546464
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/38
Next page
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual
KRC 4330 DVB-T
Küchenentertainment Center mit DVB-T
Kitchen Entertainment Centre with DVB-T
AEG_KRC_4330.indd 1 10.09.2009 13:24:34 Uhr
2
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
Übersicht der Bedienelemente .......................Seite 3
Montage .......................................................... Seite 4
Bedienungsanleitung ...................................... Seite 5
Über den DVB-T Empfänger ........................ Seite 10
Technische Daten ......................................... Seite 18
Garantiebedingungen ................................... Seite 18
Menü-Darstellung ......................................... Seite 20
Contents
English
Component overview ......................................Page 3
Installation ......................................................Page 4
Instructions ................................................... Page 21
About the DVB-T receiver ............................. Page 26
Technical data ..............................................Page 34
Menu diagram .............................................. Page 35
AEG_KRC_4330.indd 2 10.09.2009 13:24:35 Uhr
3
Deutsch
Übersicht der Bedienelemente
Component overview
AEG_KRC_4330.indd 3 10.09.2009 13:24:38 Uhr
(Abb. / Fig. 1)
(Abb. / Fig. 2)
(Abb. / Fig. 3)
4
Montage
Installation
AEG_KRC_4330.indd 4 10.09.2009 13:24:40 Uhr
Übersicht der Bedienelemente
Geräteteile (Abb. 1/Abb. 2)
1 LCD Display
2 TV/AUX: Umschalten zwischen DVB-T und
AUX
3 FM: Umschalten auf UKW Radiobetrieb
4 MEMORY: Abspeichern von UKW
Radioprogrammen
5 CLOCK/ALARM: Uhrzeit und Alarmzeit anzei-
gen/einstellen
6 SLEEP/SNOOZE: Einschlaftimer/Schlummer
aktivieren
7 EQ: Klangeinstellung wählen
8 TIMER: Kurzzeitwecker aktivieren
9 SKIP-/TUNE-: Zeiteinstellung/UKW Suchlauf
abwärts/gespeicherte Radioprogramme durch-
schalten
10 SKIP+/TUNE+: Zeiteinstellung/UKW Suchlauf
aufwärts/gespeicherte Radioprogramme durch-
schalten
11 USB Anschluss
12 VOL-: Lautstärke verringern/Cursor-Bewegung
nach links/Im gezoomten Bild nach links bewe-
gen
13 CH+: Programmwechsel aufwärts/Cursor-
Bewegung aufwärts/Im gezoomten Bild nach
oben bewegen
14 VOL+: Lautstärke erhöhen/Cursor-Bewegung
nach rechts/Im gezoomten Bild nach rechts
bewegen
15 MENU: DVB-T Menü aufrufen
16 CH-: Programmwechsel abwärts/Cursor-
Bewegung abwärts/Im gezoomten Bild nach
unten bewegen
17 Betriebskontrollleuchte
18 IR: Empfänger für die Signale der
Fernbedienung
19
STANDBY: Einschalten bzw. auf Standby
Betrieb schalten
20 OK: Menü oder Menüpunkt bestätigen/
Senderliste aufrufen
21 AII: Anhalten des TV Bildes bzw. Musik-/Film-
Datei. Nochmaliges Drücken setzt die
Wiedergabe fort.
22 EXIT: Menü oder Menüpunkt verlassen
23 P.ADJ: Bildeinstellmenü aufrufen
24 LCD Bildschirm
25 TV ANT: TV Antenneneingang
26 VIDEO: Videoeingang für AUX-Betrieb
27 AUDIO R/L: Audioeingang für AUX-Betrieb
28 DC +12V: Netzteilanschlussbuchse (optional)
29 FM ANT: UKW Wurfantenne
30 Batteriefach
31 LCD Entriegelungstaste
32 Ausschaltkontakt für LCD Bildschirm
Fernbedienung (Abb. 3)
1 MUTE: Stummschaltung
2 INFO: Ruft die Programminformationen des
aktuell eingestellten TV Senders auf.
3 TEXT: Videotext einschalten
4 SUBTITLE: Untertitel einblenden, falls vom TV
Sender ausgestrahlt.
5
: Wechsel auf das zuvor gewählte TV
Programm
6 DTV MODE: Im DVB-T Betrieb zum
Umschalten zwischen TV- und Radio-Betrieb.
7 EXIT: Menü oder Menüpunkt verlassen
8 OK: Menü oder Menüpunkt bestätigen/
Senderliste aufrufen
9 AUDIO: Blendet das Audiomenü ein
10 CLOCK:
Uhrzeit und Alarmzeit anzeigen/einstellen
11 ALARM SET 1: Alarmzeit 1 ein- bzw. aus-
schalten
12 GUIDE: Öffnet das 9-Bilder Vorschaufenster
13 ALARM SET 2: Alarmzeit 2 ein- bzw. aus-
schalten
14 SEARCH: Aktiviert den automatischen
Sendersuchlauf im DVB-T Betrieb
15 Blaue Taste: In verschiedenen Menüs zum
Aktivieren der angezeigten Funktion
16 Gelbe Taste: In verschiedenen Menüs zum
Aktivieren der angezeigten Funktion
17 FM: Umschalten auf UKW Radiobetrieb
18 TV/AUX:
Umschalten zwischen DVB-T und AUX
19 SLEEP: Einschlaftimer aktivieren
20 MONO:
Stereo/Mono Umschaltung im FM Betrieb
21 MEMORY: Abspeichern von UKW
Radioprogrammen
22 SNOOZE: Schlummer aktivieren
23 EQ: Klangeinstellung wählen
24 TIMER: Kurzzeitwecker aktivieren
25 Grüne Taste: In verschiedenen Menüs zum
Aktivieren der angezeigten Funktion
26 Rote Taste: In verschiedenen Menüs zum
Aktivieren der angezeigten Funktion
27 EPG: Elektronischer Programmführer
28 SKIP/TUNER : Zeiteinstellung/UKW Suchlauf
abwärts/gespeicherte Radioprogramme durch-
schalten
29 FAVOR: Favoritenliste aufrufen
30 SKIP/TUNER : Zeiteinstellung/UKW Suchlauf
aufwärts/gespeicherte Radioprogramme durch-
schalten
31 P.ADJ: Bildeinstellmenü aufrufen
32 PAUSE: Anhalten des TV Bildes bzw. Musik-/
Film-Datei. Nochmaliges Drücken setzt die
Wiedergabe fort.
33 CH+/CH-: Programmwechsel/Cursor-
Bewegung/Im gezoomten Bild bewegen
VOL+/VOL-: Lautstärke einstellen/Cursor-
Bewegung/Im gezoomten Bild bewegen
34 MENU: DVB-T Menü aufrufen
35 P/N: NTSC/PAL/AUTO Farbnormumschaltung
36 Zifferntasten
37
POWER: Einschalten bzw. auf Standby
Betrieb schalten
5
Deutsch
AEG_KRC_4330.indd 5 10.09.2009 13:24:40 Uhr
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die
Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und
bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassen-
bon und nach Möglichkeit den Karton mit Innen-
verpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungs-
anleitung mit.
• UmdasRisikovonFeuerodereinemelektrischen
Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht
Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät
nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben
(z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte
Keller).
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürden
privaten und den dafür vorgesehenen Zweck.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
• DasGerätausschließlichaneinevorschriftsmä-
ßiginstallierteSteckdoseanschließen.AchtenSie
darauf, dass die angegebene Spannung mit der
Spannung der Steckdose übereinstimmt.
• BeiVerwendungvonexternenNetzteilenaufdie
richtige Polarität und Spannung achten, Batterien
stets richtigherum einlegen.
• DasGerätsoaufstellen,dassvorhandene
Lüftungsöffnungen nicht verdeckt werden.
• NiemalsdasGehäusedesGerätesöffnen.Durch
unsachgemäßeReparaturenkönnenerhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei
Beschädigung des Gerätes, insbesondere
des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb
nehmen, sondern von einem Fachmann
reparierenlassen.Netzkabelregelmäßigauf
Beschädi gungen prüfen.
• EindefektesNetzkabeldarfnurvomHersteller,
unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi-
zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• BenutzenSiedasGerätlängereZeitnicht,ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. ent-
nehmen Sie die Batterien.
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät
befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Kinder und gebrechliche Personen
• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeine
Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor,
etc.) erreichbar liegen.
• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durch
Personen(einschließlichKinder)miteinge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
WichtigeHinweisefürIhreSicherheitsindbeson-
dersgekennzeichnet.BeachtenSiedieseHinweise
unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu
vermeiden:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf
Teile im Inneren des Gerätes hinweisen,
die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder
Wartungs-HinweiseindenBegleit-
papieren hinweisen.
6
Deutsch
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät
oder andere Gegenstände hin.
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und
zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
HINWEIS:
HebtTippsundInformationenfürSiehervor.
AEG_KRC_4330.indd 6 10.09.2009 13:24:43 Uhr
Montageanleitung
bei Unterbaugeräten
• EntnehmenSiedemOberschrankalleGegen-
stände, sowie den angrenzenden Schränken alles
Zerbrechliche.
• FürdieMontagemussderOberschrankfolgende
Voraussetzungen erfüllen:
Stärke des Schrankbodens von 16 mm bis 20 mm.
• DieWandaufhängungdesOberschrankesmuss
stabil und mit mindestens 2 Schrauben fest in der
Wand verankert sein.
• Wichtig! Montieren Sie das Gerät nicht über
einer Kochstelle!
• ZurMontagedesGerätesmusssichergestellt
sein, dass eine Steckdose in Reichweite der
Zuleitung vorhanden ist.
• DieSteckdosemussguterreichbarsein,sodass
man im Notfall schnell den Netzstecker ziehen
kann.
• Wichtig! Das Gerät erst nach der Montage
anschließen!
• DasGerätkannnichtunterOberschränkemon-
tiert werden, die nach unten mit einer Lichtleiste
abschließen.
• FürdieMontagebenötigenSieggfs.folgende
Untersilien: Eine Bohrmaschine mit 6 mm
Bohrspitze, Vorbohrer oder Nagel, Schrauben-
dreher,Maßband,Klebeband,Schere,
Sicherheitsbrille.
Montage-Zubehör
4 x Schrauben
4 x Abstandshalter
1 x Bohrschablone
Montage
Abbildung A (siehe Seite 4)
• KlebenSiedieSchablone,mitderAufschrift
FRONT nach vorne, mit einem Klebeband im
Schrank fest.
• StechenSiemitHilfeeinesVorbohrersoder
Nagel die Kreuze an den Befestigungspunkten
durch und markieren Sie damit die Löcher.
• EntfernenSiedieSchabloneundbohrenSiedie
LöcherindenHängeschrank.
Abbildung B (siehe Seite 4)
Durch leichtes Drehen der Abstandshalter stehen
IhnendreiunterschiedlicheHöhenzurAuswahl.
• WählenSie,inAbhängigkeitvonderZierleiste,
die entsprechende Position der Abstandshalter
aus. Stecken Sie die Abstandhalter in die vorge-
sehen Löcher am Gerät.
Abbildung C (siehe Seite 4)
• VersenkenSiedieSchraubenindieLöcherim
Schrank.
• Mittelsden4SchraubenunddenAbstands-
haltern, befestigen Sie das Küchenradio am
Schrankboden.
• DrehenSiedieSchraubenmiteinemSchrauben-
dreher handfest.
7
Deutsch
ACHTUNG:
Achten Sie darauf, dass während der Montage
der Netzstecker nicht eingesteckt ist!
ACHTUNG:
VerwendenSieausschließlichdasmitgelieferte
Montagezubehör.
WARNUNG:
Zu tief eingedrehte Schrauben (zu lange Schrau-
ben) können das Gerät beschädigen oder zu einer
Gefahr für Leib und Leben werden.
ACHTUNG:
Die Stärke des Schrankbodens muss 16 mm bis
20 mm betragen.
ACHTUNG:
Benutzen Sie einen Schraubendreher und keinen
Akkuschrauber.
HINWEIS:
Bei Schränken mit Überhang stechen Sie zuerst
die Kreuze an den Befestigungspunkten durch.
KlebenSieanschließenddieBohrschablone,mit
der beschrifteten Seite nach oben, unter den
Schrank.
HINWEIS:
Nur mit Abstandshalter ist eine ausreichende
Belüftung gewährleistet.
AEG_KRC_4330.indd 7 10.09.2009 13:24:44 Uhr
Inbetriebnahme des Gerätes/
Einführung
• LesenSievorderInbetriebnahmedie
Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
• AchtenSiedarauf,dassdasGerätausreichend
belüftet wird!
Stromversorgung
• SteckenSiedenNetzsteckerineinevorschrifts-
mäßiginstallierteSchutzkontaktSteckdose230V,
50Hz.DasDisplayleuchtetblauundeserscheint
die Uhrzeit.
• AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmit
den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
Einlegen der Batterie
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder wird
der Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose
gezogen, werden bei eingelegter Gangreserve-
batterie, die Einstellungen beibehalten.
1. Öffnen Sie das Batteriefach (30) auf der
Unterseite des Gerätes.
2. Legen Sie 2 Batterien des Typs R03 „AAA“ 1,5V
ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe
Batteriefachboden)!
3.SchließenSiedasBatteriefachwieder.
4. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, neh-
men Sie bitte die Batterien aus dem Gerät, um
ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
Batterien der Fernbedienung
• ÖffnenSiedenBatteriefachdeckelaufder
Rückseite der Fernbedienung.
• LegenSie2BatteriendesTypsR03„AAA“1,5V
ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe
Batteriefachboden)!
• SchließenSiedasBatteriefachwieder.
• WirddieFernbedienunglängereZeitnicht
benutzt, entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein
„Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
Gerät aus- /einschalten (19)
Schalten Sie das Gerät mit der
STANDBY Taste
in den Standby-Betrieb (die Uhrzeitanzeige
erscheint). Drücken Sie diese Taste erneut, schaltet
sich das Gerät wieder ein.
Infrarot-Fernbedienung
Zur kabellosen Bedienung aus einer Entfernung
von bis zu 5 Metern. Lässt diese Reichweite nach,
müssen die Batterien ausgetauscht werden. Achten
Sie bei der Bedienung auf freie Sicht zwischen
Fernbedienung und dem Sensor (18) am Gerät.
EQ (7/23)
(Voreingestellte Equalizer-Funktion). Es stehen
verschiedene Sound Modi zur Verfügung (ROCK,
JAZZ, POP, CLASSIC).
VIDEO / AUDIO R/L Eingangsbuchsen (26/27)
Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräte.
Über diese Buchsen können Sie auch das Bild und
den Ton anderer Wiedergabegeräte wie MP3-Player,
CD-Player usw. wiedergeben.
1.SchließenSiebittedasexterneGerät,miteinem
entsprechendem Cinchkabel (3x RCA), an die
VIDEO / AUDIO R/L Buchsen an.
2. Drücken Sie die TV/AUX Taste (2/18) so oft, bis
im Display (1) AUX angezeigt wird.
3. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung der externen Tonquelle.
4. Mit den VOL+/- Lautstärketasten (12/14/33)
können Sie die Lautstärke verändern.
8
Deutsch
ACHTUNG:
• UngleicheBatterietypenoderneueund
gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
• BatteriengehörennichtindenHausmüll.Bitte
geben Sie verbrauchte Batterien bei zustän-
digenSammelstellenoderbeimHändlerab.
ACHTUNG:
• UngleicheBatterietypenoderneueund
gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
• BatteriengehörennichtindenHausmüll.Bitte
geben Sie verbrauchte Batterien bei zustän-
digenSammelstellenoderbeimHändlerab.
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder
dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie
Batterien niemals ins Feuer. Es besteht
Explosionsgefahr!
HINWEIS:
Stellen Sie die Lautstärke des externen Gerätes
auf eine hörgerechte Lautstärke.
HINWEIS:
Wahlweise können Sie das Gerät auch mit einem
12V Netzteil betreiben.
(Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten.)
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder
dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien
niemals ins Feuer. Es besteht Explosions gefahr!
AEG_KRC_4330.indd 8 10.09.2009 13:24:45 Uhr
Einstellen der Uhrzeit und der
Alarmzeiten (24 h)
1.HaltenSiedieCLOCK/ALARMTaste(5/10)für
ca. 3 Sekunden gedrückt. Die Stunden der
Uhrzeit beginnen zu blinken.
2. Zum Einstellen der Uhrzeit bzw. Weckzeit drücken
Sie jeweils die SKIP/TUNE Tasten (9/10) oder
SKIP/TUNER Tasten (28/30 an der FB).
3. Bestätigen Sie Ihrer Eingaben jeweils mit der
CLOCK/ALARM Taste.
4. Sie können nacheinander die Uhrzeit, Alarmzeit 1
(AL1) und Alarmzeit 2 (AL2) einstellen.
Sendereinstellung (Radio)
• DrückenSiedieFMTaste(3/17).ImDisplay
erscheint FM und die aktuell eingestellte
Frequenz.
• WählenSie,durchDrückenderSKIP/TUNE
Tasten (9/10) oder SKIP/TUNER Tasten (28/30 an
der FB), einen Sender.
• ZumAbspeicherndesgefundenenSendersdrü-
cken Sie die MEMORY Taste (4/21). Der Speicher
-
platz (z.B. P-01) blinkt. Wählen Sie mit den SKIP/
TUNE oder SKIP/TUNER Tasten einen Speicher-
platz aus. Zum Abspeichern des Senders drücken
Sie die MEMORY Taste.
• DieSTEREO-Kontrollleuchte(„ST“imDisplay)
leuchtet nur, wenn der ausgewählte Sender in
Stereo-Qualität empfangen wird. Ist der Empfang
zu schwach und rauscht der empfangene Sender,
flackert diese. Versuchen Sie, durch Drehen und
ab- bzw. aufwickeln der Antenne den Empfang zu
verbessern. Bei schlechtem Empfang empfehlen
wir, durch Drücken der MONO Taste (20 an der
FB), auf Mono zu schalten.
Aktivieren der Alarmzeit
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
• SchaltenSiedasGerätmitder
STANDBY
Taste in den Standby-Betrieb (die Uhrzeitanzeige
erscheint).
• DrückenSiedieALARMSET1bzw.ALARMSET
2 Taste (11/13 an der FB), um die Alarmzeit zu
aktivieren. Das Symbol „
1“ bzw. „
2“ er -
scheint im Display (1). Folgende Weckmöglich-
keiten stehen Ihnen durch wiederholtes Drücken
der ALARM SET 1 bzw. ALARM 2 Taste zur
Auswahl:
•
= mit Summer wecken
• RD = mit dem zuletzt eingestellten
Radioprogramm wecken
• TV = mit dem zuletzt eingestellten
TV Programm wecken
• Beim Erreichen der Alarmzeit schaltet sich das
Gerät in dem gewünschten Weckmodus ein. Die
Lautstärke steigt kontinuierlich an.
Abstellen des Wecksignals
Um den Alarm bis zum nächsten Tag auszuschal-
ten, drücken Sie bitte die
STANDBY Taste.
Weckzeit deaktivieren
Drücken Sie die ALARM 1 bzw. ALARM 2 Taste so
oft, bis kein Symbol mehr im Display angezeigt wird.
Intervall-Weckautomatik
Die automatisch eingestellte Weckfunktion kann mit
der SLEEP/SNOOZE Taste (6/25) für ca. 9 Minuten
ausgeschaltet werden. Die Anzeige SNOOZE
erscheint im Display (1).
Verzögertes Ausschalten
(SLEEP Taste (6/16))
HierwirdbeieingeschaltetemGerätin10-Minuten-
Schritten von 90 bis 10 Minuten der Zeitraum einge-
stellt, nachdem sich das Gerät in die Betriebsbereit-
schaft (Standby) schaltet. Drücken Sie die SLEEP/
SNOOZE Taste so oft, bis die gewünschte Dauer im
Display angezeigt wird. Die Anzeige SLEEP
erscheint im Display (1). Das Gerät schaltet nach
der eingegebenen Zeit automatisch ab.
Mit der SLEEP/SNOOZE Taste kann diese Funktion
wieder aufgehoben werden.
Kurzzeitwecker
Sie können das Gerät so einstellen, dass nach
vorgegebener Zeit ein ansteigender Piepton ertönt.
• Drücken Sie die TIMER Taste (8/24). Im Display
(1) erscheint die Anzeige TIMER und 01 blinkt.
• Stellen Sie mit den SKIP/TUNE Tasten (9/10)
oder SKIP/TUNER Tasten (28/30 an der FB) die
gewünschte Zeit ein (1-90 Min.).
• Drücken Sie erneut die TIMER Taste, um Ihre
Einstellung zu speichern. Im Display wird die
gewählte Zeit und TIMER angezeigt.
Kurzzeitwecker deaktivieren
Zum Deaktivieren bzw. Abstellen der Funktion
drücken Sie die TIMER Taste. Die Anzeige TIMER
erlischt.
9
Deutsch
HINWEIS:
• HaltenSiedieSKIP/TUNETastenoderSKIP/
TUNER Tasten gedrückt, wird ein Suchlauf
zum nächsten Sender gestartet.
• AutomatischerSendersuchlauf:HaltenSiedie
AII Taste (21) für ca. 3 Sekunden gedrückt.
Das Gerät durchsucht das komplette FM Band
nach Sendern und speichert diese nacheinan-
der ab.
AEG_KRC_4330.indd 9 10.09.2009 13:24:46 Uhr
Über den DVB-T Empfänger
„DVB-T“ steht für den internationalen Standard
„Digital Video Broadcasting – Terrestrial“ und kenn-
zeichnet das über Antenne ausgestrahlte digitale
Fernsehen.
Sie haben dadurch die Möglichkeit, digitale
ProgrammeübereinefestinstallierteHausantenne
zu empfangen.
Falls Sie im Kernbereich des Sendegebietes
empfangen, können Sie auch eine optionale passive
oder aktive DVB-T-Antenne verwenden. Erkundigen
Sie sich beim Anbieter des digitalen Fernseh -
programms und im Fernsehfachhandel.
Antenne anschließen
Stecken Sie den Stecker des Antennenkabels
auf den Antennen-Anschluss „TV ANT“ (25) am
Receiver.
Spannung am Antennenausgang aktivieren oder
deaktivieren
Drücken Sie die TV/AUX Taste (2/18), um das
Gerät in den DVB-T Betrieb zu schalten.
Drücken Sie die Taste „MENU“.
Rufen Sie mit Pfeil-Tasten „
VOL+“ und
VOL-“
das Menü „SETUP“ auf.
Rufen Sie mit Pfeil-Tasten „CH-”oderCH+“
das Menü „Installation“ auf. Drücken Sie die Taste
„OK“.
Wählen Sie mit den Pfeil-Tasten CH-”oder
CH+“dieEinstellung„AntenneStromver-
sorgung“ auf.
Sie haben folgende Möglichkeiten zur Auswahl:
• Ein–MitdieserSpannungkönnenSieeineaktive
DVB-T-Antenne speisen. Am Antennen-Ausgang
des Receivers liegen 5 Volt Spannung an.
• Aus–SiekönneneinepassiveDVB-T-Antenne
oderHausantenneanschließen.AmAntennen-
Ausgang des Receivers liegt keine Spannung an.
Wählen Sie mit den
VOL+“ und
VOL-“-
Tasten die gewünschte Einstellung aus.
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie mehr-
mals die „EXIT“-Taste.
Erstinstallation
Bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes erscheint
dasStartfensterdesInstallationsassistenten.MitHilfe
des Installationsmenüs können Sie auf einfache Art
und Weise die wichtigsten Einstellungen des
Receivers vornehmen.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”oder
CH+”diegewünschteOptionaus.
Ihre Aus wahl treffen Sie mit den Pfeiltasten
VOL+“ oder
VOL-“. Starten Sie den auto-
matischen Suchlauf mit der „roten“ Taste.
Nachdem der Installationsassistent den Suchlauf
beendet hat (100%), schaltet das Gerät in den TV
Betrieb.
Grundeinstellungen vornehmen
In Menüs und Untermenüs navigieren
Um zwischen den Menüpunkten zu wechseln,
drücken Sie die Pfeiltasten „
VOL+,
VOL-,
CH-,CH+“anderFernbedienung.
Um den ausgewählten Menüpunkt zu bestätigen,
drücken Sie die „OK“-Taste.
Es erfolgt die Anzeige der Einstellungen zu diesem
Menüpunkt.
Um von einer Einstellung zur Nächsten zu gelan-
gen, drücken Sie die Pfeil-Tasten „CH-”oder
CH+“
Die ausgewählte Einstellung wird markiert.
Durch Drücken der OK-Taste gelangen Sie nun in
das Einstellmenü.
Sie können:
- mit den Pfeil-Tasten „
VOL-, CH+,CH,
VOL+“ zwischen den Optionen wechseln
- mit den Zifferntasten Zahlen eingeben, wenn die
Einstellung eine numerische Eingabe erfordert.
Wenn Sie in die vorherige Menü-Ebene gelangen
wollen, drücken Sie die „EXIT“-Taste.
UmdasHauptmenüzuverlassen,drückenSie
mehrmals die „EXIT“-Taste.
Das Bildschirm-Menü wird geschlossen und der
Bildschirm befindet sich im TV- oder Radio-Modus.
Damit Sie den vollen Funktionsumfang des
Receivers nutzen können, müssen Sie die
Systemeinstellungen anpassen (siehe folgendes
Kapitel).
Drücken Sie die Taste „MENU“ auf der
Fernbe die nung.
ACHTUNG:
Beim Anschluss einer aktiven DVB-T Antenne:
Beachten Sie unbedingt die Angaben in der
Bedienungsanleitung Ihrer aktiven DVB-T-
Antenne. Andernfalls könnte der Receiver
beschädigt werden.
10
Deutsch
HINWEIS:
Wird der maximale Strom von 100 mA über-
schritten, blendet sich die Meldung „Antennen-
über lastung“ ein. Überprüfen Sie Ihren Antennen-
anschluss.
AEG_KRC_4330.indd 10 10.09.2009 13:24:47 Uhr
Systemeinstellung ändern
Rufen Sie das Menü „SETUP/Installation“ auf.
In den Untermenüs können Sie die folgenden
Einstellungen vornehmen:
ACHTUNG:
Wählen Sie bei „Antenne Stromversorgung“ nur
die Option „Ein“, wenn Sie eine aktive DVB-T-
Antenneanschließen.Andernfallskannder
Receiver oder die Antenne beschädigt werden.
Einstellung Optionen Erläuterung
Antenne Ein/Aus Bei „Aus“ liegt keine Spannung am Antennenausgang an – geeignet für den
Stromversorgung Anschluss an die Dachantenne und die passive DVB-T-Antenne.
Bei „Ein“ können Sie eine aktive DVB-T-Antenne ohne eigene Stromver-
sorgunganschließen.
Ländereinstellung Stellen Sie hier das entsprechende Land ein, in dem Sie sich befinden.
OSDSprache HierkönnenSiediegewünschteSprachefürdasBildschirm-Menüeinstellen.
Audiosprache HierkönnenSiediebevorzugteAudiospracheeinstellen.
Untertitelsprache HierkönnenSiediebevorzugteUntertitelspracheauswählen.
LCN Ein/Aus Sofern von den Fernsehsendern unterstützt, werden bei eingeschalteter
LCN Funktion, die Regionalsender aus Ihrer Region, unabhängig von der
Frequenz, sortiert abgespeichert. Bei aktivierter LCN Funktion, ist ein
sortieren der Programme nicht möglich.
MGZverwenden Ein/Aus HierkönnenSieeinstellen,obdieZeitzoneautomatischeingestelltwerdensoll.
Zeitzone Stellen Sie hier die entsprechende Zeitzone ein.
Datum einstellen Stellen Sie hier das Datum manuell ein.
(Nur möglich, wenn die Option „MGZ verwenden“ auf Aus“ steht.)
Zeit einstellen Stellen Sie hier die Zeit manuell ein.
(Nur möglich, wenn die Option „MGZ verwenden“ auf Aus“ steht.)
Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor.
Rufen Sie das Menü „SETUP/TV-Setup“ auf.
In den Untermenüs können Sie die folgenden
Einstellungen vornehmen:
Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor.
Einstellung Optionen Erläuterung
TV Format 4:3 LB/4:3 PS/ Wählen Sie Ihrem Bildschirm entsprechend zwischen dem 4:3- Format oder
16:9/16:9 AUTO dem 16:9-Format (Breitbild).
4:3 LB:
Sendungen im Breitbild-Format werden vollständig dargestellt. Sie
sehen oben und unten schwarze Ränder auf dem Bildschirm.
4:3 PS:
Sendungen im Breitbild-Format werden so verändert, dass der
wichtigste Teil des Bildes immer in der Mitte eines 4:3-Bildes erscheint.
16:9:
Wählen Sie das 16:9-Format bei einem Fernseher mit breitem
Bildschirm.
16:9 AUTO:
Wählen Sie das 16:9-Format bei einem Fernseher mit breitem
Bildschirm, um diesen vollständig auszufüllen.
TV-Modus PAL/NTSC/ Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Fernsehnorm die passende ist,
AUTO wählen Sie „AUTO“.
OSD Transparenz 1-8 Stellen Sie hier die Transparenz des OSD Menüs ein.
Banner Anzeigenzeit 1s-Always (immer) Stellen Sie hier die Zeit ein, nachdem sich das OSD ausblendet.
Farbton Aus/Ein Bei eingeschaltetem Farbton öffnet sich das Menü zum Einstellen des
FarbtonsundderSchwarz/Weiß-Anpassung.NehmenSiediegewünschte
Einstellung vor.
11
Deutsch
AEG_KRC_4330.indd 11 10.09.2009 13:24:47 Uhr
Sender suchen und editieren
Um schnell einen Sender zu suchen oder die
Eigenschaften von gespeicherten Sendern zu
ändern, wählen Sie das Untermenü „SETUP/
Installation“.
Automatische Senderspeicherung (Auto/Scan):
Starten Sie den automatischen Suchlauf mit der
„OK“ Taste.
Es werden alle verfügbaren Sender gesucht und auf
einen Programmplatz gespeichert. Die zuvor
gespeicherten Sender werden gelöscht.
Manuelle Suche (Man.Scan):
In diesem Menü können Sie die einzelnen Einstel-
lungenfüreinenSendervornehmen.Hierzuistes
nötig, dass Sie zu dem gesuchten Sender die Kanal
Nr., den Frequenzbereich sowie die Bandbreite
kennen.
Drücken Sie die „grüne“-Taste, um das Menü
„Manueller Scan“ aufzurufen.
Ändern Sie mit den Pfeiltasten „
VOL+“ und
VOL-“ die Einstellung.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen
haben, aktiveren Sie den Suchlauf durch Drücken
der „OK“-Taste.
Es werden alle in dem Bereich gefundenen Sender
auf einem Programmplatz gespeichert.
Kindersicherung/Kennwort
(PIN-Code)
Im Untermenü „Kennwort“ können Sie die folgenden
Einstellungen vornehmen:
• die„MenüSperre“(SetupMenuLock),
• die„Kanalsperre“(Kindersicherung)einstellen,
• die„Zensursperre“einstellen,
• dasKennwortändern.
Menü Sperre (Setup Menu Lock)
In diesem Menü können Sie einstellen, ob
zum Aufrufen des SETUP Menüs das Passwort
eingegeben werden muss.
Kindersicherung
Im Menü TV/TV Liste“ (siehe Seite 14) können Sie
einzelne Programme sperren. Mit der Funktion
„Kanalsperre“ können Sie diese Sperre ein- oder
ausschalten.
Wenn Sie die Kindersicherung einschalten
möchten, wählen Sie die Option „Ein“.
Wenn Sie die Kindersicherung ausschalten
möchten, wählen Sie die Option „Aus“.
Zensursperre
In diesem Menü können Sie zwischen:
• „KeineBlockierung“
• „Gesamtblockierung“=AlleProgrammeundeini-
ge Menüoptionen können erst nach Eingabe des
Passwortes freigegeben werden.
• „2“bis„18“=BestimmenSiehierdiegewünschte
Altersfreigabe. Diese Funktion muss vom Sender
unterstützt werden und entsprechende Daten
übermitteln.
Kennwort ändern
Sie können das vom Werk eingestellte Kennwort
(PIN-Code) ändern und eine beliebige andere vier-
stellige Zahl als persönlichen PIN-Code eingeben.
Vom Werk wurde das Kennwort „0000“ vorprogram-
miert.
Geben Sie das alte Kennwort mit den
Ziffern-Tasten ein.
Geben Sie das neue Kennwort mit den
Ziffern-Tasten ein.
Geben Sie das neue Kennwort nochmals ein.
Das Info-Fenster „PIN-Code geändert“ blendet sich
ein.
Bestätigen Sie mit der „OK“-Taste.
Das neue Kennwort wird übernommen.
Werkseinstellung
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”oder
CH+“imMenü„SETUP“dasUntermenü
„Werkseinstellungen“ aus.
Bestätigen Sie mit der „OK“-Taste.
Sie bekommen eine Sicherheitsabfrage angezeigt.
Drücken Sie die „OK“-Taste, wenn Sie den
Receiver in den Werkszustand zurück versetzen
wollen.
Drücken Sie die „EXIT“-Taste, wenn Sie das Menü
verlassen möchten.
Warten Sie, bis der Receiver neu startet.
12
Deutsch
HINWEIS:
• MerkenSiesichdasneueKennwort,denn
nach der Änderung gilt für alle Kennwort-
Abfragen nur noch der neue Code.
• WennSieIhrpersönlichesKennwortverges-
senhaben,könnenSiemitHilfedesMaster-
Passwort „8888“ ein neues Kennwort verge-
ben.
HINWEIS:
Der Receiver wird in den Auslieferungszustand
zurückgesetzt. Alle von Ihnen vorgenommenen
Einstellungen und gespeicherten Daten werden
gelöscht.
AEG_KRC_4330.indd 12 10.09.2009 13:24:48 Uhr
Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.
AnschließenderscheintdasInstallationsmenü.
Um zum TV-Programm zurückzukehren, drücken
Sie die „EXIT“-Taste.
Zeit-Einstellungen ändern
Im Menü „SETUP/Installation“ können Sie die
„Zeitzone“ festlegen. Stellen Sie die „Zeitzone“,
entsprechendIhresWohnortes,vonderHauptzeit
(GMT) ein.
Bedienen
Grundlegende Bedienungsschritte
Wechsel zwischen Radio- und TV-Modus
Um zwischen Radio-Modus und TV-Modus zu
wechseln, drücken Sie die „DTV/MODE“-Taste.
Kanal wählen
Um zum vorherigen oder nächsten Kanal zu
wechseln,drückenSiediePfeil-Tasten„▼CH-”
oder„▲CH+“aufderFernbedienungoderdie
„CH+,CH-“TastenamReceiver.
Sie können auch direkt zu einem Sender
wechseln, indem Sie die Speicherplatznummer
des gewünschten Senders mit den Zifferntasten
eingeben.
Lautstärke
Um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern,
drücken Sie die Lautstärketasten „
VOL+“ und
VOL-“.
Um den Receiver stumm zu schalten, drücken Sie
die „MUTE“-Taste.
Benutzeroberfläche auf dem TV-Bildschirm
Über die Menüs der Benutzeroberfläche können Sie
individuelle Einstellungen Ihres Receivers vorneh-
men. Die Benutzeroberfläche besteht aus dem
HauptmenüundseinenUntermenüs.
Drücken Sie die „MENU“-Taste.
DasHauptmenüwirdangezeigt.
WählenSiedasgewünschteHauptmenümitden
Pfeil-Tasten „
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit
den Pfeil-Tasten CH-”oder„CH+“ausund
drücken Sie die „OK“-Taste.
Das Untermenü wird angezeigt.
Aufbau der Untermenüs
Oben: Menü-Name
Links: Menüpunkte
Unten: Die Informationsleiste zeigt Ihnen die Tasten,
mit denen Sie sich im aktuellen Menü bewegen bzw.
Einstellungen vornehmen können.
Menü-Übersicht
Hauptmenü Untermenü/Menüpunkte/Inhalt
TV HierkönnenSiedieTV-ListebearbeitenunddasEPGMenüaufrufen.
RADIO HierkönnenSiedieRADIO-ListebearbeitenunddasEPGMenüaufrufen
(sofern Radio-programme verfügbar sind).
MULTIMEDIA HierkönnenSiedieBilder,MP3DateienundFilmDateieneinesangeschlossenen
USB Speichermediums aufrufen (siehe Seite 16)
SPIEL Wählen Sie das Spiel, den Kalender oder den Rechner aus.
SETUP HierkönnenSie:
– die Systemeinstellungen des Gerätes verändern, siehe Seite 11.
– die Kindersicherung/Kennwort Einstellungen vornehmen, siehe Seite 12.
– mittels USB Stick eine neue Software, falls notwendig, installieren.
– das Gerät in den Auslieferungszustand zurücksetzen, siehe Seite 12.
INFO Taste Zeigt Informationen zum Receiver und zur installierten Software an.
13
Deutsch
HINWEIS:
Das „Datum“ und die „Zeit“ können erst manuell
eingestellt werden, wenn im Menü „MGZ verwen-
den“ die Option „Aus“ gewählt ist.
HINWEIS:
Radioprogramme werden nicht in allen
Sendegebieten angeboten. Informationen hierzu
erhalten Sie bei den Programmanbietern und im
Fachhandel.
AEG_KRC_4330.indd 13 10.09.2009 13:24:49 Uhr
Programmverwaltung
Rufen Sie das Menü „TV/TV-Liste“ bzw. „RADIO/
Radio-Liste“ auf.
Wählen Sie das gewünschte Untermenü aus.
Bitte beachten Sie die Anzeigen am unteren
Bildschirmrand, zur weiteren Bedienung. Die
Farbtasten der Fernbedienung entsprechen denen
am Bildschirm.
Löschen
Sie können Sender komplett aus der Programm-
tabelle löschen.
Wählen Sie im Menü TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”und
CH+“denSenderaus,denSielöschen
möchten.
Wählen Sie das Werkzeug „Löschen“ mit den
Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Wenn Sie den Sender löschen möchten, drücken
Sie die „OK“-Taste auf der Fernbedienung. Der
gewählte Sender wird mit einem Xgekennzeich-
net.
Wiederholen Sie diese Schritte für den nächsten
Sender, den Sie löschen möchten.
Drücken Sie die „gelbe“-Taste. Bestätigen Sie die
Sicherheitsabfrage mit der „OK“-Taste.
Die ausgewählten Sender werden aus der Liste
entfernt.
Verlassen Sie das Menü, indem Sie mehrfach die
„EXIT“-Taste drücken.
Favoritenliste
Um Ihre Lieblingssender leichter anwählen zu
können, können Sie diese in eine Favoritenlisten
zusammenfassen.
Wählen Sie im Menü TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”und
CH+“dengewünschtenSenderaus.
Wählen Sie das Werkzeug „Favoriten“ mit den
Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Um den Sender der Favoritenliste zu zuweisen,
drücken Sie die entsprechende Zifferntaste (1-8)
auf der Fernbedienung.
Das entsprechende Symbol wird hervorgehoben.
Wiederholen Sie diese Schritte für den nächsten
Sender, den Sie in die Favoritenliste aufnehmen
möchten.
Wenn Sie einen Sender wieder aus der Favoriten-
liste entfernen möchten, wählen Sie ihn mit
den Pfeiltasten „CH-”undCH+“ausund
drücken erneut die entsprechende Zifferntaste
(1-8).
Drücken Sie die „gelbe“-Taste. Bestätigen Sie die
Sicherheitsabfrage mit der „OK“-Taste.
Die Sender sind jetzt in die Favoritenliste über-
nommen.
Drücken Sie die „EXIT“-Taste, nachdem Sie alle
gewünschten Sender als Favoriten markiert
haben.
Sperren
Sie können Sender sperren, die sich dann ohne
Eingeben des Kennworts nicht aufrufen lassen.
Wählen Sie im Menü TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”oder
CH+“denSenderaus,denSiesperrenmöch-
ten.
Wählen Sie das Werkzeug „Sperren“ mit den
Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Wenn Sie den Sender sperren möchten, drücken
Sie die „OK“-Taste auf der Fernbedienung.
Der gewählte Sender wird mit dem Symbol „
gekennzeichnet.
14
Deutsch
HINWEIS:
Einstellungen zu Radioprogrammen können Sie
nur vornehmen, wenn diese auch vom Anbieter
ausgestrahlt werden. Erkundigen Sie sich
gegebenenfalls bei Ihrem Anbieter.
HINWEIS:
HabenSieimUntermenü„Installation“/„LCN“
eingeschaltet, werden die Menüs „Verschieben“
und „Sortieren“ nicht aufgeführt. Zudem werden
die vom Sender vorgegeben Programmnummern
verwendet.
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
AEG_KRC_4330.indd 14 10.09.2009 13:24:49 Uhr
Wiederholen Sie diese Schritte für den nächsten
Sender, den Sie sperren möchten.
Drücken Sie die „gelbe“-Taste. Bestätigen Sie die
Sicherheitsabfrage mit der „OK“-Taste.
Wenn Sie einen Sender wieder entsperren
möchten, wählen Sie ihn mit den Pfeiltasten
CH-”und„CH+“ausunddrückenerneut
die „OK“-Taste.
Drücken Sie die „EXIT“-Taste, nachdem Sie alle
gewünschten Sender gesperrt haben.
Verschieben (Versch.)
Sie können die Sender in eine individuelle Reihen-
folge umsortieren.
Wählen Sie im Menü „TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”und
CH+“dengewünschtenSenderaus.
Wählen Sie das Werkzeug „Versch.“ mit den
Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Wenn Sie den Sender verschieben wollen, drücken
Sie die „OK“-Taste auf der Fernbedienung.
Der gewählte Sender wird mit dem Symbol „
gekennzeichnet.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”und
CH+“denProgrammplatzaus,aufdenSie
den markierten Sender verschieben wollen.
Drücken Sie die „OK“-Taste. Der Sender wird
verschoben.
Wiederholen Sie diese Schritte für den nächsten
Sender, den Sie verschieben möchten.
Drücken Sie die „gelbe“-Taste. Bestätigen Sie die
Sicherheitsabfrage mit der „OK“-Taste.
Umbenennen und sortieren
Sie können die Namen der Sender umbenennen
und die Sender nach verschiedenen Kriterien
sortieren.
Sendernamen umbenennen:
Wählen Sie im Menü TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”und
CH+“denSenderaus,denSieumbenennen
möchten.
Wählen Sie das Werkzeug „Bearbeiten“ mit den
Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Drücken Sie die „OK“-Taste. Das „Programm-Info“
Fenster blendet sich ein.
Drücken Sie die „OK“-Taste auf der Fernbe die-
nung. Es wird eine Tastatur auf dem Bild schirm
angezeigt.
Wählen Sie mit den Zifferntasten die einzelnen
Zeichen für die neue Bezeichnung aus.
Um die neue Bezeichnung zu übernehmen
drücken Sie die „rote“-Taste. Das „Programm-Info“
Fenster blendet sich ein.
Drücken Sie erneut die „rote“-Taste, um die
Änderung zu speichern.
Der neue Name ist gespeichert.
Sortieren:
Wählen Sie im Menü TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie das Werkzeug „Sortieren“ mit den
Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ aus.
Es stehen Ihnen die Optionen
• A-Z
• Frei-CA(Verschlüsselt)
• TPDesc.(Transponder)
zum Sortieren zur Verfügung.
Wählen Sie die gewünschte Möglichkeit durch
Drücken der entsprechenden Farbtaste an der
Fernbedienung.
Verlassen Sie das Menü, indem Sie mehrfach die
„EXIT“-Taste drücken.
Kanäle überspringen
Sie haben die Möglichkeit einzelne Programme für
das Durchschalten mit den Pfeiltasten „CH+“und
CH-”zu„sperren“.EineAnwahldieserKanäleist
dann nur noch mit den Zifferntasten der
Fernbedienung möglich.
Wählen Sie im Menü TV“ das Untermenü
TV-Liste“ aus.
Wählen Sie das Werkzeug „Überspringen“ mit
den Pfeiltasten „
VOL+“ und
VOL-“ aus.
15
Deutsch
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
HINWEIS:
Mit der „blauen“-Taste können Sie zwischen
Groß-undKleinschreibungwechseln.Zum
Löschen der bereits eingegebenen Buchstaben
drücken Sie die „grüne“-Taste.
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
HINWEIS:
Die Bezeichnung des Werkzeugs wird am
unteren linken Bildschirmrand angezeigt.
AEG_KRC_4330.indd 15 10.09.2009 13:24:50 Uhr
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”oder
CH+“denSenderaus,denSieüberspringen
möchten.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der „OK“-Taste.
Nachdem Sie alle Sender markiert haben, die Sie
überspringen möchten, drücken Sie die „gelbe“-
Taste zum Speichern.
Verlassen Sie das Menü, indem Sie mehrfach die
„EXIT“-Taste drücken.
USB Anschluss
Über den USB Anschluss haben Sie die Möglichkeit
Audio-, Video- und Bilddateien wiederzugeben.
Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der
technischen Entwicklung im USB Bereich entwickelt
worden.DiegroßeAnzahlvonverschiedenen
Speicher medien jeglicher Art die heute angeboten
werden, erlauben es leider nicht, eine volle
Kompatibilität mit allen Speichermedien zu gewähr-
leisten. Aus diesem Grund kann es in seltenen
Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von
USB Speichermedien kommen. Dies ist keine
Fehlfunktion des Gerätes.
Stecken Sie ein USB Speichermedium in die
vorgesehene Öffnung.
WählenSieimHauptmenü„MULTIMEDIA“
zwischen den Optionen:
• MeinAlbum
• MeineMusik
• MeinFilm
aus.
Drücken Sie die „OK“-Taste. Es öffnet sich ein
neues Fenster.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”,
CH+“und
VOL+“, „
VOL-“ die Datei aus,
die Sie abspielen bzw. anzeigen lassen wollen.
Drücken Sie die „OK“-Taste.
EPG (Elektronischer Programmführer)
Ihr Digital-Receiver verfügt über eine elektronische
Programmzeitschrift. Dadurch können Sie die
Programminformationen einzelner oder mehrerer
Programme auf dem Bildschirm darstellen. Sie kön-
nen sich einen Überblick über die gerade laufenden
Sendungen oder über die Sendungen des Tages
verschaffen.
Die EPG - Funktionen erlauben Ihnen:
• InformationenüberProgramminhalteaufdem
Bildschirm darzustellen (Detail)
• DasVormerkenvonSendungen,diedannzum
Sendebeginn automatisch eingeschaltet werden
• DasProgrammierenvonSendungen(Buchen)
Um den elektronischen Programmführer anzuzei-
gen, drücken Sie die „EPG“-Taste.
Der elektronische Programmführer wird eingeblen-
det. Im linken Bildschirmbereich sehen Sie die
Senderliste und rechts die Liste der Sendungen. Im
oberen Bereich wird das aktuelle Datum und ein
Miniaturbild des laufenden Programms angezeigt.
Bitte beachten Sie die Anzeigen am unteren
Bildschirmrand, zur weiteren Bedienung. Die
Farbtasten der Fernbedienung entsprechen denen
am Bildschirm.
Drücken Sie die „EXIT“-Taste, um das Fenster
wieder auszublenden.
Vormerken / programmieren von Sendungen:
Drücken Sie die „EPG“-Taste. Das Fenster
Programmübersicht blendet sich ein.
Mit den Pfeiltasten „CH-”,„CH+“und
VOL+“, „
VOL-“ wählen Sie das Programm
bzw. die gewünschte Sendung aus.
Drücken Sie die „rote“-Taste. Es öffnet sich ein
neues Fenster.
16
Deutsch
HINWEIS:
Es werden nur die gewählten Dateitypen ange-
zeigt.
HINWEIS:
• AchtenSiebeimSpeichernIhrerBilddateien
aufeineangemesseneGröße.ZugroßeFotos
werden unter Umständen sehr langsam oder
gar nicht angezeigt. Günstig ist es, wenn die
GrößederFotosdemBildformatdesWieder-
gabegerätes entspricht. Diese beträgt bei
Fernsehern normalerweise 1024x576 Pixel
(Seitenverhältnis 16:9) oder 768x576
(Seitenverhältnis 4:3).
Beachten Sie, dass jegliche Konvertierung
(Umwandlung) im Allgemeinen immer einen
Informationsverlust, im Bezug auf das
ursprüngliche Format zur Folge hat.
HINWEIS:
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn
der gewählte Sender diese unterstützt.
HINWEIS:
• BittebeachtenSiedieAnzeigenamunteren
Bildschirmrand, zur weiteren Bedienung. Die
Farbtasten der Fernbedienung entsprechen
denen am Bildschirm.
• BeiderFilmwiedergabedrückenSiedie„EXIT“-
Taste, um die Wiedergabe abzu brechen.
• DasSymbolimgelbenKreiszeigtdieFunktion
an, die beim nächsten Drücken der „gelben“-
Taste aktiviert wird.
• HabenSieeinVerzeichnisausgewählt,sofern
vorhanden, wählen Sie mit den Pfeiltasten den
Ordner „Root“ aus und drücken die „OK“-Taste,
um in das übergeordnete Verzeichnis zurück-
zukehren.
AEG_KRC_4330.indd 16 10.09.2009 13:24:51 Uhr
Drücken Sie die „OK“-Taste um die Einstellung zu
übernehmen.
Um zum TV-Programm zurückzukehren, drücken
Sie die „EXIT“-Taste.
Das Gerät schaltet, beim Erreichen der Uhrzeit der
gewählten Sendung, um.
Timer Programmierung
Sie können den Receiver so programmieren, dass
er zur gewünschten Zeit auf einen bestimmten
Kanalumschaltet.AußerdemkönnenSieden
Receiver so programmieren, dass er sich zu einem
bestimmten Zeitpunkt ein-, ausschaltet oder eine
kurze Meldung eingeblendet wird.
DenTimerstellenSiefolgendermaßenein:
Wählen Sie im Menü „SETUP“ das Untermenü
Timer Einstellung“ aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”und
CH+“einenfreienTimerplatzaus.
DrückenSiedie„rote“Taste(Hinzufügen),um
das Bearbeitungsfenster aufzurufen.
Mit den Pfeiltasten CH-”und„CH+“wählen
Sie die einzelnen Zeilen an.
Mit den Pfeiltasten
VOL+“ und
VOL-“ und
den Zifferntasten nehmen Sie die Einstellungen vor.
Drücken Sie die „OK“-Taste, um den Timer zu
aktivieren.
Um zum TV-Programm zurückzukehren, drücken
Sie die „EXIT“-Taste.
Spiel
Sie haben die Auswahl zwischen dem Spiel
„Gomoku“ und dem „Kalender“ und „Rechner“.
Treffen Sie die gewünschte Auswahl und beachten
Sie die Erklärungen am unteren Bildschirmrand.
Zusätzliche Funktionen
Informationen anzeigen lassen
Sie können sich folgende Informationen zum
aktuellen Programm anzeigen lassen.
Um zusätzliche Informationen am Bildschirm
anzuzeigen, drücken Sie die „INFO“-Taste.
Um wieder zur normalen Bildschirmanzeige zu
wechseln, drücken Sie die „INFO“-Taste erneut.
Senderliste anzeigen
Um die Liste der TV-Sender bzw. der Radio sender
(je nach Betriebsart) anzuzeigen, drücken Sie die
„OK“-Taste.
Markieren Sie jetzt mit den Pfeil-Tasten „CH-”
oder „CH+“einenSender.
Um zu dem markierten Sender zu wechseln,
drücken Sie die „OK“-Taste.
Um wieder zur normalen Bildschirmanzeige zu
wechseln, drücken Sie die „EXIT“-Taste.
Favoritenliste anzeigen
Um die Liste Ihrer Lieblingssender aufzurufen,
drücken Sie während des Betriebs auf die
„FAVOR“-Taste.
Wählen Sie die gewünschte Favoritengruppe durch
wiederholtes Drücken der „gelben“-Taste aus.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH-”oder
CH+“dengewünschtenSenderaus.
Um wieder zur normalen Bildschirmanzeige zu
wechseln, drücken Sie die „EXIT“-Taste.
Teletext anzeigen/Suchfunktion nutzen
Um den Teletext aufzurufen, drücken Sie während
des Betriebs auf die „TEXT“-Taste.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten „CH+“und
CH-”diegewünschteTeletextspracheaus.
Drücken Sie die „OK“-Taste.
Geben Sie die gewünschte Seitennummer mit
den Zifferntasten ein.
Um die Teletext Suchfunktion zu nutzen, drücken
SiedieTEXT“-Tasteerneut.GebenSiemitHilfe
der Ziffern- und Richtungstasten den gewünsch-
ten Suchbegriff ein.
Starten Sie die Suche durch Drücken der „OK“-
Taste. Das Gerät durchsucht den Teletext des ein-
gestellten Senders nach dem Suchbegriff.
17
Deutsch
HINWEIS:
Um die vom Sender vorgegeben Daten (Start-,
Endzeit usw.) zu verändern, wählen Sie mit
den Pfeiltasten „CH-”oderCH+“die
entsprechende Zeile aus.
HINWEIS:
Mit der „grünen“-Taste (Lösch), können Sie einen
Timerplatz löschen.
HINWEIS:
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn
der Sender entsprechende Daten ausstrahlt.
HINWEIS:
Drücken Sie zweimal die „INFO“-Taste, werden
Einzel heiten, wie Frequenz, Bandbreite usw.,
zum aktuellen Programm angezeigt.
HINWEIS:
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn
Sie eine Favoritenliste festgelegt haben (siehe
Seite 14).
HINWEIS:
Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn
der eingestellte Sender Teletext anbietet.
AEG_KRC_4330.indd 17 10.09.2009 13:24:52 Uhr
Nachdem der Suchlauf beendet wurde, können
Sie mit den Pfeiltasten „CH-”,CH+“die
gefundenen Teletext Seiten anwählen. Bestätigen
Sie Ihre Auswahl mit der „OK“-Taste.
Um die Suchfunktion zu verlassen, drücken Sie
die „EXIT“-Taste.
Um den Teletext wieder zu verlassen, drücken Sie
die „EXIT“-Taste erneut.
Audio-Einstellung auswählen
Mit dieser Einstellung können Sie zwischen Stereo
(LR), und Mono links (LL) oder Mono rechts (RR)
umschalten.
Um die Audioeinstellungen zu ändern, drücken
Sie während des Betriebs auf die AUDIO“-Taste.
Treffen Sie mit den Pfeiltasten Ihre Auswahl bzw.
nehmen die Einstellung vor.
Um wieder zur normalen Bildschirmanzeige zu
wechseln, drücken Sie die „EXIT“-Taste.
Recall
Um den zuletzt ausgewählten Kanal erneut aufzu-
rufen, drücken Sie die
“-Taste.
Reinigung
• ZiehenSievorderReinigungdenNetzstecker.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemleichtfeuchten
Tuch ohne Zusatzmittel.
• TauchenSiedasGerätnichtinsWasser.
Technische Daten
Modell: ......................................... KRC 4330 DVB-T
Spannungsversorgung: ......AC100-240V,50/60Hz
............DC 12V/2A
Leistungsaufnahme: .........................................20 W
Schutzklasse: ......................................................... ΙΙ
Batterie Gangreserve: ......... 2x 1,5 V, Typ AAA/R03
Nettogewicht: ...................................................2,2 kg
Radioteil:
Frequenzbereiche: ......UKW/FM87,5~108MHz
LCD Bildschirm:
Größe: .........................7“ / 17,5cm (270° drehbar)
Auflösung: ................................1440(H)x234(V)
Kontrast: ....................................................... 300:1
TV Eingang:
Frequenzbereiche: .............177,5MHz~858MHz
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
HiermiterklärtdieFirmaETV-Elektro-Technische
VertriebsgesellschaftmbH,dasssichdasGerätKRC
4330 DVB-T in Übereinstimmung mit den grundle-
genden Anforderungen, der europäischen Richtlinie
für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG)
und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)
befindet.
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei
privater Nutzung des Geräts eine Garantie von
24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,
gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für
das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich
auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen
Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise –
gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind
der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem
unserer Vertragshändler sowie die Übersendung
einer Kopie des Kaufbelegs und dieses
Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des
Garan tiefalls im Ausland, muss es auf Kosten
des Käufers uns zur Erbringung der Garantie-
leistungen zur Verfügung gestellt werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach
Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt
werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht,
entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/
Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur
oder durch Austausch eines gleichwertigen
Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel
erbracht, die auf der Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung,unsachgemäßer
Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts
beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum
BeispielGlasoderKunststoff.Schließlichsind
Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht
von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit
nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch
auf neue Garantieleistungen. Diese
Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von
unsalsHerstellerdesGeräts.Diegesetzlichen
Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt,
Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
18
Deutsch
AEG_KRC_4330.indd 18 10.09.2009 13:24:53 Uhr
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen
Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren
Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die
Anmeldung über unser SLI (Service Logistik
International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten
alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise
Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen
direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt
wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer
Reklamation auf unserem Serviceportal online
verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen,
Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort,
Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer
und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir
die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes,
eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum
und den Händler, bei dem Sie das Neugerät
erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten
Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versand-
aufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch
auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu
kleben und das Paket bei der nächsten Annahme-
stellederDeutschenPost/DHLabzugeben.Der
Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser
Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein)
sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann
Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet
werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie
Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien
Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf
Garantieleistungen.
ETV
Elektro-Technische
VertriebsgesellschaftmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören
nichtindenHausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von
Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr
benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen,
durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederver-
wertung, zum Recycling und zu anderen Formen
der Verwertung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind,
erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen.
19
Deutsch
AEG_KRC_4330.indd 19 10.09.2009 13:24:53 Uhr
Menü-Darstellung
Hauptmenü Untermenü
TV TV-Liste
EPG
RADIO Radio-Liste
Radioführer
MULTIMEDIA Mein Album
Meine Musik
Mein Film
SPIEL Gomoku
Kalender
Rechner
SETUP Installation Antenne Stromversorgung AUS
EIN
Ländereinstellung
OSD Sprache
Audiosprache
Untertitelsprache
LCN AUS
EIN
MGZ verwenden EIN
AUS
Zeitzone
Datum einstellen
Zeit einstellen
TV Setup TV Format 4:3 LB
4:3 PS
16:9 AUTO
16:9
TV Modus PAL
NTSC
AUTO
OSD Transparenz 1-8
Banner-Anzeigenzeit 1s - Always (immer)
Farbton AUS
EIN Farbton Aus-05
Schwarz/Weiß-Anpassung AUS
EIN
Kennwort Setup Menu Lock AUS
EIN
Kanalsperre AUS
EIN
Zensursperre Keine Blockierung
Gesamtblockierung
2-18
Kennwort ändern NEIN
JA
Timer Einstellung
SW UPDATE
Werkseinstellungen
20
Deutsch
AEG_KRC_4330.indd 20 10.09.2009 13:24:54 Uhr
Component overview
Components (Fig. 1/Fig. 2)
1 LCD display
2 TV/AUX: Switch between DVB-T and AUX
3 FM: Switch to FM radio
4 MEMORY: Storing FM radio stations
5 CLOCK/ALARM: Show/set clock and alarm
time
6 SLEEP/SNOOZE: Activate sleep timer and
snooze
7 EQ: Choose sound settings
8 TIMER: Activate timer alarm
9 SKIP-/TUNE-: Time settings/downward
FM search/skip through radio stations
10 SKIP+/TUNE+: Time settings/Upward
FM search/Skip through radio stations
11 USB port
12 VOL-: Decrease volume/Move cursor leftward/
Move to the left in the zoomed picture
13 CH+: Change channels upward/Move cursor
upward/Move upward in zoomed picture
14 VOL+: Increase volume/Move cursor right-
ward/Move to the right in the zoomed picture
15 MENU: Bring up DVB-T menu
16 CH-: Change channels downward/Move
cursor downward/Move downward in the
zoomed picture
17 Power indicator light
18 IR: Receiver for remote control signals
19
STANDBY: Turn on or switch to Standby
20 OK: Confirm menu or menu item/Bring up
channel list
21 AII: Pause TV picture or music/film file.
Pressing again resumes play
22 EXIT: Leave menu or menu item
23 P.ADJ: Bring up picture settings menu
24 LCD display
25 TV ANT: TV antenna input
26 VIDEO: Auxiliary video input
27 AUDIO R/L: Auxiliary audio input
28 DC +12V: Power supply input (optional)
29 FM ANT: FM antenna
30 Battery compartment
31 LCD release button
32 Breaker contact for LCD display
Remote control (Fig. 3)
1 MUTE: Mute switch
2 INFO: Brings up the programme information
for the channel currently tuned in.
3 TEXT: Turn on videotext
4 SUBTITLE: Show subtitles, if station is
broadcasting them.
5
: Switch to previous channel.
6 DTV MODE: In DVB-T mode for switching
between TV and radio mode.
7 EXIT: Leave menu or menu item
8 OK: Confirm menu or menu item/Bring up
channel list
9 AUDIO: Brings up the audio information
menu.
10 CLOCK: Show/set clock and alarm time
11 ALARM SET 1: Turn Alarm Time 1 on or off
12 GUIDE: Opens the 9-panel preview window
13 ALARM SET 2: Turn Alarm Time 2 on or off
14 SEARCH: Activates automatic channel search
in DVB-T mode.
15 Blue button: In various menus to activate the
function shown
16 Yellow button: In various menus to activate
the function shown
17 FM: Switch to FM radio
18 TV/AUX: Switch between DVB-T and AUX
19 SLEEP: Activate sleep timer
20 MONO: Switch between stereo and mono in
FM mode
21 MEMORY: Storing FM radio stations
22 SNOOZE: Activate snooze
23 EQ: Choose sound settings
24 TIMER: Activate timer alarm
25 Green button: In various menus to activate
the function shown
26 Red button: In various menus to activate the
function shown
27 EPG: Electronic Programme Guide
28 SKIP/TUNER : Time settings/downward
FM search/skip through radio stations
29 FAVOR: Bring up favourite list
30 SKIP/TUNER : Time settings/Upward
FM search/skip through radio stations
31 P.ADJ: Bring up picture settings menu
32 PAUSE: Pause TV picture or music/film file
Pressing again resumes play
33 CH+/CH-: Change channels/Move cursor/
Move in zoomed picture
VOL+/VOL-: Set volume/Move cursor/Move in
zoomed picture
34 MENU: Bring up DVB-T menu
35 P/N: Switch between NTSC/PAL/AUTO colour
norms
36 Number buttons
37
POWER: Turn on or switch to Standby
English
21
AEG_KRC_4330.indd 21 10.09.2009 13:24:54 Uhr
General Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before
putting the appliance into operation and keep the
instructions including the warranty, the receipt and, if
possible, the box with the internal packing. If you give
this device to other people, please also pass on the
operating instructions.
• Toavoidtheriskoffireoranelectricshock,you
should not expose the device to rain or moisture.
Consequently, do not use the device in the
immediate vicinity of water - for example near a
bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.
• Usethisdeviceonlyprivatelyandforthe
intended purpose. This device is not intended
for commercial use.
• Onlyconnectthedeviceataproperlyinstalled
plug socket. Pay attention that the specified
voltage corresponds to the voltage of the plug
socket.
• Whenusingexternalmainssupply,payattention
to the correct polarity and voltage. Always place
the batteries in the correct direction.
• Assemblethedeviceinsuchawaythatthe
available ventilation openings are not covered.
• Never open the housing of the device. Incorrect
repairs can constitute a considerable risk for the
user. Should the device become damaged, in
particular the mains supply cable, do not operate the
device any longer, but rather have it repaired by an
expert. Check the mains supply cable regularly for
damage.
• Forsafetyreasonsabrokenordamagedmains
lead may only be replaced by an equivalent lead
from the manufacturer, our customer service
department or a similary qualified person.
• Ifthedeviceisnotusedforalongerperiod,
remove the plug connector from the plug socket
or take out the batteries.
These symbols may be found on the machine and
are intended to indicate the following:
The lightning symbol should advise the
user of parts on the inside of the device
which carry dangerously high voltage
levels.
The symbol with an exclamation mark
should advise the user of important
operation or maintenance instructions in
the accompanying documentation.
Children and the Disabled
• Inordertoensureyourchildren‘ssafety,please
keep all packaging (plastic bags, boxes, poly-
styrene etc.) out of their reach.
• Thisdeviceisnotintendedtobeusedby
individuals (including children) who have restricted
physical, sensory or mental abilities and/or
insufficient knowledge and/or experience, unless
they are supervised by an individual who is
responsible for their safety or have received
instructions on how to use the device.
• Childrenshouldbesupervisedatalltimesin
order to ensure that they do not play with the
device.
Symbols Used in These Instructions
Important information for your safety is specially
marked. It is essential to comply with these instruc-
tions in order to avoid accidents and prevent damage
to the machine:
English
22
WARNING!
Caution! Do not allow small children to play with the
sheet plastic as there is a danger of suffocation!
CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or
other objects.
WARNING:
This warns you of dangers to your health and
indicates possible injury risks
NOTE:
This highlights tips and information.
AEG_KRC_4330.indd 22 10.09.2009 13:24:55 Uhr
Installation Instructions
for Bottom-Mounted Devices
• Removeallobjectsfromthecupboardand
anything which is fragile in the adjacent cup-
boards.
• Fortheinstallationthecupboardmustfulfilthe
following conditions:
Thickness of the cupboard floor between
16 mm and 20 mm.
• Thewallmountingofthecupboardmustbestable
and anchored firmly in the wall with at least 2
screws.
• Important! Do not install the device above a
cooker!
• Wheninstallingthedeviceitmustbeensuredthat
there is a power socket within reach.
• Themainssocketmustbewithineasyreach,
so that the plug can be quickly removed in an
emergency.
• Important! Do not connect the device to the
mains power supply until after installation!
• Thedevicecannotbeinstalledundercupboards
under which there is a lighting strip.
• Forinstallationyoumayrequirethefollowing
items: a drill with 6 mm drill bit, gimlet or nail,
screwdriver, measuring tape, adhesive tape,
scissors, safety goggles.
Installation Accessories
4 screws
4 spacers
1 drilling template
Installation
Illustration A (see Page 4)
• Usetheadhesivetapetoadherethetemplateinto
the cabinet with the word FRONT facing forward.
• Adherethetemplatefirmlyunderthecupboard
with adhesive tape. With the help of a gimlet or
nail pierce the crosses at the attachment points
and use it to mark the holes.
• Removethetemplateanddrilltheholesintothe
wall cupboard.
Illustration B (see Page 4)
Lightly turning the spacer gives you a choice of
three different heights.
• Choose the spacer position that best matches
the moulding. Insert the spacer into the holes
provided on the device.
Illustration C (see Page 4)
• Countersinkthescrewsintotheholesinthe
cupboard.
• Usingthe4screwsandthespacers,attachthe
kitchen radio to the bottom of the cupboard.
• Tightenthescrewswithascrewdriveruntilthey
are hand tight.
English
23
CAUTION:
Make sure that the plug is not inserted when
assemb ling the device.
CAUTION:
You should use only the installation accessories
supplied.
WARNING:
If screws are inserted too deeply (screws too
long) this may damage the device or represent a
hazard to the user or others.
NOTE:
For cabinets with overhangs, first insert the
crosses into the attachment points. Then stick the
drilling template, with the printed side up, under
the cabinet.
CAUTION:
The thickness of the cupboard floor must be
between 16 mm and 20 mm.
NOTE:
Sufficient ventilation is only guaranteed with a
spacer.
CAUTION:
You should use a hand screwdriver and not a
battery-driven one.
AEG_KRC_4330.indd 23 10.09.2009 13:24:56 Uhr
Start-up of the device / Introduction
• Read the operating instructions thoroughly before
the start-up!
• Makesurethatthedeviceisadequatelyventi-
lated!
Power supply
• Inserttheplugintoaproperlyinstalled230V,
50Hzpowersocket.Thedisplaylightsupinblue
and the time appears.
• Pleaseensurethatthemainsvoltagecorresponds
to the information on the type plate.
Inserting the batteries (not supplied)
If there is a power cut or the mains plug has been
removed from the power socket, the settings will be
retained if the power reserve batteries are inserted.
1. Open the battery compartment (30) on the bottom
of the device.
2. Insert 2 batteries of type R03 "AAA" 1.5 V. Ensure
that the polarity is correct (see the floor of the
battery compartment)!
3. Close the battery compartment again.
4. If the device is not used for a prolonged period
of time, please take the batteries out in order to
prevent leakage of battery acid.
Remote Control Batteries
• Openthelidofthebatterycompartmentonthe
back of the remote control.
• Insert2batteriesoftypeR03"AAA"1,5V.Ensure
that the polarity is correct (see the floor of the
battery compartment)!
• Close the battery compartment again.
• If the remote control is not used for a prolonged
period, remove the batteries in order to prevent
battery acid leaking.
Switching the device on/off (19)
Switch the device to the standby mode with the
STANDBY button (the time is displayed). If this
button is pressed once more, the device switches
on again.
Infrared remote control
For operating the music centre from a distance of
up to 5 metres without a lead. If the range of the
remote control is reduced, the batteries have to be
replaced. During operation ensure that there is
nothing blocking the direct line between the remote
control and the sensor (18) on the machine.
EQ (7/23)
(Preset equalizer function). Various sound modes
are available (ROCK, JAZZ, POP, CLASSIC).
VIDEO / AUDIO R/L Input Sockets (26/27)
For connecting analogue replay devices. This port
also allows you to play back pictures and sound
from other media devices, such as an MP3 player,
a CD player, etc.
1. Connect the external device with an appropriate
cinch cable (3x RCA) to the VIDEO / AUDIO R/L
sockets.
2. Repeatedly press the TV/AUX button (2/18) until
the display (1) shows AUX.
3. For the remaining procedure please see the
operating instructions of the external sound
source.
4. You can change the volume with the VOL+/-
button (12/14/33).
English
24
NOTE:
You can optionally operate the device with a 12V
power adaptor also. (Power adaptor not included.)
CAUTION:
•
Different battery types or new and used batteries
must not be used together.
• Batteries are not to be disposed of together with
domestic wastes. Dispose of the used batteries
at the relevant collection bin or at your dealer’s.
WARNING:
Do not expose the batteries to high temperatures
or direct sunlight. Never throw batteries into the
fire. There is a danger of explosion!
CAUTION:
•
Different battery types or new and used batteries
must not be used together.
• Batteries are not to be disposed of together with
domestic wastes. Dispose of the used batteries
at the relevant collection bin or at your dealer’s.
WARNING:
Do not expose the batteries to high temperatures
or direct sunlight. Never throw batteries into the
fire. There is a danger of explosion!
NOTE:
Adjust the volume of the external device to a
comfortable level.
AEG_KRC_4330.indd 24 10.09.2009 13:24:56 Uhr
Setting the clock and alarm times
(24 hour)
1.HolddowntheCLOCK/ALARMbutton(5/10)for
about 3 seconds. The hours on the clock begin to
blink.
2. To set your clock time or wake-up time, press the
SKIP/TUNE buttons (9/10) or the SKIP/TUNER
buttons (28/30 on the remote control).
3. Confirm your settings with the CLOCK/ALARM
button.
4. You can set the clock time, alarm time 1 (AL1)
and alarm time 2 (AL2) one after the other.
Tuning in radio stations (Radio)
• PresstheFMbutton(3/17).Thedisplayshows
FM and the frequency currently tuned in.
• ChooseastationbypressingtheSKIP/TUNE
buttons (9/10) or SKIP/TUNER buttons (28/30 on
the remote control).
• Tosavethestationyou’vefound,pressthe
MEMORY button (4/21). The memory location
(e.g., P-01) blinks. Use the SKIP/TUNE or SKIP/
TUNER buttons to choose a memory location. To
save the station, press the MEMORY button.
• TheSTEREOcontrollamp("ST"indisplay)only
lights up if the selected station is being received
in stereo quality. If reception is too weak and
there is noise on the station being received, this
lamp will flicker. Try to improve reception by
turning and bending or twisting and altering the
length of the antenna. If reception is bad, we
recommend using the MONO button (20 on the
remote control) to switch to mono.
Setting the alarm time
As follows:
• Switchthedevicetothestandbymodewiththe
STANDBY button (the time is displayed).
• PresstheALARMSET1orALARMSET2button
(11/13 on the remote control) to activate the alarm
time. The symbol "
1" or "
2" appears on the
display (1). You can choose among the following
alarm modes by repeatedly pressing the ALARM
SET 1 or ALARM 2 button:
•
= wake up to the buzzer
• RD = wake up to the last radio station tuned in
• TV = wake up to the last TV station tuned in
• When the alarm time comes, the device activates
in the desired alarm mode. The volume conti-
nuously increases.
Turning off the Alarm
Press the
STANDBY button in order to switch off
the alarm.
Deactivating the Alarm Time
Repeatedly press the ALARM 1 or ALARM 2 button
until the display no longer shows a symbol.
Automatic Alarm Interval
The automatically set alarm function can be shut
off for approximately 9 minutes with the SLEEP/
SNOOZE key (6/25). The display (1) shows the
SNOOZE prompt.
Delayed Switch-off
(SLEEP Button (6/16))
With the device switched on, here you can set the
period in 10-minute steps from 90 to 10 minutes,
after which the device should switch automatically to
standby mode. Press the SLEEP / SNOOZE button
repeatedly until the desired length of time is shown
in the display. The display (1) shows the SLEEP
prompt. After the time that has been entered has
elapsed the device switches off automatically.
This function can be cancelled with the SLEEP/
SNOOZE key.
Timer alarm
You can set the device to give off an increasingly
loud beep at the preselected time.
• Press the TIMER button (8/24). The display (1)
shows the TIMER prompt and 01 blinks.
• Choose the desired time by pressing the SKIP/
TUNE buttons (9/10) or SKIP/TUNER buttons
(28/30 on the remote control) (1-90 min.).
• Press the TIMER button again to store your
setting. The display will show the selected time
and TIMER.
Deactivating the timer alarm
To deactivate or stop the function, press the TIMER
button. The TIMER display goes out.
English
25
NOTE:
• If you hold down the SKIP/TUNE or SKIP/
TUNER buttons, the search for the next station
will start.
• Automaticstationsearch:HolddowntheAII
button (21) for about 3 seconds. The device
searches the entire FM band for stations and
saves them one by one.
AEG_KRC_4330.indd 25 10.09.2009 13:24:57 Uhr
About the DVB-T receiver
"DVB-T" stands for the international "Digital Video
Broadcasting – Terrestrial" standard and refers to
digital television which is broadcast via antenna.
This enables you to receive digital channels via a
firmly installed home antenna.
If receiving in the core transmission area, you
may also use an optional passive or active room
antenna. Ask your digital television channel provider
and your specialist television dealer.
Connecting the antenna
Insert the antenna cable plug into the "TV ANT"
(25) antenna socket on the receiver.
Activating or deactivating voltage at the antenna
output
Press the TV/AUX button (2/18) to switch the
device into DVB-T mode.
Press the "MENU" key.
Use the arrow keys "
VOL+" and "
VOL-" to
call up the "SETUP" menu.
Use the arrow keys "CH-"and"CH+"tocall
up the "Installation" menu. Press the "OK" button.
Use the arrow keys "CH-"and"CH+"tocall
up the "Antenna Setting" menu.
You may choose between the following options:
• On–providesthevoltagetofeedanactiveDVB-T
antenna. At the receiver’s antenna port, a 5V-
voltage is present.
• Off–toconnectapassiveDVB-Tantennaorroof
aerial. No voltage is present at the receiver’s
antenna port.
Use the "
VOL+" and "
VOL-" keys to select
the desired setting.
In order to exit the menu, press the "EXIT" button
repeatedly.
Initial Installation
The first time the device is switched on the start
window of the installation assistant appears. With the
help of the installation menu you can easily make
the most important adjustments to the receiver.
Use the "CH-"or"CH+"arrowkeystoselect
the desired option. Select by using the
"
VOL+" or "
VOL-" arrow buttons. Start the
automatic channel search with the "red" button.
As soon as the Installation assistant has finished
the search run (100%), the device switches to TV
mode.
Carrying out basic settings
Navigating in menus and sub-menus
In order to switch between the menu options,
press the "
VOL+,
VOL-, CH-,CH+"
buttons on the remote control.
To confirm the selected menu option, press the
"OK" key.
The settings for this menu option are displayed.
To move from one setting to the next, press the
"CH-"and"CH+"arrowkeys.
The selected setting is marked.
By pressing the OK key you jump to the settings
menu.
You may:
- switch between the options with the "
VOL-,
CH-,CH+,
VOL+ " arrow keys.
- use the numerical keys to enter numbers if the
setting requires a numerical input.
Press the EXIT key to change back to the last
menu level.
In order to exit the main menu, press the "EXIT"
button repeatedly.
The on-screen menu is closed and the screen is
switched to TV or radio mode. The system settings
must be adjusted to enable you to use the receiver's
full range of functions (see the following Chapter).
Press the "MENU" key on the remote control.
English
26
NOTE:
If the maximum current of 100 mA is exceeded,
the message "antenna overload" appears.
Please check your aerial connection.
CAUTION:
When connecting an active DVB-T antenna:
Please pay attention to the instructions given in
the Operating Manual of your active DVB-T
antenna. Otherwise the receiver could become
damaged.
AEG_KRC_4330.indd 26 10.09.2009 13:24:58 Uhr
Changing system settings
Select the "SETUP/Installation menu".
You can carry out the following settings in the
submenus:
CAUTION:
Select only the option "on" with "Antenna Setting",
if you connect an active DVB-T antenna. Otherwise,
the receiver or antenna may be damaged.
Carry out the desired settings.
Select the "SETUP/TV-SETUP" menu.
You can carry out the following settings in the
submenus:
Carry out the desired settings.
Setting Options Explanation
Antenna Setting off/on When "off", no voltage is connected to the antenna output – suitable
for connection to the roof antenna and the passive DVB-T antenna.
When "on" an active DVB-T antenna without its own power supply can
be connected.
Country Setting Select your country.
OSD Language You can select the required language for the screen menu.
AudioLanguage Hereyoucansetthepreferredaudiolanguage.
SubtitleLanguage Hereyoucanselectthepreferredsubtitlelanguage.
LCN on/off If supported by TV channels, with the LCN function switched on, your
regional channels are saved sorted, independent from their frequency.
It is not possible to sort the channels if the LCN function is activated.
GMTUsage On/off Hereyoucansetwhetherthetimezoneshouldbesetautomatically.
TimeZone Hereyoucansetthecorrespondingtimezone.
Setdate Heresetthedatemanually.
(Only possible if the option "GMT Usage" is set to "Off".)
Settime Heresetthetimemanually.
(Only possible if the option "GMT Usage" is set to "Off".)
Setting Options Explanation
TV Format 4:3 LB/4:3 PS/ Select between 4:3 format or 16:9 format (wide screen) according to your
16:9/16:9 AUTO screen.
4:3 LB: transmissions in wide screen format are fully displayed. You will see
black margins on the top and the bottom of the screen.
4:3 PS: Transmissions in wide screen format are altered in such a way
that the most important part of the picture is always in the centre of a
4:3 picture.
16:9: Select the 16:9 format with a wide screen TV.
16:9 AUTO: Select the 16:9 format for a television with a wide screen is so
that the picture is completely filled.
TV Mode PAL/NTSC/AUTO If you are not sure which TV standard is suitable, select "Auto".
OSD Transparenz 1-8 Select the transparency of the OSD menu.
Banner Display Time 1s-Always Select the time after which the OSD is to fade out.
Video Enhancement Off/on With the Video Enhancement switched on the menu for setting the Flesh Tone
and black/white Expansion opens. Please make the required adjustments.
English
27
AEG_KRC_4330.indd 27 10.09.2009 13:24:59 Uhr
Search and edit channels
In order to quickly search a channel or to change
the features of saved channels, select the "SETUP/
Installation" submenu.
Automatic channel search (Auto/Scan):
Start the automatic channel search with the "OK"
button.
All available channels will be searched and stored in
a programme slot. Previously stored channels will
be erased.
Manual search (Manual Scan):
The individual settings for a station can be carried
out in this menu. For this method, it is necessary
to know the searched-for programme’s channel
number, frequency and bandwidth.
Press the "green" button to call up the "Manual
Scan" menu.
For changing the settings, use the "
VOL-" and
"
VOL+" arrow buttons.
After having carried out all settings, the search
run is activated by pressing the "OK" button.
All channels found in the area will be stored in a
programme slot.
Child Protection/Password
(PIN code)
In the "Password", you can carry out the following
settings:
• the"MenuLock"(SetupMenuLock),
• setthe"channellock"(childlock),
• setthe"censorshiplock",
• changingthepassword.
Menu Lock (Setup Menu Lock),
In this menu you can set whether the password has
to be entered in order to call up the SETUP menu.
Child Lock
In the "TV/TV List" menu (see page 30) you can
block individual channels. With the "channel lock"
function you can switch this lock on and off.
If you would like to switch on the child lock, select
the "on" option.
If you would like to switch off the child lock, select
the "off" option.
Censorship Lock
In this menu you can choose between:
• "Noblock"
• "Totalblock"=allchannelsandsomemenu
options can only be released after the password
has been entered.
• "2" to "18" =Hereyoucandeterminethedesired
age rating. This function must be supported by
the channel, which must transmit appropriate
data.
Changing the password
You may change the password (PIN code) set in the
factory and enter any other four-digit number as
your personal PIN code. The password "0000" has
been pre-programmed in the factory.
Enter the old password (PIN) using the numercal
keys.
Enter the new password using the numercal keys.
Enter the new password again.
The information window "PIN code changed"
appears.
Pressthe‘OK’keytoconfirm.
The new password is integrated.
Factory defaults
Select the "Set Default" submenu in the
"SETUP" menu by using the "CH-"and
"CH+"arrowbuttons.
Pressthe‘OK’keytoconfirm.
You will be prompted to confirm your selection.
Press the "OK" button if you would like to return
the receiver back to the factory settings.
Press the "EXIT" button if you would like to exit
the menu.
Wait until the receiver re-starts.
This process may take a few minutes.
The installation menu then appears.
Press the "EXIT" key to return to the TV channel.
English
28
NOTE:
• Noteyournewpassword;oncechanged,only
the new code is valid for all password queries.
• Ifyou'veforgottenyourpersonalpassword,you
can assign a new password by means of the
master password "8888".
NOTE:
The receiver is reset to its condition on delivery.
All of your settings and stored data are deleted.
AEG_KRC_4330.indd 28 10.09.2009 13:24:59 Uhr
Changing time settings
In the "SETUP/Installation" menu you can determine
the "time zone". Adjust the "time zone" relative to
the main time zone (GMT) according to where you
live.
Operation
Basic operating steps
Switching between radio and TV mode
To switch between radio mode and TV mode,
press the "DTV/MODE" key.
Selecting channel
To change to the previous or next channel press
the "CH-"and"CH+"arrowkeysorthe
"CH+,CH-"keysatthereceiver.
You may also switch directly to a station by
entering the memory space number of the station
using the numerical keys.
Volume
To increase or reduce the volume, press the
volume keys "
VOL+" and "
VOL-".
To switch the sound off at the receiver, press the
"MUTE" key.
User interface on the TV screen
You may carry out individual settings on your
receiver via the user interface menus. The user
interface consists of a main menu and its sub-
menus.
Press the "MENU" key.
The main menu is displayed.
Select the main menu you require with the
"
VOL+" and "
VOL-" buttons.
Select the desired sub-menu using the "CH-"or
"CH+"arrowkeysandpressthe"OK"key.
The sub-menu is displayed.
Structure of the sub-menus
Top: Name of the menu
Left: Menu options
Bottom: The information strip shows you the buttons
with which you can move within the current menu or
make adjustments.
Menu overview
Main menu Submenu/Menu item / Description
TV HereyoucanchangetheTVlistandcalluptheEPGmenu.
RADIO HereyoucanchangetheRADIOlistandcalluptheEPGmenu(providedthatradiostations
are available).
MULTIMEDIA Hereyoucanbringupthepicture,MP3andmoviefilesfromaconnectedUSBstoragedevice
(see page 32).
GAME Select the game, calendar or the calculator.
SETUP Hereyoucan:
– change the system settings of the device, see page 27.
– change the settings of the child lock/password, see page 28.
– install new software, if necessary, by USB stick.
– return the device to its default status, see page 28.
INFO key Displays information on the receiver and installed software
English
29
NOTE:
The "Date" and "Time" cannot be set manually until
the option "Off" is selected in the "GMT Usage"
menu.
NOTE:
Radio programmes are not offered in all broad-
cast areas. Please ask programme providers and
in specialist shops for more information.
AEG_KRC_4330.indd 29 10.09.2009 13:25:00 Uhr
Programme Manager
Call up the "TV/TV List" or the "RADIO/Radio List"
menu.
Select the desired sub-menu.
Please note the messages at the bottom edge of the
picture concerning further operation. The coloured
buttons on the remote control correspond to those
on the screen.
Delete
You can completely delete channels from the
Programme Table.
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Use the "CH-"and"CH+"arrowkeysto
select the channel you wish to delete.
Select the "Delete" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
If you want to delete a channel, press the "OK"
button on the remote control. The selected
channel will be marked with an "X".
Repeat these steps for any other channel you
may wish to delete.
Press the "yellow" button. Acknowledge the
confirmation prompt with the "OK" button.
The selected channels will be deleted from the
table.
Exit the menu by pressing the "EXIT" button
repeatedly.
Favourites List
For an easier and quicker access to your favourite
channels, you can add these channels to your
Favourites List.
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Use the "CH-"and"CH+"arrowkeysto
select the desired channel.
Select the "Favorites" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
In order to assignment the channel to the list of
favourites, press the corresponding number
button (1-8) on the remote control.
The corresponding symbol is highlighted.
Repeat these steps for the next station which you
would like to include in the list of favourites.
If you would like to remove a channel from the list
of favourites, select it with the arrow buttons
"CH-"and"CH+"andpressthecorrespon-
ding number button (1-8) again.
Press the "yellow" button. Acknowledge the
confirmation prompt with the "OK" button.
The stations have now been integrated into the list
of favourites.
Press the "EXIT" key once you have marked all
desired stations as favourites.
Locking
Youmaylockstations;thesecannotthenbecalled
up without inputting the password.
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Use the "CH-"and"CH+"arrowkeysto
select the station which you would like to lock.
Select the "Lock" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
If you want to block a channel, press the "OK"
button on the remote control.
The selected station is marked with the symbol
"
".
Repeat these steps for the next station which you
would like to lock.
Press the "yellow" button. Acknowledge the confir-
mation prompt with the "OK" button.
If you want to unblock the channel, select it by
using the "CH-"or"CH+"arrowbuttonsand
press the "red" button again.
Press the "EXIT" key after you have locked all
channels you wish to lock.
English
30
NOTE:
Radio channel settings can only be carried out
if these channels are broadcast by your provider.
If necessary, ask your provider.
NOTE:
If you have switched on "Installation"/"LCN" in the
submenu, the menus "Move" and "Sort" are not
listed. Moreover, the channel numbers specified
by the television stations are used.
NOTE:
The designation of the tool is shown at the bottom
left-hand edge of the screen.
NOTE:
The designation of the tool is shown at the bottom
left-hand edge of the screen.
NOTE:
The designation of the tool is shown at the bottom
left-hand edge of the screen.
AEG_KRC_4330.indd 30 10.09.2009 13:25:01 Uhr
Moving (Move)
You can rearrange the stations to form your own
personal order.
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Use the "CH-"and"CH+"arrowkeysto
select the desired channel.
Select the "Move" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
If you would like to move the station, press the
"OK" button on the remote control.
The selected station is marked with the symbol
"
".
Use the "CH-"and"CH+"arrowkeysto
select the programme slot to which you would like
to move the marked station.
Press the "OK" button. The station is moved.
Repeat the above steps for the next station which
you would like to move.
Press the "yellow" button. Acknowledge the
confirmation prompt with the "OK" button.
Rename and sort
You may change the names of the channels and
sort the channels by various criteria.
Renaming channels:
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Use the "CH-"or"CH+"arrowkeystoselect
the channel you wish to rename.
Select the "Edit" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
Press the "OK" button. The "Channel Information"
window appears.
Press the "OK" button on the remote control.
A keypad will be displayed on the screen.
Use the number buttons to select the individual
characters for the new designation.
To accept the new name press the red key. The
"Channel Information" windows appears.
Press the "red" button again in order to store the
changes.
The new name is stored.
Sorting:
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Select the "Sort" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
The following sorting options are available:
• A-Z
• Free-CA(encoded)
• TPAsc.(Transponder)
Select the desired choice by pressing the
corresponding coloured button on the remote
control.
Exit the menu by simply pressing the "EXIT"
button repeatedly.
Skipping channels
It is possible to "block" individual channels for
scrolling through with the arrow buttons "CH-"
and
"CH+".Selectionofthesechannelsisthenonly
possible with the numerical buttons on the remote
control.
Select the "TV List" submenu in the "TV" menu.
Select the "Skip" tool with the "
VOL+" and
"
VOL-".
Use the "CH-"and"CH+"arrowbuttonsto
select the channel which you would like to skip.
Confirm your selection with the "OK" button.
After you have selected all of the channels which
you would like to skip, press the "yellow" button to
store them.
Exit the menu by pressing the "EXIT" button
repeatedly.
English
31
NOTE:
The designation of the tool is shown at the bottom
left-hand edge of the screen.
NOTE:
The designation of the tool is shown at the bottom
left-hand edge of the screen.
NOTE:
With the "blue" button you can choose between
capitals and small letters. In order to delete the
letters that have already been entered, press the
"green" button.
NOTE:
The designation of the tool is shown at the bottom
left-hand edge of the screen.
NOTE:
The name of the tool is shown at the bottom left-
hand corner of the screen.
AEG_KRC_4330.indd 31 10.09.2009 13:25:02 Uhr
USB connection
Via the USB connection it is possible to play back
audio, video and image files.
This device has been developed using state-of-the-
art technical developments in the USB field.
Unfortunately, due to the huge variety of different
data carriers, which are available today, it is not
possible to ensure full compatibility with any data
carrier. For this reason there may in exceptional
cases be problems with playing back USB storage
media. Which is not considered a malfunction of the
device.
Insert a USB storage device into the appropriate
socket.
In the "MULTIMEDIA" main menu select between
the options:
• Myalbum
• Mymusic
• Mymovie
Press "OK". A new window is opened.
Select the file that you want to play/display using
the "CH-","CH+"and"
VOL+",
"
VOL-" arrow buttons.
Press "OK".
EPG (Electronic Programme Guide)
Your digital receiver is equipped with an electronic
programme guide. With this feature you can view
the programme information of one or more pro-
grammes on the display. You can get an overview
on the currently running broadcasts or on the broad-
casts of the day.
The EPG features enable you to:
• viewinformationonprogrammecontentsonthe
display(Detail);
• topreselectbroadcaststobeautomatically
switchedonwhentheystart;
• toprogrammebroadcasts(Book).
In order to display the Electronic Programme
Guide, press the "EPG" button.
The Electronic Programme Guide is displayed. On
the left side of the screen you will see the channel
list and on the right side the list of programmes.
In the upper section the current date is displayed
together with a miniature picture of the programme
that is currently on.
Please note the messages at the bottom edge of the
screen for further instructions. The coloured buttons
on the remote control correspond to those on the
screen.
Press the "EXIT" button in order to hide the
window.
Preselection/programming of broadcasts:
Press the EPG key. The Programme Overview
window will be displayed.
With the arrow keys CH-,CH+,
VOL+,
VOL- you can select the channel or the desired
programme.
Press the "red" button. A new window is opened.
Press the "OK" button in order to adopt the
settings.
Press the "EXIT" key to return to the TV pro-
gramme.
If the start time of the selected broadcast has been
reached, the device switches to this broadcast/
channel.
English
32
NOTE:
Only the selected file types are displayed.
NOTE:
• Pleasenotethemessagesatthebottom
edge of the screen for further instructions.
The coloured buttons on the remote control
correspond to those on the screen.
• Whenplayingmovies,pressthe"EXIT"button
to stop playback.
• Thesymbolintheyellowcircleshowsthe
function which is activated the next time the
"yellow" button is pressed.
• Ifyouhaveselectedadirectory,ifavailable,
use the arrow buttons to select the "Root" folder
and press the "OK" to return to the next higher-
ranking directory.
• Takesizeintoconsiderationwhensavingyour
image files, as pictures that are too large may
be displayed either very slowly or not at all. At
best, the size of the pictures equals the size of
the picture format of the reproducer. Usually,
this size of TVs is 1024x576 pixels (aspect ratio
16:9) or 768x576 (aspect ratio 4:3).
Please note that any conversion usually leads
to information loss with regard to the original
format.
NOTE:
This function can only be used if it is supported
by the selected station.
NOTE:
To change the data predefined by the channel
(start/end time, etc.) select the corresponding
line using the "CH-"and"CH+"arrowkeys.
AEG_KRC_4330.indd 32 10.09.2009 13:25:03 Uhr
Time Reservation
The receiver can be programmed to switch to a
specific channel at the desired time. Furthermore,
you can programme the receiver in a way that it
switches on or off or that a short message is
displayed at a specific time.
Set the timer as follows:
In the "SETUP" menu select the "Advance Timer"
submenu.
Use the arrow buttons "CH-"or"CH+"to
select a free timer position.
Press the "red" button (Add) to call up the editing
window.
Select the individual lines using the "CH-"or
"CH+"arrowbuttons.
Adjust the settings with the "
VOL+" and "
VOL-"
arrow buttons and the number buttons.
Press the "OK" button to activate the timer.
Press the "EXIT" button in order to return to the
TV programme.
Game
You can choose between the "Gomoku" game
and the "Calendar" and "Calculator". Make your
selection and follow the instructions at the bottom
edge of the screen.
Additional functions
Displaying information
You may display the following information on the
current channel.
To display additional information on the screen,
press the "INFO" key.
To return to the normal screen display, press the
"INFO" key again.
Show Channel List
Press the "OK" key to view the list of TV of radio
channels (depending on the type of use).
Now mark a station using the "CH-"or
"CH+"arrowkeys.
To switch to the marked station, press the "OK"
key.
Press the "EXIT" button, in order to return to the
normal screen display.
Show Favorite List
To call up the list of your favourite stations, press
the "FAVOR" key during operation.
Select the desired group of favourites by repea-
tedly pressing the "yellow" button.
Use the "CH-"and"CH+"arrowkeysto
select the desired station.
Press the "EXIT" button, in order to return to the
normal screen display.
Displaying teletext/Using the Search Function
To call up teletext, press the "TEXT" key during
operation.
Use the "CH+"and"CH-"arrowbuttonsto
select the desired teletext language.
Press "OK".
Enter the desired page number using the nume-
rical keys.
In order to use the teletext search function, press
the "TEXT" button again. Use the number and
arrow buttons to enter the desired search term.
Start the search by pressing the "OK" button.
The device searches through the teletext of the
channel that is set for the search term.
After the search has finished you can use the
arrow keys "CH+,CH-"toselecttheteletext
pages found. Confirm your selection with the "OK"
button.
In order to exit the search function, press the
"EXIT" button.
In order to exit the teletext again, press the "EXIT"
button again.
English
33
NOTE:
With the "green" button (Del) you can delete a
timer storage location.
NOTE:
This function is only available if the station broad-
casts corresponding data.
NOTE:
Press the "INFO" button twice in order to display
details on the current programme such as fre-
quency, band width, etc.
NOTE:
This function can only be used if you have defined
a list of favourites (see page 30).
NOTE:
This function can only be used if the station which
is set offers teletext.
AEG_KRC_4330.indd 33 10.09.2009 13:25:04 Uhr
Selecting an audio setting
This setting can be used to switch between stereo
(LR), and mono left (LL) or mono right (RR).
In order to change audio settings, press the
"AUDIO" button during operation.
Use the arrow buttons to make your selection or
carry out the adjustments.
Press the "EXIT" button, in order to return to the
normal screen display.
Recall
To call up the channel which was last selected
again, press the "
" key.
Cleaning
• Removetheplugbeforecleaning.
• Cleantheappliancewithaslightlyhumidcloth
without any additives.
• Donotdiptheapplianceinwater.
Technical data
Model: ...........................................KRC 4330 DVB-T
Power supply: ..................... AC100-240V,50/60Hz
...........................DC 12V/2A
Power consumption: ......................................... 20 W
Protection class: ......................................................ΙΙ
Battery power reserve: .......2X 1.5 V, Type AAA/R03
Net weight:....................................................... 2.2 kg
Radio section:
Frequency ranges: ....... VHF/FM87.5~108MHz
LCD display:
Size: ...........................7" / 17.5cm (270° rotatable)
Resolution: ............................... 1440(H)x234(V)
Contrast: .......................................................300:1
TV input:
Frequency ranges: ............. 177.5MHz~858MHz
Subject to technical changes without prior notice!
This device has been tested according to all rele-
vant current CE guidelines, such as electromagnetic
compatibility and low voltage directives, and has
been constructed in accordance with the latest
safety regulations.
Meaning of the "Dustbin" Symbol
Protect our environment: Do not dispose of electrical
equipment with domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will
no longer use to the collection points provided for
their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect
disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms
of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can
be disposed of can be obtained from your local
authority.
English
34
AEG_KRC_4330.indd 34 10.09.2009 13:25:05 Uhr
Menu diagram
Mainmenu Submenu
TV TV List
TV Guide
RADIO Radio List
Radio Guide
MULTIMEDIA My Album
My Music
My Movie
GAME Gomoku
Calender
Calculator
SETUP Installation Antenna Setting OFF
ON
Country Setting
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
LCN OFF
ON
GMT Usage ON
OFF
Time Zone
Set Date
Set Time
TV Setup TV Format 4:3 LB
4:3 PS
16:9 AUTO
16:9
TV Mode PAL
NTSC
AUTO
OSD Tranparency 1-8
Banner Display Time 1s - Always
Video Enhancement OFF
ON Flesh Tone OFF-05
Black/White Expansion OFF
ON
Password Setup Menu Lock OFF
ON
Channel Lock OFF
ON
Censorship Lock No Block
Total Block
2-18
Change Password NO
YES
Advance Timer
SW UPDATE
Set Default
English
35
AEG_KRC_4330.indd 35 10.09.2009 13:25:05 Uhr
AEG_KRC_4330.indd 36 10.09.2009 13:25:07 Uhr
AEG_KRC_4330.indd 37 10.09.2009 13:25:07 Uhr
Elektro-technischeVertriebsges.mbH
IndustrieringOst40•47906Kempen
Telefon 0 21 52/20 06-666
Hotline@etv.de
KRC 4330 DVB-T
GARANTIE-KARTE
Elektro-technische
VertriebsgesellschaftmbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen
KRC 4330 DVB-T
Stand 09/09
AEG_KRC_4330.indd 38 10.09.2009 13:25:07 Uhr
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG KRC 4330 DVB-T at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG KRC 4330 DVB-T in the language / languages: English, German as an attachment in your email.

The manual is 1,98 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info