697582
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
INSTRUCTION BOOK
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FR MODE D’EMPLOI
GR

IT ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
SB7xxx
7-SERIES BLENDER
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 1 2017-07-06 15:17:12
2
www.aeg.com
B
A
H
J
I
G
C
D
E
F
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 2 2017-07-06 15:17:13
3
www.aeg.com
A
B
A
B
C
A
B
C
A
BC
B
C
A
1
7
2
8
64 5
3
9
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 3 2017-07-06 15:17:15
4
www.aeg.com
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories and Consumables for
www.aeg.com/shop
CONTENTS
ENGLISH 6
DEUTSCH 9
13
ESPAÑOL 16
FRANÇAIS 20
 23
ITALIANO 27
NEDERLANDS 31
PORTUGUÊS 34
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features
you might not nd on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
CUSTOMER CARE AND SERVICE
When contacting Service, ensure that you have the following data available:
- Model Number
- PNC number
- Serial number
The information can be found on the rating plate.

SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 4 2017-07-06 15:17:15
5
www.aeg.com
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 5 2017-07-06 15:17:15
6
www.aeg.com
ENGLISH
Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and
spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in
mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
COMPONENTS
A. Jug
B. Spout
C. Lid with ller hole
D. Measuring cup
E. Rubber seal
F. Blade assembly, detachable
G. Locking collar
H. Motor housing
I. Control panel
J. Non-slip feet
Picture page 2-3
GETTING STARTED
1 Before using the blender for the rst time, wash all parts except for the motor housing. Assembling: Place the
blade rubber seal on top of the blade assembly (A). Then place the blade assembly with the rubber seal into the col-
lar (B). Carefully assemble the blades and collar into the jug. Tilt the collar slightly for easy access of knives into the
jug. Once in place, turn the collar counter-clockwise to lock in place (C ).
2 Place the blender on a at surface and then place the jug on top of the motor housing. The jug can be placed is
several dierent positions with handle on either sides, or in front. Put the ingredients in the jug.
(Do not exceed the maximum level as indicated on the jug.)
3 Close the lid (A) and insert the measuring cup in the ller hole and (B) lock into position. (You can use the measur-
ing cup to add ingredients while the blender is running. Close the ller hole immediately after, to avoid splashing.)
Caution! When processing hot liquids, see paragraph 4.
4 Processing hot liquids: We recommend to allow hot liquids to cool down (max 90 °C) before lling the jug. Fill the
jug only half full and start processing on low speed. The blender jug can become very warm – take care to protect
your hands and to ventilate steam out through the ller hole. Always replace the lid before use.
5 Start the blender:
Plug into mains. Press the On/O button
(A)
, the LED light will illuminate. Press the “Low”
(B)
or
“High”
(C)
button to select your desired processing speed, or choose one of 3 special functions. Light will indicate the
speed selected. To pause, press the selected speed button again.
Auto-O:
If the machine is not turned o manually, the Safety Auto-O function turns it o after
30
minutes.
6 Pulse Function: Press the “Pulse” button (A) when you need a short burst of power.
Smoothie Function: Press the “Smooth” button (B) to get ice crushed and your smoothie blended to the desired
consistency.
Crush Ice Function: Press the “Crush” button (C) to crush ice.
(For best results, work in small batches.)
CLEANING AND CARE
7 Quick cleaning:
Pour warm water into the jug, add a few drops of detergent. Mix water and detergent by pressing the
“PULSE” button. Finally, rinse the jug under running water.
8 Thorough cleaning:
Turn the blender o and unplug the power cord. Wipe the motor housing with a damp cloth.
Warning!
Never immerse the housing, plug, and cord in water or any other uid.
9 Remove the lid and jug.
Turn the collar clockwise to unlock. Then carefully remove the collar and knives by pulling the collar downwards. Lift
o the blade assembly and the rubber seal from the collar. Rinse the blade assembly in water and detergent.
Caution! Handle carefully, the blades are very sharp!
The lid, jug and measuring cup can be washed in the dish-
washer.
Enjoy your new AEG product!
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 6 2017-07-06 15:17:15
7
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
SAFETY ADVICE
Read the following instruction carefully before using the appliance for the rst time.
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of
reach of children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and
frequency comply with the specications on the rating plate!
Never use or pick up the appliance if
– the supply cord is damaged,
– the housing is damaged.
If the appliance or the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied person, in order to avoid hazard.
Always place the appliance on a at, level surface.
Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
Never touch the blades or inserts with your hand or any tools while the appliance is
plugged in.
The blades and inserts are very sharp! Danger of injury! Caution when assembling,
disassembling after use or when cleaning! Ensure that the appliance is disconnected
from the mains supply.
Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
Do not let the blender run for more than 2 minutes at a time using heavy loads. After
running for 2 minutes with heavy loads, the blender should be left to cool for at least
10 minutes.
Do not exceed the maximum lling volume as indicated on the appliances.
• Never process boiling liquids (max 90 °C).
Do not use this appliance to stir paint. Danger, could result in an explosion!
Never operate appliance without lid.
Do not let the power cord touch hot surfaces or hang over edge of table or counter.
Never use accessories or parts made by other manufactures not recommended or
sold; may cause a risk of injury to persons.
The appliance can not be used for blending or grinding hard and dry substance,
except for ice cubes.
Keep hands and utensils out of the blender during operation to reduce the risk of
severe injury to persons or damage to the blender.
Ensure that the blender is switched o before removing it from the stand.
This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept
any liability for possible damage caused by improper or incorrect use.
CAUTION - NEVER PLACE BLADE ASSEMBLY ON BASE UNLESS ASSEMBLED TO JAR.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 7 2017-07-06 15:17:15
8
www.aeg.com
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM CAUSE SOLUTION
The blender does not
switch on.
Components are not xed properly. Check if all the components are properly locked
into position.
The On/O button is not pressed. Make sure the On/O button is illuminated.
If not, press the On/O button to turn the
blender on.
The jug is overlled. Empty the jug so you do not exceed the
maximum level.
The plug is not properly connected to the power
outlet.
Check the connection of the plug to the outlet
or try another outlet.
Power outage. Wait until power outage is over.
Functional problem. Contact authorized service.
The appliance is overheated and the thermal
protector was activated.
Unplug the appliance from the socket and
leave it to cool down for at least an hour before
next use.
RECIPES
MAXIMUM PROCESSING TIME WITH HEAVY LOAD MAXIMUM CAPACITY
2 min 1650 ml
RECOMMENDED BLENDING SPEED
Recipe Ingredients Quantity Time Speed
Pureeing raw vegetables
Carrots 20~80 g
20~30 s High
Potatos 20~80 g
Onions 20~80 g
Water 60~160 g
Strawberries margaritas (Cocktail)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple sec 60 ml
Frozen strawberries 225 g
Frozen Lemonade concentrate 145 g
Ice cubes 150 g
Pineapple-apricots Smoothie
Pineapple in slices 250 g
≤ 90 s HighDried Apricots 40 g
Yoghurt 300 g
Milkshake
Milk 150-300 ml
20~30 s Smooth
Vanilla Ice cream 200-400 g
Banana ¼ - ½ pcs
Chocolate syrup 30-60 g
Potato leek soup
Potatoes 400 g
30~40 s HighLeek 400 g
Water 800 g
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 8 2017-07-06 15:17:15
9
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
RECOMMENDED BLENDING SPEED
Recipe Ingredients Quantity Time Speed
Pancake (Batters)
Wheat our 150 g
30~40 s Smooth
Salt 1 Pinch
Eggs 3 pcs
Milk 250 ml
Water 140 ml
Butter 50 g
DISPOSAL
This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with
normal household waste.
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household
waste. To recycle your product, please take it to an oicial collection point or to an AEG service center that can
remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for
the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
AEG reserves the right to change products, information and specications without notice.
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie
ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihr Produkt entwickelt
wurden. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Kunststoteile sind für Recyclingzwecke markiert.
TEILE
A. Behälter
B. Ausgusstülle
C. Abdeckung mit Einfüllönung
D. Messbecher
E. Gummidichtung
F. Klingenaggregat, abnehmbar
G. Verschlussmanschette
H. Motorgehäuse
I. Bedienfeld
J. Rutschfeste Füße
Abbildung Seite 2-3
ERSTE SCHRITTE
1 Vor der ersten Verwendung des Mixers alle Teile außer dem Motorgehäuse reinigen. Aufbau: Setzen Sie die Gum-
midichtung für die Messereinheit auf die Messereinheit (A). Setzen Sie die Messereinheit mit der Gummidichtung
dann in die Einfassung (B). Montieren Sie vorsichtig die Messereinheit mit der Einfassung am Krug. Kippen Sie die
Einfassung etwas, um die Messereinheit leichter in den Krug einsetzen zu können. Sobald sie eingesetzt wurde,
drehen Sie die Einfassung gegen den Uhrzeigersinn, bis sie einrastet (C).
2 Stellen Sie den Mixer auf einer ebenen Fläche ab und setzen Sie den Krug auf das Motorgehäuse. Der Krug kann
in mehreren verschiedenen Positionen angebracht werden; dabei kann sich der Gri auf beiden Seiten oder vorne
benden. Die Zutaten in den Behälter füllen. (Die maximale Füllmenge darf nicht überschritten werden.)
3 Die Abdeckung schließen (A) und den Messbecher in die Einfüllönung einsetzen und (B) einrasten lassen. (Mit
dem Messbecher können Zutaten hinzugefügt werden, während der Mixer läuft. Um Spritzer zu vermeiden, die Einfül-
lönung danach sofort wieder verschließen.) Vorsicht! Zur Verarbeitung heißer Flüssigkeiten siehe Absatz 4.
4 Verarbeitung heißer Flüssigkeiten: Wir empfehlen, heiße Flüssigkeiten abkühlen zu lassen (max. 90 °C), bevor der
Krug gefüllt wird Den Behälter nur zur Hälfte füllen und die Verarbeitung mit geringer Geschwindigkeit beginnen. Der
Mixerbehälter kann sehr warm werden. Hände schützen und Dampf durch die Einfüllönung entweichen lassen.
Vor der Verwendung immer die Abdeckung aufsetzen.
5 Bedienung des Mixers: Netzstecker in Steckdose stecken. „Nach dem Drücken der Ein-/Aus-Taste (A), leuchtet eine
LED auf. Drücken Sie die Tasten „Niedrig“ (B) oder „Hoch“ (C), um die gewünschte Geschwindigkeit einzustellen, oder
wählen Sie eine von 3 speziellen Funktionen aus. Die LED zeigt die eingestellte Geschwindigkeit an. Drücken Sie die
jeweilige Taste erneut, um den Gerätebetrieb zu unterbrechen.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 9 2017-07-06 15:17:16
10
www.aeg.com
Abschaltautomatik: Wird die Maschine nicht mit der Hand ausgeschaltet, schaltet sie die Sicherheitsabschaltung
nach 30 Minuten automatisch aus.
6 Impuls-Funktion: Drücken Sie die „Impuls“ Taste (A), wenn kurzfristig etwas mehr Drehzahl erforderlich ist.
Smoothie-Funktion: Drücken Sie die „Smoothie“ (B) Taste, um zerstoßenes Eis zuzubereiten und ihren Smoothie
damit nach ihrem Geschmack zu verfeinern.
Funktion „Ice Crush“: Drücken Sie die „Ice Crush“ Taste (C) für gestoßenes Eis. (Bereiten Sie für optimale Ergebnisse
kleinere Portionen zu.)
REINIGUNG UND PFLEGE
7 Schnelle Reinigung: Warmes Wasser in den Behälter füllen und ein paar Tropfen Spülmittel hinzufügen.
Mischen Sie das Wasser und das Spülmittel durch Drücken der Impuls-Taste. Danach den Behälter unter ießendem
Wasser ausspülen.
8 Gründliche Reinigung: Den Mixer ausschalten und den Netzstecker ziehen. Das Motorgehäuse mit einem feuchten
Tuch abwischen.
Warnhinweis! Gehäuse, Netzstecker und Kabel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.
9 Abdeckung und Behälter abnehmen.
Drehen Sie die Einfassung im Uhrzeigersinn, um sie ausrasten zu lassen. Entfernen Sie dann vorsichtig die Einfassung
und die Messereinheit, indem Sie die Einfassung nach unten ziehen. Heben Sie die Messereinheit und die Gummidi-
chtung aus der Einfassung. Das Klingenaggregat mit Wasser und Spülmittel reinigen. Vorsicht! Vorsichtig anfassen,
die Klingen sind sehr scharf! Abdeckung, Behälter und Messbecher können im Geschirrspüler gereinigt werden.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Produkt von AEG!
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten
Mal verwenden.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Bewahren Sie das Gerät inklusive Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung
und Kenntnis dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder wenn sie im Vorfeld eine
Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und wenn sie die mit
der Verwendung verbundenen Gefahren kennen. Das Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie
Kinder nicht damit spielen.
Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, deren Spannung und
Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt!
Das Gerät niemals verwenden, wenn
– das Netzkabel oder
– das Gehäuse beschädigt ist.
Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren
vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einer entsprechend qualizierten Person
ausgetauscht werden.
Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen.
Das Gerät vor dem Zusammensetzen, Auseinandernehmen, Reinigen oder wenn es
unbeaufsichtigt ist, immer von der Stromversorgung trennen.
Die Klingen oder Einsätze nie mit der Hand oder Werkzeugen berühren, wenn das Gerät
noch eingesteckt ist.
Die Klingen und Einsätze sind sehr scharf! Verletzungsgefahr! Vorsicht beim
Zusammensetzen, Auseinandernehmen nach Verwendung und bei der Reinigung! Das
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 10 2017-07-06 15:17:16
11
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
Gerät muss vom Stromnetz getrennt sein.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
Den Mixer mit schweren Zutaten nicht länger als 2 Minuten am Stück laufen lassen. Nach
2-minütigem Betrieb mit schweren Zutaten muss sich der Mixer mindestens 10 Minuten
lang abkühlen.
Die auf den Geräten angegebene maximale Füllhöhe nicht überschreiten.
Arbeiten Sie nie mit kochenden Flüssigkeiten (maximal 90 °C).
Das Gerät darf nicht zum Umrühren von Farbe verwendet werden. Vorsicht,
Explosionsgefahr!
Das Gerät nie ohne Abdeckung betreiben.
Kabel nicht mit heißen Oberächen in Berührung kommen oder über den Tisch- oder
Arbeitsplattenrand hängen lassen.
Niemals Zubehör oder Teile von anderen, nicht empfohlenen Herstellern verwenden, da dies
ein Verletzungsrisiko zur Folge haben kann.
Mit Ausnahme von Eiswürfeln ist das Gerät nicht für das Mixen oder Mahlen harter,
trockener Substanzen geeignet.
Während des Mixens Hände und Utensilien nicht in den Behälter stecken, um ernsthafte
Verletzungen von Personen oder Beschädigungen des Mixers zu vermeiden.
Vor Entfernung des Mixbehälters immer erst das Gerät ausschalten.
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für durch unsachgemäßen Einsatz verursachte mögliche Schäden.
VORSICHT: BEFESTIGEN SIE DIE MESSEREINHEIT NUR DANN AUF DEM MIXERSOCKEL,
WENN SIE ZUVOR AM BEHÄLTER MONTIERT WURDE.
FEHLERSUCHE
SYMPTOM URSACHE LÖSUNG
Der Mixer lässt sich nicht
einschalten.
Die Teile sind nicht richtig miteinander verbunden. Sicherstellen, dass alle Teile richtig eingerastet sind.
Die Ein-/Aus-Taste ist nicht gedrückt. Stellen Sie sicher, dass die Ein-/Aus-Taste
aueuchtet. Wenn sie nicht aueuchtet, drücken Sie
die Ein/Aus-Taste, um den Mixer einzuschalten.
Der Behälter ist überfüllt. Den Behälter leeren, sodass die maximale
Füllmenge nicht überschritten wird.
Der Stecker ist nicht richtig mit der Steckdose
verbunden.
Den Sitz des Steckers in der Steckdose überprüfen
oder eine andere Steckdose verwenden.
Stromausfall. Warten, bis der Stromausfall behoben wurde.
Funktionales Problem. Kontakt mit dem autorisierten Kundendienst
aufnehmen.
Das Gerät ist überhitzt und der Thermoschutz
aktiv.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der
Steckdose und lassen Sie es für mind. 1 Stunde
abkühlen, bevor Sie das Gerät erneut verwenden.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 11 2017-07-06 15:17:16
12
www.aeg.com
REZEPTE
MAXIMALE ARBEITSZEIT BE VOLLER BEFÜLLUNG MAXIMALE AUFNAHMEKAPAZITÄT
2 min 1650 ml
EMPFOHLENE MIXGESCHWINDIGKEIT
Rezept
Zutaten Menge Zeit Geschwidikeit
Pürieren von rohem Gemüse
Möhren 20~80 g
20~30 s High
Kartoeln 20~80 g
Zwiebeln 20~80 g
Wasser 60~160 g
Erdbeer-Margarita (Cocktail)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple sec 60 ml
Erdbeeren, tiefgefroren 225 g
Limettenkonzentrat, tiefgefroren 145 g
Eiswürfel 150 g
Ananas-Aprikosen-Smoothie
Ananas, in Scheiben 250 g
≤ 90 s HighGetrocknete Aprikosen 40 g
Joghurt 300 g
Milchshake
Milch 150-300 ml
20~30 s Smooth
Vanilleeis 200-400 g
Banane ¼ - ½ Stck.
Schokoladensirup 30-60 g
Kartoel-Lauch-Suppe
Kartoeln 400 g
30~40 s HighLauch 400 g
Wasser 800 g
Eierkuchen (Teig)
Weizenmehl 150 g
30~40 s Smooth
Salz 1 Prise
Eier 3 Stck.
Milch 250 ml
Wasser 140 ml
Butter 50 g
ENTSORGUNG
Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät eine Batterie enthält, die nicht im normaler Hausmüll
entsorgt werden darf.
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den
Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum
Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden.
Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederauadbaren
Batterien.
AEG behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezikationen zu verändern ohne vorherige Ankündigung.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 12 2017-07-06 15:17:16
13
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL

AEG 
AEG 

 



 .F
 .G
 .H
 .I
 .J
 .A
 .B
 .C
 .D
 .E
3-2


1 
(B)(A)


.(C)
2





3 (B)(A)


4

4 
90





5 (A)
LED

(C)(B)






30

6 (A)
(B)
(C)


7 



8 


9 




!AEG
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 13 2017-07-06 15:17:16
14
www.aeg.com































10

90


















SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 14 2017-07-06 15:17:16
15
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL

  


 













 
 






 
1650




  


30~20

80~20




80~20


80~20


160~60



90

250



40


300


30~20











30



40~30

400


400


800

SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 15 2017-07-06 15:17:16
16
www.aeg.com



  

40~30

150




1


3


250


140


50







AEG
ESPAÑOL
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios
y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha diseñado
pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
COMPONENTES
A. Vaso
B. Pitorro
C. Tapa con oricio de llenado
D. Taza medidora
E. Junta de goma
F. Unidad de cuchillas, desmontable
G. Collarín de bloqueo
H. Carcasa del motor
I. Panel de control
J. Patas antideslizantes
Imagen página 2-3
INTRODUCCIÓN
1 Antes de usar la licuadora por primera vez, lave todas las piezas excepto la carcasa del motor. Montaje: Coloque la
junta de goma de las cuchillas en la parte superior del conjunto de cuchillas (A). A continuación, coloque el conjunto
de cuchillas con la junta de goma en el collar (B). Monte cuidadosamente las cuchillas y el collar en la jarra. Incline
ligeramente el collar para que los cuchillos dispongan de un acceso fácil a la jarra. Una vez en su sitio, gire el collar en
el sentido contrario a las agujas del reloj para bloquearlo en su sitio (C).
2 Coloque la batidora en una supercie plana y, a continuación, sitúe la jarra en la parte superior del compartimento
del motor. La jarra se puede colocar en varias posiciones, con el asa en uno de los laterales o en la parte superior.
Coloque los ingredientes en el vaso. (No supere la capacidad máxima.)
3 Cierre la tapa (A) y inserte la taza medidora en el oricio de llenado y (B) fíjela en su posición. (Puede usar la taza
medidora para añadir ingredientes mientras la licuadora está en marcha. Cierre el oricio de llenado inmediatamente
después para evitar salpicaduras.) Precaución: Cuando utilice líquidos calientes, consulte el párrafo 4.
4 Tratamiento de líquidos calientes: Se recomienda dejar que los líquidos calientes se enfríen (máx. 90 °C) antes de
llenar la jarra. Llene el vaso solo hasta la mitad e inicie el proceso a baja velocidad. El vaso de la licuadora puede
calentarse bastante – proteja sus manos y deje salir el vapor por el oricio de llenado. Coloque siempre la tapa
antes de usar la licuadora.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 16 2017-07-06 15:17:16
17
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
5 Encendido de la batidora: Enchufe el aparato a la red. Pulse la tecla de encendido/apagado (A); el LED se enciende.
Pulse la tecla “Low” (B) o “High” (C) para seleccionar la velocidad de procesamiento que desee, o seleccione una de
las 3 funciones especiales. La luz indica la velocidad seleccionada. Para realizar una pausa, pulse de nuevo la tecla de
la velocidad seleccionada. Desconexión automática: Si la máquina no se apaga manualmente, la función de apagado
automático de seguridad la apaga después de 30 minutos.
6 Función de pulsación: Pulse la tecla “Pulse” (A) cuando necesite una breve inyección de potencia. Función de bati-
dos: Pulse la tecla “Smooth” (B) para obtener hielo picado y el batido licuado con la consistencia deseada.
Función de hielo picado: Pulse la tecla “Crush” (C) para picar hielo. (Para obtener mejores resultados, trabaje con
lotes pequeños.)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
7 Limpieza rápida: Vierta agua templada en el vaso y añada unas pocas gotas de detergente. Mezcle el agua y el
detergente pulsando tecla “PULSE”. Por último, aclare el vaso con agua corriente.
8 Limpieza minuciosa: Apague la licuadora y desenchufe el cable de alimentación. Limpie la carcasa del motor con un
paño húmedo.
¡Advertencia! Nunca sumerja la carcasa, el conector ni el cable en agua u otro líquido.
9 Quite la tapa y el vaso. Gire el collar en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear. A continuación, extraiga
cuidadosamente el collar y los cuchillos; para ello, tire del collar hacia abajo. Levante el conjunto de cuchillas y la
junta de goma para extraerlos del collar. Lave la unidad de cuchillas con agua y detergente. Precaución: manejar con
cuidado, las cuchillas están muy aladas. La tapa, el vaso y la taza medidora pueden lavarse en el lavavajillas.
¡Disfruta de tu nuevo producto AEG!
CONSEJO DE SEGURIDAD
Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez.
Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el cable fuera de su
alcance. El aparato lo pueden utilizar personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que se les supervise o se
les faciliten indicaciones sobre el uso del aparato de una manera segura y entiendan los
peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato.
El electrodoméstico únicamente debe conectarse a una fuente de alimentación cuya tensión
y frecuencia sean iguales a las especicadas en la placa de clasicación.
Nunca utilice ni coja el electrodoméstico si el cable de alimentación o la carcasa no está en
perfectas condiciones.
Si el electrodoméstico o el cable de alimentación no está en perfectas condiciones, debe ser sustituido
por el fabricante, por su servicio de asistencia o por personal cualicado, para evitar peligros.
Coloque siempre el electrodoméstico sobre una supercie plana y estable.
Desconecte siempre el electrodoméstico de la toma de alimentación si se va a dejar sin
supervisión y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
No toque nunca las cuchillas ni los accesorios con la mano ni con cualquier herramienta
mientras el electrodoméstico está enchufado.
Las cuchillas y los accesorios están muy alados. ¡Peligro de lesión! Proceda con
precaución al montar, desmontar o limpiar después del uso. Compruebe que el aparato está
desconectado de la toma eléctrica.
No sumerja el electrodoméstico en agua ni en cualquier otro líquido.
No deje que la licuadora funcione durante más de 2 minutos seguidos con cargas pesadas.
Tras 2 minutos de funcionamiento de este modo, debe dejarse que la licuadora se enfríe
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 17 2017-07-06 15:17:16
18
www.aeg.com
durante un mínimo de 10 minutos.
No supere el volumen máximo de llenado, como se indica en los aparatos.
Nunca procese líquidos hirviendo (máx. 90 °C).
No utilice este aparato para mezclar pintura. Podría producirse una explosión.
No utilice nunca el electrodoméstico sin tapa.
El cable de alimentación no debe estar en contacto con supercies calientes ni colgar por el
borde de la mesa o la encimera.
Nunca utilice accesorios o piezas de otros fabricantes que no se recomienden o
comercialicen, ya que podrían causar lesiones personales.
El aparato no se debe utilizar para mezclar o triturar sustancias duras y secas, a excepción
de cubitos de hielo.
Mantenga las manos y los utensilios alejados de la batidora durante su funcionamiento con
el n de reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños en el aparato.
Asegúrese de que la batidora está apagada antes de sacarla del soporte.
Este electrodoméstico está diseñado únicamente para uso doméstico. El fabricante
no puede aceptar responsabilidad alguna por los posibles daños causados por un uso
inadecuado o incorrecto.
PRECAUCIÓN: NO COLOQUE NUNCA EL CONJUNTO DE CUCHILLAS EN LA BASE SI NO
ESTÁ MONTADA EN EL RECIPIENTE.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN
La licuadora no se
enciende.
Los componentes no están correctamente
montados.
Compruebe que todos los componentes están
debidamente sujetos.
La tecla de encendido/apagado no se ha pulsado. Asegúrese de que la tecla de encendido/apagado
está encendida. Si no es así, pulse la tecla de
encendido/apagado para encender la licuadora.
El vaso de la licuadora se desborda. Vacíe el vaso para no superar el nivel máximo.
El enchufe no está bien conectado a la toma de
corriente.
Compruebe la conexión del enchufe en la toma o
pruebe con otra toma.
Corte de luz. Espere hasta que se restablezca el suministro.
Problema funcional. Póngase en contacto con el servicio técnico
autorizado.
El aparato se ha sobrecalentado y se ha activado el
protector térmico.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente y
deje que se enfríe durante al menos una hora antes
de volver a utilizarlo.
RECETAS
TIEMPO DE PROCESAMIENTO MÁXIMO CON CARGA COMPLETA
CAPACIDAD MÁXIMA
2 min 1650 ml
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 18 2017-07-06 15:17:16
19
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
VELOCIDAD DE MEZCLA RECOMENDADA
Receta Ingredientes Cantidad Tiempo Velocidad
Puré de verduras crudas
Zanahorias 20~80 g
20~30 s High
Patatas 20~80 g
Cebollas 20~80 g
Agua 60~160 g
Fresas, margaritas (cóctel)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple seco 60 ml
Fresas heladas 225 g
Concentrado de agua de lima helado 145 g
Cubitos de hielo 150 g
Batido de piña y albaricoque
Piña en rodajas 250 g
≤ 90 s HighAlbaricoques secos 40 g
Yogur 300 g
Batido
Leche 150-300 ml
20~30 s Smooth
Helado de vainilla 200-400 g
Plátano ¼ - ½ uds.
Sirope de chocolate 30-60 g
Sopa de puerros y patatas
Patatas 400 g
30~40 s HighPuerros 400 g
Agua 800 g
Tortitas (panqueques)
Harina de trigo 150 g
30~40 s Smooth
Sal 1 Pizca
Huevos 3 uds.
Leche 250 ml
Agua 140 ml
Mantequilla 50 g
CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO
Este símbolo que aparece en el producto indica que este producto contiene una batería que no debe eliminarse
con los residuos domésticos normales.
Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo
doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida ocial o a un centro de servicio AEG, donde
se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre
recogida por separado de productos eléctricos y baterías recargables.
AEG se reserva el derecho a hacer cambios en los productos, información y especicaciones sin previo aviso.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 19 2017-07-06 15:17:17
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi un produit AEG. An d’obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez que des accessoires et pièces
détachées AEG. Ils ont été spéciquement conçus pour votre produit. Ce produit a été conçu dans le respect de
l’environnement. Toutes les parties en plastique sont marquées à des ns de recyclage.
COMPOSANTS
A. Bol
B. Bec verseur
C. Couvercle avec orice de remplissage
D. Bouchon doseur
E. Joint en caoutchouc
F. Couteau, amovible
G. Bague de blocage
H. Bloc moteur
I. Bandeau de commande
J. Pieds antidérapants
Schéma page 2-3
PREMIÈRE UTILISATION
1 Avant la première utilisation du blender, nettoyer toutes les pièces à l’exception du bloc moteur.
Montage : Placez le joint en caoutchouc au-dessus du bloc de lames (A). Placez ensuite le bloc de lames avec le joint en
caoutchouc dans le collier (B). Assemblez soigneusement les lames et le collier avec la verseuse. Inclinez légèrement le collier
pour que les lames entrent facilement dans la verseuse. Une fois l’ensemble en place, faites tourner le collier dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour le verrouiller (C).
2 Placez le blender sur une surface plane puis placez la verseuse sur le boîtier du moteur. La verseuse peut être placée sur
diérentes positions avec la poignée sur un côté ou à l’avant. Ajouter les ingrédients dans bol. (Ne pas remplir le bol au-delà
de sa capacité maximale).
3 Fermer le couvercle (A) et insérer le bouchon doseur dans l’orice de remplissage puis (B) verrouiller. (Il est possible d’utiliser
la le bouchon doseur pour ajouter des ingrédients pendant que le blender fonctionne. Fermer l’orice de remplissage immédi-
atement après ajout, pour éviter les éclaboussures.) Attention ! Pour la préparation des liquides chauds, voir le paragraphe
4.
4 Préparation des liquides chauds : Nous vous conseillons de laisser refroidir les liquides chauds (max. 90 °C) avant de remplir
la verseuse. Remplir le bol uniquement à moitié et commencer à vitesse lente. Le bol du blender peut atteindre une tempé-
rature élevée : se protéger les mains et prendre garde à la vapeur s’échappant de l’orice de remplissage. Avant utilisation,
toujours remettre le couvercle en place.
5 Comment démarrer le mixer : Branchez l’appareil à la prise. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (A), le voyant à LED
s’allume. Appuyez sur la touche « Basse » (B) ou « Élevée » (C) pour sélectionner la vitesse de votre choix ou choisissez l’une
des 3 fonctions spéciales. Le voyant indiquera la vitesse sélectionnée. Pour mettre sur pause, appuyez à nouveau sur la
touche de vitesse sélectionnée.
Arrêt automatique : Si la machine n’est pas éteinte manuellement, la fonction d’arrêt automatique de sécurité s’éteint au bout
de 30 minutes.
6 Fonction d’impulsions : Appuyez sur la touche « Impulsions » (A) lorsque vous avez besoin d’un bref surplus de puissance.
Fonction Smoothie : Appuyez sur la touche « Lisse » (B) pour obtenir de la glace pilée et pour mélanger votre smoothie
jusqu’à obtention de la consistance souhaitée.
Fonction Glace pilée : Appuyez sur la touche « Piler » (C) pour piler la glace. (Pour des résultats optimaux, travaillez avec de
petites quantités.)
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
7 Nettoyage rapide : Verser de l’eau chaude dans le bol avec quelques gouttes de produit nettoyant. Mélangez l’eau et le
produit détergent en appuyant sur la touche « IMPULSIONS ». Enn, rincer le bol à l’eau courante.
8 Nettoyage en profondeur : Éteindre le blender et débrancher le cordon d’alimentation. Nettoyer le bloc moteur avec un
chion humide.
Attention ! Ne plongez jamais le boîtier, la prise et le cordon dans de l’eau ou tout autre liquide.
9 Retirer le couvercle et le bol.
Faites tourner le collier dans le sens des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller Puis enlevez soigneusement le collier et
les lames en tirant le collier vers le bas. Retirez le bloc de lames et le joint en caoutchouc du collier. Rincer le couteau à l’eau
courante avec un peu de produit nettoyant. Attention ! Manipuler avec précaution, les lames sont très coupantes ! Le
couvercle, le bol et le bouchon doseur peuvent être nettoyés au lave-vaisselle.
Protez pleinement de votre produit AEG!
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 20 2017-07-06 15:17:17
21
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la
première fois.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l’appareil et son cordon hors de la
portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d’expérience ou de
connaissances si elles sont sous surveillance, si elles ont reçu les instructions d’utilisation
de l’appareil qui conviennent et si elles ont compris les risques associés. Ne laissez pas les
enfants jouer avec l’appareil.
L’appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la
fréquence d’alimentation indiquées sur la plaque signalétique.
Ne jamais utiliser ou mettre en marche l’appareil si
– le cordon d’alimentation est endommagé ;
– le corps de l’appareil est endommagé.
Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualiée an d’éviter tout
danger.
L’appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale.
Toujours débrancher l’appareil de l’alimentation s’il est laissé sans surveillance et avant
assemblage, démontage ou nettoyage.
Ne jamais toucher les lames ou autres accessoires, que ce soit avec la main ou un outil,
pendant que l’appareil est branché.
Les lames et autres accessoires sont très coupants ! Danger de blessure ! Prudence lors de
l’assemblage, du démontage après utilisation et du nettoyage ! S’assurer que l’appareil est
débranché de la prise secteur.
Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas laisser le mixeur fonctionner pendant plus de 2 minutes d’ailée avec une charge
lourde. Après 2 minutes d’utilisation avec une charge lourde, laisser le mixeur refroidir
pendant au moins 10 minutes.
Ne pas dépasser le volume de remplissage maximum indiqué sur l’appareil.
Ne mixez jamais de liquides bouillants (max. 90 °C).
Ne pas utiliser l’appareil pour remuer de la peinture. Danger, risque d’explosion !
Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans couvercle.
Ne laissez pas le cordon au contact de surfaces chaudes ou pendre dans l’angle d’une table
ou d’un plan de travail.
N’utilisez jamais des accessoires ou des pièces fabriqués ou vendus par d’autres fabricants
non recommandés au risque de blesser des personnes.
L’appareil ne peut pas être utilisé pour mélanger ou broyer des substances dures et sèches,
à l’exception des glaçons.
Gardez les mains et les ustensiles à l’extérieur du robot pendant son fonctionnement an de
réduire les risques de blessures graves ou les dommages sur le mixeur.
Assurez-vous que le mixeur est éteint avant de le retirer de son socle.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 21 2017-07-06 15:17:17
22
www.aeg.com
responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou inadaptée de
l’appareil.
NE JAMAIS FIXER LE BLOC COUTEAU SUR LE CORPS DE LAPPAREIL SANS LAVOIR AU
PRÉALABLE VERROUILLÉ SUR LE BOL DU BLENDER.
GESTION DES PANNES
PROBLEME CAUSE SOLUTION
Le blender
ne fonctionne pas.
Les éléments ne sont pas correctement assemblés. S'assurer que les diérents éléments du blender
soient correctement assemblés.
Vous n’avez pas appuyé sur la touche Marche/
Arrêt.
Assurez-vous que la touche Marche/Arrêt s’éclaire.
Si non, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
mettre le mixeur en marche.
Le bol est trop plein. Vider le surplus du bol du blender an de ne pas
dépasser sa capacité maximale.
La prise n'est pas correctement branchée. Vérier le branchement, ou essayer une autre prise.
Coupure de courant. Attendez que le courant soit à nouveau rétabli.
Problème fonctionnel. Contacter un centre agréé.
L’appareil est en surchaue et la sécurité
thermique a été activée.
Débranchez l’appareil de la prise et laissez-le
refroidir pendant au moins une heure avant de le
réutiliser.
RECETTES
TEMPS DE MIXAGE AVEC UNE LOURDE CHARGE CAPACITÉ MAXIMALE
2 minutes 1650 ml
VITESSE DE MIXAGE RECOMMANDÉE
Recette Ingrédients Quantité Durée Vitesse
Purée de légumes crus
Carottes 20~80 g
20~30 s High
Pommes de terre 20~80 g
Oignons 20~80 g
Eau 60~160 g
Margaritas à la fraise (cocktail)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple sec 60 ml
Fraises surgelées 225 g
Jus de citron vert glacé 145 g
Glaçons 150 g
Smoothie à l'ananas et à l'abricot
Tranches d'ananas 250 g
≤ 90 s HighAbricots secs 40 g
Yaourt 300 g
Milkshake
Lait 150-300 ml
20~30 s Smooth
Glace à la vanille 200-400 g
Banane ¼ - ½ morceaux
Coulis de chocolat 30-60 g
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 22 2017-07-06 15:17:17
23
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
VITESSE DE MIXAGE RECOMMANDÉE
Recette Ingrédients Quantité Durée Vitesse
Soupe de poireaux et pommes de terre
Pommes de terre 400 g
30~40 s HighPoireaux 400 g
Eau 800 g
Pâte à crêpes
Farine de blé 150 g
30~40 s Smooth
Sel 1 Pincée
Œufs 3 unités
Lait 250 ml
Eau 140 ml
Beurre 50 g
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit indique qu’il contient une batterie qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets
ménagers normaux.
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que le produit ne peut pas être traité comme un déchet
ménager Pour recycler votre produit, apportez-le dans un point de récupération oiciel ou un service après-
vente d’AEG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle.
Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des
batteries rechargeables.
AEG se réserve le droit de modier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notication préalable.






A. 
B. 
C. 
D. 
E. 
F. 
G. 
H. 
I. 
J. 


1 




2 


3 



 
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 23 2017-07-06 15:17:17
24
www.aeg.com



5 





6 
(B




7 

8 


9 







 






 


 


 


 
 

SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 24 2017-07-06 15:17:17
25
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL

 

 





 



 
 

 

 
 

 


 

 


 

 


 

SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 25 2017-07-06 15:17:17
26
www.aeg.com

  













 





 
 











 


   

 20~80 



 20~80 
 20~80
 60~160 

 240 
 
 60 
 225


145
 150

 250 
  40 
 300 

  



 
  
 

 400 


 400 
 800 
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 26 2017-07-06 15:17:17
27
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL


   

 150 



 1 
 3 
 250 
 140 
 50 











ITALIANO
Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali
AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato
pensando alla protezione all’ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate ai ni del riciclaggio.
COMPONENTI
A. Vaso frullatore
B. Beccuccio
C. Coperchio con foro di riempimento
D. Bicchierino dosatore
E. Guarnizione di gomma
F. Gruppo lame staccabile
G. Anello di ssaggio
H. Corpo del motore
I. Pannello dei comandi
J. Piedini antiscivolo
Immagine sulla pagina 2-3
OPERAZIONI PRELIMINARI
1 Prima di utilizzare per la prima volta il frullatore, lavare tutte le parti tranne il corpo del motore. Montaggio:
Posizionare la guarnizione in gomma sul gruppo lame (A). Quindi, posizionare guarnizione e gruppo lame nel collare
(B). Assemblare con cautela lame e collare nel recipiente. Inclinare leggermente il collare per agevolare l’accesso dei
coltelli nel recipiente. Una volta posizionato, ruotare il collare in senso antiorario per bloccarlo (C ).
2 Posizionare il frullatore su una supercie piana e il recipiente sull’alloggiamento del motore. È possibile posizionare il
recipiente in diverse posizioni, con la maniglia su entrambi i lati o in posizione anteriore. Introdurre gli ingredienti nel
vaso frullatore. Non superare la capacità massima.
3 Chiudere il coperchio (A) e inserire il bicchierino dosatore nel foro di riempimento e (B) bloccarlo in posizione. È pos-
sibile utilizzare il bicchierino dosatore per aggiungere ingredienti mentre il frullatore è in funzione. Per evitare schizzi,
chiudere il foro di riempimento subito dopo l’uso. Avvertenza! Per l’utilizzo di liquidi bollenti, fare riferimento al
paragrafo 4.
4 Utilizzo di liquidi bollenti: Si consiglia di lasciare rareddare i liquidi caldi (max. 90°C) prima di riempire la caraa.
Riempire il vaso frullatore solo a metà e avviare l’apparecchio a bassa velocità.
Il vaso frullatore può diventare molto caldo: accertarsi di proteggere le mani e di lasciare fuoriuscire il vapore at-
traverso il foro di riempimento. Riposizionare sempre il coperchio prima dell’uso.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 27 2017-07-06 15:17:17
28
www.aeg.com
5 Avvio del frullatore: Collegare all’alimentazione di corrente. Premere il tasto On/O (A), la luce al LED si accende. Pre-
mere il tasto “Low” (B) o “High” (C) per selezionare la velocità di lavorazione desiderata o scegliere una delle 3 funzioni
speciali. La spia indica la velocità selezionata. Per mettere in pausa, premere nuovamente il tasto della velocità desiderata.
Spegnimento automatico: Se l’apparecchiatura non viene spenta manualmente, la funzione di Spegnimento automa-
tico la spegne dopo 30 minuti.
6 Funzione Pulse: Premere il tasto “Pulse” (A) per un breve aumento di potenza.
Funzione Smoothie: Premere il tasto “Smooth(B) per del ghiaccio tritato e uno smoothie della consistenza desid-
erata.
Funzione ghiaccio tritato: Premere il tasto “Crush” (C) per tritare il ghiaccio. (Per ottenere i migliori risultati, utilizzare
piccole quantità).
PULIZIA E MANUTENZIONE
7 Pulizia rapida: versare acqua calda nel vaso frullatore e aggiungere alcune gocce di detersivo. Mescolare acqua e
detersivo premendo il tasto “PULSE”. Inne, sciacquare il vaso frullatore sotto l’acqua corrente.
8 Pulizia completa: spegnere il frullatore e scollegare il cavo di alimentazione. Pulire il corpo del motore con un panno
umido.
Attenzione: non immergere mai il corpo motore, la spina o il lo dell’alimentazione in acqua o in nessun
altro liquido.
9 Rimuovere il coperchio e il vaso frullatore. Ruotare il collare in senso orario per sbloccarlo. Quindi rimuovere con cau-
tela il collare e i coltelli tirando il collare verso il basso. Sollevare guarnizione e gruppo lame dal collare.
Lavare il gruppo lame con acqua e detersivo. Avvertenza! Maneggiare con estrema cautela: le lame sono molto af-
late! Il coperchio, il vaso frullatore e il bicchierino dosatore sono lavabili in lavastoviglie.
Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico AEG!
NORME DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per la prima
volta.
L’apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il lo di
alimentazione fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio non è destinato ad essere
utilizzato da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali oppure con esperienza
o competenze insuicienti, a meno che non siano sotto la supervisione di una persona
responsabile o vengano istruiti adeguatamente in merito all’utilizzo sicuro dell’apparecchio,
in modo da comprendere i rischi che esso comporta. Non lasciare che i bambini giochino
con l’apparecchio.
L’apparecchio può essere collegato solo a una fonte di alimentazione con tensione e
frequenza conformi alle speciche riportate sulla targhetta delle caratteristiche.
Non utilizzare l’apparecchio se
– il cavo di alimentazione è danneggiato,
– il rivestimento esterno è danneggiato.
Se l’apparecchio o il cavo di alimentazione sono danneggiati, richiederne la sostituzione al
produttore, a un suo agente dell’assistenza tecnica o a una persona egualmente qualicata
per evitare rischi.
Posizionare sempre l’apparecchio su una supercie piana e regolare.
Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione di rete se viene lasciato incustodito o
prima di procedere all’assemblaggio, al disassemblaggio o alla pulizia dei componenti.
Non toccare le lame o i componenti con le mani o altri utensili mentre l’apparecchio è
collegato all’alimentazione di rete.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 28 2017-07-06 15:17:17
29
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
Le lame e i componenti sono molto ailati e possono procurare ferite! Fare attenzione
durante l’assemblaggio, il disassemblaggio dopo l’uso o la pulizia. Accertarsi che
l’apparecchio sia scollegato dall’alimentazione di rete.
Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
Non lasciare l’apparecchio in funzione per più di 2 minuti consecutivi quando il vaso
frullatore è molto riempito. In tal caso, dopo due minuti di funzionamento è necessario
lasciar rareddare il frullatore per almeno 10 minuti.
Non superare la capacità massima di riempimento indicata sugli apparecchi.
Non lavorare mai liquidi bollenti (al max 90 °C).
Non utilizzare l’apparecchio per mescolare vernice. È un’operazione pericolosa che potrebbe
provocare esplosioni!
Non utilizzare mai l’apparecchio senza il coperchio.
È consigliabile che il lo dell’alimentazione non venga a contatto con superci calde o
sporga sul bordo di tavoli o banconi.
Non utilizzare mai accessori o parti realizzate da produttori terzi, che non siano consigliate o
vendute: questi potrebbero comportare rischio di lesioni a persone.
L’apparecchio non può essere usato per frullare o tritare sostanze solide e secche, ad
eccezione dei cubetti di ghiaccio.
Durante l’utilizzo del frullatore, mantenere le mani e gli utensili all’esterno in modo da ridurre
al minimo il rischio di lesioni gravi alle persone e di danneggiamento del frullatore stesso.
Assicurarsi che il frullatore sia spento prima di rimuoverlo dal supporto.
Questo apparecchio è concepito esclusivamente per uso domestico. Il produttore declina
qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto.
ATTENZIONE - NON POSIZIONARE MAIL IL GRUPPO LAME SULLA BASE SENZA
AVERLO PRIMA ASSEMBLATO ALLA CARAFFA.
RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI
SINTOMO CAUSA SOLUZIONE
Il frullatore non si accende. I componenti non sono correttamente
assemblati.
Vericare che tutti i componenti siano correttamente
ssati in posizione.
Il tasto On/O non è stato premuto. Assicurarsi che il tasto On/O sia illuminato.
In caso negativo, premere il tasto On/O per
accendere il frullatore.
Il vaso frullatore è troppo pieno. Vuotare il vaso frullatore in modo che il contenuto
non superi il livello massimo.
La spina non è collegata correttamente alla
presa di corrente.
Vericare il collegamento della spina alla presa o
provare con un'altra presa di rete.
Mancanza di corrente. Attendere il ripristino della corrente.
Problema relativo al funzionamento. Contattare l'assistenza autorizzata.
L’apparecchio è surriscaldato ed è entrato in
funzione di sicurezza termica.
Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa di
corrente elettrica e lasciarlo rareddare per almeno
un’ora prima dell’utilizzo successivo.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 29 2017-07-06 15:17:18
30
www.aeg.com
RICETTE
TEMPO MASSIMO DI LAVORA ZIONE CON CARICO ELEVATO
CAPACITÀ MASSIMA
2 min 1650 ml
DOSI E TEMPI DI PREPARAZIONE PER IL TRITATUTTO
Ricetta Ingredienti Quantità Durata Velocità
Purea di verdure crude
Carote 20~80 g
20~30 s High
Patate 20~80 g
Cipolle 20~80 g
Acqua 60~160 g
Margarita alle fragole (cocktail)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple sec 60 ml
Fragole congelate 225 g
Concentrato di limone congelato 145 g
Cubetti di ghiaccio 150 g
Frullato di ananas-albicocche
Ananas a fette 250 g
≤ 90 s HighAlbicocche secche 40 g
Yogurt 300 g
Milkshake
Latte 150-300 ml
20~30 s Smooth
Gelato alla vaniglia 200-400 g
Banana ¼ - ½ pz.
Sciroppo di cioccolato 30-60 g
Zuppa di patate e porri
Patate 400 g
30~40 s HighPorri 400 g
Acqua 800 g
Pancake (pastella)
Farina di frumento 150 g
30~40 s Smooth
Sale 1 Pizzico
Uova 3 pz.
Latte 250 ml
Acqua 140 ml
Burro 50 g
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria che non deve essere smaltita con i normali riuti
domestici.
Questo simbolo sul prodotto o sull’imballaggio indica che il prodotto non deve essere trattato come un normale
riuto domestico. Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta uiciale o ad un Centro di
Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale.
Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta dierenziata di prodotti elettrici e batterie
ricaricabili.
AEG si riserva il diritto di modicare prodotti, informazioni e speciche tecniche senza alcun preavviso.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 30 2017-07-06 15:17:18
31
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
NEDERLANDS
Bedankt voor uw keuze van een AEG-product. Om te zorgen voor de beste resultaten, moet u altijd originele
AEG-accessoires en -reserveonderdelen gebruiken. Deze zijn speciaal voor uw product ontworpen. Dit product is
ontworpen met het oog op het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
ONDERDELEN
A. Kan
B. Tuit
C. Deksel met vulgat
D. Maatbeker
E. Rubberen dichting
F. Meshouder, afneembaar
G. Slotriem
H. Motorbehuizing
I. Bedieningspaneel
J. Antislipvoetjes
Afbeelding pagina 2-3
HET EERSTE GEBRUIK
1 Was voordat u de blender voor het eerst gebruikt alle onderdelen af behalve de motorbehuizing.
Montage: Plaats de rubberen afdichting aan de bovenzijde van de messenunit (A). Plaats de messenunit met de
rubberen afdichting vervolgens in de houder (B). Plaats de kan voorzichtig over de messen heen in de houder. Kantel
de houder licht om de messen beter in de kan te krijgen. Wanneer dit is geïnstalleerd, draait u de houder naar links
om deze vast te klikken (C).
2 Zet de blender op een vlakke ondergrond en zet vervolgens de kan op de bovenkant van de motorbehuizing. De kan
kan in verschillende standen worden geplaatst, met het handvat aan een van de zijkanten of aan de voorkant. Doe de
ingrediënten in de kan. (Overschrijd nooit de maximumcapaciteit.)
3 Sluit het deksel (A) en plaats de maatbeker in het vulgat en (B) vergrendel deze. (Met de maatbeker kunt u
ingrediënten toevoegen terwijl de blender in werking is. Sluit het vulgat direct weer, om spetters te voorkomen.)
Waarschuwing! Zie paragraaf 4 voor de verwerking van hete vloeistoen.
4 Verwerking van hete vloeistoen: We raden u aan om warme vloeistoen te laten afkoelen (max. 90°C) alvorens
de kan te vullen. Vul de kan slechts voor de helft en laat de blender op lage snelheid draaien. De kan van de blender
kan heel heet worden – bescherm uw handen en zorg dat er stoom uit het vulgat kan ontsnappen. Plaats het dek-
sel altijd op de blender voordat u deze gebruikt.
5 Start de blender: Steek de stekker in het stopcontact. AAN/UIT (A), het LED-lampje gaat branden. Druk op de knop
“Laag” (B) of “Hoog” (C) om uw gewenste mixersnelheid te kiezen, of kies één van de 3 speciale functies. Het LED-
lampje geeft de gekozen snelheid aan. Om te onderbreken, druk nogmaals op de snelheidsknop.
Automatische uitschakeling: Als de machine niet handmatig wordt uitgeschakeld, schakelt de Automatische
uitschakelingsfunctie ze uit na 30 minuten.
6 Pulseerfunctie: Druk op de “Pulseer”-toets (A) wanneer u een korte achtstoot nodig hebt.
Smoothie-functie: Druk op de knop “Smoothie” (B) om het ijs te crushen en uw smoothie te mixen tot de gewenste
dikte.
Ijscrush-functie: Druk op de knop “Crush” (C) om ijs te crushen. (Voor de beste resultaten, werk met kleine porties.)
REINIGING EN ONDERHOUD
7 Snelle reiniging: giet warm water in de kan en voeg enkele druppels afwasmiddel toe. Meng water en detergent door
te drukken op toets “PULSEER”. Spoel de kan ten slotte onder stromend water uit.
8 Grondige reiniging: schakel de blender uit en haal de stekker uit het stopcontact. Veeg de motorbehuizing met een
vochtige doek af.
Waarschuwing! Dompel de behuizing, de stekker en het netsnoer nooit in water of een andere vloeistof.
9 Verwijder het deksel en de kan.
Draai de houder naar rechts om te ontgrendelen. Verwijder dan voorzichtig de houder en messen door de houder
naar beneden te trekken. Verwijder de messen en de rubberen afdichting van de houder.
Spoel de meshouder af in een sopje van afwasmiddel. Waarschuwing! Wees voorzichtig, de messen zijn erg scherp!
Het deksel, de kan en de maatbeker mogen in de vaatwasmachine.
Geniet van uw nieuwe AEG-product!
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 31 2017-07-06 15:17:18
32
www.aeg.com
VEILIGHEIDSADVIES
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst
gebruikt.
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het netsnoer
buiten het bereik van kinderen. De apparaten mogen gebruikt worden door personen met
verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis,
mits er toezicht is en zij van tevoren instructies hebben gekregen over het veilige gebruik
van het apparaat en zij de gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met een voltage en
frequentie die overeenkomen met de specicaties op het modelplaatje.
Gebruik het apparaat niet en til het niet op als
- het netsnoer is beschadigd,
- de behuizing is beschadigd.
Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet de vervanging door de fabrikant,
de servicevertegenwoordiger of een andere gekwaliceerde persoon worden uitgevoerd om
risico’s te vermijden.
Plaats het apparaat altijd op een horizontale, vlakke ondergrond.
Haal altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er niemand bij het apparaat is
en voordat u het apparaat in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt.
Raak de messen of inzetstukken nooit met uw hand of met gereedschap aan als het
apparaat op het stopcontact is aangesloten.
De messen en inzetstukken zijn erg scherp! U loopt kans op letsel! Wees voorzichtig bij het
in elkaar zetten, uit elkaar halen na gebruik en bij de reiniging. Controleer of het apparaat is
ontkoppeld van de netspanning.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoen.
Laat de blender nooit langer dan 2 minuten achter elkaar draaien onder zware belasting.
Nadat de blender 2 minuten heeft gedraaid onder zware belasting, dient u de blender
minstens 10 minuten te laten afkoelen.
Overschrijd nooit het maximale vulvolume dat op de apparaten wordt aangegeven.
Verwerk nooit kokende vloeistoen (max 90 °C).
Gebruik dit apparaat niet voor het mengen van verf. Dit is gevaarlijk en kan tot een explosie
leiden!
Gebruik het apparaat nooit zonder deksel.
Zorg ervoor dat het elektriciteitssnoer niet in aanraking komt met hete oppervlakken of over
de rand van de tafel of het aanrecht hangt.
Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere, niet aanbevolen of verkochte fabricage;
dit kan persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
Het apparaat kan niet gebruikt worden voor het mengen of vermalen van harde en droge
stoen, met uitzondering van ijsblokjes.
Zorg ervoor dat er geen handen of gebruiksvoorwerpen in de blender komen als deze
in werking is, dit om de kans op ernstig letsel bij personen of schade aan de blender te
verkleinen.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 32 2017-07-06 15:17:18
33
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
Zorg ervoor dat u de blender uitschakelt voordat u deze van de voet verwijdert.
Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen
aansprakelijkheid voor mogelijke schade vanwege oneigenlijk of onjuist gebruik.
LET OP: PLAATS DE MESSENUNIT NOOIT OP HET ONDERSTUK ZONDER DEZE EERST
AAN DE KAN TE BEVESTIGEN.
PROBLEMEN OPLOSSEN
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING
De blender kan niet
worden ingeschakeld.
De onderdelen zitten niet goed vast. Controleer of alle onderdelen naar behoren zijn
vergrendeld.
De AAN/UIT-toets is niet ingedrukt. Zorg ervoor dat de AAN/UIT-toets verlicht is.
Indien niet, druk dan op de AAN/UIT-toets om
de blender in te schakelen.
De kan zit te vol. Maak de kan zo ver leeg dat het maximumniveau niet
wordt overschreden.
De stekker zit niet goed in het stopcontact. Controleer de aansluiting van de stekker in het
stopcontact of probeer een ander stopcontact.
Stroomuitval. Wacht tot de stroom weer is ingeschakeld.
Functioneel probleem. Neem contact op met een erkende onderhoudsdienst.
Het apparaat is oververhit en de thermische
beveiliging werd geactiveerd.
Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat
tenminste een uur afkoelen voordat u het weer in
gebruik neemt.
RECEPTEN
MAXIMALE WERKTIJD MET ZWARE LADING
MAXIMALE CAPACITEIT
2 min 1650 ml
AANBEVOLEN BLENDERSNELHEID
Recept Bestanddelen Aantal Tijd Snelheid
Pureren van rauwe groenten
Wortelen 20~80 g
20~30 s High
Aardappelen 20~80 g
Uien 20~80 g
Water 60~160 g
Aardbeien-margarita´s (cocktail)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple sec 60 ml
Bevroren aardbeien 225 g
Bevroren limoenlimonade-concentraat 145 g
IJsblokjes 150 g
Smoothie van ananas en abrikoos
Ananas in schijfjes 250 g
≤ 90 s HighGedroogde abrikozen 40 g
Yoghurt 300 g
Milkshake
Melk 150-300 ml
20~30 s Smooth
Vanille roomijs 200-400 g
Banaan ¼ - ½ st
Chocolade siroop 30-60 g
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 33 2017-07-06 15:17:18
34
www.aeg.com
AANBEVOLEN BLENDERSNELHEID
Recept Bestanddelen Aantal Tijd Snelheid
Aardappel-prei-soep
Aardappelen 400 g
30~40 s HighPrei 400 g
Water 800 g
Pannenkoek (beslag)
Tarwebloem 150 g
30~40 s Smooth
Onthardingszout 1 Snufje
Eieren 3 st
Melk 250 ml
Water 140 ml
Boter 50 g
VERWIJDERING
Dit symbool op het product geeft aan dat dit product een batterij bevat die niet met het normale huisafval verwijderd
mag worden.
Dit symbool op het product of op de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet als huisafval verwijderd mag
worden. Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een oiciële deponie worden gebracht, of naar een
servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen
en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en
oplaadbare accu’s.
AEG behoudt het recht voor producten, informatie en specicaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.
PORTUGUÊS
Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e
peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com
consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marcadas para reciclagem.
COMPONENTES
A. Jarro
B. Bico
C. Tampa com orício de enchimento
D. Copo doseador
E. Vedante de borracha
F. Conjunto de lâminas, amovível
G. Anel de bloqueio
H. Compartimento do motor
I. Painel de comandos
J. Pés antiderrapantes
Imagem página 2-3
INTRODUÇÃO
1 Antes de utilizar a liquidicadora pela primeira vez, lave todas as peças, excepto o compartimento do motor.
Montagem: Coloque o vedante de borracha da lâmina em cima do bloco da lâminas (A). De seguida, coloque o bloco
de lâminas com o vedante de borracha no colar (B). Monte, cuidadosamente, as lâminas e o colar no jarro. Incline
ligeiramente o colar para facilitar a entrada das lâminas no jarro. Uma vez colocado, rode o colar para a esquerda para
bloquear (C ).
2 Coloque a liquidicadora numa superfície plana e, de seguida, coloque o jarro em cima da unidade de motor. O jarro
pode ser colocado em várias posições diferentes com a pega em ambos os lados, ou virada para a frente. Coloque os
ingredientes no jarro. (Não ultrapasse a capacidade máxima.)
3 Feche a tampa (A) e insira o copo doseador no orifício de enchimento e (B) encaixe na posição correcta. (Pode
utilizar o copo doseador para acrescentar ingredientes com a liquidicadora em funcionamento. Feche o orifício
de enchimento imediatamente depois, para evitar salpicos.) Cuidado! Ao processar líquidos quentes, consulte o
parágrafo 4.
4 Processar líquidos quentes: Recomendamos que deixe os líquidos arrefecerem (máx. 90 °C) antes de encher o copo.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 34 2017-07-06 15:17:18
35
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
Encha o jarro só até meio e inicie o processamento a baixa velocidade. O jarro da liquidicadora pode aquecer
bastante – tenha cuidado para proteger as mãos e ventilar o vapor através do orifício de enchimento. Coloque
sempre a tampa antes de utilizar.
5 Ligar o liquidicador: Ligue o aparelho à rede elétrica. Prima o botão On/O (A) e o indicador LED acende-se. Prima
o botão “Low” (B) ou “High” (C) para selecionar a velocidade que desejar ou escolha uma das 3 funções especiais. A
luz indica a velocidade selecionada. Para interromper, prima o botão da velocidade selecionada outra vez.
Auto-O: Se a máquina não for desligada manualmente, a função de segurança Auto-O desliga-a após 30 minutos.
6 Função Pulse (impulso): Prima o botão “Pulse” (A) quando precisar de um impulso curto.
Função Smoothie (batido): Prima o botão “Smooth” (B) para picar gelo ou fazer um batido com a consistência que
desejar.
Função Crush Ice (picar gelo): Prima o botão “Crush” (C) para picar gelo. (Coloque pequenas quantidades para ter
bons resultados.)
LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
7 Limpeza rápida: Despeje água morna no jarro e adicione umas gotas de detergente. Misture água com detergente
premindo o botão “PULSE”. Por m, lave o jarro em água corrente.
8 Limpeza completa: Desligue a liquidicadora e desligue o cabo de alimentação. Limpe o compartimento do motor
com um pano húmido.
Aviso! Nunca mergulhe a caixa, a cha ou o cabo em água ou qualquer outro líquido.
9 Remova a tampa e o jarro.
Rode o colar para a direita para desbloquear. De seguida, remova cuidadosamente o colar e as lâminas puxando o
colar para baixo. Levante o bloco de lâminas e o vedante de borracha do colar. Lave o conjunto de lâminas com água
e detergente. Cuidado! Manuseie com cuidado, as lâminas são muito aadas! A tampa, o jarro e o copo doseador
podem ser lavados na máquina.
Usufrua do seu novo produto AEG!
AVISOS DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo
fora do alcance das crianças. Os aparelhos podem ser usados por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde
que tenham supervisão ou recebido instrução relativamente à utilização do aparelho de
forma segura e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho.
O aparelho apenas poderá ser ligado a uma fonte de alimentação cuja tensão e frequência
estejam em conformidade com as especicações constantes na placa de informação!
Nunca utilize nem pegue no aparelho se
– o cabo de alimentação estiver danicado,
– o compartimento estiver danicado.
Se o aparelho ou o cabo de alimentação estiverem danicados, terão de ser substituídos
pelo fabricante, pelo representante da assistência técnica ou por uma pessoa com
habilitações semelhantes, de modo a evitar possíveis riscos.
Coloque sempre o aparelho numa superfície plana e nivelada.
Desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação quando este for deixado sem
supervisão, bem como antes de montar, desmontar e limpar.
Nunca toque nas lâminas ou nos acessórios com as mãos ou com quaisquer ferramentas
quando o aparelho estiver ligado à corrente.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 35 2017-07-06 15:17:18
36
www.aeg.com
As lâminas e os acessórios são muito aados! Perigo de lesões! Tenha cuidado ao montar,
ao desmontar após a utilização e ao limpar! Certique-se de que o aparelho está desligado
da corrente eléctrica.
Não mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro tipo de líquido.
Não deixe a misturadora funcionar durante mais de 2 minutos de cada vez ao utilizar cargas
elevadas. Depois de funcionar durante 2 minutos com cargas elevadas, deve deixar-se a
misturadora arrefecer durante, no mínimo, 10 minutos.
Não ultrapasse o volume de enchimento máximo indicado nos aparelhos.
Nunca processe líquidos muito quentes (máx. de 90 °C).
Não utilize este aparelho para misturar tinta. Perigo, tal pode resultar em explosão!
Nunca utilize o aparelho sem a tampa colocada.
Não deixe que o cabo de alimentação toque em superfícies quentes ou que pendurado da
borda da mesa ou do balcão.
Nunca use acessórios ou peças de outros fabricantes que não sejam especicamente
recomendados ou vendidos; pode causar ferimentos.
O aparelho não pode ser utilizado para misturar ou triturar substâncias duras e secas,
exceto cubos de gelo.
Mantenha as mãos e os utensílios fora do liquidicador durante o funcionamento, para
reduzir o risco de ferimentos graves ou danos no liquidicador.
Certique-se de que o liquidicador está desligado antes de o remover do suporte.
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. O fabricante não se responsabiliza por
quaisquer possíveis danos decorrentes de uma utilização imprópria ou incorrecta.
CUIDADO - NUNCA INSTALE O BLOCO DE LÂMINAS NA BASE EXCETO SE ESTIVER
MONTADA NO JARRO.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSAT SOLUÇÃO
Não é possível ligar a
liquidicadora.
Os componentes não estão xos correctamente. Verique se todos os componentes estão bem
encaixados.
O botão On/O não foi premido. Certique-se de que o botão On/O está aceso.
Se não estiver, prima o botão On/O para ligar a
liquidicadora.
O jarro está demasiado cheio. Esvazie o jarro de modo a não ultrapassar o limite
máximo.
A cha não está correctamente ligada à tomada. Verique a ligação da cha à tomada ou tente
ligar a outra tomada.
Falha de energia. Aguarde até a falha de energia terminar.
Problema funcional. Contacte um representante de assistência técnica
autorizado.
O aparelho está sobreaquecido e o protetor
térmico foi ativado.
Desligue o aparelho da tomada e deixe-o
arrefecer durante uma hora, no mínimo, antes da
próxima utilização.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 36 2017-07-06 15:17:18
37
www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
RECEITAS
TEMPO MÁXIMO DE PROCESSAMENTO COM CARGA PESADA
CAPACIDADE MÁXIMA
2 min 1650 ml
VELOCIDADE RECOMENDADA DA LIQUIDIFICADORA
Receita Ingredientes Quantidade Tempo Velocidade
Puré de legumes crus
Cenouras 20~80 g
20~30 s High
Batatas 20~80 g
Cebolas 20~80 g
Água 60~160 g
Margaritas de morangos (cocktail)
Tequila 240 ml
≤ 90 s Smooth
Triple sec 60 ml
Morangos congelados 225 g
Concentrado de limonada congelado 145 g
Cubos de gelo 150 g
Smoothie de ananás e alperce
Ananás em rodelas 250 g
≤ 90 s HighAlperces secos 40 g
Iogurte 300 g
Batido
Leite 150-300 ml
20~30 s Smooth
Gelado de baunilha 200-400 g
Banana ¼ - ½ unidades
Xarope de chocolate 30-60 g
Sopa de batata com alho francês
Batatas 400 g
30~40 s HighAlho francês 400 g
Água 800 g
Panqueca (massa crua)
Farinha de trigo 150 g
30~40 s Smooth
Sal 1 Pitada
Ovos 3 unidades
Leite 250 ml
Água 140 ml
Manteiga 50 g
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto indica que o produto contém uma bateria que não deverá ser deitada fora com o lixo de casa
normal.
Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa
normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem ocial ou a um centro de assistência AEG onde a
bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira prossional. Siga as normas do país
para recolha separada de produtos elétricos e baterias recarregáveis.
A AEG reserva-se o direito de alterar produtos, informações e especicações sem aviso.
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 37 2017-07-06 15:17:18
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 38 2017-07-06 15:17:18
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 39 2017-07-06 15:17:19
Electrolux Hausgerate GmbH
Further Strasse 246
D-90429 Nurnberg
Germany
Printed on recycled paper
www.aeg.com
www.aeg.com/shop
3483 A SB7XXX 02 01 0717
SB7XXX_Pragati_Blender_AEG_NEW NO-FARSI.indd 40 2017-07-06 15:17:19
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG SB7-8000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG SB7-8000 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,5 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info