526969
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
ÖKO_LAVATHERM 86594EIH DE Benutzerinformation
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. GEBRAUCH DES GERÄTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
12. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,
damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,
die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in
gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum
Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.aeg.com
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Ge-
brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-
anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-
ne Verantwortung für Verletzungen und
Beschädigungen durch unsachgemäße
Montage. Bewahren Sie die Gebrauchs-
anleitung griffbereit auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungs- und Ver-
letzungsgefahr sowie die Gefahr
einer dauerhaften Behinderung.
Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jah-
ren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geisti-
gen Fähigkeiten oder mit mangelnder
Erfahrung/mangelndem Wissen be-
nutzt werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person be-
aufsichtigt werden oder von dieser
Person Anweisungen erhielten, wie
das Gerät sicher zu bedienen ist.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Alle Verpackungsmaterialien von Kin-
dern fernhalten.
Halten Sie alle Reinigungsmittel von
Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom
geöffneten Gerät fern.
Wartung oder Reinigung des Geräts
dürfen nicht von Kindern ohne Auf-
sicht erfolgen.
1.2 Montage
Entfernen Sie das gesamte Verpa-
ckungsmaterial.
Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf
dem das Gerät aufgestellt wird, eben,
hitzebeständig und sauber ist.
Das Gerät darf nicht an einem Ort auf-
gestellt oder verwendet werden, an
dem die Temperatur unter 5 °C absin-
ken oder auf über 35 °C steigen kann.
Das Gerät darf nicht hinter einer ver-
schließbaren Tür, einer Schiebetür
oder einer Tür mit einem Scharnier,
das dem des Gerätes gegenüber liegt
und eine vollständige Öffnung der
Gerätetür verhindert, aufgestellt wer-
den.
Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
Transportieren oder bewegen Sie das
Gerät stets aufrecht.
Die Geräterückseite muss gegen die
Wand zeigen.
Stellen Sie sicher, dass die Luft zwi-
schen Gerät und Boden zirkulieren
kann.
Wenn das Gerät auf einem Teppich-
boden aufgestellt wird, stellen Sie si-
cher, dass die Lüftungsschlitze im Ge-
rätesockel nicht blockiert werden (falls
zutreffend).
Die Abluft darf nicht über denselben
Abzug abgeleitet werden, durch den
der Dunstabzug von mit Gas oder
sonstigen Brennstoffen betriebenen
Geräten gewährleistet wird. (falls zu-
treffend)
Wenn der Wäschetrockner auf einer
Waschmaschine aufgestellt wird, muss
die Befestigung mithilfe des Bausatzes
Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der
Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei
Ihrem autorisierten Lieferanten erhält-
lich ist, kann nur für die in der mitge-
lieferten Anleitung aufgeführten Gerä-
te verwendet werden. Lesen Sie die
Anleitung aufmerksam vor der Monta-
ge (siehe Montageanleitung).
Der Raum, in dem der Trockner aufge-
stellt wird, muss gut belüftet sein, da-
mit keine Gase in den Raum zurück-
strömen, die von offenem Feuer oder
von anderen Geräten, die mit Brenn-
stoffen arbeiten, stammen.
Das Gerät kann freistehend oder unter
einer Küchenarbeitsplatte in einer Ni-
sche mit den entsprechenden Abmes-
sungen montiert werden (siehe Mon-
tageanleitung).
DEUTSCH 3
Überprüfen Sie den waagrechten
Stand des Geräts mit einer Wasser-
waage, wenn es an seinen endgülti-
gen Platz gestellt wird. Richten Sie es
gegebenenfalls mit den Schraubfüßen
waagerecht aus.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die elektri-
schen Daten auf dem Typenschild den
Daten Ihrer Stromversorgung entspre-
chen. Wenden Sie sich andernfalls an
eine Elektrofachkraft.
Das Gerät darf ausschließlich an eine
ordnungsgemäß installierte Schutz-
kontaktsteckdose angeschlossen wer-
den.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteck-
dosen oder Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls
das Netzkabel des Geräts ersetzt wer-
den muss, lassen Sie dies durch unse-
ren Kundendienst durchführen.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steck-
dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz-
stecker nach der Montage noch zu-
gänglich ist.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um
das Gerät von der Spannungsversor-
gung zu trennen. Ziehen Sie dazu im-
mer direkt am Netzstecker.
Fassen Sie das Netzkabel oder den
Netzstecker nicht mit nassen Händen
an.
Das Gerät entspricht den EWG-Richtli-
nien.
1.3 Gebrauch
WARNUNG!
Bei unsachgemäßer Verwendung
besteht Verletzungs- und Strom-
schlaggefahr, und das Gerät
könnte beschädigt werden.
Das Gerät ist ausschließlich für die
Verwendung im Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen Ände-
rungen am Gerät vor.
Während der letzten Phase (Abkühl-
phase) des Trockengangs wird keine
Wärme zugeführt, um Wäschestücke
vor Beschädigung zu schützen.
Wenn die Trockentrommel vor dem
Ende des Trockengangs angehalten
werden muss, entnehmen Sie sofort
die gesamte Wäsche aus der Trommel
und breiten Sie diese zur Wärmeablei-
tung aus.
Wenn Sie Weichspüler oder ähnliche
Produkte benutzen, beachten Sie un-
bedingt die auf der Verpackung ange-
gebenen Herstelleranweisungen.
Benutzen Sie das Gerät niemals ohne
Filter. Reinigen Sie den Flusenfilter vor
oder nach jedem Gebrauch.
Wischen Sie die um das Gerät ggf. an-
gesammelten Flusen weg.
Beschädigte Wäschestücke mit Wat-
tierungen oder Füllungen dürfen nicht
im Gerät getrocknet werden.
Artikel wie Schaumgummi (Latex-
schaumgummi), Duschhauben, im-
prägnierte Textilien, gummibeschich-
tete Wäschestücke, Kleider oder Kis-
sen mit Schaumgummipolster dürfen
in dem Gerät nicht getrocknet wer-
den.
Wäschestücke, die mit Speiseöl ver-
schmutzt oder mit Aceton, Alkohol,
Benzin, Kerosin, Fleckentfernern, Ter-
pentin, Wachsen oder Wachsentfer-
nern behandelt worden sind, müssen
vor dem Trocknen in heißem Wasser
und unter Zugabe einer höheren
Waschmitteldosierung gewaschen
werden.
Trocknen Sie keine Wäschestücke im
Gerät, die chemisch gereinigt wurden.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine
Feuerzeuge oder Streichhölzer in den
Taschen von Wäschestücken befinden.
Nur Textilien trocknen, die für Wä-
schetrockner geeignet sind. Beachten
Sie die Pflegehinweise auf dem Textil-
etikett.
Trocknen Sie keine ungewaschenen
Wäschestücke im Gerät.
Für Wäsche, die mit einem Flecken-
entferner behandelt wurde, muss vor
4
www.aeg.com
dem Trocknen ein zusätzlicher Spül-
gang durchgeführt werden.
Das Kondenswasser darf nicht getrun-
ken oder für das Zubereiten von Spei-
sen verwendet werden. Dies kann bei
Mensch und Tier gesundheitliche
Schäden hervorrufen.
Setzen oder stellen Sie sich niemals
auf die geöffnete Gerätetür.
Beachten Sie die maximale Bela-
dungsmenge von 9 kg (siehe Kapitel
„Programmtabelle“).
Trocknen Sie keine tropfnassen Wä-
schestücke im Trockner.
1.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Andernfalls besteht Verletzungs-
gefahr und das Gerät könnte be-
schädigt werden.
Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten
immer das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit ei-
nem Wasser- oder Dampfstrahl.
Reinigen Sie das Gerät mit einem wei-
chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie
ausschließlich Neutralreiniger. Benut-
zen Sie keine Scheuermittel, scheuer-
nde Reinigungsschwämmchen, Lö-
sungsmittel oder Metallgegenstände.
1.5 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
Sichtbare LED-Abstrahlung; ver-
meiden Sie es, direkt in den
Lichtstrahl zu blicken.
Die Leuchtmittel in diesem Gerät
sind nur für Haushaltsgeräte ge-
eignet. Benutzen Sie sie nicht für
die Raumbeleuchtung.
Für den Austausch der Innen-
leuchte wenden Sie sich an den
Kundendienst.
1.6 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge-
fahr.
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
Kompressor
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt
werden.
Das Kompressorsystem des Wäsche-
trockners ist mit einem speziellem Mit-
tel gefüllt, das keine Fluorchlorkohlen-
wasserstoffe enthält. Das System muss
dicht bleiben. Eine Beschädigung des
Systems kann zu einem Leck führen.
DEUTSCH 5
2. GERÄTEBESCHREIBUNG
1 2
7
3
4
5
6
9
10
11
12
8
1
Behälter
2
Bedienfeld
3
Trommelbeleuchtung
4
Einfülltür (Türanschlag wechselbar)
5
Hauptfilter
6
Schiebetaste zum Öffnen der Wär-
metauschertür
7
Luftschlitze
8
Schraubfüße
9
Tür des Wärmetauschers
10
Abdeckung des Wärmetauscherfil-
ters
11
Verriegelungsknopf
12
Typenschild
6
www.aeg.com
3. ZUBEHÖR
3.1 Bausatz Wasch-Trocken-
Säule
Zubehörbezeichnung: SKP11, STA8,
STA9
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-
tragshändler. Der Bausatz Wasch-Tro-
cken-Säule kann nur mit den in der Bro-
schüre aufgeführten Waschmaschinen
verwendet werden. Siehe beiliegende
Broschüre.
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör
beiliegende Anleitung.
3.2 Bausatz zur Ableitung des
Kondenswassers
Zubehörbezeichnung: DK11.
Erhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler
(kann bei einigen Modellen des Wäsche-
trockners angebracht werden)
Zubehör für die Ableitung des Kondens-
wassers in ein Waschbecken, einen Si-
phon, einen Gully o. ä.. Nach der Monta-
ge wird der Wasserbehälter automatisch
geleert. Der Wasserbehälter muss im
Gerät bleiben.
Der Schlauch muss mindestens 50 cm
und höchstens 1 m über dem Boden in-
stalliert werden. Der Schlauch darf keine
Schleife bilden. Kürzen Sie den Schlauch
bei Bedarf.
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör
beiliegende Anleitung.
3.3 Sockel mit Schublade
Zubehörbezeichnung: PDSTP10.
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-
tragshändler.
Damit wird das Gerät auf eine höhere
Ebene gebracht und das Be- und Entla-
den erleichtert.
Die Schublade kann zur Aufbewahrung
von Wäsche benutzt werden, z. B. für
Handtücher, Reinigungsprodukte u.v.m.
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör
beiliegende Anleitung.
3.4 Trockenkorb
Zubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11,
RA12
DEUTSCH 7
Erhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler
(kann bei einigen Modellen des Wäsche-
trockners angebracht werden). Informie-
ren Sie sich bei Ihrem Händler oder auf
der Website, ob das Zubehör mit Ihrem
Gerät kompatibel ist.
Trockenkorb zum sicheren Trocknen im
Wäschetrockner von:
Turnschuhen
Wolle
Stofftieren
Dessous
Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehör
beiliegende Anleitung.
4. BEDIENFELD
1 2
356 4
1
Programmwahlschalter
2
Display
3
Taste Start/Pause
4
Funktionstasten
5
Programmkontrolllampen
6
Taste Ein/Aus mit Auto Off-Funk-
tion
4.1 Display
Symbol Beschreibung
, ,
Trockengrad Extratrocken: minimal, mittel, maximal
,
Dauer des Knitterschutzprogramms: Standarddauer,
Einstellbereich (30 Min. - 120 Min.)
8
www.aeg.com
Symbol Beschreibung
- - -
Voreingestellte Schleuderdrehzahl (800 — 1800 U/
min)
Standard
Signal eingeschaltet
Kindersicherung eingeschaltet
Zeitwahl-Funktion eingeschaltet
Anzeige Behälter leeren
Anzeige Hauptfilter reinigen
Anzeige Wärmetauscherfilter reinigen
Trockenphasenanzeige
Kühlphasenanzeige
Knitterschutzphasenanzeige
Zeitvorwahl eingeschaltet
Programmdauer
-
Einstellbereich für das Zeitprogramm (10 Min. - 2 Std.)
-
Einstellbereich für die Zeitvorwahl (30 Min. - 20 Std.)
5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Reinigen Sie die Trommel des Wäsche-
trockners mit einem feuchten Tuch oder
stellen Sie ein kurzes Programm ein (z. B.
30 Minuten Zeitprogramm), für das Sie
das Gerät mit feuchten Tüchern bela-
den.
Zu Beginn eines Trocknungszyklus (3-5
Min.) kann ein etwas höherer Geräusch-
pegel vorhanden sein. Dieser wird vom
Kompressoranlauf erzeugt, was bei Ge-
räten, die mit einem Kompressor ausge-
statteten sind normal ist wie z.B. Kühl-
und Gefrierschränke.
6. PROGRAMME
Programme
Bela-
dung
1)
Wäscheart
Verfüg-
bare
Funktio-
nen
Pfle-
ge-
sym-
bol
Baumwolle
Extratrocken 9 kg
Zum Trocknen von Kleidungsstü-
cken aus Baumwolle. Trockengrad:
Extratrocken.
alle außer
Zeitwahl
DEUTSCH 9
Programme
Bela-
dung
1)
Wäscheart
Verfüg-
bare
Funktio-
nen
Pfle-
ge-
sym-
bol
Schranktro-
cken
2)
9 kg
Zum Trocknen von Kleidungsstü-
cken aus Baumwolle. Trockengrad:
Schranktrocken.
alle außer
Zeitwahl
Bügeltrocken
2)
9 kg
Zum Trocknen von Kleidungsstü-
cken aus Baumwolle. Trockengrad:
Bügeltrocken.
alle außer
Zeitwahl
Extra Leise 9 kg
Zum sanften Trocknen von Klei-
dungsstücken aus Baumwolle bei
minimaler Geräuschentwicklung.
Das Programm kann nachts ver-
wendet werden.
alle außer
Zeitwahl
Jeans 9 kg
Zum Trocknen von Freizeitkleidung
wie Jeans, Sweatshirts mit unter-
schiedlicher Materialstärke (z. B.
am Kragen, an den Manschetten
und Nähten).
alle außer
Zeitwahl
Daunen 3 kg
Zum Trocknen von Bettdecken in
Normal- oder Übergröße und
Kopfkissen (mit Federn-, Daunen-
oder synthetischer Füllung).
alle außer
Knitter-
schutz
und Zeit-
wahl
Zeitpro-
gramm
9 kg
Zum Trocknen der Wäsche in einer
benutzerdefinierten Zeit. Die Zeit-
dauer ist entsprechend der Wä-
schemenge einzustellen. Zum
Trocknen eines einzelnen Teils
oder geringer Wäschemengen
sollten kurze Zeiten ausgewählt
werden.
alle außer
Trocken
Plus und
U/Min.
Mix Extra
Kurz
3 kg
Zum Trocknen von Textilien aus
Baumwolle und Synthetikgeweben
bei niedriger Temperatur.
alle außer
Zeitwahl
Mischgewebe
Extratrocken 3,5 kg
Zum Trocknen von Kleidungsstü-
cken aus Synthetik. Trockengrad:
Extratrocken.
alle außer
Zeitwahl
Schranktro-
cken
2)
3,5 kg
Zum Trocknen von Kleidungsstü-
cken aus Synthetik. Trockengrad:
Schranktrocken.
alle außer
Zeitwahl
Bügeltrocken 3,5 kg
Zum Trocknen von Kleidungsstü-
cken aus Synthetik. Trockengrad:
Bügeltrocken.
alle außer
Zeitwahl
10
www.aeg.com
Programme
Bela-
dung
1)
Wäscheart
Verfüg-
bare
Funktio-
nen
Pfle-
ge-
sym-
bol
Leichtbügeln
1 kg
(oder
5
Hem-
den)
Zum Trocknen von pflegeleichten
Textilien (z. B. Hemden und Blu-
sen); das Bügeln wird erheblich er-
leichtert. Die Ergebnisse können je
nach Gewebeart und -veredelun-
gen unterschiedlich ausfallen. Le-
gen Sie die Kleidung direkt in den
Trockner. Nehmen Sie die Textilien
nach dem Trocknen sofort aus
dem Trockner und hängen Sie sie
auf Kleiderbügel.
alle außer
Zeitwahl
Active Wear 2 kg
Zum Trocknen von Outdoorklei-
dung, Sport- und Florgewebe, im-
prägnierten und atmungsaktiven
Jacken, Jacken mit herausnehmba-
rem Fleeceteil oder Innenwattie-
rung.
alle außer
Knitter-
schutz
und Zeit-
wahl
Sportklei-
dung
2 kg
Zum Trocknen von dünner, bügel-
freier Sportkleidung aus Polyester
oder Mikrofaser.
alle außer
Zeitwahl
Seide 1 kg
Zum Trocknen von Seide und Da-
menwäsche mit Warmluft und sanf-
ter Bewegung.
alle außer
Knitter-
schutz
und Zeit-
wahl
DEUTSCH 11
Programme
Bela-
dung
1)
Wäscheart
Verfüg-
bare
Funktio-
nen
Pfle-
ge-
sym-
bol
Wolle 1 kg
Zum Trocknen von Textilien aus
Wolle. Die Kleidungsstücke wer-
den weich und anschmiegsam. Wir
empfehlen, die Wäsche sofort
nach dem Programmende zu ent-
nehmen.
Das Wollprogramm dieses Wä-
schetrockners wurde von der
Woolmark Company geprüft und
anerkannt. Dieses Programm eig-
net sich zum Trocknen von Klei-
dungsstücken aus Wolle, die mit
dem Hinweis „Handwäsche“ verse-
hen sind, jedoch ausschließlich
dann, wenn diese zuvor mit einem
von Woolmark anerkannten Hand-
wäsche-Programm gewaschen
wurden, und bei der Trocknung
die Herstelleranleitung befolgt
wird. (M1129).
Um den Restfeuchtegrad der Wä-
sche zu erhöhen oder zu reduzie-
ren, verwenden Sie die Funktion
Trocken Plus .
Trocken
Plus , Sig-
nal , Zeit-
wahl
3)
,
Zeitvor-
wahl
1)
Höchstgewicht der trockenen Wäsche
2)
Nur für Prüfinstitute:
Verwenden Sie für die Leistungsprüfung die im Dokument EN 61121 angegebenen
Standardprogramme. Ist der Restfeuchtegrad der Wäsche nicht zufriedenstellend,
wählen Sie das Programm und die Funktion Trocken Plus .
Die Flusensiebe des Wärmetauschers müssen nach 3 Trockengängen gereinigt werden.
3)
Nur mit Trockenkorb – siehe ZUBEHÖR
12
www.aeg.com
7. GEBRAUCH DES GERÄTS
7.1 Vorbereiten der Wäsche
Nur Textilien trocknen, die für
Wäschetrockner geeignet sind.
Vergewissern Sie sich, dass die
Wäsche für Wäschetrockner ge-
eignet ist. Achten Sie auf das
Pflegesymbol an den Kleidungs-
stücken.
Pfle-
ge-
sym-
bol
Eigenschaften
Kann im Wäschetrockner
getrocknet werden
Kann im Trockner mit Stan-
dardtemperatur getrocknet
werden
Kann im Trockner mit redu-
zierter Temperatur getrock-
net werden
Kann nicht im Wäschetrock-
ner getrocknet werden
Bereiten Sie die Wäsche vor:
Reißverschlüsse schließen, Bettbezüge
zuknöpfen, lose Gürtel oder Bänder (z.
B. von Schürzen) zusammenbinden,
damit die Wäsche sich nicht verhed-
dert
darauf achten, dass die Taschen leer
sind und Metallgegenstände (Heft-
klammern, Sicherheitsnadeln usw.)
entfernen
Wäschestücke mit zwei Stoffschichten
nach links wenden (z. B. sollte bei mit
Baumwolle gefütterten Anoraks die
Baumwollschicht außen liegen)
Trocknen Sie nur:
Baumwolle und Leinen mit Baumwolle
-Programmen
Mischgewebe mit Mischgewebe -Pro-
grammen
Textilien mit dunklen Farben getrennt
von Textilien mit hellen Farben - Texti-
lien könnten sonst abfärben
Trikotwäsche und Strickwaren nur mit
den entsprechenden Programmen -
die Wäschestücke könnten sonst ein-
laufen
Trocknen Sie nicht mehr Wäsche
als das maximale Fassungsver-
mögen von 9kg.
7.2 Einfüllen der Wäsche
1.
Ziehen Sie die Gerätetür auf.
2.
Legen Sie die Wäsche locker ein.
3.
Schließen Sie die Gerätetür.
VORSICHT!
Die Wäsche nicht zwischen Gerä-
tetür und Gummidichtung ein-
klemmen.
7.3 Einschalten des Geräts
Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus
-Taste ein oder aus. Wenn das Gerät
eingeschaltet ist, erscheinen auf dem
Display einige Anzeigen.
7.4 Funktion Auto Off
Um den Energieverbrauch zu senken,
wird das Gerät in folgenden Fällen über
die Auto Off-Funktion automatisch aus-
geschaltet:
Wenn die Start/Pause -Taste nicht in-
nerhalb von 5 Min. betätigt wird.
5 Minuten nach Programmende.
Drücken Sie die Ein/Aus
-Taste, um
das Gerät einzuschalten.
DEUTSCH 13
7.5 Einstellen eines
Programms
Wählen Sie das gewünschte Programm
mit dem Programmwahlschalter aus. Die
mögliche Programmdauer erscheint im
Display.
Die angegebene Trockenzeit be-
zieht sich auf eine Beladung mit
5 kg für Baumwoll- und Jeans-
programme. Für andere Pro-
gramme bezieht sich die Tro-
ckenzeit auf die empfohlene Be-
ladungsmenge. Die Trockenzeit
für Baumwoll- und Jeanspro-
gramme ist länger, wenn die Be-
ladung 5 kg übersteigt.
7.6 Sonderfunktionen
Zusammen mit dem Programm können
Sie eine oder mehrere Sonderfunktionen
einstellen.
Drücken Sie die entsprechende Taste,
um die Funktion ein- oder auszuschal-
ten.
Ist die Funktion eingeschaltet, erscheint
das entsprechende Symbol im Display.
7.7 Funktion Trocken Plus
Mit dieser Funktion wird die Wäsche
stärker getrocknet. Es stehen 3 Optio-
nen zur Verfügung:
minimal - Die zum Programm gehörende
Standardauswahl.
mittel – Auswahl für eine stärker getrock-
nete Wäsche.
maximal — Auswahl für eine viel stärker
getrocknete Wäsche.
7.8 Funktion Knitterschutz
Verlängert die Knitterschutzphase (30
Minuten) am Ende des Trockenpro-
gramms auf 30, 60, 90 oder 120 Minuten.
Diese Funktion schützt die Textilien vor
Knitterfalten. Während der Knitterschutz-
phase kann jederzeit die Wäsche ent-
nommen werden.
7.9 Funktion U/Min.
Mit dieser Funktion können Sie den für
Ihre Wäsche am besten geeigneten Tro-
ckengrad einstellen. Sie können die
Funktion benutzen, wenn Sie die Schleu-
derdrehzahl aus dem vorangegangenen
Waschprogramm kennen. Durch eine
höhere Schleuderdrehzahl wird der Wä-
sche mehr Feuchtigkeit entzogen.
7.10 Funktion Signal
Wenn die Funktion Signal aktiviert ist, er-
tönt das Signal:
am Programmende
zu Beginn und Ende der Knitterschutz-
phase
bei einer Unterbrechung des Pro-
gramms
Das Signal ist standardmäßig aktiviert.
Mit dieser Funktion können Sie den Ton
ein- oder ausschalten.
7.11 Funktion Zeitwahl
Nur zusammen mit dem Zeitprogramm .
Damit kann die Dauer des Trockenpro-
gramms von min. 10 Min. bis max. 2
Stunden (in Schritten von 10 Min.) einge-
stellt werden.
14
www.aeg.com
7.12 Funktion Zeitvorwahl
Zur Verzögerung des Programm-
starts um mindestens 30 Minuten
bis höchstens 20 Stunden.
1.
Wählen Sie ein Trockenprogramm
und Funktionen.
2.
Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl
wiederholt, bis die gewünschte
Startzeitverzögerung im Display an-
gezeigt wird (z. B.
, wenn das
Programm nach einer Verzögerung
von 12 Stunden gestartet werden
soll.)
3.
Drücken Sie die Taste Start/Pause ,
um die Funktion Zeitvorwahl zu akti-
vieren. Auf dem Display wird ange-
zeigt, wie viel Zeit noch bis zum Pro-
grammstart verbleibt.
7.13 Funktion Kindersicherung
Die Kindersicherung kann eingeschaltet
werden, um zu verhindern, dass Kinder
mit dem Gerät spielen. Wenn die Kin-
dersicherung eingeschaltet ist, sind alle
Tasten sowie der Programmwahlschalter
gesperrt (diese Funktion sperrt nicht die
Auto/Off-Taste). Zum Einschalten der
Kindersicherung drücken Sie die Tasten
Trocken Plus und Knitterschutz gleichzei-
tig, bis das Symbol
im Display er-
scheint. Zum Ausschalten drücken Sie
die obigen Tasten erneut, bis das Sym-
bol im Display erlischt.
Die Kindersicherung kann eingeschaltet
werden:
Bevor Sie die Taste Start/Pause drü-
cken - das Gerät kann nicht starten
Nachdem Sie die Taste Start/Pause
gedrückt haben - alle Tasten und der
Programmwahlschalter sind deakti-
viert.
7.14 Starten eines Programms
Zum Einschalten des Programms drü-
cken Sie die entsprechende Taste (siehe
Abbildung). Die LED über der Taste
leuchtet rot.
7.15 Ändern eines Programms
Zum Ändern eines Programms drücken
Sie die Taste
Ein/Aus, um das Gerät
auszuschalten. Drücken Sie die Taste
Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten,
und stellen Sie dann das Programm ein.
7.16 Am Programmende
Nach Abschluss des Trockenprogramms
blinkt das Symbol
im Display. Ist die
Funktion Signal eingeschaltet, ertönt et-
wa eine Minute lang eine akustische Sig-
nalfolge.
So entnehmen Sie die Wäsche:
1.
Halten Sie die Auto/Off-Taste 2 Se-
kunden lang gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
2.
Öffnen Sie die Tür des Geräts.
3.
Entnehmen Sie die Wäsche.
4.
Schließen Sie die Gerätetür.
Nach jedem Trockenprogramm:
Filter reinigen
Behälter leeren
(Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLE-
GE.)
DEUTSCH 15
8. TIPPS UND HINWEISE
8.1 Umwelttipps
Benutzen Sie keinen Weichspüler für
Wäsche, die Sie anschließend in den
Trockner geben. Im Wäschetrockner
wird die Wäsche automatisch weich.
Das Kondenswasser kann als destillier-
tes Wasser verwendet werden, z. B.
zum Bügeln mit einem Dampfbügelei-
sen. Reinigen Sie das Kondensat zuvor
(z. B. mit einem Kaffeefilter), um even-
tuelle Rückstände oder Flusen zu ent-
fernen.
Halten Sie die Lüftungsschlitze unten
am Gerät stets frei.
Halten Sie sich an die in der Pro-
grammtabelle aufgeführten Füllmen-
gen.
Achten Sie darauf, dass am Installati-
onsort des Geräts eine gute Luftzirku-
lation herrscht.
Reinigen Sie den Hauptfilter nach je-
dem Trockenprogramm.
Reinigen Sie die Wärmetauscherfilter,
wenn die entsprechende Kontrolllam-
pe auf dem Bedienfeld leuchtet.
Schleudern Sie die Wäsche vor dem
Trocknen gut.
8.2 Wasserhärte und
Leitfähigkeit
Die Wasserhärte kann sich von Ort zu
Ort unterscheiden. Die Wasserhärte
wirkt sich auf die Leitfähigkeit und die
Funktionsweise des Leitfähigkeitssensors
aus. Wenn Sie den Wert der Leitfähigkeit
des Wassers kennen, können Sie den
Sensor für bessere Trockenergebnisse
einstellen.
So ändern Sie die Einstellung des Leitfä-
higkeitssensors:
1.
Drehen Sie den Programmwahl-
schalter auf ein verfügbares Pro-
gramm.
2.
Drücken Sie die 2 Tasten gleichzeitig
(siehe Abbildung). Halten Sie die
Tasten gedrückt, bis eines dieser
Symbole im Display erscheint:
geringe Leitfähigkeit <
300 μS/cm
mittlere Leitfähigkeit
300-600 μS/cm
hohe Leitfähigkeit > 600
μS/cm
3.
Drücken Sie die Taste wiederholt,
bis der erforderliche Grad einge-
stellt ist (siehe Abbildung).
4.
Zum Speichern der Einstellung drü-
cken Sie die unter Punkt 2 angege-
benen 2 Tasten gleichzeitig.
8.3 Anzeige „Behälter voll“
Die Anzeige ist standardmäßig ein-
geschaltet. Sie leuchtet am Ende des
Programms oder wenn der Wasserbehäl-
ter voll ist. Wenn Sie den Bausatz zur ex-
ternen Ableitung des Kondenswassers
installiert haben, kann die Anzeige aus-
geschaltet werden.
Ein- oder Ausschalten der Anzeige:
1.
Drehen Sie den Programmwahl-
schalter auf ein verfügbares Pro-
gramm.
2.
Drücken Sie die 2 Tasten gleichzeitig
(siehe Abbildung), bis die gewünsch-
te Einstellung erscheint:
16
www.aeg.com
die Anzeige
ist aus und die
Anzeige
erscheint — die
Kontrolllampe
ist dauerhaft
ausgeschaltet
die Anzeige
ist eingeschaltet
und die Anzeige
erscheint
— die Anzeige
ist eingeschal-
tet
9. REINIGUNG UND PFLEGE
9.1 Reinigen des Filters
Am Ende eines jeden Programms leuch-
tet die Anzeige
(Filter reinigen), um
darauf hinzuweisen, dass der Filter gerei-
nigt werden muss.
Der Filter hält Flusen zurück. Die
Flusen lösen sich während des
Trockengangs von der Wäsche.
So reinigen Sie den Filter:
1.
Öffnen Sie die Tür.
2.
Ziehen Sie den Filter heraus.
1
2
3.
Öffnen Sie den Filter.
DEUTSCH 17
4.
Reinigen Sie den Filter mit der
feuchten Hand.
5.
Reinigen Sie den Filter bei Bedarf
mit einer Bürste und warmem Was-
ser.
Schließen Sie den Filter.
6.
Entfernen Sie die Flusen vom Filter-
sockel. Hierfür können Sie einen
Staubsauger benutzen.
7.
Setzen Sie den Filter in den Filterso-
ckel.
VORSICHT!
Benutzen Sie den Trockner nie
ohne oder mit einem beschädig-
ten oder verstopften Filter.
Reinigen Sie den Filter nach je-
dem Trockenprogramm. Ein ver-
stopfter Filter verlängert den Tro-
ckengang und erhöht den Ener-
gieverbrauch.
9.2 Leeren des
Kondensatbehälters
Der Kondensatbehälter muss nach je-
dem Trockengang entleert werden.
Ist der Kondensatbehälter voll, bricht
das Programm automatisch ab und die
Anzeige
Kondensatbehälter leeren
leuchtet. Zur Fortsetzung des Pro-
gramms leeren Sie den Kondensatbehäl-
ter und drücken Sie die Starttaste.
Sie können auch den Bausatz zur
externen Ableitung des Kon-
denswassers installieren. (siehe
Kapitel: ZUBEHÖR).
18
www.aeg.com
So leeren Sie den Kondensatbehälter:
1.
Ziehen Sie den Kondensatbehälter
heraus und halten Sie ihn waage-
recht.
2.
Ziehen Sie die Kunststoffverbindung
heraus und entleeren Sie den Kon-
densatbehälter in ein Waschbecken.
3.
Schieben Sie die Kunststoffverbin-
dung ein und setzen Sie den Behäl-
ter ein.
WARNUNG!
Vergiftungsgefahr! Das Kondens-
wasser darf nicht getrunken oder
für die Zubereitung von Speisen
verwendet werden.
Das Kondenswasser kann als des-
tilliertes Wasser, z. B. zum Bügeln
mit einem Dampfbügeleisen, ver-
wendet werden. Filtern Sie je-
doch zuvor das Kondenswasser
(z. B. mit einem Kaffeefilter), um
eventuelle Rückstände oder Flu-
sen zurückzuhalten.
9.3 Reinigen der
Wärmetauscherfilter
Wenn die Anzeige Wärmetau-
scherfilter reinigen leuchtet, müssen die
Filter gereinigt werden.
Das Reinigungsintervall der Filter hängt
vom Wäschetyp und der -menge ab.
Trocken Sie stets die maximale Bela-
dungsmenge, reinigen Sie die Filter
nach jedem dritten Trockengang.
So reinigen Sie die Filter:
1.
Öffnen Sie die Einfülltür.
2.
Schieben Sie den Entriegelungs-
knopf am unteren Rand der Einfülltür
zur Seite und öffnen Sie die Wärme-
tauschertür.
DEUTSCH 19
3.
Drehen Sie die Verriegelung, um die
Wärmetauscherabdeckung zu öff-
nen.
4.
Klappen Sie die Abdeckung des
Wärmetauscherfilters nach unten.
5.
Ziehen Sie den Hauptfilter nach
oben. Halten Sie den Wärmetau-
scherfilter fest und ziehen Sie ihn aus
dem unteren Fach heraus.
20
www.aeg.com
6.
Drücken Sie auf den Haken, um den
Filter zu öffnen.
7.
Reinigen Sie den Filter mit der
feuchten Hand. Reinigen Sie den Fil-
ter bei Bedarf mit einer Bürste und
warmem Wasser.
Schließen Sie den Filter.
8.
Reinigen Sie den kleinen Filter im
Sockel.
DEUTSCH 21
9.
Entfernen Sie, je nach Bedarf, alle 6
Monate die Flusen aus dem Wärme-
tauscherfach. Hierfür können Sie ei-
nen Staubsauger benutzen.
10.
Setzen Sie den kleinen Filter und
den Wärmetauscherfilter wieder
ein.
11.
Schließen Sie die Wärmetauscher-
abdeckung.
12.
Verriegeln Sie die Abdeckung, bis
sie einrastet.
13.
Schließen Sie die Abdeckung des
Wärmetauscherfilters.
14.
Schließen Sie die Wärmetauscher-
tür.
15.
Setzen Sie den Hauptfilter wieder
ein.
VORSICHT!
Benutzen Sie den Wäschetrock-
ner nie mit einem von Flusen zu-
gesetzten Wärmetauscherfilter.
Dies könnte zur Beschädigung
des Wäschetrockners führen. Au-
ßerdem erhöht sich auch der
Energieverbrauch.
Verwenden Sie für die Reinigung
des Wärmetauscherfachs keine
scharfen Gegenstände.
Benutzen Sie den Trockner nie
ohne Filter.
9.4 Reinigen der Trommel
WARNUNG!
Ziehen Sie vor der Reinigung des
Geräts den Netzstecker.
Verwenden Sie einen handelsüblichen
neutralen Reiniger zur Reinigung der
Trommelinnenflächen und Wäscheab-
weiser. Trocknen Sie die gereinigten Flä-
chen mit einem weichen Tuch.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine Scheuer-
mittel oder Metallschwämmchen
zum Reinigen der Trommel.
9.5 Bedienfeld und Gehäuse
reinigen
Verwenden Sie einen handelsüblichen
neutralen Reiniger zur Reinigung des Be-
dienfelds und Gehäuses.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuch-
tes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten
Flächen mit einem weichen Tuch.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine Möbelreini-
ger oder Reinigungsmittel, die
eine Korrosion des Geräts verur-
sachen können.
22
www.aeg.com
10. FEHLERSUCHE
10.1 Fehlersuche
Problem
1)
Mögliche Ursache Abhilfe
Der Wä-
schetrock-
ner funktio-
niert nicht.
Der Wäschetrockner ist nicht
an die Stromversorgung ange-
schlossen.
Stecken Sie den Netzstecker in
die Steckdose. Kontrollieren
Sie die Sicherung der Hausin-
stallation.
Die Einfülltür ist offen. Schließen Sie die Einfülltür.
Die Auto/Off-Taste wurde nicht
gedrückt.
Drücken Sie die Auto/Off-Tas-
te.
Die Start/Pause -Taste wurde
nicht gedrückt.
Drücken Sie die Start/Pause -
Taste.
Das Gerät befindet sich im
Standby-Modus.
Drücken Sie die Auto/Off-Tas-
te.
Nicht zufrie-
denstellen-
de Trocken-
ergebnisse.
Es wurde ein falsches Pro-
gramm eingestellt.
Wählen Sie ein geeignetes Pro-
gramm.
2)
Der Filter ist verstopft.
Reinigen Sie den Filter.
3)
Die Funktion Trocken Plus war
auf minimal gestellt.
Stellen Sie die Funktion Tro-
cken Plus auf mittel oder maxi-
mal.
Die Wärmetauscherfilter sind
verstopft.
Reinigen Sie die Wärmetau-
scherfilter.
3)
Die Beladung des Geräts ist zu
hoch.
Stellen Sie sicher, dass das ma-
ximale Fassungsvermögen
nicht überschritten wurde.
Das Lüftungsgitter ist verstopft.
Reinigen Sie das Lüftungsgitter
am Boden des Geräts.
Die Innenflächen der Trommel
sind verschmutzt.
Reinigen Sie die Innenflächen
der Trommel.
Die Wasserhärte ist zu hoch.
Stellen Sie die entsprechende
Wasserhärte ein
4)
.
Die Einfüll-
tür schließt
nicht.
Der Filter ist nicht eingerastet.
Setzen Sie den Filter korrekt
ein.
Zwischen der Tür und der Dich-
tung ist Wäsche eingeklemmt.
Laden Sie die Wäsche richtig in
die Trommel.
DEUTSCH 23
Problem
1)
Mögliche Ursache Abhilfe
Err (Fehler)
auf dem
Display.
Sie haben nach dem Pro-
grammstart versucht, das Pro-
gramm oder die Funktion zu
ändern.
Schalten Sie den Wäschetrock-
ner aus und wieder ein. Wählen
Sie ein neues Programm.
Die Funktion, die Sie einschal-
ten möchten, lässt sich nicht
mit dem ausgewählten Pro-
gramm kombinieren.
Schalten Sie den Wäschetrock-
ner aus und wieder ein. Wählen
Sie ein neues Programm.
Keine Trom-
melbeleuch-
tung.
Defekte Trommelbeleuchtung.
Kontaktieren Sie den Kunden-
dienst und lassen Sie die Trom-
melbeleuchtung austauschen.
Ungewöhn-
licher Zeit-
ablauf im
Display.
)
Die voraussichtliche Pro-
grammdauer wird unter Be-
rücksichtigung der Menge und
des Feuchtegrades der Wäsche
errechnet.
Dieser Vorgang erfolgt auto-
matisch; es handelt sich nicht
um eine Gerätestörung.
Das Pro-
gramm ist
ausgeschal-
tet.
Der Wasserbehälter ist voll.
Leeren Sie den Wasserbehäl-
ter
3)
, drücken Sie die Taste
Start/Pause .
Der Tro-
ckengang
ist zu kurz.
Es befindet sich nicht genü-
gend Wäsche in der Trommel.
Wählen Sie ein Zeitprogramm.
Die Zeitdauer ist entsprechend
der Wäschemenge einzustel-
len. Zum Trocknen eines einzel-
nen Teils oder geringer Wä-
schemengen sollten kurze Zei-
ten ausgewählt werden.
Die Wäsche ist zu trocken.
Wählen Sie ein Zeitprogramm
oder eine höhere Trocknungs-
stufe (z. B. Extratrocken ).
Der Tro-
ckengang
ist zu lang.
5)
Die Filter sind verstopft. Reinigen Sie die Filter.
Die Beladung des Geräts ist zu
hoch.
Stellen Sie sicher, dass das ma-
ximale Fassungsvermögen
nicht überschritten wurde.
Die Wäsche wurde nicht genug
geschleudert.
Schleudern Sie die Wäsche
richtig.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch, es handelt sich nicht um
eine Gerätestörung.
Falls möglich, senken Sie die
Raumtemperatur.
1)
Das Display zeigt eine Fehlermeldung an (z. B. E51): Schalten Sie den Wäschetrockner
aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Drücken Sie die Start/Pause -
Taste. Funktioniert das Gerät nicht? - Wenden Sie sich an den Kundendienst unter
Angabe des Fehlercodes.
2)
Lesen Sie die Programmbeschreibung - siehe PROGRAMME
3)
Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE
4)
Siehe Abschnitt WASSERHÄRTE im Kapitel TIPPS UND HINWEISE
24
www.aeg.com
5)
Hinweis: Nach spätestens 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen
(siehe Kapitel Ende des Trockengangs).
11. TECHNISCHE DATEN
Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)
Trommelvolumen 118 Liter
maximale Tiefe bei geöffneter Einfüll-
tür
1090 mm
maximale Breite bei geöffneter Einfüll-
tür
950 mm
Höhenverstellbarkeit 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung)
Gewicht des Geräts 56 kg
Max. Fassungsvermögen 9 kg
Elektrische Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Erforderliche Sicherung 4 A
Gesamte Leistungsaufnahme 900 W
Energie-Effizienzklasse A++
Energieverbrauch kWh/Trockengang
1)
2,28 kWh
Jährlicher Energieverbrauch
2)
259 kWh
Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,5 W
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,5 W
Verwendungsart Haushalt
Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C
1)
9 kg Baumwollwäsche, geschleudert mit 1000 U/min gemäß EN 61121
2)
Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen im
Standard-Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung sowie des
Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme.. Der tatsächliche
Energieverbrauch pro Trockenprogramm ist abhängig von der Nutzung des Gerätes
(VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
DEUTSCH 25
12. MONTAGE
12.1 Auspacken
VORSICHT!
Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge-
samte Verpackungsmaterial.
Entfernen der Styroporteile:
1.
Öffnen Sie die Einfülltür.
2.
Ziehen Sie den Kunststoffschlauch
mit den Styroporteilen aus der
Trommel heraus.
Die Höhe des Wäschetrockners ist ver-
stellbar. Justieren Sie dazu die Füße (sie-
he Abbildung).
15mm
12.2 Montage als Einbaugerät
Das Gerät kann freistehend oder unter
einer Küchenarbeitsplatte in einer Ni-
sche mit den entsprechenden Abmes-
sungen montiert werden (siehe Abbil-
dung).
> 850 mm
600 mm
600 mm
12.3 Türanschlag der Einfülltür
wechseln
Die Einfülltür kann vom Benutzer an der
gegenüberliegenden Seite angebracht
werden. So kann die Wäsche in einigen
Fällen einfacher eingelegt und entnom-
men werden. (Siehe separates Blatt.)
13. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem
Symbol
. Entsorgen Sie die
Verpackung in den entsprechenden
Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol
nicht
mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle
oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt.
26
www.aeg.com
DEUTSCH 27
www.aeg.com/shop
136925761-A-112013
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG OKO LAVATHERM 86594EIH at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG OKO LAVATHERM 86594EIH in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 5,42 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of AEG OKO LAVATHERM 86594EIH

AEG OKO LAVATHERM 86594EIH Manual - Dutch - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info