106173
44
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/48
Next page
FAVORIT 40850
Geschirrspülautomat
Benutzerinformation
2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-
ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
3
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geräteansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vor der ersten Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wasserenthärter einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spezialsalz einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Klarspüler einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Im täglichen Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Besteck und Geschirr einordnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Oberkorb in der Höhe verstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reinigungsmittel einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verwendung von 3in1 Reinigern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spülprogramm auswählen (Programmtabelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spülprogramm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zeitvorwahl einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Geschirrspüler ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pflege und Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Was tun, wenn.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hinweise für Prüfinstitute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aufstellen des Geschirrspülers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Anschließen des Geschirrspülers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garantiebedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kundendienststellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Vor der ersten Inbetriebnahme
Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Geschirrspüler ist nur zum Spülen von Haushaltsgeschirr bestimmt.
Umbauten oder Veränderungen am Geschirrspüler sind nicht zulässig.
Nur Spezialsalz, Reinigungs- sowie Klarspülmittel verwenden, die für
Haushaltsgeschirrspüler geeignet sind.
Keine Lösungsmittel in den Geschirrspüler geben. Explosionsgefahr!
Sicherheit von Kindern
Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen,
oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Ge-
schirrspüler.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in den Geschirr-
spüler klettern. Lebensgefahr!
Spülmittel können Verätzungen in Augen, Mund und Rachen verursa-
chen. Lebensgefahr! Sicherheitshinweise der Spül- und Reinigungs-
mittelhersteller beachten.
Das Wasser im Geschirrspüler ist kein Trinkwasser. Verätzungsgefahr!
Allgemeine Sicherheit
Reparaturen am Geschirrspüler dürfen nur von Fachkräften durchge-
führt werden.
Bei Betriebspausen den Geschirrspüler ausschalten und Wasserhahn
schließen.
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern immer
am Stecker.
Achten Sie darauf, dass die Tür des Geschirrspülers, außer beim Ein-
und Ausräumen von Geschirr stets geschlossen ist. So vermeiden Sie,
dass jemand über die geöffnete Tür stolpern und sich verletzen kann.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür.
Steht der Geschirrspüler in einem frostgefährdeten Raum, nach je-
dem Spülen den Anschlussschlauch vom Wasserhahn trennen.
5
Geräteansicht
Bedienfeld
Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein-/ausgeschaltet.
Decken-Dusche
Oberkorb-Sprüharm und
Boden-Sprüharm
Härtebereichs-
schalter
V
orratsbehälter
für Spezialsalz
Behälter für
Reinigungsmittel
V
orratsbehälter
für Klarspüler
Typschild
Siebe
EIN / AUS-Taste
6
Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm ge-
wählt.
Funktions-Tasten: Zusätzlich zum aufgedruckten Spülprogramm kön-
nen mit Hilfe dieser Tasten noch folgende Funktionen eingestellt wer-
den:
Das Multidisplay kann anzeigen:
auf welche Härtestufe der Wasserenthärter eingestellt ist.
ob der Klarspülerzulauf ein-, ausgeschaltet ist.
welche Startzeit eingestellt ist.
wie lange ein laufendes Spülprogramm voraussichtlich noch dauert.
welcher Fehler am Geschirrspüler vorliegt.
Funktions-Taste 1 Wasserenthärter einstellen
Funktions-Taste 2 Klarspülerzulauf bei 3in1 ein-, ausschalten
Funktions-Taste 3 - nicht belegt -
MultidisplayProgramm-Tasten
Funktions-Tasten
123
Zeitvorwahl
einstellen
3in1 Funktion
auswählen
Kontroll-
Anzeigen
7
Kontrollanzeigen haben folgende Bedeutung:
Vor der ersten Inbetriebnahme
3
Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen:
- Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Verwendung von 3in1 Reinigern“.
- Füllen Sie weder Spezialsalz noch Klarspüler ein.
Wenn Sie keinen 3in1 Reiniger verwenden, vor der ersten Inbetrieb-
nahme:
1.Wasserenthärter einstellen
2.Spezialsalz für Wasserenthärter einfüllen
3.Klarspüler einfüllen
1)
1) Diese Kontrollanzeigen leuchten nicht während des laufenden Spülprogramms.
Spezialsalz nachfüllen
1)
Klarspüler nachfüllen
8
Wasserenthärter einstellen
Wasserenthärter muss mechanisch und elektronisch eingestellt werden.
3 Um Kalkablagerungen auf Geschirr und im Geschirrspüler zu verhin-
dern, muss das Geschirr mit weichem, d.h. kalkarmem Wasser gespült
werden. Der Wasserenthärter muss gemäß Tabelle auf die Wasserhärte
Ihres Wohngebietes eingestellt werden. Auskunft über die örtliche Was-
serhärte erteilt das zuständige Wasserwerk.
Geschirrspülautomat muss ausge-
schaltet sein.
Mechanische Einstellung:
1.Tür des Geschirrspülers öffnen.
2.Unteren Geschirrkorb aus dem
Geschirrspüler herausnehmen.
3.Härtebereichsschalter auf der linken
Seite des Spülraums auf O oder 1 dre-
hen (siehe Tabelle).
Elektronische Einstellung:
1.EIN/AUS-Taste drücken.
3 Falls Anzeigen der Spülprogrammtasten leuchten, ist ein Spülprogramm
aktiviert. Das Spülprogramm muss abgewählt werden:
Funktionstasten 2 und 3 für ca. 2 Sekunden gleichzeitig drücken.
Alle zusätzlichen Anzeigen der Spülprogrammtasten erlöschen.
2.Funktions-Taste 2 und 3 gleichzeitig drücken und gedrückt halten.
Die LED-Anzeigen der Funktions-Tasten 1 bis 3 blinken.
3.Funktions-Taste 1 drücken.
Die LED-Anzeige der Funktionstaste 1 blinkt.
Das Multidisplay zeigt die eingestellte Härtestufe an.
4.Drücken der Funktions-Taste 1 erhöht die Härtestufe um 1.
(Ausnahme: Nach Härtestufe 10 folgt Härtestufe 1).
5.Ist die Härtestufe richtig eingestellt, EIN/AUS-Taste drücken.
Die Härtestufe ist dann gespeichert.
Wird der Wasserenthärter elektronisch auf „1“ eingestellt, dann wird
damit die Kontroll-Anzeige für Spezialsalz abgeschaltet.
9
Wasserhärte Einstellung der Härtestufe Anzeige auf
dem
Multidisplay
in °d
1)
1) (°d) deutscher Grad, Maß für die Wasserhärte
in mmol/l
2)
2) (mmol/l) Millimol pro Liter, internationale Einheit der Wasserhärte
Bereich mechanisch elektronisch
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
IV 1
10
3)
9
8
7
6
3) Bei dieser Einstellung kann sich die Programmlaufzeit geringfügig verlängern.
*) werkseitige Einstellung
10L .
9L
8L
7L
6L
0*
19 - 22
15 - 18
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
III
5
4*
5L
4L
11 - 14 1,9 - 2,5 II 3 3L
4 - 10 0,7 - 1,8 I/II 2 2L
unter 4 unter 0,7 I
1
kein Salz
erforderlich
1L
10
Spezialsalz einfüllen
Um den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-
den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrspüler geeig-
net ist.
Wenn Sie keinen 3in1 Reiniger verwenden, füllen Sie Spezialsalz ein:
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirrspülers.
Wenn auf dem Bedienfeld die Kontrollanzeige für Spezialsalz leuch-
tet.
1.Tür öffnen, Unterkorb
herausnehmen.
2.Verschlusskappe des Salzvorratsbe-
hälters entgegen dem Uhrzeigersinn
aufdrehen.
3.Nur bei Erstinbetriebnahme:
Salzvorratsbehälter mit Wasser voll-
füllen.
4.Mitgelieferten Trichter auf Öffnung
des Vorratsbehälters stecken.
Spezialsalz in Vorratsbehälter ein-
füllen, Fassungsvermögen je nach
Körnung ca. 1,0-1,5 kg. Vorratsbe-
hälter nicht überfüllen.
3 Es ist unbedenklich, dass beim Einfüllen von Spezialsalz Wasser über-
läuft.
5.Öffnung des Vorratsbehälters von Salzresten säubern.
6.Verschlusskappe im Uhrzeigersinn fest zudrehen.
7.Nach dem Einfüllen des Spezialsalzes ein Spülprogramm ablaufen
lassen. Dadurch werden übergelaufenes Salzwasser und Salzkörner
ausgespült.
3 Je nach Körnung kann es einige Stunden dauern, bis das Salz sich im
Wasser aufgelöst hat und die Kontrollanzeige für Spezialsalz wieder er-
lischt.
11
Klarspüler einfüllen
Da der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-
ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.
Wenn Sie keinen 3in1 Reiniger verwenden, füllen Sie Klarspüler ein:
Vor der ersten Inbetriebnahme des Geschirrspülers.
Wenn auf dem Bedienfeld die Kontrollanzeige für Klarspüler leuchtet.
Verwenden Sie nur Spezialklarspüler
für Geschirrspüler und keine ande-
ren flüssigen Reinigungsmittel.
1.Tür öffnen.
Das Fach für Klarspüler ist auf der
Innenseite der Geschirrspülertür.
2.Entriegelungsknopf des Klarspüler-
fachs drücken.
3.Deckel aufklappen.
4.Klarspüler langsam genau bis zur
gestrichelten Markierung „max“
einfüllen;
das entspricht einer Füllmenge von
ca. 140 ml
5.Deckel zudrücken, bis dieser einras-
tet.
6.Wenn Klarspüler danebengelaufen
ist, mit einem Lappen wegwischen.
Sonst bildet sich beim Spülen zuviel
Schaum.
12
Klarspülerdosierung einstellen
3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-
ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einstellen) oder angetrock-
nete Wassertropfen (Dosierung höher einstellen) zu sehen sind (siehe
Kapitel „Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist“). Die Dosie-
rung kann von 1-6 eingestellt werden. Vom Werk ist die Dosierung auf
„4“ voreingestellt.
1.Geschirrspülertür öffnen.
2.Entriegelungsknopf des Klarspüler-
fachs drücken.
3.Deckel aufklappen.
4.Dosierung einstellen.
5.Deckel zudrücken, bis dieser einras-
tet.
6.Wenn Klarspüler ausgelaufen ist,
mit einem Lappen wegwischen.
Klarspülerzulauf ein-/aus-
schalten
Wenn die 3in1 Taste gedrückt ist, brauchen Sie den Klarspülerzulauf
nicht auszuschalten.
1.EIN/AUS-Taste drücken.
3 Falls Anzeigen der Spülprogrammtasten leuchten, ist ein Spülprogramm
aktiviert. Das Spülprogramm muss abgewählt werden:
Funktionstasten 2 und 3 für ca. 2 Sekunden gleichzeitig drücken.
Alle zusätzlichen Anzeigen der Spülprogrammtasten erlöschen.
2.Funktions-Taste 2 und 3 gleichzeitig drücken und gedrückt halten.
Die LED-Anzeigen der Funktions-Tasten 1 bis 3 blinken.
3.Funktions-Taste 2 drücken.
Die LED-Anzeige der Funktions-Taste 2 blinkt.
Das Multidisplay zeigt die momentane Einstellung an:
4.Drücken der Funktions-Taste 2 schaltet die Klarspülerzugabe ein bzw.
aus.
5.Zeigt das Multidisplay die gewünschte Einstellung an, EIN/AUS-Taste
drücken. Die Einstellung ist dann gespeichert.
0d Klarspülerzulauf ausgeschaltet
1d Klarspülerzulauf eingeschaltet (Voreinstellung ab Werk)
13
Im täglichen Gebrauch
Besteck und Geschirr einordnen
1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser
vollsaugen können, dürfen nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
Kunststoff- und teflonbeschichtetes Geschirr hält Wassertropfen ver-
stärkt zurück. Daher trocknet dieses Geschirr etwas schlechter als Por-
zellan und Edelstahl.
Bevor Sie das Geschirr einordnen, sollten Sie:
grobe Speisereste entfernen.
Töpfe mit eingebrannten Speiseresten einweichen.
Beachten Sie beim Einordnen des Geschirrs und Bestecks:
Geschirr und Besteck dürfen die Sprüharme nicht behindern, sich
zu drehen.
Schüsseln, Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten
einordnen, damit sich kein Wasser ansammeln kann
Geschirr und Besteckteile dürfen nicht ineinander liegen oder sich
gegenseitig abdecken
um Glasschäden zu vermeiden, dürfen Gläser sich nicht berühren
kleine Gegenstände (z.B. Deckel) nicht in die Geschirrkörbe, sondern
in den Besteckkorb legen, damit diese nicht durchfallen können.
Zum Spülen im Geschirrspüler ist folgendes Besteck/Geschirr
nicht geeignet: bedingt geeignet:
Bestecke mit Holz-, Horn-,
Porzellan- oder Perlmuttgriffen
nicht hitzebeständige
Kunststoffteile
älteres Besteck, dessen Kitt
temperaturempfindlich ist
geklebte Geschirr- oder
Besteckteile
Zinn- bzw. Kupfergegenstände
Bleikristallglas
rostempfindliche Stahlteile
Holz-/Frühstücksbrettchen
kunstgewerbliche Gegenstände
Steingutgeschirr nur im Geschirrspüler spülen,
wenn es vom Hersteller ausdrücklich als dafür
geeignet ausgewiesen ist.
Aufglasurdekore können nach sehr häufigem
maschinellen Spülen verblassen.
Silber- und Aluminiumteile neigen beim Spü-
len zu Verfärbungen. Speisereste wie z. B.
Eiweiß, Eigelb, Senf verursachen oft Verfär-
bungen bzw. Flecken auf Silber. Silber deshalb
immer gleich von Speiseresten säubern, wenn
es nicht unmittelbar nach Gebrauch gespült
wird.
Glas kann nach vielen Spülgängen trüb wer-
den.
14
Besteck einordnen
1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen
Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.
Damit alle Besteckteile im Besteckkorb vom Wasser umspült werden,
sollten Sie:
Für größere Besteckteile, wie z.B. Schneebesen, kann eine Hälfte des
Besteckgitters weggelassen werden.
Töpfe, Pfannen, große Teller
Größeres und stark verschmutztes
Geschirr im Unterkorb einordnen
(Teller bis 29 cm Durchmesser).
1.Gittereinsatz auf den Besteck-
korb aufstecken
2.Gabeln und Löffel mit dem Griff
nach unten in den Gittereinsatz
des Besteckkorbs stellen.
15
Um größeres Geschirr leichter ein-
ordnen zu können, sind die beiden
rechten Tellereinsätze des Unter-
korbs klappbar.
Tassen, Gläser, Kaffeeservice
Kleineres, empfindliches Geschirr
und lange, spitze Besteckteile im
Oberkorb einordnen.
Geschirrteile auf und unter den
klappbaren Tassenauflagen ver-
setzt anordnen, damit das Spül-
wasser alle Geschirrteile erreicht.
Für hohe Geschirrteile lassen sich
die Tassenauflagen hochklappen.
Wein-oder Cognacgläser in die
Ausschnitte der Tassenauflagen
lehnen bzw. hängen.
16
Oberkorb in der Höhe verstellen
3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich.
Je nach Modell ist das Gerät mit dem Oberkorb „Variante 1“ oder
„Variante 2“ ausgestattet:
Variante 1
Anheben / Absenken des Ober-
korbs
1.Oberkorb ganz herausziehen.
2.Oberkorb bis zum Anschlag anheben
und senkrecht absenken.
Der Oberkorb rastet in der unteren
bzw. oberen Position ein.
Variante 2
Anheben / Absenken des Ober-
korbs
1.Oberkorb ganz herausziehen.
2.Oberkorb am Griff bis zum Anschlag
anheben und senkrecht absenken.
Der Oberkorb rastet in der unteren
bzw. oberen Position ein.
Maximale Höhe des Geschirrs im
Oberkorb Unterkorb
bei angehobenem Oberkorb 22 cm 30 cm
bei abgesenktem Oberkorb 24 cm 29 cm
17
Reinigungsmittel einfüllen
Reinigungsmittel lösen die Ver-
schmutzungen von Geschirr und
Besteck.
Das Reinigungsmittel muss vor Pro-
grammbeginn eingefüllt werden.
1 Verwenden Sie nur Reinigungsmittel
für Haushaltsgeschirrspüler.
Das Fach für Reinigungsmittel ist
auf der Innenseite der Tür.
1.Falls der Deckel geschlossen ist:
Entriegelungsknopf drücken.
Deckel springt auf.
2.Reinigungsmittel in den Behälter
für Reinigungsmittel füllen. Als Do-
sierhilfe für Pulverreiniger dienen
die Markierungslinien: „20/30“ ent-
spricht ca. 20/30 ml Reiniger.
Dosier- und Lagerempfehlungen des
Herstellers beachten.
3.Deckel zurückklappen und zudrü-
cken, bis dieser einrastet.
3 Bei sehr stark verschmutztem Ge-
schirr füllen Sie zusätzlich Reini-
gungsmittel in die Nebenkammer
(1). Dieser Reiniger wird bereits
beim Vorspülen wirksam.
18
Kompaktreiniger
Reinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-
deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Tabletten-
oder Pulverform.
2 50 °C-Spülprogramme in Verbindung mit diesen Kompaktreinigern ent-
lasten die Umwelt und schonen Ihr Geschirr, denn diese Spülprogram-
me sind speziell auf die schmutzlösenden Eigenschaften der Enzyme im
Kompaktreiniger abgestimmt. Deshalb erzielen 50 °C-Spülprogramme
in Verbindung mit Kompaktreinigern die gleichen Reinigungsergebnis-
se, die sonst nur mit 65 °C-Programmen erreicht werden.
Reinigertabletten
3 Reinigertabletten verschiedener Hersteller lösen sich unterschiedlich
schnell auf. Daher können einige Reinigertabletten in Kurzprogrammen
nicht die ganze Reinigungskraft entfalten. Verwenden Sie deshalb bei
Reinigertabletten Spülprogramme mit Vorspülen.
19
Verwendung von 3in1 Reinigern
Bei diesen Produkten handelt es sich um Reiniger mit kombinierten Rei-
nigungsmittel-, Klarspül- und Salzfunktionen.
Mit dem Einschalten der 3in1-Funktion
wird die Zugabe von Spezialsalz und Klarspüler aus dem jeweiligen
Vorratsbehälter unterbunden.
wird Salz- und Klarspülermangel nicht mehr angezeigt.
können die Spülprogramme bis zu 30 Minuten länger dauern.
3 Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen, prüfen Sie, ob diese Reiniger
für Ihre Wasserhärte geeignet sind. (Herstellerangabe beachten!)
Wenn Sie 3in1 Produkte verwenden
1.EIN/AUS-Taste drücken.
2.3 IN 1 Taste drücken.
Anzeige der Taste leuchtet: 3in1 Funktion ist ausgewählt.
Vor Spülprogrammbeginn 3in1 Reiniger in den Behälter für Reinigungs-
mittel geben.
3 Da bei Einschalten der 3in1-Funktion der Klarspülerzulauf automatisch
ausgeschaltet wird, kann es auf Grund unterschiedlicher Qualitätsstan-
dards der 3in1-Reiniger vorkommen, dass das Geschirr nicht ausrei-
chend trocken wird.
Gehen Sie dann wie folgt vor (siehe Kapitel „Klarspüler einfüllen“):
Klarspüler in den Vorratsbehälter (falls dieser leer ist) einfüllen.
Klarspülerdosierung mechanisch auf "2" einstellen.
Klarspülerzulauf einschalten.
Wenn Sie keine 3in1 Produkte mehr verwenden
Wenn Sie keine 3in1 Produkte mehr verwenden wollen, gehen Sie bitte
wie folgt vor:
Schalten Sie die 3in1 Funktion aus.
Füllen Sie wieder die Behälter für Salz und Klarspüler.
Schalten Sie den Wasserenthärter auf die höchstmögliche Einstellung
und führen Sie bis zu drei Normalzyklen ohne Ladung durch.
Stellen Sie dann den Wasserenthärter auf die örtliche Wasserhärte
ein.
Wenn Sie 4in1 Produkte verwenden
Wenn Sie "4-in-1"-Reinigungsmittel verwenden, bei denen in die "3-in-
1"-Formel auch ein Mittel gegen Glaskorrosion integriert wurde, befol-
gen Sie bitte dieselbe Anleitung wie für "3-in-1"-Reinigungsmittel.
20
Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)
Spül-
programm
Geeignet
für:
Art der
Verschmutzung
Programmablauf
Verbrauchs-
werte
1)
1) Die Verbrauchswerte wurden unter Normbedingungen ermittelt. Sie sind von der Beladung
der Geschirrkörbe abhängig. Abweichungen sind daher unter Praxisbedingungen möglich.
Vorspülen
Reinigen
Zwischenspülen
Klarspülen
Trocknen
Dauer (Minuten)
Energie (kWh)
Wasser (Liter)
AUTOMATIC
(50°- 65°)
2)
2) Bei diesem Programm wird über die Trübung des Spülwassers festgestellt, wie stark das Ge-
schirr verschmutzt ist. Programmdauer, Wasser- und Energieverbrauch können stark variieren
- je nach Beladung und Verschmutzung. Abhängig von der Verschmutzung wird die Tempera-
tur des Spülwassers zwischen 50°C bis 65°C automatisch angepasst.
Ess- und
Kochgeschirr
normal verschmutzt,
angetrocknete Speise-
reste
1 bis 2x
90 - 110
1,0 - 1,5
13 - 25
30 MIN.
(60°)
3)
3) Bei diesem Programm den Geschirrspüler nur halbvoll beladen.
Geschirr ohne
Töpfe
frisch benutzt, leicht bis
normal verschmutzt
- - -
30
0,8
9
INTENSIV
CARE 7
4)
4) Beim Klarspülen Temperaturerhöhung auf 68° für 10 Minuten zum hygienischen Reinigen
von z.B. Babyflaschen, Kunststoff-Schneidebrettern oder Marmeladengläsern.
Ess- und
Kochgeschirr
stark verschmutzt,
angetrocknete Speise-
reste, besonders Eiweiß
und Stärke
2x
120 - 130
1,8 - 2,0
23 - 25
ECO 50°
5)
5) Testprogramm für Prüfinstitute
Ess- und Kochge-
schirr, tempera-
turempfindliches
Geschirr
normal verschmutzt
130 - 160
0,95 - 1,05
13 - 15
21
Programmwahl
Wenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sie
ein Intensiv-Programm.
ein Normal- oder Energiesparpro-
gramm.
ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-
gramm).
22
Spülprogramm starten
1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.
2.Wasserhahn ganz aufdrehen.
3.Tür schließen.
4.EIN/AUS-Taste drücken.
5.Gewünschtes Programm wählen.
Die Programmanzeige leuchtet. Im Multidisplay wird die zu erwartende
Restlaufzeit für das Programm angezeigt.
Nach ungefähr 3 Sekunden beginnt das gewählte Spülprogramm.
3 Die Restlaufzeit im Multidisplay wird während des Spülvorgangs gege-
benenfalls an Beladungsmenge, Verschmutzungsgrad, etc. angepasst.
Spülprogramm unterbrechen oder abbrechen
Unterbrechen Sie ein laufendes Spülprogramm nur, wenn es unbedingt
notwendig ist.
Spülprogramm unterbrechen durch Öffnen der Geschirrspülertür
1 Beim Öffnen der Tür kann heißer Dampf austreten. Verbrühungsgefahr!
1.Tür vorsichtig öffnen. Das Spülprogramm stoppt.
2.Tür schließen. Das Spülprogramm läuft weiter.
Spülprogramm abbrechen
1.Funktions-Tasten 2 und 3 drücken und gedrückt halten.
Die Programmanzeige des laufenden Spülprogramms blinkt einige Se-
kunden und erlischt dann.
2.Funktions-Tasten loslassen. Das Spülprogramm wurde abgebrochen.
3.Wenn Sie ein neues Spülprogramm starten wollen, überprüfen Sie, ob
Reinigungsmittel im Behälter ist.
3 Durch Ausschalten des Geschirrspülers wird ein gewähltes Spülpro-
gramm nur unterbrochen, nicht abgebrochen. Nach erneutem Einschal-
ten wird das Spülprogramm fortgesetzt.
23
Zeitvorwahl einstellen
3 Mit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms zwi-
schen 1 bis 19 Stunden aufschieben.
1.Taste Zeitvorwahl so oft drücken, bis der gewünschte Startaufschub im
Multidisplay erscheint, z. B. 12h, wenn das Spülprogramm in
12 Stunden starten soll. Die Anzeige Zeitvorwahl leuchtet.
2.Spülprogramm wählen.
3.Die verbleibende Zeit bis zum Spülprogrammstart wird fortlaufend an-
gezeigt (z. B. 12h, 11h, 10h, ... 1h usw.).
Zeitvorwahl ändern:
Solange das Spülprogramm nicht begonnen hat, können Sie durch Drü-
cken der Taste Zeitvorwahl die Einstellung noch ändern.
Zeitvorwahl löschen:
Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl so oft, bis im Multidisplay die Lauf-
zeit des gewählten Programms erscheint. Das gewählte Spülprogramm
beginnt sofort.
Spülprogramm wechseln
Solange das Spülprogramm nicht begonnen hat, können Sie das Spül-
programm noch wechseln: Erst Spülprogramm abbrechen, dann erneut
Zeitvorwahl einstellen, zuletzt neues Spülprogramm wählen.
Geschirrspüler ausschalten
Geschirrspüler erst ausschalten, wenn das Multidisplay „0“ als Restlauf-
zeit des Spülprogramms anzeigt.
Bei manchen Spülprogrammen läuft der Trocknungsventilator auch
nach Programmende weiter.
1.EIN/AUS-Taste drücken. Alle Anzeigen erlöschen.
2.Wasserhahn schließen!
1 Tür vorsichtig öffnen, heißer Dampf kann austreten.
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. Geschirr deshalb vor dem Aus-
räumen ca. 15 Minuten abkühlen lassen. Dadurch verbessert sich
auch das Trocknungsergebnis.
Geschirr trocknet schneller, wenn Sie die Tür nach Programmende für
einen Moment ganz öffnen und dann angelehnt lassen.
Geschirr ausräumen
3 Es ist normal, dass Innentür und Behältergehäuse feucht sind.
Zuerst Unterkorb, dann Oberkorb ausräumen. Dadurch vermeiden Sie,
dass Restwasser vom Oberkorb auf Geschirr im Unterkorb tropft.
24
Pflege und Reinigung
1
Keine Möbelpflege- oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.
Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und war-
mem, klarem Wasser reinigen.
Innenbehälter, Türdichtung und Wasserzulaufsieb (falls vorhanden)
gelegentlich auf Verschmutzungen kontrollieren und gegebenfalls
reinigen.
Reinigung der Siebe
3 Die Siebe müssen regelmäßig kon-
trolliert und gereinigt werden. Ver-
schmutzte Siebe beeinträchtigen das
Spülergebnis.
1.Tür öffnen, Unterkorb herausnehmen.
2.Griff etwa um ¼ Umdrehung entge-
gen dem Uhrzeigersinn (A) schwen-
ken und Siebsystem herausnehmen
(B).
3.Feinsieb (1) an der Grifföse fassen
und aus dem Mikrofilter (2) heraus-
ziehen.
4.Alle Siebe unter fließendem Wasser
gründlich reinigen.
25
5.Flächensieb (3) aus dem Spülraumbo-
den nehmen und auf beiden Seiten
gründlich reinigen.
6.Flächensieb wieder einsetzen.
7.Feinsieb in den Mikrofilter einsetzen
und zusammenstecken.
8.Siebsystem einsetzen und durch
Schwenken des Griffs im Uhrzeiger-
sinn bis zum Anschlag verriegeln.
Darauf achten, dass das Flächensieb
nicht über den Spülraumboden her-
aussteht.
1 Ohne Siebe darf auf keinen Fall gespült werden.
Reinigung der Sprüharmdüsen
Düsen der Sprüharme regelmäßig auf
Verstopfung prüfen. Wenn Reini-
gung erforderlich, Sprüharm aus der
Befestigung lösen und Düsen mit ei-
nem spitzen Gegenstand reinigen
(Draht oder Nadel). Anschließend den
Sprüharm mit einem starken Wasser-
strahl ausspülen.
3 Düsenöffnung nicht beschädigen.
Oberkorb-Sprüharm
1.Oberkorb-Sprüharm zur Entnahme
kräftig nach unten kippen.
2.Sprüharmdüsen reinigen.
26
3.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-
der an das Verbindungsstück schräg
ansetzen: beide fest zusammendrü-
cken, bis sie spürbar verrasten.
Boden-Sprüharm
1.Boden-Sprüharm zur Entnahme aus
seiner Verrastung nach oben ziehen.
2.Sprüharmdüsen reinigen.
3.Boden-Sprüharm wieder an Verbin-
dungsstück ansetzen und fest nach
unten drücken, bis er spürbar einras-
tet.
27
Was tun, wenn...
Kleine Störungen selbst beheben
Falls während des Betriebs einer der folgenden Fehlercodes im Multidis-
play angezeigt wird:
FehlercodeÅ10 (Probleme mit Wasserzulauf),
FehlercodeÅ20 (Probleme mit Wasserablauf),
sehen Sie bitte in nachfolgender Tabelle nach.
Nachdem der Fehler behoben ist, Taste des angefangenen Spülpro-
gramms drücken. Das Spülprogramm läuft weiter.
Bei anderen Fehlercodes („Å “gefolgt von einer Zahl):
Spülprogramm abbrechen.
Gerät aus- und wieder einschalten.
Spülprogramm neu einstellen.
Wird der Fehler erneut angezeigt, bitte den Kundendienst verständigen
und den Fehlercode nennen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Programmanzeige des ge-
wählten Spülprogramms
blinkt:
das Multidisplay zeigt Feh-
lercode
Å10 an
(Probleme mit Wasserzu-
lauf).
Wasserhahn ist verkalkt
oder defekt.
Wasserhahn prüfen, gege-
benenfalls reparieren lassen.
Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.
Sieb (falls vorhanden) in
der Schlauchverschrau-
bung am Wasserhahn ist
verstopft.
Sieb in der Schlauchver-
schraubung reinigen.
Siebe im Spülraumboden
sind verstopft.
Spülprogramm abbrechen
(siehe Kapitel: Spülpro-
gramm starten),
Siebe reinigen (siehe Kapi-
tel: Reinigung der Siebe),
anschließend Spülprogramm
neu starten.
Wasserzulaufschlauch
ist nicht korrekt verlegt.
Schlauchverlegung prüfen.
Programmanzeige des ge-
wählten Spülprogramms
blinkt,
das Multidisplay zeigt Feh-
lercode
Å20 an
(Spülwasser steht im In-
nenbehälter des Geschirr-
spülers).
Der Siphon ist verstopft. Siphon reinigen.
Wasserablaufschlauch
ist nicht korrekt verlegt.
Schlauchverlegung prüfen.
28
Das Multidisplay zeigt
Fehlercode
Å30 an.
Das Wasserschutzsystem
hat angesprochen.
Erst Wasserhahn schließen,
dann Gerät ausschalten und
Kundendienst verständigen.
Programm startet nicht.
Netzstecker ist nicht
eingesteckt.
Netzstecker einstecken.
Sicherung der Hausinstalla-
tion ist nicht in Ordnung.
Sicherung ersetzen.
Bei Geschirrspülermodellen
mit Startzeitvorwahl:
Eine Startzeit ist vorge-
wählt.
Falls Geschirr sofort gespült
werden soll, Startzeitvor-
wahl löschen.
Im Spülraum sind Rostfle-
cken sichtbar.
Spülraum besteht aus rost-
freiem Edelstahl. Rostflek-
ken im Spülraum sind auf
Fremdrost zurückzuführen
(Rostteilchen aus Wasser-
leitung, von Töpfen, Be-
steck usw.). Beseitigen Sie
solche Flecken mit einem
handelsüblichen Edelstahl-
putzmittel.
Nur geeignetes Besteck und
Geschirr spülen.
Pfeifendes Geräusch beim
Spülen.
Das Pfeifen ist unbedenk-
lich.
Gerät mit im Handel erhält-
lichem Mittel zum Reinigen
des Geschirrspülautomaten
entkalken. Sind nach dem
Entkalken die Geräusche
noch zu hören, anderen
Markenreiniger zum Reini-
gen von Besteck und Ge-
schirr verwenden.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
29
Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist
Das Geschirr wird nicht sauber.
Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.
Geschirr war so eingeordnet, dass das Spülwasser nicht alle Teile er-
reicht hat. Die Geschirrkörbe dürfen nicht überladen sein.
Siebe im Spülraumboden sind nicht sauber oder falsch eingesetzt.
Es wurde kein Marken-Reinigungsmittel verwendet oder zu wenig
dosiert.
Bei Kalkbelägen auf dem Geschirr: Vorratsbehälter für das Spezialsalz
ist leer oder die Wasserenthärtungsanlage ist falsch eingestellt.
Ablaufschlauch ist nicht korrekt verlegt.
Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen der Sprüh-
arme verstopfen. Sie haben die Möglichkeit, die Sprüharme zur Reini-
gung aus ihrer Befestigung zu lösen (siehe Kapitel „Pflege und
Reinigung“).
Das Geschirr wird nicht trocken und bleibt ohne Glanz.
Es wurde kein Marken-Klarspüler verwendet.
Vorratsbehälter für den Klarspüler ist leer.
Auf Gläsern und Geschirr sind Schlieren, Streifen, milchige Flecken
oder blauschimmernder Belag.
Klarspülerdosierung niedriger einstellen.
Auf Gläsern und Geschirr sind angetrocknete Wassertropfen.
Klarspülerdosierung höher einstellen.
Der Reiniger kann die Ursache sein. Kontaktieren Sie den Kundenbe-
rater des Reinigungsmittelherstellers.
Glaskorrosion
Kontaktieren Sie den Kundenberater des Reinigungsmittelherstellers.
30
Entsorgung
2
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-
wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn-
zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge-
sehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Das Symbol
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan-
deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri-
schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1 Warnung! Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen.
Türschloß zerstören, so daß die Tür nicht mehr schließt. Kinder können
sich dadurch nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
31
Technische Daten
5
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Fassungsvergen: 12 Maßgedecke einschließlich Servicegeschirr
Zulässiger Wasserdruck: 1-10 bar (=10-100 N/cm
2
= 0.1-1.0 MPa)
Elektrischer Anschluss:
230 V, 10 A, siehe auch Typschild am rechten Innenrand der
Geschirrspülertür
Gesamtleistung 2250 W
Geschirrspüler: Standgeräte
Abmessungen: 850 x 598 x 598 (H x B x T in mm)
max. Gewicht: 54 kg
32
Hinweise für Prüfinstitute
Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-
programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.
Die Prüfungen nach EN 50242 müssen mit vollem Salzbehälter des
Wasserenthärters, mit vollem Vorratsbehälter für Klarspüler und mit
dem Testprogramm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden
Einordnungsbeispiele:
Volle Beladung:
12 Maßgedecke
einschl. Servicegeschirr
Halbvolle Beladung:
6 Maßgedecke einschl. Servicege-
schirr, jeden 2. Stellplatz freilassen
Reinigerdosierung: 5g + 25g (Typ B) 20g (Typ B)
Klarspülereinstellung: 4 (Typ III) 4 (Typ III)
Oberkorb
*)
*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-
dene Besteckablage entfernen.
33
Unterkorb mit Besteckkorb
*)
Besteckkorb
*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-
dene Bierglashalter einschließlich des Gestänges entfernen.
34
Aufstell- und Anschlussanweisung
1 Sicherheitshinweise für die Installation
Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser
auslaufen.
Vor Inbetriebnahme den Geschirrspüler auf Transportschäden über-
prüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden
Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
Geschirrspüler nie in Betrieb nehmen, wenn Netzkabel, Zu- /Ablauf-
schlauch beschädigt sind oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder der
Sockelbereich so beschädigt sind, dass das Gerät offen zugänglich ist.
Netzstecker immer in vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-
Steckdose stecken.
Bei Festanschluss: Ein Festanschluss darf nur durch einen autorisier-
ten Elektro-Fachmann erfolgen.
Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild
des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspan-
nung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche
elektrische Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.
Vielfachstecker /-kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht
verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
Die Netzzuleitung des Geschirrspülers darf nur vom Kundendienst
oder einem autorisierten Fachmann ausgetauscht werden.
Ein Zulaufschlauch mit Sicherheitsventil darf nur vom Kundendienst
ausgetauscht werden.
35
Aufstellen des Geschirrspülers
Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen
ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.
Um Bodenunebenheiten auszuglei-
chen und Gerätehöhe an andere
Möbel anzugleichen, Schraubfüße
mit einem Schraubendreher
herausschrauben.
Ablaufschlauch, Zulaufschlauch
und Netzkabel müssen innerhalb
des Sockelrücksprungs hinten frei
beweglich verlegt sein, damit diese
weder abgeknickt noch abge-
quetscht werden können.
Beachten Sie bei Einbau des Ge-
schirrspülers in einen Hochschrank
das AMK-Merkblatt „Zum Hocheinbau von Geschirrspülern“.
Sie können das Merkblatt unter folgender Adresse anfordern:
AMK-Geschäftsstelle
Postfach 240161, 68171 Mannheim
Telefon: 0621 / 8506100
Telefax: 0621 / 8506101
E-Mail: info@amk.de
36
Standgeräte
1 Wird der Geschirrspüler direkt neben einem Herd aufgestellt, muss zwi-
schen Herd und Geschirrspüler eine wärmeisolierende, nicht brennbare
Platte (auf der Seite zum Herd hin mit Aluminiumfolie kaschiert) bün-
dig zur Oberkante der Arbeitsplatte (Tiefe 57,5 cm) angebracht werden.
Bei Einbau des Gerätes unter eine
Küchenarbeitsplatte kann die Origi-
nal-Arbeitsplatte des Geschirrspü-
lers wie folgt entfernt werden:
1.Schrauben aus den Winkelstücken
an der Rückseite herausdrehen (1).
2.Arbeitsplatte des Geräts ca. 1cm
nach hinten schieben (2).
3.Arbeitsplatte vorne anheben (3) und
wegnehmen.
1 Wird der Geschirrspüler später wieder als Standgerät benutzt, muss die
Original-Arbeitsplatte wieder montiert werden.
3 Der Sockel von Standgeräten ist nicht verstellbar.
37
Anschließen des Geschirrspülers
Wasseranschluss
Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max.
60 °C angeschlossen werden.
Der Geschirrspüler darf nicht an offene Warmwassergeräte und
Durchlauferhitzer angeschlossen werden.
Zulässiger Wasserdruck
Zulaufschlauch anschließen
1 Der Zulaufschlauch darf beim Anschließen nicht geknickt, gequetscht
oder in sich verschlungen sein.
Zulaufschlauch mit der Schlauchverschraubung (ISO 228-1:2000) an
einen Wasserhahn mit Außengewinde (¾ Zoll) anschließen. Der Zulauf-
schlauch ist entweder mit einer Kunststoff- oder mit einer Metall-An-
schlussmutter ausgestattet:
Anschlussmutter der Schlauchverschraubung nur von Hand anzie-
hen.
Anschließend die Dichtheit visuell überprüfen (sicherstellen, dass der
Wasserhahn nicht tropft).
3 Damit die Wasserentnahme in der Küche nicht eingeschränkt wird,
empfehlen wir, einen zusätzlichen Wasserhahn zu installieren oder an
den vorhandenen Wasserhahn ein Abzweigstück anzubauen.
Benötigen Sie einen längeren Zulaufschlauch als den mitgelieferten, so
sind folgende vom Fachhandel angebotenen VDE-zugelassenen kom-
pletten Schlauchsätze zu verwenden:
Schlauchsatz „WRflex 100“ (E-Nr.: 911 239 034)
Schlauchsatz „WRflex 200“ (E-Nr.: 911 239 035)
Niedrigster zulässiger Wasserdruck:
1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa)
Unter 1 bar Wasserdruck ziehen Sie bitte
Ihren Installateur zu Rate.
Höchster zulässiger Wasserdruck:
10 bar (=100 N/cm2 =1 MPa)
Bei mehr als 10 bar Wasserdruck muss ein
Druckminderventil vorgeschaltet werden
(bei Ihrem Fachhändler zu beziehen).
38
Wasserablauf
Ablaufschlauch
1 Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt, gequetscht oder in sich ver-
schlungen sein.
Anschluss des Ablaufschlauches:
maximal zulässige Höhe: 1 Meter.
minimal erforderliche Höhe: 40 cm über der Geräteunterkante.
Verlängerungsschläuche
Verlängerungsschläuche sind über
den Fachhandel oder unseren Kun-
dendienst zu beziehen. Der Innen-
durchmesser der Verlängerungs-
schläuche muss 19 mm betragen,
damit die Gerätefunktion nicht ge-
stört wird.
Verlängerungsschläuche dürfen
höchstens 4 Meter waagrecht ver-
legt sein und die maximal zulässige
Höhe für den Anschluss des Ablauf-
schlauches beträgt dann 85 cm.
Siphonanschluss
Die Tülle des Ablaufschlauches (ø 19 mm) passt auf alle gängigen Si-
phontypen. Der Außendurchmesser des Siphonanschlusses muss min-
destens 15 mm sein.
Der Ablaufschlauch muss mit der beiliegenden Schlauchschelle am
Siphonanschluss befestigt werden.
Wasserablauf bei hoch eingebautem Geschirrspüler
Liegt bei hoch eingebautem Geschirrspüler der Anschluss des Ablauf-
schlauches weniger als 30cm über der Geräteunterkante, muss der Bau-
satz ET 111099520 vom Kundendienst eingebaut werden.
Wasserablauf in Spülbecken (nur bei Standgerät möglich)
Falls Sie den Ablaufschlauch in ein Spülbecken einhängen wollen, ver-
wenden Sie einen aufsteckbaren Schlauchkrümmer. Sie erhalten diesen
beim Kundendienst unter der Ersatzteilnummer ET 646 069 190.
1.Krümmer auf den Ablaufschlauch aufstecken.
2.Ablaufschlauch gegen Abrutschen vom Spülbeckenrand sichern.
Schnur durch das Loch des Schlauchkrümmers ziehen und an der Wand
oder am Wasserhahn befestigen.
39
Wasserschutzsystem
Zum Schutz gegen Wasserschäden ist der Geschirrspüler mit einem
Wasserschutzsystem ausgestattet.
Im Fehlerfall unterbricht das Sicherheitsventil im Zulaufschlauch sofort
den Wasserzulauf und die Entleerungspumpe schaltet sich ein. Damit
kann Wasser weder aus- noch überlaufen. Im Gerät befindliches Rest-
wasser wird automatisch abgepumpt.
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-
rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist am rechten
Innenrand der Geschirrspülertür angebracht.
Um den Geschirrspüler vom Netz zu trennen, Netzstecker ziehen.
Achtung:
Der Stecker muss nach Aufstellung des Gerätes zugänglich bleiben.
Nach dem Einbau dürfen spannungsführende Teile und betriebsiso-
lierte Leitungen mit dem Prüffinger nach DIN EN 60335-1 nicht be-
rührbar sein.
40
Anschlusstechnik
Zulauf- und Ablaufschläuche sowie das Netzkabel müssen seitlich vom
Geschirrspüler angeschlossen werden, da hinter dem Gerät kein Platz
dafür ist.
2 Stutzen 45° oder gerade,
außen ø 19 mm, Länge 30 mm
Doppelventil Wasser-
ablauf
Wasser-
zulauf
Wasser-
zulauf
Elektrische
Zuleitung
Wasser-
ablauf
Elektro-Anschluss Elektrische Zuleitung
41
Garantiebedingungen
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-
ternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf
gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt
dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie
für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden
Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe
vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführ-
ten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchs-
tauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs
(6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät be-
reits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Män-
gel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und
Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der
Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch-
land betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel
müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels un-
entgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Trans-
port-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung
hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabneh-
mer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu
benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbes-
serungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerk-
statt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für
dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe
des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rech-
nung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrock-
nern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer Straße 135
90429 Nürnberg
* Deutsche Telekom
EUR 0,09 / Minute
Stand Jan. 2002
42
Österreich
Sehr geehrte Kunden!
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem
Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, gemäß den nachstehenden Bedingungen,
eine besondere Garantie ein, die Ihnen also zusätzliche Rechte gewährt.
1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen
Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
2. Die Garantie umfaßt Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstel-
lungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden.
Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Hand-
habung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen
und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns
nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörtei-
len versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser
ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels un-
entgeltlich beseitigen. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Trans-
port-, Weg-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Ab dem siebten Monat der
Garantiezeit übernehmen wir nur die Arbeits- und Materialkosten. Über diese Nachbesserung hin-
ausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt. Nachbesserungsarbeiten
werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren Kundendienstwerkstätten, durchge-
führt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- bzw. Lie-
ferdatum vorzulegen.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das
ganze Gerät.
5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes ent-
standener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausge-
schlossen.
6. Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem
er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam
zu machen, daß Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servi-
cepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen.
Electrolux Hausgeräte GmbH
ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH
ADRESSE
HERZIGGASSE 9
A-1230 WIEN
VERTRIEB TELEFON
(01) 866 40-200
VERTRIEB TELEFAX
(01) 866 40-250
KUNDENDIENST TELEFON
(01) 866 40-333
KUNDENDIENST TELEFAX
(01) 866 40-300
WIEN FN 98903 x
DVR: 0595411
ARA LIZENZ NR. 2702
UID: ATU 14758207
43
Belgien
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt
kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl wäh-
rend des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer
Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/
EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Ge-
setze zustehenden Rechte können durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geändert
werden.
Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkäu-
fers gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und un-
ter Beachtung folgender Bedingungen:
1. Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben wir kostenlos
jeden Defekt, der während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des Ge-
räts an den ersten Endkunden auftritt.
Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder
vergleichbaren Zwecken.
2. Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor dem Auftreten des
Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repariert. Kostenlos ausge-
tauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum über.
3. Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in Kenntnis ge-
setzt werden.
4. Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem
Kauf- und/oder Übergabedatum vorlegt.
5. Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskera-
mik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
6. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkun-
gen auf Gesamtwert und -stabilität des Geräts.
7. Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzu-
führen ist:
eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,
allgemein anomale Umweltbedingungen,
unsachgemäße Betriebsbedingungen,
Kontakt mit aggressiven Substanzen.
8. Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auftretende
Transportschäden. Auch Schäden infolge unsachgemäßer Aufstellung oder Installation, mangeln-
der Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die
Garantie nicht gedeckt.
9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Eingriffen
durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Einbaus von nicht-ori-
ginalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
10. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt
werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind,
dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde
erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden
infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
12. Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu
keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann,
in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges an-
deres erfolgen.
In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlan-
gen, die anteilig zum verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
13. Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine Verlängerung des normalen Garantie-
zeitraums noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
14. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wie-
derauftreten desselben Defekts.
44
15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vor-
liegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über
das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung
erfolgt maximal eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts.
Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte. Bei
Geräten, die exportiert werden, muss sich der Kunde zunächst vergewissern, dass sämtliche techni-
schen Vorgaben (z.B. Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das be-
treffende Land erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort
eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst vergewissern, dass sie die
Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen. Etwaige erforderliche oder gewünschte Än-
derungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer Verfü-
gung.
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK
Tel.: 02.363.04.44
44


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG Favorit 40850 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG Favorit 40850 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,82 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of AEG Favorit 40850

AEG Favorit 40850 User Manual - Dutch - 52 pages

AEG Favorit 40850 User Manual - Dutch - 44 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info