31
PN 3000 R PN 3000 R2
.........................600 W ...........................600 W
.........................300 W ...........................300 W
.........................970 min
-1
............................... - .............................970 min
-1
............................... - ...........................3000 min
-1
.........................660 min
-1
............................... - .............................660 min
-1
............................... - ...........................2100 min
-1
.......................3800 min
-1
.....................3800 min
-1
..........................2,7 J ..............................2,7 J
...........................24 mm ..........................24 mm
...........................16 mm ..........................16 mm
...........................30 mm ..........................30 mm
...........................68 mm ..........................68 mm
...........................43 mm ..........................43 mm
..........................2,7 kg ............................2,7 kg
........................... 11 m/s
2
.........................11 m/s
2
...........................87 dB (A) ......................87 dB (A)
.........................100 dB (A) ....................100 dB (A)
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER
Giriş gücü ................................................................................
Çıkış gücü ...............................................................................
Boþtaki devir sayøsø ...............................................................
1. Vites ..................................................................................
2. Vites ..................................................................................
Yükteki maksimum devir sayøsø .............................................
1. Vites ..................................................................................
2. Vites ..................................................................................
Yükteki maksimum darbe sayøsø ...........................................
Tek darbe enerjisi ....................................................................
Delme çapø beton ...................................................................
Delme çapø çelikte ..................................................................
Delme çapø tahta ....................................................................
Tuðla ve kireçli kum taþønda hafif kaya ucu ile .......................
Germe boynu çapø ..................................................................
Ağırlığı, şebeke kablosuz ........................................................
Deðerlendirilin tipik ivme: ........................................................
Aletin A deðerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak þu deðerdedir:
Ses basøncø seviyesi .............................................................
Akustik kapasite seviyesi .........................................................
Koruyucu kulakløk kullanøn!
Ölçüm deðerleri EN 50 114‘e göre belirlenmektedir.
GÜVENLIÐINIZ IÇIN TALIMATLAR
Ekteki güvenlik broþüründe belirtilen güvenlik talimatlarøna
uyun!
Açøk havadaki prizler hatalø akøm koruma þalteri ile
donatølmøþ olmalødør. Bu, elektrik tesisatønøzdaki bir
zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanørken bu hususa dikkat
edin.
Aletle çaløþørken daima koruyucu gözlük kullanøn.
Koruyucu iþ eldivenleri, saðlam ve kaymaz ayakkabølar ve
iþ önlüðü kullanmanøzø tavsiye ederiz.
Alet çaløþør durumda iken talaþ ve kørpøntølarø
temizlemeye çaløþmayøn.
Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan önce fiþi prizden
çekin.
Aleti sadece kapalø iken prize takøn.
Baðlantø kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin
arkasønda olmalødør ve toplanmamalødør.
Daima ilave sapø kullanøn.
Kaya uçlarøyla çaløþørken darbe mekanizmasønø kapatøn.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarøna,
gaz ve su borularøna dikkat edin.
Mandren adaptörü kullanørken kørma fonksiyonunu daima
kapatøn.
KULLANIM
Bu kørøcø-delici, taþta kørma/delme ve keskileme; tahta,
metal ve plastikte delme iþleri için çok yönlü kullanølabilir.
Bu alet sadece belirtiði gibi ve usulüne uygun olarak
kullanølabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EG, 89/336/EWG
yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 50144, EN
55014-1, EN 550142, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Volker Siegle
Manager Product Development
ÞEBEKE BAÐLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı
II‘ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de
bağlanabilir.
BAKIM
Aletin havalandørma araløklarønø daima temiz tutun.
Önemli açøklama! Yøpranan kömür førçalar bir müþteri
servisinde deðiþtirilmelidir. Bu sayede aletin kullanøm ömrü
uzar ve alet daima çaløþmaya hazør olur.
Sadece AEG aksesuarønø ve yedek parçalarønø kullanøn.
Deðiþtirilmesi açøklanmamøþ olan parçalarø bir AEG
müþteri servisinde deðiþtirin (Garanti broþürüne ve müþteri
servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiði takdirde aletin daðønøk görünüþ þemasø, alet
tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayønøn
bildirilmesi koþuluyla müþteri servisinden veya doðrudan
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan
önce fiþi prizden çekin.
Aksesuar - Teslimat kapsamønda deðildir,
önerilen tamamlamalar aksesuar
programønda.