
Knop
Informatie
Informatie van de media
in actie weergeven.
12
Knop TV/
Radio
Schakelen tussen digitale
tv en digitale radio.
Zorg dat de batterij-
isolator is verwijderd
voordat u de
afstandsbediening
gebruikt.
Afstandsbediening
Bijlage
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
NL
NL
NL
NL
Item Specicaties
Beeldschermgrootte 7" TFT LCD
Beeldschermresolutie 800x480 pixels RGB (actief gebied: 152,4 x 91,5 mm)
Beeldverhouding (beeldscherm) 16:9
Fotoformaat JPEG
Max. resolutie 12 megapixels
Foto-effect Ja (verschillende instellingen)
Externe geheugenkaart SD, SDHC, MMC (tot 32GB)
DVB-T TV Ja (DVB-T RF-signaal)
Tv-resolutie 720P
Automatisch kanalen scannen Ja
Teletekst / EPG/ Ondertiteling Ja
Videoweergave Ja (MPG & AVI)
Muziekweergave Ja (MP3)
AV-uitgang Ja
Afstandsbediening Ja
Externe voeding Wisselstroomingang: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Opmerking: De specicaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande
kennisgeving.
Probleemoplossing
Probleem Oorzaak Oplossing
De voedingsindicator is
niet opgelicht
De voeding is
uitgeschakeld of de
voedingsindicator is
defect.
Controleer of de wisselstroomadapter
goed is aangesloten en of de voeding
normaal werkt.
Geen opstartinterface.
De wisselstroomadapter
is niet goed aangesloten
of de voeding werkt niet
normaal.
Controleer of de wisselstroomadapter
goed is aangesloten en of het product
normaal stroom krijgt.
De opstartinterface is
zichtbaar, maar ik kan
niets afspelen (wanneer
een kaart is geplaatst).
De kaart is niet correct
geplaatst of de kaart
is beschadigd of niet
volledig compatibel.
Plaats de kaart op de juiste manier,
formatteer de kaart voordat u
bestanden kopieert of plaats een
nieuwe kaart.
De bestanden staan niet
in de gewenste volgorde.
De bestanden
zijn gesorteerd op
bestandsnaam. Cijfers
hebben een hogere
prioriteit dan letters.
Wijzig de naam van de bestanden.
Kan geen digitale tv
kijken (wanneer de
antenne is aangesloten).
1) De ontvangst is zwak.
2) De tabel met tv-
kanalen is leeg.
1) Plaats de antenne dichter bij het
venster en blijf de positie aanpassen
voor de beste ontvangst.
2) U moet de kanalen scannen
voordat u ze gebruikt. Controleer of
de gebiedsinstelling correct is voordat
u begint te scannen.
Opmerking over geheugenkaarten: Omdat er verschillende merken van
geheugenkaarten bestaan, moet u de compatibiliteit meteen controleren op de plaats
waar u de geheugenkaart aanschaft. Dit product ondersteunt geen piratenkaarten.
Als de geheugenkaart correct is geplaatst en de opstartinterface wordt weergegeven,
maar het product de kaart niet kan lezen, moet u het product uitschakelen en
opnieuw opstarten of de kaart formatteren en de bestanden opnieuw kopiëren.
Bijlage
NL
NL
13
NL
NL
Specicaties
Bijlage
Item Specicaties
Beeldschermgrootte 7" TFT LCD
Beeldschermresolutie 800x480 pixels RGB (actief gebied: 152,4 x 91,5 mm)
Beeldverhouding (beeldscherm) 16:9
Fotoformaat JPEG
Max. resolutie 12 megapixels
Foto-effect Ja (verschillende instellingen)
Externe geheugenkaart SD, SDHC, MMC (tot 32GB)
DVB-T TV Ja (DVB-T RF-signaal)
Tv-resolutie 720P
Automatisch kanalen scannen Ja
Teletekst / EPG/ Ondertiteling Ja
Videoweergave Ja (MPG & AVI)
Muziekweergave Ja (MP3)
AV-uitgang Ja
Afstandsbediening Ja
Externe voeding Wisselstroomingang: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Opmerking: De specicaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande
kennisgeving.
Probleem Oorzaak Oplossing
De voedingsindicator is
niet opgelicht
De voeding is
uitgeschakeld of de
voedingsindicator is
defect.
Controleer of de wisselstroomadapter
goed is aangesloten en of de voeding
normaal werkt.
Geen opstartinterface.
De wisselstroomadapter
is niet goed aangesloten
of de voeding werkt niet
normaal.
Controleer of de wisselstroomadapter
goed is aangesloten en of het product
normaal stroom krijgt.
De opstartinterface is
zichtbaar, maar ik kan
niets afspelen (wanneer
een kaart is geplaatst).
De kaart is niet correct
geplaatst of de kaart
is beschadigd of niet
volledig compatibel.
Plaats de kaart op de juiste manier,
formatteer de kaart voordat u
bestanden kopieert of plaats een
nieuwe kaart.
De bestanden staan niet
in de gewenste volgorde.
De bestanden
zijn gesorteerd op
bestandsnaam. Cijfers
hebben een hogere
prioriteit dan letters.
Wijzig de naam van de bestanden.
Kan geen digitale tv
kijken (wanneer de
antenne is aangesloten).
1) De ontvangst is zwak.
2) De tabel met tv-
kanalen is leeg.
1) Plaats de antenne dichter bij het
venster en blijf de positie aanpassen
voor de beste ontvangst.
2) U moet de kanalen scannen
voordat u ze gebruikt. Controleer of
de gebiedsinstelling correct is voordat
u begint te scannen.
Opmerking over geheugenkaarten: Omdat er verschillende merken van
geheugenkaarten bestaan, moet u de compatibiliteit meteen controleren op de plaats
waar u de geheugenkaart aanschaft. Dit product ondersteunt geen piratenkaarten.
Als de geheugenkaart correct is geplaatst en de opstartinterface wordt weergegeven,
maar het product de kaart niet kan lezen, moet u het product uitschakelen en
opnieuw opstarten of de kaart formatteren en de bestanden opnieuw kopiëren.
Avisa-se que qualquer alteração ou modicações ao equipamento, não expressamente aprovadas pela parte
responsável pelo cumprimento, pode anular a sua autoridade para operar tal equipamento.
Quando desejar desfazer-se do produto, por
favor recicle todos os componentes possíveis.
As baterias e pilhas
recarregáveis não devem ser eliminadas
juntamente com o lixo doméstico! Por
favor recicle-as num ponto de recolha de
reciclagem. Juntos, podemos ajudar a
proteger o ambiente.
Bem-vindo:
Caro utilizador, obrigado por ter comprado este produto.
Investimos muito tempo e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o
sirva durante muitos anos sem problemas.
Normas de Segurança:
1. Coloque o produto numa superfície plana. Qualquer choque ou queda ao solo poderá
danicar o produto.
2. Este produto deve estar protegido da humidade e irá danicar-se se ocorrer a inltração de
humidade ou líquidos.
3. O ecrã (painel LCD) deste produto é feito de vidro, que pode facilmente ser danicado pela
aplicação de uma força externa anormal ou por objectos aados.
4. Nunca pressione o LCD, para evitar danicá-lo. Se ocorrer uma fuga de cristal líquido, deve
limpar imediatamente com água e sabão.
5. Este produto suporta instalação instantânea de cartões de memória. No entanto, sugerimos
que desligue o produto antes de instalar/remover o seu cartão de memória para proteger o
cartão ou outros dispositivos.
6. Para garantir a segurança e a correcta exibição, utilize sempre o adaptador de energia
fornecido pelo fabricante.
7. Para limpar o ecrã, desligue primeiro o cabo de alimentação e utilize um pano macio e
ligeiramente humedecido. Nunca utilize álcool, gasolina ou outros produtos químicos.
8. Para garantir o normal funcionamento do produto e evitar qualquer acidente, não utilize ou
armazene o produto sob as seguintes condições: ambientes com temperatura demasiado
baixa/alta; locais com humidade elevada ou luz solar directa durante longos períodos;
situações agressivas como embates fortes.
9. Durante o funcionamento, este produto pode aquecer ligeiramente, o que é normal.
10. De acordo com o fabricante, a taxa máxima de falhas de píxeis permitida para o LCD a cores
é de 0.01%. Agradecemos a sua compreensão.
11. O produto e o manual do utilizador estão sujeitos a posteriores melhoramentos ou adições
sem aviso prévio.
PT
PT
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
2
PT
PT
PT
PT
Visão geral do produto
Introdução
Altifalante
Receptor IR
Ranhura para cartões de
memória SD/SDHC/MMC
Esquerda Direita
Cima
Baixo
Indicador LED
Botão de energia ( )
Botão de TV/Rádio
Botão de 4 direcções/
OK
Botão Menu
Botão Sem som
Botão de informação
Botão Sair
Conector de antena
(tipo SMA)
OK/Enter
Botão de 4 direcções / OK
Apoio
Entrada DC (5V 2A)
Conector do auricular
Conector de saída AV
Ecrã LCD
Moldura decorativa
Ligue uma extremidade do cabo
de alimentação à porta de entrada
DC e depois ligue o transformador
à tomada.
A bateria incorporada será
carregada imediatamente após
ser ligada a energia AC. Quando
a moldura estiver desligada,
o LED indicará uma luz verde
quando a bateria estiver totalmente carregada.
Nota: Para garantir o melhor desempenho da bateria, recomendamos que carregue a
bateria antes de utilizar o produto.
PT
PT
3
PT
PT
Introdução do Produto
Este produto possui as seguintes características:
Exibe e repete automaticamente as reproduções de imagens com vários efeitos
de transição
Suporta imagens no formato JPEG
Suporta TV e rádio digital (canais gratuitos, DVB-T)
Suporta reprodução de vídeo (MPG e AVI)
Suporta reprodução de música (MP3)
Suporta cartões SD, SDHC e MMC
Oferece vários jogos para entretenimento
Suporta controlo remoto
Especicações técnicas
Tensão do transformador: AC110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
Tensão deste equipamento: +5V DC / 2A
Consumo de energia: 5W
Formato de imagem: JPEG (código YUV); máx. 12 milhões de píxeis
Resolução do Ecrã de Cristais Líquidos (LCD): 800×480 píxeis
Área efectiva de exibição: 152.4 x 91.5 mm
Recepção de sinal de TV: Sinal DVB-T RF
Ligar à energia AC / Carregar a bateria
Ligue uma extremidade do cabo
de alimentação à porta de entrada
DC e depois ligue o transformador
à tomada.
A bateria incorporada será
carregada imediatamente após
ser ligada a energia AC. Quando
a moldura estiver desligada,
o LED indicará uma luz verde
quando a bateria estiver totalmente carregada.
Nota: Para garantir o melhor desempenho da bateria, recomendamos que carregue a
bateria antes de utilizar o produto.
4
PT
PT
PT
PT
Utilize o botão de 4 direcções para mover a caixa de selecção. Quando o item
desejado estiver seleccionado, prima o botão OK para conrmar.
Resumo das funções:
Função Descrição Nota
Foto/Reprodução
de imagens
Navegar pelas fotos ou reproduzir
imagens.
É necessário um cartão
de memória.
TV/rádio digital Ver e ouvir programas de TV/rádio digital. -
Filme Reproduzir cheiros de vídeo (MPG/AVI). É necessário um cartão
de memória.
Música Reproduzir música MP3. É necessário um cartão
de memória.
Jogos Jogar jogos incorporados. -
Denições Modicar as denições do sistema. -
Nota: Para voltar á interface de selecção de funções, prima o botão Menu a partir de
qualquer modo ou prima repetidamente o botão Sair.
Instalar a antena
Ligue a antena ao conector de antena.
Estique e ajuste a antena para obter
uma melhor recepção.
Se precisar de colocar a antena num
local mais alto ou perto de uma janela
para obter uma melhor recepção,
poderá utilizar a antena extensível. A
antena extensível possui uma base
magnética, possibilitando assim xá-la a
superfícies de metal para conseguir um
melhor sinal.
Ligar/desligar a moldura
Prima o botão de energia durante 1 segundo
para ligar a moldura. Quando a energia AC
estiver ligada, o indicador LED de energia irá
acender-se.
Para desliga, prima o botão de energia
durante 1 segundo.
Utilizar o cartão de memória
Para introduzir um cartão de memória empurre
cuidadosamente o cartão até este atingir o
m da ranhura. Para remover o cartão de
memória, exerça uma ligeira pressão sobre
o cartão para que este seja ejectado. De
seguida, puxe o cartão de memória para fora
da ranhura.
Nota:
Este produto pode suportar cartões SD/SDHC/MMC até 32GB de capacidade.
Certique-se que o cartão de memória não está corrompido ou danicado antes de o
utilizar.
1)
2)
Indicador LED
Botão de Energia
SD/SDHC/MMC
Antena extensível
PT
PT
5
PT
PT
Utilize o botão de 4 direcções para mover a caixa de selecção. Quando o item
desejado estiver seleccionado, prima o botão OK para conrmar.
Resumo das funções:
Função Descrição Nota
Foto/Reprodução
de imagens
Navegar pelas fotos ou reproduzir
imagens.
É necessário um cartão
de memória.
TV/rádio digital Ver e ouvir programas de TV/rádio digital. -
Filme Reproduzir cheiros de vídeo (MPG/AVI). É necessário um cartão
de memória.
Música Reproduzir música MP3. É necessário um cartão
de memória.
Jogos Jogar jogos incorporados. -
Denições Modicar as denições do sistema. -
Nota: Para voltar á interface de selecção de funções, prima o botão Menu a partir de
qualquer modo ou prima repetidamente o botão Sair.
Funções e Operações
Modo de Iniciar
Quando o produto iniciar, será exibida no ecrã a interface de selecção de funções:
Foto/Reprodução de
imagens
Filme
Música Denições
TV/rádio digital
Jogos
6
PT
PT
PT
PT
Sugestão de botão
<4 direcções>: Seleccionar foto; esquerda/direita: alterar foto; cima/baixo: rodar foto
<OK>: Conrmar; Foto xa Reprodução de imagens; pausa/continuar reprodução
<Informação>: Exibir informação da foto
<Sair>: Foto xa/Reprodução de imagens Vista de índice Selecção de funções
No menu de selecção de funções, seleccione o item (foto) para entrar na
interface do cartão de memória. Seleccione o ícone do cartão e prima OK, para
poder navegar pelas pastas no cartão. Ao entrar numa pasta com fotos, será exibida
a vista de índice das fotos.
Foto xa / Reprodução de imagens
<OK>
Reprodução
de imagens
<OK>
<Sair>
Foto xa
Vista de índice
<Sair>
Vista de índice:
Utilize o botão de 4 direcções para seleccionar a
foto desejada e prima o botão OK para navegar.
Foto xa:
Utilize o botão de 4 direcções para a esquerda/
direita para mudar de foto.
Utilize o botão de 4 direcções para rodar a
foto no sentido dos ponteiros do relógio ou no
sentido inverso.
Prima o botão OK para iniciar a reprodução de
imagens.
Reprodução de imagens:
Utilize o botão de 4 direcções para a esquerda/
direita para mudar de foto.
Utilize o botão de 4 direcções para rodar a
foto no sentido dos ponteiros do relógio ou no
sentido inverso.
Prima o botão OK para colocar em pausa/
continuar a reprodução.
Sugestão de botão
<4 direcções> cima/baixo: Mudar de canal
<4 direcções> esquerda/direita: Ajustar o volume do som
<OK>: Lista rápida de canais; conrmar a acção do menu
<Informação>: Aceder ao menu de informações de TV (legenda, idioma, EPG, etc.)
<Sair>: Canal anterior; cancelar a acção do menu
No menu de selecção de funções, seleccione o item (TV digital) para entrar no
modo de TV/rádio digital.
Se é a primeira vez que utiliza a função de TV ou se viaja para outro país, siga estes
passos para procurar/renovar os canais de TV digital:
Prima o botão Menu para voltar ao menu de selecção de funções e seleccione o item
(denições).
No menu subsequente, seleccione o item <Conguração Cong. do sistema
Área> para denir a sua localização.
Volte ao menu principal das denições do sistema e seleccione o item <Pesquisa de
canais Pesquisa de área>.
A pesquisa será iniciada. Aguarde que a pesquisa termine.
Os canais serão guardados quando a pesquisa terminar. Depois pode mudar para o
modo de TV digital e ver TV.
Nota: Recomendamos que efectue a pesquisa numa área aberta com boa recepção.
Certique-se que a antena está bem instalada ou utilize a antena extensível, se
necessário.
1)
2)
3)
4)
5)
Enquanto vê TV digital, pode:
Utilizar o botão de 4 direcções para cima/baixo para mudar de canal; esquerda/
direita para ajustar o volume.
Utilizar o botão Sem som para desactivar/activar o som.
Premir o botão Informação para escolher as legendas*, multi-áudio*, TTX*,
EPG(Guia electrónico de programação), ou a informação do programa. * A
disponibilidade depende do fornecedor de conteúdos.
Premir o botão Menu para voltar à interface de selecção de funções.
Rádio digital
Durante a procura de canais, os programas
de rádio digital encontrados serão também
adicionados à tabela de canais. Os programas de
rádio digital são similares aos programas de TV
digital mas transportam apenas conteúdo áudio.
Para ouvir rádio digital, prima o botão TV/
Rádio enquanto estiver a ver TV digital. Prima
novamente o mesmo botão para voltar ao ecrã de
TV digital.
1)
2)
3)
4)
Nota: Ao visualizar uma imagem xa, pode utilizar os botões de mais/menos zoom no
controlo remoto para aumentar/diminuir a vista.
PT
PT
7
PT
PT
Sugestão de botão
<4 direcções>: Seleccionar foto; esquerda/direita: alterar foto; cima/baixo: rodar foto
<OK>: Conrmar; Foto xa Reprodução de imagens; pausa/continuar reprodução
<Informação>: Exibir informação da foto
<Sair>: Foto xa/Reprodução de imagens Vista de índice Selecção de funções
No menu de selecção de funções, seleccione o item (foto) para entrar na
interface do cartão de memória. Seleccione o ícone do cartão e prima OK, para
poder navegar pelas pastas no cartão. Ao entrar numa pasta com fotos, será exibida
a vista de índice das fotos.
Ver e ouvir programas de TV/rádio digital
Sugestão de botão
<4 direcções> cima/baixo: Mudar de canal
<4 direcções> esquerda/direita: Ajustar o volume do som
<OK>: Lista rápida de canais; conrmar a acção do menu
<Informação>: Aceder ao menu de informações de TV (legenda, idioma, EPG, etc.)
<Sair>: Canal anterior; cancelar a acção do menu
No menu de selecção de funções, seleccione o item (TV digital) para entrar no
modo de TV/rádio digital.
Se é a primeira vez que utiliza a função de TV ou se viaja para outro país, siga estes
passos para procurar/renovar os canais de TV digital:
Prima o botão Menu para voltar ao menu de selecção de funções e seleccione o item
(denições).
No menu subsequente, seleccione o item <Conguração Cong. do sistema
Área> para denir a sua localização.
Volte ao menu principal das denições do sistema e seleccione o item <Pesquisa de
canais Pesquisa de área>.
A pesquisa será iniciada. Aguarde que a pesquisa termine.
Os canais serão guardados quando a pesquisa terminar. Depois pode mudar para o
modo de TV digital e ver TV.
Nota: Recomendamos que efectue a pesquisa numa área aberta com boa recepção.
Certique-se que a antena está bem instalada ou utilize a antena extensível, se
necessário.
1)
2)
3)
4)
5)
Enquanto vê TV digital, pode:
Utilizar o botão de 4 direcções para cima/baixo para mudar de canal; esquerda/
direita para ajustar o volume.
Utilizar o botão Sem som para desactivar/activar o som.
Premir o botão Informação para escolher as legendas*, multi-áudio*, TTX*,
EPG(Guia electrónico de programação), ou a informação do programa. * A
disponibilidade depende do fornecedor de conteúdos.
Premir o botão Menu para voltar à interface de selecção de funções.
Rádio digital
Durante a procura de canais, os programas
de rádio digital encontrados serão também
adicionados à tabela de canais. Os programas de
rádio digital são similares aos programas de TV
digital mas transportam apenas conteúdo áudio.
Para ouvir rádio digital, prima o botão TV/
Rádio enquanto estiver a ver TV digital. Prima
novamente o mesmo botão para voltar ao ecrã de
TV digital.
1)
2)
3)
4)
Botão de
TV/Rádio
8
PT
PT
PT
PT
Sugestão de botão
<4 direcções> cima/baixo: Mudar de cheiro; recuar/avançar rapidamente durante a reprodução
<4 direcções> esquerda/direita: Ajustar o volume do som
<OK>: Pausa/continuar a reprodução
<Informação>: Exibir as informações do cheiro de vídeo
<Sair>: Parar a reprodução; voltar ao menu de selecção de funções
No menu de selecção de funções, seleccione o item (lme) ou (música) para
entrar na interface do cartão de memória. Seleccione o ícone do cartão e prima
OK, para poder navegar pelas pastas no cartão. Se a pasta contiver os cheiros
multimédia correspondentes, será exibida a lista de cheiros. Os formatos de vídeo
suportados são MPG e AVI e o formato de áudio suportado é MP3.
Quando a lista de cheiros aparecer, seleccione o cheiros desejado na lista e prima
OK para o reproduzir. Se não o interromper, todos os cheiros de vídeo e áudio
nessa pasta serão reproduzidos continuamente.
Durante a reprodução de vídeo/áudio, pode:
Utilizar o botão de 4 direcções para cima/baixo para recuar/avançar
rapidamente; esquerda/direita para ajustar o volume.
Utilizar o botão Sem som para desactivar/activar o som.
Premir OK para colocar em pausa/continuar a reprodução.
Prima o botão Anterior ou Seguinte (no controlo remoto) para mudar de cheiro.
Prima o botão Sair para parar a reprodução.
Nota:
Devido ao facto da existência de vários formatos de cheiros de vídeo, poderá não ser
possível reproduzir ou rebobinar normalmente alguns cheiros MPG a AVI.
Para poupar o consumo de bateria, pode activar o item <Conguração Cong. do
sistema Ecrã Desligado> nas denições do sistema para desligar a luz de fundo do
LCD durante a reprodução de cheiros (MP3).
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
Reproduzir cheiros de vídeo/áudio
Existem 3 pequenos jogos incluídos no produto para o seu entretenimento. No menu
de selecção de funções, seleccione o item (jogos) para poder seleccionar o jogo
desejado.
Jogos Objectivo do jogo Controlos
Box Man
Empurrar caixas, uma a uma,
para os locais marcados.
Utilize o botão de 4 direcções para
deslocar e empurrar as caixas.
Tetris
Criar o máximo possível de
linhas de blocos sem falhas.
Utilize o botão de 4 direcções: para
cima para rodar o objecto; esquerda/
direita/baixo para deslocar.
Hit Rat Dar pancadas na toupeira.
Utilize as teclas numéricas (1-9) no
controlo remoto para jogar.
Sugestão de botão
<4 direcções> Seleccionar item; alterar denição
<OK>: Conrmar a acção do menu
<Sair>: Denições do sistema Selecção de funções; cancelar a acção do menu
No menu de selecção de funções, seleccione o item (denições) para entrar no
modo de denições do sistema.
Item principal Sub-item Descrição
Gerência dos
Canais
Ordem dos
Canais
Ordenar canais por país, gratuitos, ou alfabeto.
Eliminar Tudo
Eliminar todos os programas de TV ou rádio.
Nota: Após a eliminação, precisará de
pesquisar novamente os canais de TV/rádio
para aceder aos programas.
Pesquisa de
canais
Pesquisa de área
Pesquisar canais utilizando a tabela de países
incorporada.
Pesquisa manual
Escolha um canal desejado e prima OK para
iniciar a procura. Cada número de canal tem uma
frequência xa. A largura da banda é normalmente
7M ou 8M.
Auto-pesquisa
Utilize as teclas numéricas no controlo remoto para
introduzir o valor da frequência. Prima OK para
iniciar a procura.
PT
PT
9
PT
PT
Sugestão de botão
<4 direcções> cima/baixo: Mudar de cheiro; recuar/avançar rapidamente durante a reprodução
<4 direcções> esquerda/direita: Ajustar o volume do som
<OK>: Pausa/continuar a reprodução
<Informação>: Exibir as informações do cheiro de vídeo
<Sair>: Parar a reprodução; voltar ao menu de selecção de funções
No menu de selecção de funções, seleccione o item (lme) ou (música) para
entrar na interface do cartão de memória. Seleccione o ícone do cartão e prima
OK, para poder navegar pelas pastas no cartão. Se a pasta contiver os cheiros
multimédia correspondentes, será exibida a lista de cheiros. Os formatos de vídeo
suportados são MPG e AVI e o formato de áudio suportado é MP3.
Quando a lista de cheiros aparecer, seleccione o cheiros desejado na lista e prima
OK para o reproduzir. Se não o interromper, todos os cheiros de vídeo e áudio
nessa pasta serão reproduzidos continuamente.
Durante a reprodução de vídeo/áudio, pode:
Utilizar o botão de 4 direcções para cima/baixo para recuar/avançar
rapidamente; esquerda/direita para ajustar o volume.
Utilizar o botão Sem som para desactivar/activar o som.
Premir OK para colocar em pausa/continuar a reprodução.
Prima o botão Anterior ou Seguinte (no controlo remoto) para mudar de cheiro.
Prima o botão Sair para parar a reprodução.
Nota:
Devido ao facto da existência de vários formatos de cheiros de vídeo, poderá não ser
possível reproduzir ou rebobinar normalmente alguns cheiros MPG a AVI.
Para poupar o consumo de bateria, pode activar o item <Conguração Cong. do
sistema Ecrã Desligado> nas denições do sistema para desligar a luz de fundo do
LCD durante a reprodução de cheiros (MP3).
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
Jogar jogos
Existem 3 pequenos jogos incluídos no produto para o seu entretenimento. No menu
de selecção de funções, seleccione o item (jogos) para poder seleccionar o jogo
desejado.
Jogos Objectivo do jogo Controlos
Box Man
Empurrar caixas, uma a uma,
para os locais marcados.
Utilize o botão de 4 direcções para
deslocar e empurrar as caixas.
Tetris
Criar o máximo possível de
linhas de blocos sem falhas.
Utilize o botão de 4 direcções: para
cima para rodar o objecto; esquerda/
direita/baixo para deslocar.
Hit Rat Dar pancadas na toupeira.
Utilize as teclas numéricas (1-9) no
controlo remoto para jogar.
Denições do sistema
Sugestão de botão
<4 direcções> Seleccionar item; alterar denição
<OK>: Conrmar a acção do menu
<Sair>: Denições do sistema Selecção de funções; cancelar a acção do menu
No menu de selecção de funções, seleccione o item (denições) para entrar no
modo de denições do sistema.
Item principal Sub-item Descrição
Gerência dos
Canais
Ordem dos
Canais
Ordenar canais por país, gratuitos, ou alfabeto.
Eliminar Tudo
Eliminar todos os programas de TV ou rádio.
Nota: Após a eliminação, precisará de
pesquisar novamente os canais de TV/rádio
para aceder aos programas.
Pesquisa de
canais
Pesquisa de área
Pesquisar canais utilizando a tabela de países
incorporada.
Pesquisa manual
Escolha um canal desejado e prima OK para
iniciar a procura. Cada número de canal tem uma
frequência xa. A largura da banda é normalmente
7M ou 8M.
Auto-pesquisa
Utilize as teclas numéricas no controlo remoto para
introduzir o valor da frequência. Prima OK para
iniciar a procura.
10
PT
PT
PT
PT
Item principal Sub-item Descrição
Cong do Sistema
Conguração
do ecrã
Hora: Activar/Desactivar a exibição do relógio no ecrã
da TV.
Descanso de OSD: Denir o tempo de exibição do
OSD.
Transparência OSD: Denir a transparência do OSD.
Idioma: Dene o idioma do OSD.
1º ldioma de Áudio: Denir o 1º idioma de áudio.
2º ldioma de Áudio: Denir o 2º idioma de áudio.
TV
Modo de exibição: Denir o sistema de TV para PAL
ou NTSC.
Proporção da imagem: Denir a proporção da imagem
para 16:9, 4:3LB, ou 4:3PS.
Brilho: Denir o brilho do ecrã de TV.
Contraste: Denir o contraste do ecrã de TV.
Tonalidade: Denir a tonalidade do ecrã de TV.
Saturação: Denir a saturação do ecrã de TV.
Conguração
do sistema
Conguração da EQ: Denir a conguração da EQ.
Efeito sonoro: Denir o efeito sonoro.
Ecrã Desligado: Denir para desligar a luz de fundo do
LCD durante a reprodução de música.
Transições: Activar/Desactivar os efeitos de
reprodução de imagens.
Brilho do LCD: Denir o brilho da luz de fundo do LCD.
Área: Denir a sua localização para pesquisa de
canais. Note que a denição incorrecta da área irá
resultar numa tabela de canais vazia.
Hora Denir a data e a hora.
Actualizar
software
Baixar do SD
Pode guardar novo software no cartão de memória e
actualizar o rmware a partir do cartão.
Nota importante: Certique-se que a moldura está
ligada à corrente ou que a energia da bateria é
suciente para pelo menos 30 minutos de utilização.
NÃO desligue o produto durante o processo de
actualização, caso contrário poderá danicá-lo
seriamente e será necessário repará-lo.
Padrão da fábrica Sim/Não
Repor as predenições de fábrica.
Nota: A tabela de canais cará vazia. Precisará de
pesquisar novamente os canais de TV/rádio para
aceder aos programas.
Versão - Exibir a informação da versão.
Denições do sistema (continuação)
PT
PT
11
PT
PT
Botão Descrição
1
Botão de
Energia
Ligar/desligar a moldura.
2
EPG/TTX/
Idioma
Funções utilizadas durante
a visualização de TV
digital.
3
Botão de 4
direcções /
OK
Botões direccionais e
botão OK.
4
Reproduzir/
Parar/Recuar/
Avançar
Botões de controlo
durante a reprodução de
cheiros de vídeo/áudio.
5
Mais zoom/
Menos zoom
Funções utilizadas durante
a visualização de fotos.
6
Anterior/
Seguinte
Reproduzir a foto/cheiro
anterior ou seguinte.
7
Teclado
numérico
Introduzir o número do
canal.
8
Botão Sair
Cancelar uma acção;
voltar ao ecrã anterior.
9
Botão Menu
Voltar ao menu de
selecção de funções.
10
Botão Sem
som
Activar/desactivar o som.
11
Botão de
informação
Exibir informações dos
cheiros multimédia em
execução.
12
Botão de
TV/Rádio
Mudar entre TV digital e
Rádio digital.
Certique-se que o
plástico isolador da
bateria é removido
antes de utilizar o
controlo remoto.
Controlo remoto
Anexo
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
PT
PT
PT
PT
Item Especicações
Tamanho do ecrã LCD TFT de 7 polegadas
Resolução do ecrã 800x480 píxeis RGB (Área activa: 152.4 x 91.5 mm)
Proporção (ecrã) 16:9
Formato de foto JPEG
Resolução máxima 12 megapíxeis
Efeitos de fotos Sim (Várias denições)
Cartão de memória externo SD, SDHC, MMC (até 32 GB)
DVB-T TV Sim (Sinal DVB-T RF)
Resolução de TV 720P
Pesquisa automática de canais Sim
Teletexto / EPG / Legendas Sim
Reprodução de vídeo Sim (MPG e AVI)
Reprodução de música Sim (MP3)
Saída AV Sim
Controlo remoto Sim
Fonte de alimentação externa Entrada AC: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Nota: As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Resolução de problemas
Problema Causa Solução
O indicador de energia
não está aceso.
A moldura está desligada
ou o indicador de energia
está danicado.
Verique se o transformador AC está
bem ligado e se o fornecimento de
energia é normal.
Não há interface de
início.
O transformador AC não
está bem ligado ou não
liga normalmente.
Verique se o transformador AC está
bem ligado e certique-se que o
produto está correctamente ligado.
É possível ver a interface
de início mas não é
possível reproduzir
(quando um cartão é
inserido).
O cartão não está
correctamente inserido
ou está danicado o não
é totalmente compatível.
Insira correctamente o cartão;
formate o cartão antes de copiar os
cheiros, ou substitua-o por um novo
cartão.
A ordem dos cheiros
não é a pretendida.
Os cheiros são
ordenados pelo nome.
Os números têm
prioridade em relação ao
alfabeto.
Mude o nome dos cheiros.
Não é possível ver TV
digital (quando a antena
está ligada).
1) A recepção é fraca.
2) A tabela de canais
está vazia.
1) Desloque a antena para perto
de uma janela e continue a ajustar
a posição para obter uma melhor
recepção.
2) É necessário pesquisar canais
antes da primeira utilização.
Certique-se que a denição da área
está correcta antes de efectuar a
pesquisa.
Aviso acerca do cartão de memória: Visto que existem muitas marcas de cartões
de memória, por favor teste a compatibilidade no local quando comprar os cartões
de memória. Este produto poderá não suportar cartões pirata. Se o cartão de
memória estiver correctamente inserido e a interface de início for exibida mas a
moldura não conseguir ler o cartão, por favor desligue e reinicie a moldura, ou
formate o cartão e copie novamente os cheiros.
Anexo
PT
PT
13
PT
PT
Especicações
Anexo
Item Especicações
Tamanho do ecrã LCD TFT de 7 polegadas
Resolução do ecrã 800x480 píxeis RGB (Área activa: 152.4 x 91.5 mm)
Proporção (ecrã) 16:9
Formato de foto JPEG
Resolução máxima 12 megapíxeis
Efeitos de fotos Sim (Várias denições)
Cartão de memória externo SD, SDHC, MMC (até 32 GB)
DVB-T TV Sim (Sinal DVB-T RF)
Resolução de TV 720P
Pesquisa automática de canais Sim
Teletexto / EPG / Legendas Sim
Reprodução de vídeo Sim (MPG e AVI)
Reprodução de música Sim (MP3)
Saída AV Sim
Controlo remoto Sim
Fonte de alimentação externa Entrada AC: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz, 5V, 2A
Nota: As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Problema Causa Solução
O indicador de energia
não está aceso.
A moldura está desligada
ou o indicador de energia
está danicado.
Verique se o transformador AC está
bem ligado e se o fornecimento de
energia é normal.
Não há interface de
início.
O transformador AC não
está bem ligado ou não
liga normalmente.
Verique se o transformador AC está
bem ligado e certique-se que o
produto está correctamente ligado.
É possível ver a interface
de início mas não é
possível reproduzir
(quando um cartão é
inserido).
O cartão não está
correctamente inserido
ou está danicado o não
é totalmente compatível.
Insira correctamente o cartão;
formate o cartão antes de copiar os
cheiros, ou substitua-o por um novo
cartão.
A ordem dos cheiros
não é a pretendida.
Os cheiros são
ordenados pelo nome.
Os números têm
prioridade em relação ao
alfabeto.
Mude o nome dos cheiros.
Não é possível ver TV
digital (quando a antena
está ligada).
1) A recepção é fraca.
2) A tabela de canais
está vazia.
1) Desloque a antena para perto
de uma janela e continue a ajustar
a posição para obter uma melhor
recepção.
2) É necessário pesquisar canais
antes da primeira utilização.
Certique-se que a denição da área
está correcta antes de efectuar a
pesquisa.
Aviso acerca do cartão de memória: Visto que existem muitas marcas de cartões
de memória, por favor teste a compatibilidade no local quando comprar os cartões
de memória. Este produto poderá não suportar cartões pirata. Se o cartão de
memória estiver correctamente inserido e a interface de início for exibida mas a
moldura não conseguir ler o cartão, por favor desligue e reinicie a moldura, ou
formate o cartão e copie novamente os cheiros.
Ostrzega się, że wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia wykonane bez wyraźnego pozwolenia
strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą pozbawić użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Po nadejściu czasu usunięcia produktu
należy poddać recyklingowi wszystkie
możliwe komponenty. Baterii i akumulatorów
nie należy wyrzucać ze śmieciami
domowymi! Należy go przekazać do
lokalnego punktu recyklingu.
Takie postępowanie pomaga w ochronie
środowiska naturalnego.
Witamy:
Szanowny użytkowniku, dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Poświęciliśmy wiele czasu i wysiłków na rozwój tego produktu i mamy nadzieję, że będzie
on służył bezawaryjnie przez wiele lat.
Uwaga dotycząca bezpieczeństwa:
1. Ustaw produkt na płaskiej powierzchni. Jakiekolwiek kolizje lub upadek mogą spowodować
uszkodzenie produktu.
2. Ten produkt należy zabezpieczyć przed zamoczeniem, po przedostaniu się do jego wnętrza
wilgoci lub płynów ulegnie on uszkodzeniu.
3. Ekran (panel LCD) tego produktu jest wykonany ze szkła, które można łatwo uszkodzić
poprzez użycie zbyt dużej zewnętrznej siły lub ostrego obiektu.
4. Nigdy nie należy naciskać na LCD, może to spowodować jego uszkodzenie. Jeśli ciekłe
kryształy wyciekną należy jak najszybciej przemyć miejsce kontaktu mydłem i wodą.
5. Ten produkt obsługuje podłączanie kart pamięci bez wyłączania urządzenia. Jednakże,
zaleca się wyłączenie zasilania tego produktu przed podłączeniem/odłączeniem karty
pamięci w celu zabezpieczenia karty pamięci lub innych urządzeń.
6. Aby zapewnić bezpieczeństwo i efekt wyświetlania należy zawsze używać adaptera zasilania
dostarczonego przez producenta.
7. Przed czyszczeniem ekranu należy najpierw odłączyć zasilanie i użyć do wycierania
lekko zwilżonej szmatki. Nigdy nie należy stosować alkoholu, benzyny i innych środków
chemicznych.
8. Aby zapewnić normalne działanie tego produktu i uniknąć wszelkich wypadków nie należy
używać lub przechowywać tego produktu w następujących warunkach: miejsca ze zbyt niską/
wysoką temperaturą; miejsca bardzo wilgotne lub wystawione na długie działanie promieni
słonecznych; nieprawidłowe warunki takie jak silne wstrząsy.
9. Podczas działania, ten produkt może się lekko nagrzewać, jest to zjawisko normalne.
10. Według producenta, w kolorowych monitorach LCD, dopuszcza się 0,01% nieprawidłowych
pikseli. Dziękujemy za wyrozumiałość użytkowników.
11. Podręczniki produktu i użytkownika mogą być zmieniane w celu usprawnień lub zmian, bez
powiadamiania.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
PL
PL
2
PL
PL
PL
PL
Przegląd produktu
Wprowadzenie
Głośnik
Odbiornik podczerwieni
Gniazdo kart
SD/SDHC/MMC
W lewo W prawo
W górę
W dół
Wskaźnik LED
Przycisk zasilania ( )
Przycisk TV/Radio
Przycisk 4-kierunkowy/
OK
Przycisk Menu
Przycisk Wyciszenie
Przycisk Informacje
Przycisk Zakończ
Złącze anteny (Typ SMA)
OK/Enter
4-kierunkowy/OK
Podstawa
Wejście prądu zmiennego (5V 2A)
Złącze słuchawek
Złącze Wyjście AV
Panel LCD
Ramka dekoracyjna
Podłącz jeden koniec kabla
zasilającego z akcesoriów do
portu DC-In (Wejście prądu
stałego) zdjęć, a następnie
podłącz adapter zasilania do
gniazda zasilania.
Ładowanie wbudowanej
baterii rozpocznie się zaraz po
podłączeniu zasilania prądem
zmiennym. Po wyłączeniu zasilania, dioda LED zaświeci zielonym światłem po
pełnym naładowaniu baterii.
Uwaga: Aby zapewnić najlepszą wydajność, po zakupieniu baterię należy w pełni
naładować.
PL
PL
3
PL
PL
Wprowadzenie do produktu
Ten produkt jest dostarczany z następującymi funkcjami:
Wyświetlanie i powtarzanie pokazu slajdów obrazów z różnymi efektami przejścia
Obsługa obrazów w formacie JPEG
Obsługa telewizji cyfrowej i radia cyfrowego (bezpłatne przekazy antenowe, DVB-T)
Obsługa video (MPG i AVI)
Obsługa odtwarzania muzyki (MP3)
Obsługa kart SD, SDHC i MMC
Udostępnia kilka gier dla celów rozrywki
Obsługa pilota zdalnego sterowania
Specykacje techniczne
Wejście adaptera zasilania: Prąd zmienny 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz
Napięcia wejścia tego urządzenia: Prąd stały +5V /2A
Zużycie energii: 5W
Format obrazu: JPEG (kod YUV); maks. 12 milionów pikseli
Rozdzielczość LCD (Liquid Crystal Display): 800×480 pikseli
Efektywny obszar wyświetlania: 152,4 x 91,5 mm
Odbiór sygnału telewizyjnego: Sygnał RF DVB-T
Podłączenie do zasilania prądem zmiennym/ładowanie baterii
Podłącz jeden koniec kabla
zasilającego z akcesoriów do
portu DC-In (Wejście prądu
stałego) zdjęć, a następnie
podłącz adapter zasilania do
gniazda zasilania.
Ładowanie wbudowanej
baterii rozpocznie się zaraz po
podłączeniu zasilania prądem
zmiennym. Po wyłączeniu zasilania, dioda LED zaświeci zielonym światłem po
pełnym naładowaniu baterii.
Uwaga: Aby zapewnić najlepszą wydajność, po zakupieniu baterię należy w pełni
naładować.
4
PL
PL
PL
PL
Użyj 4-kierunkowego przycisku do przesunięcia podświetlenia. Po podświetleniu
wymaganego elementu, naciśnij OK w celu potwierdzenia.
Funkcje w skrócie:
Funkcja Opis Uwaga
Zdjęcia/Pokaz
slajdów
Przeglądanie zdjęć lub odtwarzanie
pokazu slajdów.
Wymagana jest karta
pamięci.
Cyfrowa telewizja/
radio
Korzystanie z cyfrowej telewizji/radia. -
Film Odtwarzanie plików video (MPG/AVI). Wymagana jest karta
pamięci.
Muzyka Odtwarzanie muzyki MP3. Wymagana jest karta
pamięci.
Gra Korzystanie z wbudowanych gier. -
Ustawienia Modykacja ustawień systemowych. -
Uwaga: Aby z dowolnego trybu powrócić do interfejsu wyboru funkcji, naciśnij przycisk
Menu lub naciśnij powtarzająco przycisk Exit (Zakończ).
Instalacja anteny
Podłącz antenę do złącza anteny.
Następnie rozciągnij i wyreguluj antenę
w celu uzyskania najlepszego odbioru.
Jeśli dla uzyskania lepszego odbioru
wymagane jest umieszczenie anteny
wyżej lub bliżej okna, można użyć
antenę wysuwaną. Antena wysuwana
jest dostarczane z magnetyczną
podstawą, dlatego przyczepia się do
metalowej powierzchni, umożliwiając
uzyskanie lepszego sygnału.
Wlączanie/wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk zasilania na 1 sekundę
w celu włączenia zasilania. Po włączeniu
zasilania prądem zmiennym, zaświeci się
wskaźnik LED zasilania.
Aby wyłączyć zasilanie, naciśnij przycisk
zasilania na 1 sekundę.
Używanie karty pamięci
Aby włożyć kartę pamięci, delikatnie naciśnij
ją, aż dojdzie do końca gniazda. Aby wyjąć
kartę pamięci, naciśnij ją delikatnie, co
spowoduje, że karta wyskoczy. Następnie
wyciągnij kartę z gniazda.
Uwaga:
Ten produkt obsługuje karty pamięci SD/SDHC/MMC o pojemności do 32GB.
Przed użyciem upewnij się, że karta pamięci nie jest uszkodzona lub zniszczona.
1)
2)
Wskaźnik LED
Przycisk zasilania
SD/SDHC/MMC
Wysuwana antena
PL
PL
5
PL
PL
Użyj 4-kierunkowego przycisku do przesunięcia podświetlenia. Po podświetleniu
wymaganego elementu, naciśnij OK w celu potwierdzenia.
Funkcje w skrócie:
Funkcja Opis Uwaga
Zdjęcia/Pokaz
slajdów
Przeglądanie zdjęć lub odtwarzanie
pokazu slajdów.
Wymagana jest karta
pamięci.
Cyfrowa telewizja/
radio
Korzystanie z cyfrowej telewizji/radia. -
Film Odtwarzanie plików video (MPG/AVI). Wymagana jest karta
pamięci.
Muzyka Odtwarzanie muzyki MP3. Wymagana jest karta
pamięci.
Gra Korzystanie z wbudowanych gier. -
Ustawienia Modykacja ustawień systemowych. -
Uwaga: Aby z dowolnego trybu powrócić do interfejsu wyboru funkcji, naciśnij przycisk
Menu lub naciśnij powtarzająco przycisk Exit (Zakończ).
Funkcje i operacje
Uruchomienie
Podczas rozruchu urządzenia, na ekranie wyświetlany jest interfejs wyboru funkcji:
Zdjęcia/Pokaz
slajdów
Film
Muzyka Ustawienia
Cyfrowa telewizja/radio
Gra
6
PL
PL
PL
PL
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy>: Wybór zdjęcia; w lewo/w prawo: zmiana zdjęcia; w górę/w dół: obrót zdjęcia
<OK>: Potwierdzenie; Pojedynczy obraz Pokaz slajdów; pauza/wstrzymanie pokazu slajdów
<Informacje (Information)>: Wyświetlenie informacji o zdjęciu
<Zakończ (Exit)>: Pojedyncze zdjęcie/Pokaz slajdów (Single picture/Slideshow) Widok indeksu (Index
view) Wybór funkcji (Function selection)
W menu wyboru funkcji, wybierz element (zdjęcie) po czym nastąpi przejście do
interfejsu karty pamięci. Wybierz ikonę karty i naciśnij OK, po czym będzie można
przeglądać foldery na karcie. Po przejściu do foldera zawierającego zdjęcia, nastąpi
wyświetlenie indeksu zdjęć.
Pojedyncze zdjęcie/Pokaz slajdów
Widok indeksu
Pojedyncze
zdjęcie
<OK>
<Zakończ>
Pokaz slajdów
<OK>
<Zakończ>
Widok indeksu (Index view):
Użyj 4-kierunkowego przycisku do wyboru
wymaganego zdjęcia i naciśnij przycisk OK w celu
przeglądania.
Pojedyncze zdjęcie (Single picture):
Użyj opcji w lewo/w prawo 4-kierunkowego
przycisku do przełączania pomiędzy zdjęciami.
Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół
do obrócenia zdjęcia w kierunku zgodnym lub
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
nagrywanie.
Pokaz slajdów (Slideshow):
Użyj opcji w lewo/w prawo 4-kierunkowego
przycisku do przełączania pomiędzy zdjęciami.
Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół
do obrócenia zdjęcia w kierunku zgodnym lub
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Naciśnij przycisk OK w celu wstrzymania/
wznowienia pokazu slajdów.
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy> w górę/w dół: Przełączenie kanału
<4-kierunkowy> w lewo/w prawo: Regulacja głośności dźwięku
<OK>: Szybka lista kanałów; potwierdź akcję menu
<Informacje (Information)>: Wyświetlenie menu informacji TV (napisy, język, EPG., itd.)
<Zakończ (Exit)>: Poprzedni kanał; anulowanie akcji menu
W menu wyboru funkcji, wybierz element (telewizja cyfrowa), po czym nastąpi
przejście do trybu telewizji cyfrowej/radia.
Jeśli jest to pierwsze użycie funkcji TV lub podczas podróży do innego kraju należy
wykonać podane czynności w celu wyszukania/odświeżenia listy cyfrowych kanałów
telewizyjnych:
Naciśnij przycisk Menu, aby powrócić do funkcji wyboru menu i wybierz element
(ustawienia).
We właściwym menu, wybierz element <Konguracja (Conguration) Ustawienia
systemowe (System Setup) Region (Area)> w celu ustawienia lokalizacji.
Przejdź z powrotem do menu głównego ustawień systemu i wybierz element
<Wyszukiwanie kanałów (Channel Search) Wyszukiwanie regionu (Area Search)>.
Nastąpi rozpoczęcie wyszukiwania. Zaczekaj na dokończenie wyszukiwania.
Po zakończeniu wyszukiwania kanały zostaną zapisane. Następnie można przełączyć
do trybu telewizji cyfrowej i oglądać telewizję cyfrową.
Uwaga: Zaleca się wykonanie wyszukiwania w otwartym terenie, przy dobrym odbiorze.
Upewnij się, że antena jest prawidłowo zainstalowana lub w razie potrzeby użyj anteny
wysuwanej.
1)
2)
3)
4)
5)
Podczas oglądania telewizji cyfrowej, można:
Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół do przełączenia kanału; w lewo/w
prawo do regulacji głośności.
Użyj przycisku Wyciszenie (Mute) do wyłączenia/włączenia dźwięku.
Naciśnij przycisk Informacje (Information) do wyboru napisów*, multi-audio*,
TTX*, EPG (Elektroniczny przewodnik programowy [Electronic Program Guide])
lub informacji o programie.
* Dostępność zależy od dostawcy treści.
Naciśnij przycisk Menu w celu powrotu do interfejsu wyboru funkcji.
Radio cyfrowe
Podczas wyszukiwania kanałów, wyszukane
cyfrowe programy radiowe są także dodawane
do tabeli kanałów. Cyfrowe programy radiowe są
podobne do cyfrowych programów telewizyjnych,
poza tym, że udostępniają jedynie przekaz audio.
Aby słuchać radia cyfrowego, naciśnij przycisk
TV/Radio podczas oglądania telewizji cyfrowej.
Ponownie naciśnij ten sam przycisk, aby
przełączyć z powrotem do ekranu telewizji
cyfrowej.
1)
2)
3)
4)
Uwaga: Podczas oglądania pojedynczego obrazu, można użyć przycisków powiększenie/
zmniejszenie na pilocie zdalnego sterowania w celu powiększenia/zmniejszenia widoku.
PL
PL
7
PL
PL
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy>: Wybór zdjęcia; w lewo/w prawo: zmiana zdjęcia; w górę/w dół: obrót zdjęcia
<OK>: Potwierdzenie; Pojedynczy obraz Pokaz slajdów; pauza/wstrzymanie pokazu slajdów
<Informacje (Information)>: Wyświetlenie informacji o zdjęciu
<Zakończ (Exit)>: Pojedyncze zdjęcie/Pokaz slajdów (Single picture/Slideshow) Widok indeksu (Index
view) Wybór funkcji (Function selection)
W menu wyboru funkcji, wybierz element (zdjęcie) po czym nastąpi przejście do
interfejsu karty pamięci. Wybierz ikonę karty i naciśnij OK, po czym będzie można
przeglądać foldery na karcie. Po przejściu do foldera zawierającego zdjęcia, nastąpi
wyświetlenie indeksu zdjęć.
Korzystanie z programów cyfrowej telewizji/radia
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy> w górę/w dół: Przełączenie kanału
<4-kierunkowy> w lewo/w prawo: Regulacja głośności dźwięku
<OK>: Szybka lista kanałów; potwierdź akcję menu
<Informacje (Information)>: Wyświetlenie menu informacji TV (napisy, język, EPG., itd.)
<Zakończ (Exit)>: Poprzedni kanał; anulowanie akcji menu
W menu wyboru funkcji, wybierz element (telewizja cyfrowa), po czym nastąpi
przejście do trybu telewizji cyfrowej/radia.
Jeśli jest to pierwsze użycie funkcji TV lub podczas podróży do innego kraju należy
wykonać podane czynności w celu wyszukania/odświeżenia listy cyfrowych kanałów
telewizyjnych:
Naciśnij przycisk Menu, aby powrócić do funkcji wyboru menu i wybierz element
(ustawienia).
We właściwym menu, wybierz element <Konguracja (Conguration) Ustawienia
systemowe (System Setup) Region (Area)> w celu ustawienia lokalizacji.
Przejdź z powrotem do menu głównego ustawień systemu i wybierz element
<Wyszukiwanie kanałów (Channel Search) Wyszukiwanie regionu (Area Search)>.
Nastąpi rozpoczęcie wyszukiwania. Zaczekaj na dokończenie wyszukiwania.
Po zakończeniu wyszukiwania kanały zostaną zapisane. Następnie można przełączyć
do trybu telewizji cyfrowej i oglądać telewizję cyfrową.
Uwaga: Zaleca się wykonanie wyszukiwania w otwartym terenie, przy dobrym odbiorze.
Upewnij się, że antena jest prawidłowo zainstalowana lub w razie potrzeby użyj anteny
wysuwanej.
1)
2)
3)
4)
5)
Podczas oglądania telewizji cyfrowej, można:
Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół do przełączenia kanału; w lewo/w
prawo do regulacji głośności.
Użyj przycisku Wyciszenie (Mute) do wyłączenia/włączenia dźwięku.
Naciśnij przycisk Informacje (Information) do wyboru napisów*, multi-audio*,
TTX*, EPG (Elektroniczny przewodnik programowy [Electronic Program Guide])
lub informacji o programie.
* Dostępność zależy od dostawcy treści.
Naciśnij przycisk Menu w celu powrotu do interfejsu wyboru funkcji.
Radio cyfrowe
Podczas wyszukiwania kanałów, wyszukane
cyfrowe programy radiowe są także dodawane
do tabeli kanałów. Cyfrowe programy radiowe są
podobne do cyfrowych programów telewizyjnych,
poza tym, że udostępniają jedynie przekaz audio.
Aby słuchać radia cyfrowego, naciśnij przycisk
TV/Radio podczas oglądania telewizji cyfrowej.
Ponownie naciśnij ten sam przycisk, aby
przełączyć z powrotem do ekranu telewizji
cyfrowej.
1)
2)
3)
4)
Przycisk
TV/Radio
8
PL
PL
PL
PL
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy> w górę/w dół: Przełącz plik; szybkie przewijanie do tyłu/przewijanie do przodu
<4-kierunkowy> w lewo/w prawo: Regulacja głośności dźwięku
<OK>: Wstrzymanie/wznowienie odtwarzania
<Informacje (Information)>: Pokazanie informacji o pliku video
<Zakończ (Exit)>: Zatrzymanie odtwarzanie; powrót do menu wyboru funkcji
W menu wyboru funkcji, wybierz element (lm) lub (muzyka) po czym
nastąpi przejście do interfejsu karty pamięci. Wybierz ikonę karty i naciśnij OK, po
czym będzie można przeglądać foldery na karcie. Jeśli przeglądany obszar zawiera
odpowiednie pliki multimediów, zostanie wyświetlona lista plików. Obsługiwane
formaty video to MPG i AVI, a obsługiwany format audio to MP3.
Po wyświetleniu listy plików, wybierz z listy wymagany plik i naciśnij OK w celu
odtworzenia. Jeśli nie nastąpi przerwanie, wszystkie pliki video lub audio w tym
samym folderze będą odtwarzane w sposób ciągły.
Podczas odtwarzania video/audio, można:
Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół w celu szybkiego przewinięcia do
tyłu/przewinięcia do przodu; w lewo/w prawo w celu regulacji głośności.
Użyj przycisku Wyciszenie (Mute) do wyłączenia/włączenia dźwięku.
Naciśnij OK w celu wstrzymania/wznowienia odtwarzania.
Naciśnij przycisk Poprzedni (Previous) lub Następny (Next) (na pilocie zdalnego
sterowania) w celu przełączenia pliku.
Naciśnij przycisk Zakończ (Exit), aby zatrzymać odtwarzanie.
Uwaga:
Z powodu różnorodności formatów plików video, może nie być możliwe normalne
przewijanie niektórych plików MPG i AVI.
Aby oszczędzać energię baterii, można włączyć element <Konguracja (Conguration)
Ustawienia systemowe (System Setup) Wyłącz wyświetlacz (Display OFF)>
w ustawieniach systemowych, po czym podczas odtwarzania plików audio (MP3)
zostanie wyłączone podświetlenie LCD.
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
Odtwarzanie plików video/audio
Produkt ma wbudowane 3 małe gry do rozrywki. W menu wyboru funkcji, wybierz
element (gry), po czym będzie można wybrać do grania wymaganą grę.
Gra Cel gry Działanie
Box Man
Przepychanie kolejnych pudełek
do zaznaczonych pozycji.
Użyj 4-kierunkowego przycisku do
przesuwania i popychania pudełek.
Tetris
Ułożenie jak największej liczby
rzędów klocków, bez pustych
miejsc.
Użyj 4-kierunkowego przycisku: w górę
- obrót obiektu; w lewo/w prawo/w dół
- przesunięcie.
Hit Rat Zlikwiduj kreta.
Użyj do gry przycisków numerycznych
(1-9) na pilocie zdalnego sterowania.
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy> Wybór elementu; zmiana ustawienia
<OK>: Potwierdzenie akcji menu
<Zakończ (Exit)>: Ustawienia systemu Wybór funkcji; anulowanie akcji menu
W menu wyboru funkcji, wybierz element (ustawienia), po czym nastąpi
przejście do trybu ustawień systemowych.
Główny
element
Element
pomocniczy
Opis
Menedżer
kanałów
(Channel
Manager)
Sortowanie
kanałów
(Channel Sorting)
Sortowanie kanałów według kraju, bezpłatnego
nadawania lub alfabetu.
Usuń wszystko
(Delete All)
Usuń wszystkie programy cyfrowej telewizji lub radia.
Uwaga: Po wykryciu należy ponownie przeszukać
kanały telewizyjne radiowe w celu dostępu do
programów.
Wyszukiwanie
kanałów
(Channel
Search)
Szukanie regionu
(Area Search)
Szukanie kanałów z użyciem wbudowanej tabeli
krajów.
Szukanie ręczne
(Manual Search)
Wybierz wymagany kanał i naciśnij OK, aby
rozpocząć szukanie. Każdy numer kanału ma
przypisaną stałą częstotliwość. Szerokość pasma
wynosi zwykle 7M lub 8M.
Automatyczne
szukanie
(Auto Search)
Użyj przycisków numerycznych na pilocie zdalnego
sterowania do wprowadzenia wartości częstotliwości.
Naciśnij OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.
PL
PL
9
PL
PL
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy> w górę/w dół: Przełącz plik; szybkie przewijanie do tyłu/przewijanie do przodu
<4-kierunkowy> w lewo/w prawo: Regulacja głośności dźwięku
<OK>: Wstrzymanie/wznowienie odtwarzania
<Informacje (Information)>: Pokazanie informacji o pliku video
<Zakończ (Exit)>: Zatrzymanie odtwarzanie; powrót do menu wyboru funkcji
W menu wyboru funkcji, wybierz element (lm) lub (muzyka) po czym
nastąpi przejście do interfejsu karty pamięci. Wybierz ikonę karty i naciśnij OK, po
czym będzie można przeglądać foldery na karcie. Jeśli przeglądany obszar zawiera
odpowiednie pliki multimediów, zostanie wyświetlona lista plików. Obsługiwane
formaty video to MPG i AVI, a obsługiwany format audio to MP3.
Po wyświetleniu listy plików, wybierz z listy wymagany plik i naciśnij OK w celu
odtworzenia. Jeśli nie nastąpi przerwanie, wszystkie pliki video lub audio w tym
samym folderze będą odtwarzane w sposób ciągły.
Podczas odtwarzania video/audio, można:
Użyj 4-kierunkowego przycisku w górę/w dół w celu szybkiego przewinięcia do
tyłu/przewinięcia do przodu; w lewo/w prawo w celu regulacji głośności.
Użyj przycisku Wyciszenie (Mute) do wyłączenia/włączenia dźwięku.
Naciśnij OK w celu wstrzymania/wznowienia odtwarzania.
Naciśnij przycisk Poprzedni (Previous) lub Następny (Next) (na pilocie zdalnego
sterowania) w celu przełączenia pliku.
Naciśnij przycisk Zakończ (Exit), aby zatrzymać odtwarzanie.
Uwaga:
Z powodu różnorodności formatów plików video, może nie być możliwe normalne
przewijanie niektórych plików MPG i AVI.
Aby oszczędzać energię baterii, można włączyć element <Konguracja (Conguration)
Ustawienia systemowe (System Setup) Wyłącz wyświetlacz (Display OFF)>
w ustawieniach systemowych, po czym podczas odtwarzania plików audio (MP3)
zostanie wyłączone podświetlenie LCD.
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
Korzystanie z gier
Produkt ma wbudowane 3 małe gry do rozrywki. W menu wyboru funkcji, wybierz
element (gry), po czym będzie można wybrać do grania wymaganą grę.
Gra Cel gry Działanie
Box Man
Przepychanie kolejnych pudełek
do zaznaczonych pozycji.
Użyj 4-kierunkowego przycisku do
przesuwania i popychania pudełek.
Tetris
Ułożenie jak największej liczby
rzędów klocków, bez pustych
miejsc.
Użyj 4-kierunkowego przycisku: w górę
- obrót obiektu; w lewo/w prawo/w dół
- przesunięcie.
Hit Rat Zlikwiduj kreta.
Użyj do gry przycisków numerycznych
(1-9) na pilocie zdalnego sterowania.
Ustawienia systemu
Wskazówka dla przycisku
<4-kierunkowy> Wybór elementu; zmiana ustawienia
<OK>: Potwierdzenie akcji menu
<Zakończ (Exit)>: Ustawienia systemu Wybór funkcji; anulowanie akcji menu
W menu wyboru funkcji, wybierz element (ustawienia), po czym nastąpi
przejście do trybu ustawień systemowych.
Główny
element
Element
pomocniczy
Opis
Menedżer
kanałów
(Channel
Manager)
Sortowanie
kanałów
(Channel Sorting)
Sortowanie kanałów według kraju, bezpłatnego
nadawania lub alfabetu.
Usuń wszystko
(Delete All)
Usuń wszystkie programy cyfrowej telewizji lub radia.
Uwaga: Po wykryciu należy ponownie przeszukać
kanały telewizyjne radiowe w celu dostępu do
programów.
Wyszukiwanie
kanałów
(Channel
Search)
Szukanie regionu
(Area Search)
Szukanie kanałów z użyciem wbudowanej tabeli
krajów.
Szukanie ręczne
(Manual Search)
Wybierz wymagany kanał i naciśnij OK, aby
rozpocząć szukanie. Każdy numer kanału ma
przypisaną stałą częstotliwość. Szerokość pasma
wynosi zwykle 7M lub 8M.
Automatyczne
szukanie
(Auto Search)
Użyj przycisków numerycznych na pilocie zdalnego
sterowania do wprowadzenia wartości częstotliwości.
Naciśnij OK, aby rozpocząć wyszukiwanie.
10
PL
PL
PL
PL
Główny
element
Element
pomocniczy
Opis
Konguracja
(Conguration)
Ustawienia
wyświetlacza
(Display
setting)
Czas (Time): Włączenie/wyłączenie zegara na ekranie TV.
Czas zakończenia OSD (OSD Timeout): Ustawienie czasu
wyświetlania OSD.
Przezroczystość OSD (OSD Transparency): Ustawienie
przezroczystości OSD.
Język (Language): Ustawienie języka OSD.
1-szy język audio (1st Audio Language): Ustawienie 1-go
języka audio.
2-gi język audio (2nd Audio Language): Ustawienie 2-go
języka audio.
Telewizor (TV)
Tryb wyświetlania (Display Mode): Ustawienie systemu
TV na PAL lub NTSC.
Współczynnik proporcji (Aspect Ratio): Ustawienie
współczynnika proporcji na 16:9, 4:3LB lub 4:3PS.
Jasność (Brightness): Ustawienie jasności ekranu TV.
Kontrast (Contrast): Ustawienie kontrastu ekranu TV.
Barwa (Hue): Ustawienie barwy ekranu TV.
Nasycenie (Saturation): Ustawienie nasycenia ekranu TV.
Ustawienia
systemowe
(System
Setup)
Ustawienia EQ (EQ Setup): Wykonanie ustawień EQ.
Efekt dźwiękowy (Sound Effect): Ustawienie efektu
dźwiękowego.
Wyłączenie wyświetlacza (Display OFF): Ustawienie
wyłączenia podświetlenia LCD podczas odtwarzania
muzyki.
Przejścia (Transitions): Włączenie/wyłączenie efektów
pokazu slajdów.
Jasność LCD (LCD Brightness):Ustawienie jasności
podświetlenia LCD.
Region (Area): Ustawienie lokalizacji użytkownika do
wyszukania kanałów. Należy pamiętać, że nieprawidłowe
ustawienia regionu spowodują pokazanie pustej listy tabeli
kanałów.
Czas (Time) Ustawienia daty i czasu.
Aktualizacja
oprogramowania
(Software
Upgrade)
Pobierz z SD
(Download
from SD)
Nowe oprogramowanie można zapisać na karcie pamięci i
zaktualizować rmware z karty.
Ważna uwaga: Upewnij się, że jest dostarczane
zasialnie prądem zmiennym lub, że zasilanie bateryjne
wystarczy na co najmniej 30 minut używania. NIE
należy wyłączać produktu podczas aktualizacji, w
przeciwnym razie może wystąpić poważne uszkodzenie
i konieczność naprawy fabrycznej.
Domyślne
fabryczne
(Factory Default)
Tak/Nie
(Yes/No)
Przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnych.
Uwaga: Tabela kanałów będzie pusta. Należy ponownie
przeszukać kanały telewizyjne/radiowe w celu dostępu
do programów.
Wersja (Version) - Pokazuje informacje o wersji.
Ustawienie systemowe (ciąg dalszy)
PL
PL
11
PL
PL
Przycisk Opis
1
Przycisk zasilania
Włączanie/wyłączanie
zasilania.
2
EPG/TTX/Język
Użyteczne fnkcje
podczas oglądania
cyfrowej telewizji.
3
4-kierunkowy/OK
przyciski kierunkowe i
przycisk OK.
4
Odtwarzaj/
Zatrzymaj/Przewiń
do tyłu/Przewiń do
przodu
(Play/Stop/Rewind/
Forward)
Przyciski sterowania
podczas oglądania
plików video/audio.
5
Powiększenie/
Zmniejszenie
(Zoom in/Zoom out)
Użyteczne funkcje
podczas przeglądania
zdjęć.
6
Poprzedni/Następny
(Previous/Next)
Odtwarzanie
poprzedniego lub
następnego pliku/
zdjęcia.
7
Pad numeryczny
Wprowadzanie numeru
kanału.
8
Przycisk Zakończ
(Exit)
Anulowanie akcji;
powrót do poprzedniego
ekranu.
9
Przycisk Menu
Powrót do menu
wyboru funkcji.
10
Przycisk Wyciszenie
(Mute)
Włączenie/wyłączenie
dźwięku.
11
Przycisk Informacje
(Information)
Wyświetlenie
informacji dotyczących
odtwarzanych
multimediów.
12
Przycisk TV/Radio
Przełączenie pomiędzy
telewizją cyfrową i
radiem cyfrowym.
Przed użyciem pilota
zdalnego sterowania
należy sprawdzić,
czy został usunięty
izolator baterii.
Pilot zdalnego sterowania
Dodatek
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
PL
PL
PL
PL
Element Specykacje
Rozmiar panelu 7-calowy ekran LCD TFT
Rozdzielczość panela 800x480 pikseli RGB (Aktywny obszar: 152,4 x 91,5 mm)
Współczynnik kształtu (panel) 16:9
Format zdjęcia JPEG
Maksymalna rozdzielczość 12 mega-pikseli
Efekt zdjęcia Tak (Różne ustawienia)
Zewnętrzna karta pamięci SD, SDHC, MMC (do 32GB)
DVB-T TV Tak (Sygnał RF DVB-T)
Rozdzielczość TV 720P
Automatyczne wyszukiwanie
kanałów
Tak
Teletekst / EPG/ Napisy Tak
Odtwarzanie video Tak (MPG i AVI)
Odtwarzanie muzyki Tak (MP3)
AV Output (Wyjście AV) Tak
Pilot zdalnego sterowania Tak
Zewnętrzny zasilacz
Wejście prądu zmiennego: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz,
5V, 2A
Uwaga: Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie świeci się wskaŸnik
zasilania.
Wyłączone zasilanie lub
uszkodzony wskaŸnik
zasilania.
SprawdŸ, czy jest dobrze podłączony
adapter prądu zmiennego i czy
zasilanie jest normalne.
Brak interfejsu
startowego.
Nieprawidłowo
podłączony adapter
prądu zmiennego
lub brak normalnego
zasilania.
SprawdŸ, czy adapter prądu
zmiennego jest dobrze podłączony i
czy włączone jest normalnie zasilanie
produktu.
Uruchamia się interfejs
startowy, ale nie można
odtwarzać (gdy włożona
jest karta).
Nieprawidłowo włożona
lub uszkodzona karta
albo brak zgodności
karty.
Włóż prawidłowo kartę; sformatuj
kartę przed kopiowaniem plików lub
zamień na nową kartę.
Kolejność plików jest inna
niż wymagana.
Pliki są posortowane
według nazwy. Liczby
mają większy priorytet niż
litery alfabetu.
Zmień nazwę plików.
Nie można oglądać
telewizji cyfrowej (gdy jest
podłączona antena).
1) Słaby odbiór.
2) Tabela kanałów TV
jest pusta.
1) Przesuń antenę bliżej okna i
kontynuuj regulację pozycji dla
uzyskania najlepszego odbioru.
2) Przed użyciem wymagane jest
przeszukanie kanałów. Przed
wyszukaniem należy sprawdzić, czy
jest prawidłowe ustawienie regionu.
Uwaga dotycząca karty pamięci: Ponieważ dostępnych jest wiele marek kart
pamięci, wykonaj test zgodności w miejscu zakupu kart pamięci. Ten produkt nie
obsługuje kart pirackich. Jeśli karta pamięci jest prawidłowo włożona i wyświetlany
jest interfejs startowy ale produkt nie odczytuje karty, wyłącz i uruchom ponownie
produkt lub sformatuj kartę i skopiuj ponownie pliki.
Dodatek
PL
PL
13
PL
PL
Specykacje
Dodatek
Element Specykacje
Rozmiar panelu 7-calowy ekran LCD TFT
Rozdzielczość panela 800x480 pikseli RGB (Aktywny obszar: 152,4 x 91,5 mm)
Współczynnik kształtu (panel) 16:9
Format zdjęcia JPEG
Maksymalna rozdzielczość 12 mega-pikseli
Efekt zdjęcia Tak (Różne ustawienia)
Zewnętrzna karta pamięci SD, SDHC, MMC (do 32GB)
DVB-T TV Tak (Sygnał RF DVB-T)
Rozdzielczość TV 720P
Automatyczne wyszukiwanie
kanałów
Tak
Teletekst / EPG/ Napisy Tak
Odtwarzanie video Tak (MPG i AVI)
Odtwarzanie muzyki Tak (MP3)
AV Output (Wyjście AV) Tak
Pilot zdalnego sterowania Tak
Zewnętrzny zasilacz
Wejście prądu zmiennego: 110-240V +/- 10%, 50/60 Hz,
5V, 2A
Uwaga: Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Nie świeci się wskaŸnik
zasilania.
Wyłączone zasilanie lub
uszkodzony wskaŸnik
zasilania.
SprawdŸ, czy jest dobrze podłączony
adapter prądu zmiennego i czy
zasilanie jest normalne.
Brak interfejsu
startowego.
Nieprawidłowo
podłączony adapter
prądu zmiennego
lub brak normalnego
zasilania.
SprawdŸ, czy adapter prądu
zmiennego jest dobrze podłączony i
czy włączone jest normalnie zasilanie
produktu.
Uruchamia się interfejs
startowy, ale nie można
odtwarzać (gdy włożona
jest karta).
Nieprawidłowo włożona
lub uszkodzona karta
albo brak zgodności
karty.
Włóż prawidłowo kartę; sformatuj
kartę przed kopiowaniem plików lub
zamień na nową kartę.
Kolejność plików jest inna
niż wymagana.
Pliki są posortowane
według nazwy. Liczby
mają większy priorytet niż
litery alfabetu.
Zmień nazwę plików.
Nie można oglądać
telewizji cyfrowej (gdy jest
podłączona antena).
1) Słaby odbiór.
2) Tabela kanałów TV
jest pusta.
1) Przesuń antenę bliżej okna i
kontynuuj regulację pozycji dla
uzyskania najlepszego odbioru.
2) Przed użyciem wymagane jest
przeszukanie kanałów. Przed
wyszukaniem należy sprawdzić, czy
jest prawidłowe ustawienie regionu.
Uwaga dotycząca karty pamięci: Ponieważ dostępnych jest wiele marek kart
pamięci, wykonaj test zgodności w miejscu zakupu kart pamięci. Ten produkt nie
obsługuje kart pirackich. Jeśli karta pamięci jest prawidłowo włożona i wyświetlany
jest interfejs startowy ale produkt nie odczytuje karty, wyłącz i uruchom ponownie
produkt lub sformatuj kartę i skopiuj ponownie pliki.
Uyumluluktan sorumlu parti tarafından açıkça onaylanmayan ve ekipmana yapılan herhangi bir değişiklik ya
da modikasyon bu ekipmanı çalıştırma yetkinizi geçersiz kılabilir.
Ürününüzü atmanız gereken zaman
geldiğinde, lütfen mümkün olan tüm
bileşenlerin geri dönüşümünü sağlayınız. Piller
ve yeniden şarj edilebilir piller ev atıklarınızla
birlikte atılmamalıdır! Lütfen bunları yerel geri
dönüşüm noktanıza götürün.
Birlikte çevreyi korumaya yardımcı olabiliriz.
Hoş geldiniz:
Sayın kullanıcımız, bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Geliştirilmesi için bir hayli zaman ve yatırım harcanmış olan bu ürünün size yıllarca
sorunsuz olarak hizmet edeceğini umarız.
Güvenlik Uyarısı:
1. Ürünü düz bir zemin üzerine yerleºtirin. Çarpışma veya yere düşme halinde ürün hasar
görebilir.
2. Bu ürün neme karşı korunmalıdır ve içine nem veya sıvı girdiğinde hasar görür.
3. Bu ürünün ekranı (LCD paneli) camdan yapılmıştır ve aşırı güç ya da keskin nesneler ürüne
kolayca zarar verebilir.
4. Ürünün hasar görmemesi için kesinlikle LCD’ye bastırmayın. Sıvı kristal sızarsa, ürünü sabun
ve suyla hemen temizlemeniz gerekir.
5. Bu ürün, çalışma anında bellek kartlarının takılabilmesini destekler. Ancak, bellek kartını
veya diğer aygıtları korumak için, bellek kartınızı takmadan/çıkarmadan önce bu ürünü
kapatmanız önerilir.
6. Güvenliği ve ekran sonucunu garantilemek için, her zaman üreticinin verdiği güç adaptörünü
kullanın.
7. Ekranı temizlemek için önce güç kaynağını kesin ve haf nemli yumuşak bezle silin. Hiçbir
zaman alkol, benzin veya diğer kimyasal maddeleri kullanmayın.
8. Bu ürünün normal çalışmasını garantilemek ve kazaları önlemek için, bu ürünü aşağıdaki
koşullarda kullanmayın veya saklamayın: çok düşük/yüksek ısıdaki ortamlar; aşırı nem veya
uzun süreli doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler; güçlü darbe gibi kötü koşullar.
9. Çalışma sırasında bu ürün hafçe ısınabilir ve bu normaldir.
10. Üreticinin belirttiğine göre, renkli LCD için piksel toplamının %0,01 oranında açığa izin
verilmektedir. Anlayışınız için teşekkür ederiz.
11. Hem ürün hem ürün kullanma kılavuzu, bildirimde bulunulmaksızın geliştirilebilir veya bunlara
ilaveler yapılabilir.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in residential installations. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
TR
TR
2
TR
TR
TR
TR
Ürüne genel bakış
Başlarken
Hoparlör
Kızılötesi Alıcı
SD/SDHC/MMC
kart yuvası
LED göstergesi
Açma-kapatma
düğmesi ( )
TV/Radyo düğmesi
4 Yollu/Tamam düğmesi
Menü düğmesi
Sessiz düğmesi
Bilgi düğmesi
Çıkış düğmesi
Anten konektörü
(SMA tipi)
Sol Sağ
Yukarı
Aşağı
Tamam/Enter
4 Yollu/Tamam
Ayak
DC giriºi (5V 2A)
Kulaklık konektörü
AV çıkış konektörü
LCD panel
Dekorasyon çerçevesi
Aksesuar güç kablosunun bir
ucunu DC giriş bağlantı noktasına
ve ardından güç adaptörünü güç
yuvasına bağlayın.
Yerleşik pil, Ac gücü bağlandıktan
hemen sonra şarj edilmeye başlar.
Güç kapatıldığında pil tümüyle
şarj edilmiş durumdaysa, LED
yeşil ışık gösterir.
Not: Pilin en iyi performansı sunması için, satın aldıktan sonra pili tümüyle şarj etmeniz
önerilir.
TR
TR
3
TR
TR
Ürüne giriş
Bu ürün aşağıdaki özelliklerle sunulur:
Resim slayt gösterilerini çeşitli geçiş efektleriyle otomatik olarak görüntüler ve
tekrarlar
JPEG biçimindeki resimleri destekler
Dijital TV ve dijital radyoyu (ücretsiz kanallar, DVB-T) destekler
Video (MPG ve AVI) oynatımını destekler
Müzik (MP3) çalmayı destekler
SD, SDHC ve MMC kartlarını destekler
Eğlence amacıyla bir kaç oyun sağlar
Uzaktan kumandayı destekler
Teknik özellikler
Güç adaptörü giriş voltajı: AC 110-240V +/- %10, 50/60 Hz
Bu ekipmanın giriş voltajı: +5V DC / 2A
Güç tüketimi: 5W
Resim biçimi: JPEG (YUV kodu); en çok 12 milyon piksel
Likit Kristal Ekranın (LCD) Çözünürlüğü: 800×480 piksel
Etkili görüntü alanı: 152,4 x 91,5 mm
TV Sinyalini Alma: DVB-T RF Sinyali
AC gücüne bağlantı / Pili ºarj etme
Aksesuar güç kablosunun bir
ucunu DC giriş bağlantı noktasına
ve ardından güç adaptörünü güç
yuvasına bağlayın.
Yerleşik pil, Ac gücü bağlandıktan
hemen sonra şarj edilmeye başlar.
Güç kapatıldığında pil tümüyle
şarj edilmiş durumdaysa, LED
yeşil ışık gösterir.
Not: Pilin en iyi performansı sunması için, satın aldıktan sonra pili tümüyle şarj etmeniz
önerilir.
4
TR
TR
TR
TR
Vurgulu kutuyu hareket ettirmek için 4 Yollu düğmesini kullanın. Istenen öğe
vurgulandığında, onaylamak için Tamam düğmesine basın.
Işlev listesi:
Işlev Tanım Not
Fotoğraf/Slayt
gösterisi
Fotoğraarı tarayın veya slayt gösterisini
oynatın.
Bellek kartı gerekiyor.
Dijital TV/radyo Dijital TV/radyo programının tadını çıkarın. -
Film Video (MPG ve AVI) dosyalarını oynatın. Bellek kartı gerekiyor.
Müzik MP3 müzik çalın. Bellek kartı gerekiyor.
Oyun Yerleşik oyunları oynayın. -
Ayarlar Sistem ayarlarını değiştirin. -
Not: Herhangi bir moddan işlev seçim arayüzüne geri dönmek için, Menü düğmesine
basın veya sürekli olarak Çıkış düğmesine basın.
Anteni kurma
Anteni anten konektörüne bağlayın.
Ardından en iyi sinyali elde edene dek
anteni uzatıp ayarlayın.
Daha iyi sinyal almak için anteni daha
yüksek bir yere veya pencereye yakın
yerleştirmeniz gerekiyorsa, uzatılmış
anteni kullanabilirsiniz. Uzatılmış anten,
manyetik bir tabanla birlikte verilir;
böylelikle daha iyi sinyal elde etmek için
metal yüzeye uyumlanması sağlanır.
Açma / kapatma
Kapatmak için açma-kapatma düğmesini 1
saniye süreyle basın. AC güç bağlandığında,
LED göstergesi yanar.
Kapatmak için, güç düğmesine 1 saniye
süreyle basın.
Bellek kartını kullanma
Bellek kartı takmak için, yuvanın sonuna
erişene dek kartı itin. Bellek kartını çıkarmak
için kartı yavaşça itin, kart dışarı çıkacaktır.
Daha sonra kartı yuvadan çekerek çıkarın.
Not:
Bu ürün, 32 GB kapasiteye kadar SD/SDHC/MMC kartlarını destekler.
Kullanmadan önce bellek kartının bozuk veya hasarlı olmadığından emin olun.
1.
2.
LED göstergesi
Açma-Kapatma
düğmesi
SD/SDHC/MMC
Uzatılmış anten
TR
TR
5
TR
TR
Vurgulu kutuyu hareket ettirmek için 4 Yollu düğmesini kullanın. Istenen öğe
vurgulandığında, onaylamak için Tamam düğmesine basın.
Işlev listesi:
Işlev Tanım Not
Fotoğraf/Slayt
gösterisi
Fotoğraarı tarayın veya slayt gösterisini
oynatın.
Bellek kartı gerekiyor.
Dijital TV/radyo Dijital TV/radyo programının tadını çıkarın. -
Film Video (MPG ve AVI) dosyalarını oynatın. Bellek kartı gerekiyor.
Müzik MP3 müzik çalın. Bellek kartı gerekiyor.
Oyun Yerleşik oyunları oynayın. -
Ayarlar Sistem ayarlarını değiştirin. -
Not: Herhangi bir moddan işlev seçim arayüzüne geri dönmek için, Menü düğmesine
basın veya sürekli olarak Çıkış düğmesine basın.
Işlevler ve Çalıştırma
Başlatma
Ürün başlatılırken, işlev seçimi arayüzü ekranda görüntülenir:
Fotoğraf/Slayt
gösterisi
Film
Müzik Ayarlar
Dijital TV/radyo
Oyun
6
TR
TR
TR
TR
Düğme ipucu
<4 Yollu> : Fotoğraf seçme; sol/sağ : fotoğraf değiştirme; yukarı/aşağı : fotoğrafı döndürme
<TAMAM> : Onaylama; Tek resim Slayt gösterisi; slaty gösterisini duraklatma/baºlatma
<Bilgi> : Fotoğraf bilgilerini görüntüleme
<Çıkış> : Tek resim/Slayt gösterisi Dizin görünümü Iºlev seçimi
Iºlev seçimi menüsünde, (fotoğraf) öğesini seçtiğinizde bellek kartı arayüzüne
girersiniz. Kart simgesini seçip Tamam'a bastığınızda, karttaki klasörleri
tarayabileceksiniz. Fotoğraf içeren bir klasöre girdiğinizde, fotoğraarın dizin
görüntüsü belirir.
Tek resim / Slayt gösterisi
Dizin görünümü
Tek resim
<TAMAM>
<Çıkış>
Slayt gösterisi
<TAMAM>
<Çıkış>
Dizin görünümü:
4 Yollu düğmeyi kullanarak istenen bir fotoğrafı
seçin ve taramak için Tamam düğmesine basın.
Tek resim:
Fotoğraar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu
sol/sağ düğmesini kullanın.
Fotoğrafı saat yönünde veya saatin tersi
yönünde döndürmek için 4 Yollu yukarı-aşağı
düğmesini kullanın.
Slayt gösterisini başlatmak için, Tamam
düğmesine basın.
Slayt gösterisi:
Fotoğraar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu
sol/sağ düğmesini kullanın.
Fotoğrafı saat yönünde veya saatin tersi
yönünde döndürmek için 4 Yollu yukarı-aşağı
düğmesini kullanın.
Slayt gösterisini duraklatmak/başlatmak için
Tamam düğmesine basın.
Düğme ipucu
<4 Yollu> yukarı/aşağı : Kanal değiştirme
<4 Yollu> sol/sağ : Ses düzeyini ayarlama
<TAMAM> : Hızlı kanal listesi; menü işlemini onaylama
<Bilgi> : TV bilgileri menüsünü (altyazı, dil, EPG, vb) getirme
<Çıkış> : Önceki kanal; menü işlemini iptal et
Iºlev seçimi menüsünde, (dijital TV) öğesini seçtiğinizde dijital TV/radyo moduna
girersiniz.
Tv işlevini ilk kez kullanıyorsanız veya farklı bir ülkeye yolculuk ediyorsanız, dijital Tv
kanallarını tarayıp yenilemek için lütfen şu adımları izleyin:
Menü düğmesine basarak işlev seçim menüsüne basın ve (ayarlar) öğesini seçin.
Izleyen menüde, <Yapılandırma System Setup Alanı> öğesini seçerek
konumunuzu ayarlayın.
Sistem ayarları ana menüsüne geri dönün ve <Kanal Arama Bölge Arama> öğesini
seçin.
Arama başlar. Lütfen aramanın tamamlanmasını bekleyin.
Tarama tamamlandıktan sonra kanallar kaydedilir. Ardından dijital TV moduna geçip
dijital TV izleyebilirsiniz.
Not: Iyi sinyal almak için taramayı açık alanda yapmanız önerilir. Antenin iyi
kurulduğundan emin olun veya gerekiyorsa, uzatılmış anteni kullanın.
1.
2.
3.
4.
5.
Dijital TV izlerken, şunları yapabilirsiniz:
Kanallar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu yukarı/aşağı düğmesini; ses düzeyini
ayarlamak için sol/sağ düğmesini kullanın.
Sesi kapatmak/açmak için Sessiz düğmesini kullanın.
Bilgi düğmesine basarak, altyazı*, birden çok ses*, TTX*, EPG (Elektronik
Program Rehberi) veya program bilgilerini seçebilirsiniz. * Seçenekler, içerik
sağlayıcıya bağlı olarak değişebilir.
Işlev seçim arayüzüne dönmek için, Menü düğmesine basın.
Dijital Radyo
Kanallar taranırken, varsa, radyo programları da
kanal tablosuna eklenir. Dijital radio programları,
dijital TV programlarına benzer; tek farkları
yalnızca ses içeriği taşımalarıdır.
Dijital radyo dinlemek için, dijital TV izlerken TV/
Radyo düğmesine basın. Dijital TV ekranına geri
dönmek için, aynı düğmeye yeniden basın.
1.
2.
3.
4.
Not: Tek bir resmi tararken, uzaktan kumandada yakınlaştırma/uzaklaştırma düğmelerini
kullanarak görüntüyü büyütebilir veya küçültebilirsiniz.
TR
TR
7
TR
TR
Düğme ipucu
<4 Yollu> : Fotoğraf seçme; sol/sağ : fotoğraf değiştirme; yukarı/aşağı : fotoğrafı döndürme
<TAMAM> : Onaylama; Tek resim Slayt gösterisi; slaty gösterisini duraklatma/baºlatma
<Bilgi> : Fotoğraf bilgilerini görüntüleme
<Çıkış> : Tek resim/Slayt gösterisi Dizin görünümü Iºlev seçimi
Iºlev seçimi menüsünde, (fotoğraf) öğesini seçtiğinizde bellek kartı arayüzüne
girersiniz. Kart simgesini seçip Tamam'a bastığınızda, karttaki klasörleri
tarayabileceksiniz. Fotoğraf içeren bir klasöre girdiğinizde, fotoğraarın dizin
görüntüsü belirir.
Dijital TV/radyo programının tadını çıkarma
Düğme ipucu
<4 Yollu> yukarı/aşağı : Kanal değiştirme
<4 Yollu> sol/sağ : Ses düzeyini ayarlama
<TAMAM> : Hızlı kanal listesi; menü işlemini onaylama
<Bilgi> : TV bilgileri menüsünü (altyazı, dil, EPG, vb) getirme
<Çıkış> : Önceki kanal; menü işlemini iptal et
Iºlev seçimi menüsünde, (dijital TV) öğesini seçtiğinizde dijital TV/radyo moduna
girersiniz.
Tv işlevini ilk kez kullanıyorsanız veya farklı bir ülkeye yolculuk ediyorsanız, dijital Tv
kanallarını tarayıp yenilemek için lütfen şu adımları izleyin:
Menü düğmesine basarak işlev seçim menüsüne basın ve (ayarlar) öğesini seçin.
Izleyen menüde, <Yapılandırma System Setup Alanı> öğesini seçerek
konumunuzu ayarlayın.
Sistem ayarları ana menüsüne geri dönün ve <Kanal Arama Bölge Arama> öğesini
seçin.
Arama başlar. Lütfen aramanın tamamlanmasını bekleyin.
Tarama tamamlandıktan sonra kanallar kaydedilir. Ardından dijital TV moduna geçip
dijital TV izleyebilirsiniz.
Not: Iyi sinyal almak için taramayı açık alanda yapmanız önerilir. Antenin iyi
kurulduğundan emin olun veya gerekiyorsa, uzatılmış anteni kullanın.
1.
2.
3.
4.
5.
Dijital TV izlerken, şunları yapabilirsiniz:
Kanallar arasında geçiş yapmak için 4 Yollu yukarı/aşağı düğmesini; ses düzeyini
ayarlamak için sol/sağ düğmesini kullanın.
Sesi kapatmak/açmak için Sessiz düğmesini kullanın.
Bilgi düğmesine basarak, altyazı*, birden çok ses*, TTX*, EPG (Elektronik
Program Rehberi) veya program bilgilerini seçebilirsiniz. * Seçenekler, içerik
sağlayıcıya bağlı olarak değişebilir.
Işlev seçim arayüzüne dönmek için, Menü düğmesine basın.
Dijital Radyo
Kanallar taranırken, varsa, radyo programları da
kanal tablosuna eklenir. Dijital radio programları,
dijital TV programlarına benzer; tek farkları
yalnızca ses içeriği taşımalarıdır.
Dijital radyo dinlemek için, dijital TV izlerken TV/
Radyo düğmesine basın. Dijital TV ekranına geri
dönmek için, aynı düğmeye yeniden basın.
1.
2.
3.
4.
TV/Radyo
düğmesi
8
TR
TR
TR
TR
Düğme ipucu
<4 Yollu> yukarı/aşağı : Farklı bir dosyaya geçme; oynatırken hızlı geri/ileri gitme
<4 Yollu> sol/sağ : Ses düzeyini ayarlama
<TAMAM> : Oynatmayı duraklatma/devam ettirme
<Bilgi> : Video dosyası bilgilerini gösterme
<Çıkış> : Oynatmayı durdurma; Işlev seçimi menüsüne dönme
Iºlev seçimi menüsünde, (lm) veya (müzik) öğesini seçtiğinizde bellek
kartı arayüzüne girersiniz. Kart simgesini seçip Tamam'a bastığınızda, karttaki
klasörleri tarayabileceksiniz. Taranan klasör medya dosyaları içeriyorsa, dosya
listesi görüntülenir. Desteklenen video biçimleri MPG ve AVI, desteklenen ses biçimi
MP3’tür.
Dosya listesi görüntülendikten sonra, listeden istenen bir dosyayı seçin ve oynatmak
için Tamam düğmesine basın. Yarıda kesmezseniz, aynı klasördeki tüm video ve ses
dosyaları birbiri ardınca oynatılır.
Vide/ses oynatılırken, şunları yapabilirsiniz:
Hızlı geri/ileri gitmek için 4 Yollu yukarı/aşağı düğmesini; ses düzeyini ayarlamak
için sol/sağ düğmesini kullanın.
Sesi kapatmak/açmak için Sessiz düğmesini kullanın.
Oynatmayı duraklatmak veya yeniden başlatmak için Tamam düğmesine basın.
Farklı bir dosyaya geçmek için, (uzaktan kumandadaki) Önceki veya Sonraki
düğmesine basın.
Oynatmayı durdurmak için, Çıkış düğmesine basın.
Not:
Çeşitli video dosyası biçimleri bulunduğundan, bazı MPG ve AVI dosyaları normal
olarak oynatılamayabilir veya geri sarılamayabilir.
Pil gücünden tasarruf etmek için, sistem ayarlarındaki <Yapılandırma Sistem Ayarı
Ekran KAPALI> öğesini etkinleştirdiğinizde, ses (MP3) dosyaları çalınırken LCD
arkaplan ışığı söner.
1)
2)
1.
2.
3.
4.
5.
Video/ses dosyalarını oynatma
Eğlenmeniz için üründe yerleşik 3 küçük oyun bulunur. Iºlev seçimi menüsünde,
(oyun) öğesini seçtiğinizde, oynamak istediğiniz oyunu seçebilirsiniz.
Oyun Oyunun hede Çalıştırma
Box Man
Kutuları teker teker işaretli
konumlara itin.
Kutuları hareket ettirmek ve itmek için 4
Yollu düğmesini kullanın.
Tetris
Arada elden geldiğince boşluk
bırakmaksızın blok dizileri
oluşturun.
4 Yollu düğmesini kullanın: nesneyi
döndürmek için yukarı; hareket ettirmek
için sol/sağ/aşağı.
Hit Rat Köstebeğe vurun.
Oynamak için uzaktan kumandadaki
sayı tuşlarını (1-9) kullanın.
Düğme ipucu
<4 Yollu> Öğe seçme; ayarı değiştirme
<TAMAM> : Menü işlemini onaylama
<Çıkış> : Sistem ayarları Iºlev seçimi; menu iºlemini iptal etme
Iºlev seçimi menüsünde, (ayarlar) öğesini seçtiğinizde sistem ayarları moduna
girersiniz.
Ana öğe Alt öğe Tanım
Kanal Yöneticisi
Kanal Sıralama
Kanalları ülkeye, şifresiz olup olmamalarına veya
alfabetik sıraya göre sıralayın.
Tümünü Silme
Tüm dijital TV veya radyo programlarını silin.
Not: Silme işleminden sonra, programlara
erişmek için TV/radyo kanallarını yeniden
taramalısınız.
Kanal Arama
Bölge Arama Yerleşik ülke tablosunu kullanarak kanalları tarayın.
Elle Arama
Istenen kanalı seçin ve taramayı başlatmak için
Tamam düğmesine basın. Her kanal numarasının
sabit bir frekansı vardır. Bant genişliği genellikle, 7M
ile 8M arasındadır.
Otomatik Arama
Frekans değerini girmek için, uzaktan kumandadaki
sayı tuşlarını kullanın. Taramayı başlatmak için,
Tamam düğmesine basın.
TR
TR
9
TR
TR
Düğme ipucu
<4 Yollu> yukarı/aşağı : Farklı bir dosyaya geçme; oynatırken hızlı geri/ileri gitme
<4 Yollu> sol/sağ : Ses düzeyini ayarlama
<TAMAM> : Oynatmayı duraklatma/devam ettirme
<Bilgi> : Video dosyası bilgilerini gösterme
<Çıkış> : Oynatmayı durdurma; Işlev seçimi menüsüne dönme
Iºlev seçimi menüsünde, (lm) veya (müzik) öğesini seçtiğinizde bellek
kartı arayüzüne girersiniz. Kart simgesini seçip Tamam'a bastığınızda, karttaki
klasörleri tarayabileceksiniz. Taranan klasör medya dosyaları içeriyorsa, dosya
listesi görüntülenir. Desteklenen video biçimleri MPG ve AVI, desteklenen ses biçimi
MP3’tür.
Dosya listesi görüntülendikten sonra, listeden istenen bir dosyayı seçin ve oynatmak
için Tamam düğmesine basın. Yarıda kesmezseniz, aynı klasördeki tüm video ve ses
dosyaları birbiri ardınca oynatılır.
Vide/ses oynatılırken, şunları yapabilirsiniz:
Hızlı geri/ileri gitmek için 4 Yollu yukarı/aşağı düğmesini; ses düzeyini ayarlamak
için sol/sağ düğmesini kullanın.
Sesi kapatmak/açmak için Sessiz düğmesini kullanın.
Oynatmayı duraklatmak veya yeniden başlatmak için Tamam düğmesine basın.
Farklı bir dosyaya geçmek için, (uzaktan kumandadaki) Önceki veya Sonraki
düğmesine basın.
Oynatmayı durdurmak için, Çıkış düğmesine basın.
Not:
Çeşitli video dosyası biçimleri bulunduğundan, bazı MPG ve AVI dosyaları normal
olarak oynatılamayabilir veya geri sarılamayabilir.
Pil gücünden tasarruf etmek için, sistem ayarlarındaki <Yapılandırma Sistem Ayarı
Ekran KAPALI> öğesini etkinleştirdiğinizde, ses (MP3) dosyaları çalınırken LCD
arkaplan ışığı söner.
1)
2)
1.
2.
3.
4.
5.
Oyun oynama
Eğlenmeniz için üründe yerleşik 3 küçük oyun bulunur. Iºlev seçimi menüsünde,
(oyun) öğesini seçtiğinizde, oynamak istediğiniz oyunu seçebilirsiniz.
Oyun Oyunun hede Çalıştırma
Box Man
Kutuları teker teker işaretli
konumlara itin.
Kutuları hareket ettirmek ve itmek için 4
Yollu düğmesini kullanın.
Tetris
Arada elden geldiğince boşluk
bırakmaksızın blok dizileri
oluşturun.
4 Yollu düğmesini kullanın: nesneyi
döndürmek için yukarı; hareket ettirmek
için sol/sağ/aşağı.
Hit Rat Köstebeğe vurun.
Oynamak için uzaktan kumandadaki
sayı tuşlarını (1-9) kullanın.
Sistem ayarları
Düğme ipucu
<4 Yollu> Öğe seçme; ayarı değiştirme
<TAMAM> : Menü işlemini onaylama
<Çıkış> : Sistem ayarları Iºlev seçimi; menu iºlemini iptal etme
Iºlev seçimi menüsünde, (ayarlar) öğesini seçtiğinizde sistem ayarları moduna
girersiniz.
Ana öğe Alt öğe Tanım
Kanal Yöneticisi
Kanal Sıralama
Kanalları ülkeye, şifresiz olup olmamalarına veya
alfabetik sıraya göre sıralayın.
Tümünü Silme
Tüm dijital TV veya radyo programlarını silin.
Not: Silme işleminden sonra, programlara
erişmek için TV/radyo kanallarını yeniden
taramalısınız.
Kanal Arama
Bölge Arama Yerleşik ülke tablosunu kullanarak kanalları tarayın.
Elle Arama
Istenen kanalı seçin ve taramayı başlatmak için
Tamam düğmesine basın. Her kanal numarasının
sabit bir frekansı vardır. Bant genişliği genellikle, 7M
ile 8M arasındadır.
Otomatik Arama
Frekans değerini girmek için, uzaktan kumandadaki
sayı tuşlarını kullanın. Taramayı başlatmak için,
Tamam düğmesine basın.
10
TR
TR
TR
TR
Ana öğe Alt öğe Tanım
Yapılandırma
Ekran ayarı
Saat: TV ekranındaki saati etkinleştirin/devre dışı
bırakın.
OSD Zamanaşımı: OSD görüntüleme süresini
ayarlayın.
OSD Saydamlığı: OSD saydamlığını ayarlayın.
Dili: OSD dilini ayarlayın.
Birinci ses dili: 1. ses dilini ayarlayın.
lkinci ses dili: 2. ses dilini ayarlayın.
Televizyon
Görüntüleme Modu:TV sistemi uyumluluğunu PAL
veya NTSC olarak ayarlayın.
En Boy Oranı: En boy oranını 16:9, 4:3LB veya 4:3PS
olarak ayarlayın.
Parlaklık: TV ekranı parlaklığını ayarlayın.
Karşitlik: TV ekranı kontrastını ayarlayın.
Renk: TV ekranı rengini ayarlayın.
Renk Doygunluğu: TV ekranı renk doygunluğunu
ayarlayın.
Sistem Ayarı
EQ Ayarı: EQ ayarını belirleyin.
Ses Efekti: Ses efektini ayarlayın.
Ekran KAPALI: Müzik çalınırken LCD arkaplan ışığının
kapatılıp kapatılmayacağını belirleyin.
Geçişler: Slayt gösterisi efektlerini etkinleştirin/devre
dışı bırakın.
LCD Parlaklığı:LCD arkaplan ışığı parlaklığını
ayarlayın.
Bölge: Kanal tarama için konumunuzu belirleyin. Doğru
olmayan bölge ayarının boş bir kanal tablosuna yol
açacağını unutmayın.
Saat Tarih ve saati ayarlayın.
Yazılım
Yükseltmesi
SD’den
indirme
Yeni yazılımı bellek kartına kaydedebilir ve ürün bilgisi
kart üzerinden yükseltilebilir.
Önemli not: AC gücünün etkin olduğundan veya pil
gücünün en az 30 dakikalık kullanıma elverdiğinden
emin olun. Yükseltme sürerken ürünü KAPATMAYIN,
aksi takdirde ciddi hasar görebilir ve fabrikaya geri
gönderilmesi gerekebilir.
Fabrika Ayarları Evet/Hayır
Fabrika ayarlarını geri yükleyin.
Not: Kanal tablosu boşalacaktır. Programlara
erişmek için, TV/radyo kanallarını yeniden
taramalısınız.
Sürüm - Sürüm bilgilerini gösterin.
Sistem ayarları (devam ediyor)
TR
TR
11
TR
TR
Düğme Tanım
1
Açma-Kapatma
düğmesi
Açın/kapatın.
2
EPG/TTX/Dil
Dijital TV izlerken
kullanılabilen işlevler.
3
4 Yollu/Tamam
Yön düğmeleri ve Tamam
düğmesi.
4
Oynat/Durdur/
Geri/Ileri
Video/ses dosyaları
oynatılırken kullanılan
kontrol düğmeleri.
5
Yakınlaştırma/
Uzaklaştırma
Bir fotoğraf seçilirken
kullanılabilen işlevler.
6
Önceki/Sonraki
Önceki veya sonraki
dosyayı/fotoğrafı oynatın/
gösterin.
7
Sayı panosu Kanal numarası girin.
8
Çıkış düğmesi
Işlemi iptal edin; önceki
ekrana dönün.
9
Menü düğmesi
Işlev seçimi menüsüne
dönün.
10
Sessiz
düğmesi
Sesi etkinleştirin/devre dışı
bırakın.
11
Bilgi düğmesi
Oynatılmakta olan medya
dosyasıyla ilgili bilgileri
görüntüleyin.
12
TV/Radyo
düğmesi
Dijital TV ve dijital radyo
arasında gidip gelin.
Uzaktan kumandayı
kullanmadan önce
pil yalıtıcısının
çıkarıldığından emin
olun.
Uzaktan kumanda
Ek
i
M
OK
I-II
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MUTE
POWER
TTX
MENU
INFO
TV/RADIO
EXIT
EPG
LANG
ZOOM
IN
ZOOM
OUT
PREV
NEXT
PLAY
STOP
FWD
REW
CH+
CH
2
3
4
5
6
1
7
8
9
10
11 12
12
TR
TR
TR
TR
Öğe Özellik
Panel Boyutu 7-inç TFT LCD
Panel Çözünürlüğü 800x480 piksel RGB (Etkin Alan: 152,4 x 91,5 mm)
En Boy Oranı (panel) 16:9
Fotoğraf Biçimi JPEG
Maks. Çözünürlük 12 megapiksel
Fotoğraf Efekti Evet (Çeşitli ayarlar)
Harici Bellek Kartı SD, SDHC, MMC (32 GB’a kadar)
DVB-T TV Evet (DVB-T RF Sinyali)
TV Çözünürlüğü 720P
Otomatik Kanal Tarama Evet
Teletekst / EPG/ Altyazı Evet
Video Oynatma Evet (MPG & AVI)
Müzik Oynatma Evet (MP3)
AV Çıkışı Evet
Uzaktan Kumanda Evet
Harici Güç Kaynağı AC girişi: 110-240V +/- %10, 50/60 Hz, 5V, 2A
Not: Teknik özellikler hiçbir bildirimde bulunmadan değiştirilebilir.
Sorun Giderme
Sorun Neden Çözüm
Güç göstergesi yanmıyor.
Güç kapalı veya güç
göstergesi bozuk.
AC adaptörünün düzgün biçimde
bağlı olup olmadığını ve güç
kaynağının normal olup olmadığını
denetleyin.
Başlatma arabirimi yok.
AC adaptörü düzgün
takılmamış veya normal
şekilde açılmıyor.
AC adaptörünün düzgün takılıp
takılmadığını denetleyin ve ürünün
normal şekilde açıldığından emin
olun.
Başlatma arayüzü
görülebiliyor ancak
oynatılamıyor (bir kart
takıldığında).
Kart düzgün takılmamış
veya bozuk ya da tam
uyumlu değil.
Kartı düzgün şekilde yerleştirin,
dosyaları kopyalamadan önce
kartı biçimlendirin veya yeni kartla
değiştirin.
Dosyaların sırası
istediğim gibi değil.
Dosyalar, dosya adına
göre sıralanmış. Sayıların
önceliği harerden daha
yüksektir.
Dosyaları yeniden adlandırın.
Dijital TV izlenemiyor
(anten bağlandığında).
1) Sinyal zayıf.
2) TV kanal tablosu boº.
1) Anteni pencereye yakın tutun
ve konumunu en iyi sinyali alacak
biçimde ayarlayın.
2) Kullanmadan önce kanal taraması
yapmalısınız. Tarama başlamadan
önce, bölge ayarının doğru
olduğundan emin olun.
Bellek kartı için not: Çok çeşitli markaların bellek kartları bulunduğundan,
bellek kartını satın alırken lütfen uyumluluğunu test edin. Bu ürün, korsan
kartları destekleyemedi. Bellek kartı düzgün takıldıysa ve başlangıç arabirimi
görüntülendiyse, ancak fotoğraf çerçevesi kartı okuyamıyorsa; lütfen ürünü kapatıp
yeniden başlayın veya kartı biçimlendirin ve dosyaları yeniden kopyalayın.
Ek
TR
TR
13
TR
TR
Teknik Özellikler
Ek
Öğe Özellik
Panel Boyutu 7-inç TFT LCD
Panel Çözünürlüğü 800x480 piksel RGB (Etkin Alan: 152,4 x 91,5 mm)
En Boy Oranı (panel) 16:9
Fotoğraf Biçimi JPEG
Maks. Çözünürlük 12 megapiksel
Fotoğraf Efekti Evet (Çeşitli ayarlar)
Harici Bellek Kartı SD, SDHC, MMC (32 GB’a kadar)
DVB-T TV Evet (DVB-T RF Sinyali)
TV Çözünürlüğü 720P
Otomatik Kanal Tarama Evet
Teletekst / EPG/ Altyazı Evet
Video Oynatma Evet (MPG & AVI)
Müzik Oynatma Evet (MP3)
AV Çıkışı Evet
Uzaktan Kumanda Evet
Harici Güç Kaynağı AC girişi: 110-240V +/- %10, 50/60 Hz, 5V, 2A
Not: Teknik özellikler hiçbir bildirimde bulunmadan değiştirilebilir.
Sorun Neden Çözüm
Güç göstergesi yanmıyor.
Güç kapalı veya güç
göstergesi bozuk.
AC adaptörünün düzgün biçimde
bağlı olup olmadığını ve güç
kaynağının normal olup olmadığını
denetleyin.
Başlatma arabirimi yok.
AC adaptörü düzgün
takılmamış veya normal
şekilde açılmıyor.
AC adaptörünün düzgün takılıp
takılmadığını denetleyin ve ürünün
normal şekilde açıldığından emin
olun.
Başlatma arayüzü
görülebiliyor ancak
oynatılamıyor (bir kart
takıldığında).
Kart düzgün takılmamış
veya bozuk ya da tam
uyumlu değil.
Kartı düzgün şekilde yerleştirin,
dosyaları kopyalamadan önce
kartı biçimlendirin veya yeni kartla
değiştirin.
Dosyaların sırası
istediğim gibi değil.
Dosyalar, dosya adına
göre sıralanmış. Sayıların
önceliği harerden daha
yüksektir.
Dosyaları yeniden adlandırın.
Dijital TV izlenemiyor
(anten bağlandığında).
1) Sinyal zayıf.
2) TV kanal tablosu boº.
1) Anteni pencereye yakın tutun
ve konumunu en iyi sinyali alacak
biçimde ayarlayın.
2) Kullanmadan önce kanal taraması
yapmalısınız. Tarama başlamadan
önce, bölge ayarının doğru
olduğundan emin olun.
Bellek kartı için not: Çok çeşitli markaların bellek kartları bulunduğundan,
bellek kartını satın alırken lütfen uyumluluğunu test edin. Bu ürün, korsan
kartları destekleyemedi. Bellek kartı düzgün takıldıysa ve başlangıç arabirimi
görüntülendiyse, ancak fotoğraf çerçevesi kartı okuyamıyorsa; lütfen ürünü kapatıp
yeniden başlayın veya kartı biçimlendirin ve dosyaları yeniden kopyalayın.
119


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Aiptek Picasso at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Aiptek Picasso in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,16 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info