463258
43
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
22 23
WS 21-180 WS 21-180+ WS 21-230 WS 21-230+ WS 21-230 GVX
WS 21-230 EGVX
..... 2100 W ............ 2100 W .......... 2100 W ...............2100 W ..............2100 W
..... 1350 W ............ 1350 W .......... 1350 W ...............1350 W ..............1350 W
..... 8500 (min
-1
) ...... 8500 (min
-1
) .... 6600 (min
-1
) ........6600 (min
-1
) .......6600 (min
-1
)
....... 180 mm ............180 mm .......... 230 mm...............230 mm .............230 mm
..... M 14 ................ M 14 .............. M 14 ...................M 14 .................M 14
........ 4,7 kg ............... 4,7 kg ............. 4,9 kg ..................4,9 kg ................5,1 kg
......... 94 dB(A) .......... 94 dB(A) ......... 94 dB(A) .............94 dB(A) ............94 dB(A)
....... 105 dB(A) ........ 105 dB(A) ...... 105 dB(A) ...........105 dB(A) ..........105 dB(A)
........ 7,0 m/s
2
............ 7,0 m/s
2
.......... 6,5 m/s
2
...............6,5 m/s
2
.............5,5 m/s
2
........ 1,5 m/s
2
............ 1,5 m/s
2
.......... 1,5 m/s
2
...............1,5 m/s
2
.............1,5 m/s
2
.....< 2,5 m/s
2
......... < 2,5 m/s
2
....... < 2,5 m/s
2
............< 2,5 m/s
2
..........< 2,5 m/s
2
........ 1,5 m/s
2
............ 1,5 m/s
2
.......... 1,5 m/s
2
...............1,5 m/s
2
.............1,5 m/s
2
ČESKY
Upínací matice kotouče musí být před spuštěním stroje
utažená.
Obráběný kus musí být řadně upnut, není-li dostatečně těžký.
Při extrémních pracovních podmínkách (např. při hladkém
vybrušování kovů opěrným kotoučem a brusným kotoučem z
vulkánfíbru) se uvnitř ruční úhlové brusky mohou nahromadit
nečistoty. Za těchto pracovních podmínek je bezpodmínečně
nutné důkladně vyčistit vnitřní prostor a zbavit jej kovových
usazenin a zařadit před brusku automatický spínač v obvodu
diferenciální ochrany. Po aktivaci tohoto spínače se musí
úhlová bruska zaslat k opravě servisnímu středisku.
U brusiva vybaveného podložkou se závitem zajistit, aby byl
závit dostatečně dlouhý pro hřídel.
Pro řezací práce použijte uzavřený ochranný kryt z programu
príslušenství.
OBLAST VYUŽITÍ
Úhlová bruska je použitelná k dělení a hrubování brusným
kotoučem u mnohých materiálů jako například kovů nebo
kamene a také k broušení plastovým brusným kotoučem a
práci s ocelovým drátěným kartáčem. Ve sporném případě se
řiďte pokyny výrobce příslušenství.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
CE‑PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům:
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3 (WS 21-180+, WS 21-230+, WS 21-230 GVX,
WS 21-230 EGVX), EN 61000-3-11 (WS 21-180, WS 21-230),
v souladu se směrnicemi EHS č. 98/37/E, 2004/108/EG
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2009-07-27
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném
na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu
neboť spotřebič je třídy II.
WS21‑180, WS21‑230: Při zapínání může docházet ke
krátkodobému poklesu napětí. Při nepříznivých podmínkách v
síti může docházet k ovlivňování jiných spotřebičů. Při sí’tové
impedanci menší než 0,2 Ohmů se rušení neočekává.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Vzhledem k nebezpečí zkratu se nesmí dostat do odvětrávací
mezery kovy.
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,
jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit
v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací
o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo
výrobce, AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
OCHRANA PROTI OPĚTOVNÉMU NÁBĚHU (WS21‑230EGVX)
Stroje s aretovatelným vypínačem jsou vybavené ochranou
proti opětovnému náběhu. Tato ochrana zabraňuje
opětovnému náběhu stroje po výpadku proudu. Při obnoveném
zahájení práce stroj vypněte a opět zapněte.
OMEZENÍ ROZBĚHOVÉHO PROUDU
(WS21‑180+, WS21‑230+, WS 21‑230GVX, WS21‑230EGVX)
Zapínací proud brusky je mnohonásobkem jmenovitého
proudu. Díky omezení rozběhového proudu je zapínací proud
redukován do té míry, že nevypne pojistka (16 A pomalá).
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k
používání.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím kladivu
vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.
Příslušenství není součástí dodávky, viz program
příslušenství.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC o
nakládání s použitými elektrickými a elektronickými
zarízeními a odpovídajících ustanovení právních
predpisu jednotlivých zemí se použitá elektrická
náradí musí sbírat oddelene od ostatního odpadu a
podrobit ekologicky šetrnému recyklování.
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý príkon ...........................................................
Výkon...........................................................................
max. otáčky naprázdno ...............................................
Priemer brúsneho kotúča ............................................
Závit vretena ................................................................
Hmotnosť bez sieťového kábla ....................................
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ...............
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch
smerov) zistené v zmysle EN 60745.
Rezanie a hrubovanie brúsnym kotúčom: hodnota vibračch emisií a
h
Kolísavosť K = .............................................................
Brúsenie s plastom brúsnym kotúčom: hodnota vibračch emisií a
h
Kolísavosť K = .............................................................
U iných aplikácií, napr. pri rozbrusovaní alebo
brúsení oceľovou drôtenou kefou môžu vznikať
vibrácie iných hodnôt!
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Bezpečnostné pokyny pre brúsenie, brúsenie brúsnym
papierom, pre prácu s drôtenou kefou a rezanie:
a) Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska,
ako brúska na brúsenie skleným papierom, ako drôtená
kefa a ako náradie na rezanie. Rešpektujte všetky
výstražné upozornenia, pokyny, obrázky a údaje, ktoré ste
dostali s týmto ručným elektrickým náradím. Ak by ste
nedodržali nasledujúce pokyny, mohlo by to mať za následok
zásah elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo vážne
poranenie.
b) Týmto náradím sa neodporúča prevádzať leštenie.
Prevádzanie pracovných úkonov, na ktoré nie je náradie
určené, vytvára riziká a môže spôsobiť zranenie osôb.
c) Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo
výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ručné
elektrické náradie. Okolnosť, že príslušenstvo sa dá na ručné
elektrické náradie upevniť, ešte neznamená, že to zaručuje
jeho bezpečné používanie.
d) Prípustný počet obrátok pracovného nástroja musí byť
minimálne taký vysoký ako maximálny počet obrátok
uvedený na ručnom elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré
sa otáča rýchlejšie, ako je prípustné, by sa mohlo rozlámať a
rozletieť po celom priestore pracoviska.
e) Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia
zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom
elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné
nástroje nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované.
f) Brúsne kotúče, príruby, brúsne taniere alebo iné
príslušenstvo musia presne pasovať na brúsne vreteno
Vášho ručného elektrického náradia. Pracovné nástroje,
ktoré presne nepasujú na brúsne vreteno ručného elektrického
náradia, sa otáčajú nerovnomerne a intenzívne vibrujú, čo
môže mať za následok stratu kontroly nad náradím.
g) Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje.
Pred každým použitím tohto ručného elektrického náradia
skontrolujte, či nie sú pracovné nástroje, ako napr. brúsne
kotúče, vyštrbené alebo vylomené, či nemajú brúsne
taniere vylomené miesta, trhliny alebo miesta intenzívneho
opotrebovania, či nie sú na drôtených kefách uvoľnené
alebo polámané drôty. Keď ručné elektrické náradie alebo
pracovný nástroj spadli na zem, prekontrolujte, či nie sú
poškodené, alebo použite nepoškodený pracovný nástroj.
Keď ste prekontrolovali a upli pracovný nástroj,
zabezpečte, aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja, a
aby sa tam ani nenachádzali žiadne iné osoby, ktoré sú v
blízkosti Vášho pracoviska, a nechajte ručné elektrické
náradie bežať jednu minútu na maximálne obrátky.
Poškodené pracovné nástroje sa obyčajne počas tejto doby
testovania zlomia.
h) Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu
použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít
na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané,
používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu,
pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás
uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a
obrábaného materiálu. Predovšetkým oči treba chrániť pred
odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom
spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo
ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odltrovať
konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia
náradia. Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku,
môže utrpieť stratu sluchu.
i) Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej
vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá
vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byť vybavená
osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo
zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie
osôb aj mimo priameho pracoviska.
j) Elektrické náradie držte za izolované plochy rukovätí pri
vykonávaní takej práce, pri ktorej by mohol rezací nástroj
natrať na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť
vlastnú prívodnú šnúru náradia. Kontakt s vedením, ktoré je
pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia sa
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie,
s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v
priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v
skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
43


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG WS 21-230 GVX at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG WS 21-230 GVX in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info