556096
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/80
Next page
FAVORIT 65011 VI
Istruzioni per l’uso Lavastoviglie
Manual de instruções Máquina de lavar loiça
Manual de instrucciones Lavavajillas
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo
di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire
ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre
di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo ogni volta
che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse proprietario, non
dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
Indice
Istruzioni d'uso 3
Informazioni per la sicurezza 3
Uso corretto 3
Sicurezza generale 3
Per la sicurezza dei bambini 3
Installazione 4
Descrizione del prodotto 4
Pannello dei comandi 5
Display digitale 6
Tasto Partenza ritardata 6
Tasti di selezione dei programmi 6
Tasti funzione 6
Modalità Impostazione 7
Segnali acustici 7
Preparazione al primo utilizzo 8
Regolazione del decalcificatore dell’acqua
8
Regolazione manuale 9
Regolazione elettronica 9
Uso del sale per lavastoviglie 9
Uso del brillantante 10
Regolazione del quantitativo di brillantante
11
Sistemazione di posate e stoviglie 11
Consigli e suggerimenti pratici 11
Nel cestello inferiore 12
Cestello portaposate 13
Cesto superiore 14
Regolazione dell'altezza del cestello
superiore 15
Uso del detersivo 15
Uso di pastiglie combinate 17
Programmi di lavaggio 18
Selezione e avvio di un programma di
lavaggio 19
Interruzione di un programma di lavaggio
19
Annullamento di un programma di lavaggio
19
Impostazione e avvio di un programma di
lavaggio con partenza ritardata 20
Annullamento di una partenza ritardata
impostata 20
Termine del programma di lavaggio 20
Scaricare la lavastoviglie 20
Pulizia e cura 20
Pulizia dei filtri 21
Pulizia esterna 22
Precauzioni antigelo 22
Cosa fare se… 22
Dati tecnici 24
Istruzioni di installazione 24
Installazione 24
Fissaggio dell'apparecchio alle unità
adiacenti 25
Regolazione del livellamento
dell'apparecchio 25
Collegamento dell’acqua 25
Tubo di carico dell'acqua 25
Tubo di scarico 26
Collegamento elettrico 27
Considerazioni ambientali 27
2
Indice
Con riserva di modifiche
Istruzioni d'uso
Informazioni per la sicurezza
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante
leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchio anche in caso di trasferimento
o vendita dell'apparecchio stesso. L'utente deve acquisire dimestichezza con le funzioni e
dotazioni di sicurezza dell'apparecchio.
Uso corretto
Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico.
Utilizzare l'apparecchio solo per lavare utensili idonei alla lavastoviglie.
Non inserire solventi nell'apparecchio. Rischio di esplosione.
Mettere i coltelli e gli altri utensili appuntiti nel cestello delle posate con la punta rivolta
verso il basso. Altrimenti metterli orizzontalmente nel cestello superiore.
Usare solo prodotti di marca per lavastoviglie (detersivo, sale, brillantante).
Se si apre la porta mentre l'apparecchio è in funzione, può fuoriuscire vapore caldo.
Rischio di scottature.
Non togliere i piatti dalla lavastoviglie prima del termine del programma di lavaggio.
Quando il programma di lavaggio è completato, scollegare la spina e chiudere il rubinetto
dell'acqua.
L'apparecchio può essere riparato solo da personale autorizzato. Utilizzare solo ricambi
originali.
Non cercare di riparare da soli l'apparecchio per evitare lesioni e danni. Contattare sempre
il servizio di assistenza locale.
Sicurezza generale
Persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o prive di
esperienza e conoscenza non dovrebbero utilizzare l'apparecchio. Una persona respon-
sabile della loro sicurezza deve controllare o istruire tali persone per un utilizzo corretto
dell'apparecchio.
Seguire le istruzioni di sicurezza del produttore di detersivo per lavastoviglie per evitare
ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
Non bere l'acqua della lavastoviglie. Potrebbe contenere residui di detersivo.
Tenere sempre chiusa la porta quando non si utilizza l'apparecchio per evitare di ferirsi
e di inciampare.
Non sedersi o salire in piedi sopra la porta aperta dell'apparecchio.
Per la sicurezza dei bambini
Solo persone adulte possono utilizzare l'apparecchio. Controllare che i bambini non gio-
chino con l'apparecchio.
Informazioni per la sicurezza
3
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini per evitare il rischio
di soffocamento.
Conservare i detersivi in un luogo sicuro. Evitare che i bambini tocchino i detersivi.
Tenere i bambini lontano dalla lavastoviglie quando lo sportello è aperto.
Installazione
Controllare che la lavastoviglie non presenti danni dovuti al trasporto. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Se necessario, contattare il fornitore.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso.
Gli interventi elettrici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e competente.
Gli interventi idraulici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e competente.
Non cambiare le specifiche tecniche né modificare questo prodotto. Rischio di lesioni e
danni all'apparecchio.
Non utilizzare l'apparecchio:
se il cavo di rete o i tubi dell'acqua sono danneggiati
se il pannello dei comandi, il piano di lavoro o il basamento presentano danni tali da
consentire l'accesso a parti interne dell'apparecchio.
Contattare il centro di assistenza locale.
Non forare le pareti laterali della lavastoviglie per evitare di danneggiare i componenti
idraulici ed elettrici.
AVVERTENZA
Seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti per i collegamenti elettrici
e idraulici.
Descrizione del prodotto
4
Descrizione del prodotto
1 Cesto superiore
2 Indicatore durezza acqua
3 Contenitore del sale
4 Contenitore del detersivo
5 Contenitore del brillantante
6 Targhetta di identificazione
7 Filtri
8 Mulinello inferiore
9 Mulinello superiore
Segnale ottico
Dopo l'avvio di un programma di lavaggio, sul pavimento davanti alla porta dell'apparec-
chiatura viene proiettato un segnale ottico.
Se l'apparecchiatura è installata in posizione sopraelevata con un pannello a copertura della
porta, il segnale non è visibile.
Segnale ottico
La spia rossa è accesa. Indica l'inizio di un programma di lavaggio. La spia rossa rimane accesa
durante il programma di lavaggio.
La spia rossa lampeg-
gia.
Indica un malfunzionamento.
La spia rossa si spegne. Indica la fine di un programma di lavaggio.
Pannello dei comandi
Pannello dei comandi
5
1 Display digitale
2 Tasto Partenza ritardata
3 Tasti di selezione dei programmi
4 Spie
5 Tasto On/Off
6 Tasti funzione
Spie
MULTITAB Si accende quando si attiva la funzione MULTITAB. Fare riferi-
mento alla sezione 'Funzione MULTITAB'.
Sale
1)
La spia si accende quando è necessario riempire il contenitore
del sale. Fare riferimento al capitolo 'Uso del sale per lavasto-
viglie'.
Dopo avere riempito il contenitore, la spia del sale può rimanere
ancora accesa per qualche ora. Ciò non compromette il buon
funzionamento dell'apparecchiatura.
Brillantante
1)
Si accende quando è necessario riempire il contenitore del bril-
lantante. Fare riferimento al capitolo 'Uso del brillantante'.
1) Quando il contenitore del sale e/o il contenitore del brillantante sono vuoti, la spia corrispondente non si accende
durante l'esecuzione di un programma.
Display digitale
Il display mostra:
Livello regolato del decalcificatore dell'acqua.
Attivazione/disattivazione del contenitore del brillantante (solo con la funzione MULTI-
TAB attiva).
Tempo residuo al termine di un programma.
Termine del programma di lavaggio. Il display digitale mostra uno zero.
Numero di ore della partenza ritardata.
Codici di errore.
Attivazione/disattivazione dei segnali acustici.
Tasto Partenza ritardata
Utilizzare il tasto della partenza ritardata per posticipare l'inizio di un programma di la-
vaggio da 1 a 19 ore. Fare riferimento al capitolo 'Impostazione e avvio di un programma
di lavaggio'.
Tasti di selezione dei programmi
Questi tasti consentono di selezionare un programma di lavaggio. Premendo il tasto di un
programma, la spia corrispondente si accende. Fare riferimento al capitolo 'Programmi di
lavaggio' per ulteriori informazioni.
Tasti funzione
Utilizzare i tasti funzione per queste operazioni:
per impostare il decalcificatore dell'acqua. Fare riferimento al capitolo 'Impostazione del
decalcificatore'.
6
Pannello dei comandi
Attivazione/disattivazione dei segnali acustici. Fare riferimento alla sezione 'Segnali acu-
stici
Per annullare il programma di lavaggio in corso o una partenza ritardata. Fare riferimento
al capitolo 'Impostazione e avvio di un programma di lavaggio'.
Per attivare/disattivare la funzione MULTITAB: Fare riferimento alla sezione 'Funzione
MULTITAB'.
Per disattivare/attivareil contenitore del brillantante quando è attiva la funzione Multi-
tab. Fare riferimento alla sezione 'Funzione MULTITAB'.
Modalità Impostazione
L'apparecchiatura deve essere in modalità impostazione per le seguenti operazioni:
Impostazione di un programma di lavaggio.
Impostazione del livello del decalcificatore dell'acqua.
Attivazione/disattivazione dei segnali acustici.
Disattivazione/attivazione del contenitore del brillantante.
Premere il tasto On/Off. L'apparecchiatura è in modalità impostazione quando:
Tutte le spie dei programmi si accendono.
Premere il tasto On/Off. L'apparecchiatura non è in modalità impostazione quando:
Si accende solo una spia dei programmi.
È stato impostato un programma di lavaggio. Annullare il programma per tornare alla
modalità di impostazione. Fare riferimento al capitolo 'Impostazione e avvio di un pro-
gramma di lavaggio'.
Segnali acustici
Viene emesso un segnale acustico:
Al termine di un programma di lavaggio.
Durante l'impostazione del livello del decalcificatore dell'acqua.
Quando l'apparecchio riscontra un malfunzionamento.
L'attivazione dei segnali acustici è impostata in fabbrica.
Per disattivare i segnali acustici procedere nel modo seguente:
1. Accendere l'apparecchio.
2. Verificare che l'apparecchio sia in modalità impostazione.
3. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando le spie dei tasti funzione A, B e C
non incominciano a lampeggiare.
4. Rilasciare i tasti funzione A e B.
5. Premere il tasto funzione C.
Le spie dei tasti funzione A e B si spengono.
La spia del tasto funzione C lampeggia.
Il display digitale mostra l'impostazione.
Segnali acustici disattivati
Segnali acustici attivati
I segnali acustici sono attivati.
6. Premere nuovamente il tasto funzione C.
Il display digitale mostra la nuova impostazione.
I segnali acustici sono disattivati.
Pannello dei comandi
7
7. Spegnere l'apparecchio per memorizzare l'operazione.
Per attivare i segnali acustici procedere nel modo seguente:
1. Seguire la procedura precedente fino a quando nel visore digitale non sono indicate le
impostazioni necessarie.
Preparazione al primo utilizzo
Fare riferimento alle seguenti istruzioni per ciascun punto della procedura:
1. Verificare che il livello del decalcificatore sia corretto per la durezza locale dell'acqua.
Se necessario, impostare il decalcificatore dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale con sale per lavastoviglie.
3. Riempire l'erogatore del brillantante con brillantante.
4. Mettere posate e piatti nella lavastoviglie.
5. Impostare il programma corretto per il tipo di carico e il grado di sporcizia.
6. Riempire l'erogatore del detersivo con un quantitativo corretto di detersivo.
7. Avviare il programma di lavaggio.
Se si utilizzano pastiglie combinate ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1' ecc.), fare riferimento al capitolo
'Funzione Multitab'.
Regolazione del decalcificatore dell’acqua
Il decalcificatore dell'acqua elimina dalla rete idrica i sali minerali che possono compro-
mettere il buon funzionamento dell'apparecchio.
La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti:
scala tedesca (dH°).
scala francese (°TH).
mmol/l (millimol per litro, unità internazionale di durezza dell'acqua).
•Clark.
Regolare il decalcificatore in base alla durezza locale dell'acqua. Se necessario, contattare
l'ente erogatore locale.
Durezza dell'acqua Regolazione della durezza dell'acqua
°dH °TH mmol/l Clark manuale elettronica
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
8
Preparazione al primo utilizzo
Durezza dell'acqua Regolazione della durezza dell'acqua
°dH °TH mmol/l Clark manuale elettronica
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
1)
1
1)
1) Non è richiesto l'uso di sale.
Impostazione manuale ed elettronica del livello del decalcificatore.
Regolazione manuale
L'apparecchiatura viene impostata in fabbrica nella posizione 2.
1. Aprire la porta.
2. Togliere il cestello inferiore.
3. Ruotare la manopola per la durezza del-
l'acqua sulla posizione 1 o 2 (fare riferi-
mento alla tabella).
4. Riposizionare il cestello inferiore.
5. Chiudere la porta.
Regolazione elettronica
La lavastoviglie viene impostata in fabbrica a livello 5.
1. Accendere l'apparecchio.
2. Verificare che l'apparecchio sia in modalità impostazione.
3. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando le spie dei tasti funzione A, B e C
non incominciano a lampeggiare.
4. Rilasciare i tasti funzione B e C.
5. Premere il tasto funzione A.
Le spie dei tasti funzione B e C si spengono.
La spia del tasto funzione A lampeggia.
Il visore digitale mostra il livello corrente.
Viene emesso un segnale acustico.
Esempio: il visore digitale mostra
/ 5 segnali acustici intermittenti = livello 5.
6. Premere una volta il tasto funzione A per incrementare il livello del decalcificatore di
un livello.
7. Premere il tasto On/Off per memorizzare l'operazione.
Uso del sale per lavastoviglie
ATTENZIONE
Utilizzare solo sale per lavastoviglie. Altri tipi di sale possono danneggiare il decalcificatore.
Uso del sale per lavastoviglie
9
2. Riempire il contenitore del brillantante
con brillantante. Il simbolo 'max.' indica il
livello massimo.
3. Togliere l'eventuale brillantante fuoriusci-
to con un panno assorbente per evitare la
formazione di schiuma eccessiva durante
il lavaggio successivo.
4. Chiudere il contenitore del brillantante.
Regolazione del quantitativo di brillantante
L'apparecchiatura viene impostata in fabbrica a livello 4.
È possibile impostare il livello del brillantante da 1 (dosaggio minore) a 6 (dosaggio mag-
giore).
Ruotare la manopola del brillantante per aumen-
tare o diminuire il dosaggio.
Aumentare il dosaggio se sulle stoviglie riman-
gono goccioline di acqua o macchie di calcare.
Diminuire il dosaggio se sulle stoviglie riman-
gono striature, macchie bianche o strati bluastri.
Sistemazione di posate e stoviglie
Consigli e suggerimenti pratici
ATTENZIONE
Utilizzare l'apparecchio solo per lavare utensili idonei alla lavastoviglie.
Non utilizzare l'apparecchio per lavare oggetti che possano assorbire acqua (spugne, stro-
finacci ecc.).
Prima di caricare posate e piatti, procedere nel modo seguente:
Eliminare eventuali residui di cibo.
Ammorbidire i residui di bruciato nei tegami.
Sistemazione di posate e stoviglie
11
Mentre si caricano posate e piatti, procedere nel modo seguente:
Caricare utensili cavi (per es. tazze, bicchieri e padelle) con l'apertura rivolta verso il
basso.
Verificare che l'acqua non si fermi nel contenitore o in una sua parte concava.
Controllare che posate e stoviglie non siano le une dentro alle altre.
Controllare che posate e stoviglie non coprano altri oggetti.
Verificare che i bicchieri non si tocchino l'un l'altro.
Mettere gli utensili di piccole dimensioni nel cestello delle posate.
Oggetti in plastica e padelle con fondo antiaderente tendono a trattenere maggiormente
le gocce d'acqua. Gli oggetti in plastica non si asciugano altrettanto rapidamente quanto
quelli in porcellana o acciaio.
Mettere gli utensili leggeri nel cestello superiore. Controllare che non si possano muovere.
ATTENZIONE
Controllare che i mulinelli possano ruotare liberamente prima di avviare un programma di
lavaggio.
AVVERTENZA
Chiudere sempre la porta dopo avere caricato e scaricato la lavastoviglie. Lasciare aperto
la porta può essere pericoloso.
Cestello inferiore
Sistemare nel cestello inferiore le stoviglie più
grandi e con sporco ostinato.
12
Sistemazione di posate e stoviglie
Le file di supporti nel cestello inferiore possono
essere abbassate per caricare pentole, padelle in-
salatiere.
Cestello portaposate
AVVERTENZA
Non mettere coltelli con la lama lunga in posizione verticale. Posate lunghe e coltelli lunghi
devono essere sistemati orizzontalmente nel cestello superiore. Prestare attenzione agli
oggetti affilati.
Utilizzare le griglie in dotazione.
Posizionare le griglie divisorie sul cestello por-
taposate.
Per posate di grandi dimensioni, utilizzare solo
una delle due griglie divisorie
Sistemazione di posate e stoviglie
13
Mettere forchette e cucchiai con l'impugna-
tura rivolta verso il basso.
Mettere i coltelli con il manico rivolto verso
l'alto.
Mischiare i cucchiai ad altre posate per im-
pedire che aderiscano gli uni agli altri.
Si può aprire il cestello per facilitare l'estrazione
delle posate. Per estrarre le posate procedere nel
modo seguente:
1. Appoggiare il cestello su un tavolo o sul piano
di lavoro.
2. Aprire il manico.
3. Estrarre le posate.
Tenere con forza le due parti del manico quando
si sposta il cestello portaposate.
Cesto superiore
Il cestello superiore è ideale per salsiere, insalatiere,
tazze, bicchieri, piccoli tegami e coperchi. Disporre
le stoviglie in modo che l'acqua possa raggiungere
tutte le superfici.
14
Sistemazione di posate e stoviglie
Per oggetti più grandi, piegare la griglia por-
tatazze.
Mettere i bicchieri a calice nelle apposite gri-
glie portatazze con lo stelo rivolto verso l'alto.
Regolazione dell'altezza del cestello superiore
Il cestello superiore può essere spostato in due diverse posizioni per offrire una maggiore
flessibilità di carico.
Altezza massima dei piatti:
cestello superiore cestello inferiore
Posizione alta 22 cm 30 cm
Posizione bassa 24 cm 29 cm
Per spostare il cestello superiore nella posizione alta o bassa procedere nel modo
seguente:
1. Estrarre il cestello superiore fino all'arre-
sto.
2. Tenendo per la maniglia il cestello supe-
riore, sollevarlo completamente e quindi
abbassarlo verticalmente.
Il cestello superiore si aggancia nella po-
sizione superiore.
Uso del detersivo
Usare solo detersivi specifici per lavastoviglie (in polvere, liquidi o in pastiglie).
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione:
Dosaggio consigliato dal produttore.
Consigli per la conservazione.
Non utilizzare un quantitativo di detersivo maggiore di quello indicato per non danneggiare
l'ambiente.
Uso del detersivo
15
Riempire il contenitore del detersivo procedendo nel modo seguente:
1. Aprire il coperchio del contenitore del de-
tersivo.
2. Riempire il contenitore ( A) con il detersivo.
L'indicatore mostra il dosaggio:
20 = circa 20 g di detersivo
30 = circa 30 g di detersivo.
3. Se il programma prevede una fase di pre-
lavaggio, aggiungere detersivo anche nella
vaschetta corrispondente ( B).
4. Se si utilizzano detersivi in pastiglie, inse-
rire la pastiglia nel contenitore ( A).
5. Chiudere il coperchio del contenitore. Pre-
mere il coperchio fino a che non si blocca.
Detersivi di marca diversa si sciolgono in tempi differenti. Alcune pastiglie combinate non
garantiscono ottimi risultati di pulizia nei programmi brevi. Per eliminare completamente
il detersivo, usare programmi di lavaggio lunghi con il detersivo in pastiglie.
A
B
16
Uso del detersivo
Uso di pastiglie combinate
La funzione Multitab è per pastiglie di detersivo combinate.
Tali pastiglie contengono detersivo, brillantante e sale. Alcuni tipi di pastiglie possono con-
tenere altri agenti.
Verificare che le pastiglie siano idonee per la durezza dell'acqua locale. Seguire le istruzioni
del produttore.
Quando si imposta la funzione Multitab, rimane attiva fino a quando non viene disattivata.
La funzione Multitab arresta automaticamente l'erogazione di brillantante e sale. Le spie
del brillantante e del sale sono disattivate.
La durata del programma può aumentare se si utilizza la funzione Multitab.
Attivare o disattivare la funzione Multitab prima di avviare un programma di lavaggio.
Non è possibile attivare/disattivare la funzione Multitab quando un programma è in corso.
Annullare il programma di lavaggio, quindi impostare nuovamente il programma.
Per attivare la funzione Multitab:
Tenere premuti i due tasti Multitab (tasti funzione D ed E). La spia Multitab si accende.
Per disattivare la funzione Multitab:
Tenere premuti i due tasti Multitab (tasti funzione D ed E). La spia Multitab si spegne.
Se i risultati di asciugatura non sono soddisfacenti, procedere nel modo seguente:
1. Riempire l'erogatore del brillantante con brillantante.
2. Attivare l'erogatore del brillantante.
3. Impostare il dosaggio del brillantante sulla posizione 2.
È possibile attivare o disattivare l'erogatore del brillantante quando la funzione Multitab
è attiva.
Per attivare/disattivare l'erogatore del brillantante:
1. Accendere l'apparecchio.
2. Verificare che l'apparecchio sia in modalità impostazione.
3. Tenere premuti i tasti funzione B e C.
Le spie dei tasti funzione A, B e C lampeggiano.
4. Rilasciare i tasti funzione B e C.
5. Premere il tasto funzione B.
Le spie dei tasti funzione A e C si spengono.
La spia del tasto funzione B lampeggia.
Il display digitale mostra l'impostazione.
Erogatore del brillantante disattivato
Erogatore del brillantante attivato
6. Premere nuovamente il tasto funzione B.
Il display digitale mostra la nuova impostazione.
7. Spegnere l'apparecchio per memorizzare l'operazione.
Uso di pastiglie combinate
17
Per usare nuovamente un detersivo normale:
1. Disattivare la funzione Multitab.
2. Riempire il contenitore del sale e l'erogatore del brillantante.
3. Impostare il decalcificatore al livello più alto.
4. Eseguire un programma di lavaggio senza piatti.
5. Regolare il decalcificatore in base alla durezza locale dell'acqua.
6. Regolare l'erogatore del brillantante.
Programmi di lavaggio
Programmi di lavaggio
Programma Grado di sporco Tipo di carico Descrizione programma
INTENSIV CARE 70° Intensivo Stoviglie, posate,
pentole e padelle
Prelavaggio
Lavaggio principale fino a 70°C
1 risciacquo intermedio
Risciacquo finale
Asciugatura
AUTO
1)
Qualsiasi Stoviglie, posate,
pentole e padelle
Prelavaggio
Lavaggio principale a 45°C o 70°C
1 o 2 risciacqui intermedi
Risciacquo finale
Asciugatura
30 MIN
2)
Sporco normale
o leggero
Stoviglie miste Lavaggio principale fino a 60°C
Risciacquo finale
ECO 50°
3)
Sporco normale Stoviglie miste Prelavaggio
Lavaggio principale fino a 50°C
1 risciacquo intermedio
Risciacquo finale
Asciugatura
Qualsiasi Carico parziale (da
completare successi-
vamente nel corso
della giornata).
1 risciacquo a freddo (per impe-
dire che i residui di cibo si attac-
chino alle stoviglie).
Con questo programma non è ne-
cessario il detersivo.
1) Durante lo svolgimento del programma di lavaggio Auto il grado di sporco sulle stoviglie è stabilito
automaticamente in base alla torbidità dell'acqua. La durata del programma e i consumi possono variare poiché
dipendono dal livello di carico della lavastoviglie e dal grado di sporco delle stoviglie. L'apparecchiatura regola
automaticamente la temperatura dell'acqua durante il lavaggio principale.
2) Programma quotidiano perfetto per lavare un carico non completo. Ideale per una famiglia di 4 persone che
deve caricare solo le stoviglie e le posate della colazione e della cena.
3) Programma di prova a fini normativi. Fare riferimento alla documentazione separata allegata per i dati sul
programma di prova.
Valori di consumo
Programma
Durata (in minuti)
1)
Energia (in kWh) Acqua (in litri)
INTENSIV CARE 70° - 1,5 - 1,7 16 - 18
AUTO - 1,1 - 1,7 12 - 23
18
Programmi di lavaggio
Programma
Durata (in minuti)
1)
Energia (in kWh) Acqua (in litri)
30 MIN - 0,9 9
ECO 50° - 1,0 - 1,1 12 - 13
- 0,1 4
1) Il display digitale mostra la durata del programma.
Questi valori dipendono dalla pressione e dalla temperatura dell'acqua, dalle variazioni
dell'alimentazione elettrica e dalla quantità di piatti.
Selezione e avvio di un programma di lavaggio
Impostare il programma di lavaggio con la porta socchiusa. Il programma di lavaggio in-
comincia solo dopo la chiusura della porta. Fino a quel momento è possibile modificare le
impostazioni.
Procedere nel modo seguente per impostare e avviare un programma di lavaggio:
1. Accendere l'apparecchio.
2. Verificare che l'apparecchio sia in modalità impostazione.
3. Premere uno dei tasti dei programmi. Fare riferimento al capitolo 'Programmi di la-
vaggio'.
La spia del programma si accende.
Il visore digitale mostra la durata del programma.
4. Chiudere la porta.
Il programma di lavaggio inizia.
Non è possibile modificare un programma di lavaggio in corso. Annullare il programma di
lavaggio.
AVVERTENZA
Interrompere o annullare un programma di lavaggio solo se effettivamente necessario.
ATTENZIONE
Aprire la porta con attenzione. Può fuoriuscire vapore caldo.
Interruzione di un programma di lavaggio
Aprire la porta.
Il programma si ferma.
Chiudere la porta.
Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto.
Annullamento di un programma di lavaggio
1. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando non si accendono le spie del pro-
gramma.
2. Rilasciare i tasti funzione B e C per annullare il programma di lavaggio.
A questo punto è possibile:
1. Spegnere l'apparecchio.
Selezione e avvio di un programma di lavaggio
19
2. Impostare un nuovo programma di lavaggio.
Riempire l'erogatore del detersivo prima di impostare un nuovo programma di lavaggio.
Impostazione e avvio di un programma di lavaggio con partenza ritardata
1. Premere il tasto On/Off.
2. Impostare un programma di lavaggio.
3. Premere il tasto Partenza ritardata fino a quando il visore digitale non mostra il ritardo
desiderato dell'inizio del programma di lavaggio.
La spia corrispondente si accende.
4. Chiudere la porta.
Il conto alla rovescia incomincia.
Il conto alla rovescia diminuisce con intervalli di 1 ora.
Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia automaticamente.
Il conto alla rovescia viene interrotto se si apre la porta. Quando si chiude nuovamente la
porta, il conto alla rovescia viene ripreso dal punto in cui era stato interrotto.
Annullamento di una partenza ritardata impostata
1. Tenere premuti i tasti funzione B e C fino a quando non si accendono le spie del pro-
gramma.
Quando si annulla una partenza ritardata, si annulla anche il programma di lavaggio.
2. Impostare un nuovo programma di lavaggio.
Termine del programma di lavaggio
L'apparecchiatura si ferma automaticamente.
Entra il funzione il segnale acustico di fine programma.
1. Aprire la porta.
Il display digitale mostra 0.
La spia del programma completato rimane fissa.
2. Spegnere l'apparecchiatura.
3. Per migliori risultati di asciugatura, lasciare la porta socchiusa per alcuni minuti prima
di togliere i piatti dalla lavastoviglie.
Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dall'apparecchiatura. Le stoviglie calde sono
più facilmente danneggiabili.
Scaricare la lavastoviglie
Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore.
Può rimanere dell'acqua di condensa sulle pareti interne e sulla porta dell'apparecchio.
L'acciaio si raffredda più rapidamente dei piatti.
Pulizia e cura
AVVERTENZA
Spegnere l'apparecchio prima di pulirle i filtri.
20
Pulizia e cura
Pulizia dei filtri
ATTENZIONE
Non utilizzare l'apparecchiatura senza i filtri. Controllare che i filtri siano stati installati
correttamente. Un montaggio non corretto dei filtri determina risultati di lavaggio non
soddisfacenti e può danneggiare l'apparecchiatura.
Se necessario, pulire i filtri. I filtri sporchi diminuiscono i risultati di lavaggio.
La lavastoviglie ha tre filtri:
1. filtro a maglie larghe (A)
2. microfiltro (B)
3. filtro piatto (C)
Per pulire i filtri procedere nel modo seguente:
1. Aprire la porta.
2. Togliere il cestello inferiore.
3. Per sbloccare il gruppo di filtraggio, ruo-
tare la maniglia sul microfiltro (B) di circa
1/4 di giro in senso antiorario.
4. Togliere il gruppo di filtraggio.
5. Afferrare il filtro a maglie larghe (A) per
la maniglia con il foro.
6. Togliere il filtro a maglie larghe (A) dal
microfiltro (B).
7. Togliere il filtro piatto (C) dal fondo del-
l'apparecchiatura.
8. Pulire i filtri sotto l'acqua corrente.
9. Rimettere il filtro piatto (C) nel fondo
dell'apparecchiatura.
10. Rimettere il filtro a maglie larghe (A) nel
microfiltro (B) e spingere insieme i filtri.
11. Posizionare il gruppo di filtraggio.
12. Per bloccare il gruppo di filtraggio, ruo-
tare la maniglia sul microfiltro (B) in sen-
so orario fino a che non si blocca.
13. Riposizionare il cestello inferiore.
A
B
C
Pulizia e cura
21
14. Chiudere la porta.
Non rimuovere i mulinelli.
Se i fori dei mulinelli sono intasati, rimuovere i residui di sporco con uno stecchino.
Pulizia esterna
Pulire le superfici esterne dell'apparecchio e il pannello dei comandi con un panno morbido
inumidito. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive
o solventi (acetone, trielina, ecc.).
Precauzioni antigelo
ATTENZIONE
Non collocare l'apparecchio in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di
0 °C. Il produttore non è responsabile di eventuali danni dovuti al gelo.
Se ciò non fosse possibile, svuotare l'apparecchio e chiudere la porta. Scollegare il tubo di
carico dell'acqua e vuotarlo completamente.
Cosa fare se…
La lavastoviglie non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
In caso di malfunzionamento, cercare dapprima di risolvere il problema senza contattare
l'assistenza tecnica. Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare
il centro di assistenza locale.
ATTENZIONE
Spegnere l'apparecchio prima di eseguire le seguenti azioni correttive consigliate.
Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione
segnali acustici intermittenti
il display digitale mostra
La lavastoviglie non carica acqua
Il rubinetto dell'acqua è bloccato o intasato dal calcare.
Pulire il rubinetto dell'acqua.
Il rubinetto dell'acqua è chiuso.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Il filtro nella valvola di ingresso dell'acqua è bloccato.
Pulire il filtro.
Il raccordo della valvola di ingresso dell'acqua non è cor-
retto. Il tubo può essere piegato o schiacciato.
Controllare che il raccordo sia corretto.
segnali acustici intermittenti
il display digitale mostra
La lavastoviglie non scarica l'acqua
Lo scarico è ostruito.
Pulire lo scarico.
Il raccordo del tubo di ingresso dell'acqua non è corretto.
Il tubo può essere piegato o schiacciato.
Controllare che il raccordo sia corretto.
22
Cosa fare se…
Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione
segnali acustici intermittenti
il display digitale mostra
Il dispositivo anti-allagamento è at-
tivato
Chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il servizio di
assistenza locale.
Il programma non si avvia La porta dell'apparecchio non è chiusa.
Chiudere la porta.
La spina di alimentazione non è inserita nella presa di cor-
rente.
Inserire la spina di alimentazione elettrica.
Un fusibile domestico è bruciato.
Sostituire il fusibile.
È stata impostata la Partenza ritardata.
Annullare la partenza ritardata per avviare il programma
immediatamente.
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchio. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa del codice di allarme o dell'anomalia,
contattare il centro di assistenza.
Tenere a portata di mano questi dati, permettendoci di aiutarvi in maniera tempestiva e
corretta:
Modello (Mod.)
Numero prodotto (PNC)
Numero serie (S.N.)
Per questi dati fare riferimento alla targhetta nominale.
Scrivere di seguito i dati necessari:
Descrizione modello: ..........
Numero prodotto: ..........
Numero serie: ..........
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti
Le stoviglie non sono pulite Il programma di lavaggio selezionato non è corretto per il tipo di
carico e il grado di sporcizia.
I cestelli non sono stati caricati correttamente per cui l'acqua non
raggiunge tutte le superfici.
I mulinelli non girano liberamente, per la sistemazione non cor-
retta delle stoviglie.
I filtri sono sporchi o non sono correttamente installati.
È stata utilizzata una dose insufficiente di detersivo o non è stato
messo affatto.
Macchie di calcare sulle sto-
viglie
Il contenitore del sale è vuoto.
Il decalcificatore è regolato su un livello sbagliato.
Il tappo del contenitore del sale non è chiuso correttamente.
Le stoviglie sono bagnate e
opache
Non è stato utilizzato il brillantante.
L'erogatore del brillantante è vuoto.
Cosa fare se…
23
I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti
Bicchieri e stoviglie presen-
tano striature, macchie bian-
castre o una patina bluastra
Ridurre il dosaggio del brillantante.
Bicchieri e stoviglie presen-
tano macchie dovute all'a-
sciugatura di gocce d'acqua
Aumentare il dosaggio del brillantante.
La causa potrebbe essere il detersivo.
Dati tecnici
Dimensioni Larghezza cm 59,6
Altezza cm 81,8 - 89,8
Profondità cm 55
Collegamento elettrico - Ten-
sione - Potenza totale - Fusibile
Le informazioni sulla connessione elettrica sono fornite sulla tar-
ghetta dei dati applicata sullo spigolo interno della porta della
lavastoviglie.
Pressione dell'acqua di rete Minima 0,5 bar (0,05 MPa)
Massima 8 bar (0,8 MPa)
Capacità Coperti 12
Istruzioni di installazione
Installazione
AVVERTENZA
Verificare che la spina sia staccata dalla presa elettrica durante l'installazione.
Seguire le istruzioni nel modello allegato per:
incassare l'apparecchio.
installare il pannello di copertura.
Collegare l'apparecchio all'alimentazione e allo scarico.
Installare l'apparecchio sotto un piano (piano di lavoro o lavello).
Se sono necessarie riparazioni, l'apparecchio deve essere facilmente accessibile al tecnico.
Collocare l'apparecchio vicino ad un rubinetto dell'acqua e ad uno scarico.
Per la ventilazione della lavastoviglie sono necessarie soltanto aperture per il passaggio dei
tubi di carico e scarico dell'acqua e del cavo d'alimentazione.
Mediante i piedini regolabili aggiustare l'altezza dell'apparecchio.
Verificare che i tubi di carico e di scarico e il cavo di alimentazione non siano piegati o
schiacciati quando si installa l'apparecchio.
24
Dati tecnici
Fissaggio dell'apparecchio alle unità adiacenti
Verificare che il piano sotto il quale si installa l'apparecchio sia solido (basi adiacenti, mo-
biletti, pareti).
Regolazione del livellamento dell'apparecchio
Un buon livellamento è essenziale per la corretta chiusura e tenuta dello sportello. Se
l'apparecchio è livellato correttamente, la porta non può urtare contro i lati del mobile. Se
la porta non si chiude correttamente, allentare o serrare i piedini regolabili fino a mettere
l'apparecchio in piano.
Collegamento dell’acqua
Tubo di carico dell'acqua
Collegare l'apparecchio ad un rubinetto dell'acqua calda (max. 60°) o fredda.
Se l'acqua calda proviene da fonti alternative di energia ecologiche (per esempio da pannelli
solari o fotovoltaici e impianti eolici), utilizzare l'acqua calda per diminuire il consumo
energetico.
Collegare il tubo di carico a un rubinetto dell'acqua con filettatura esterna di 3/4".
ATTENZIONE
Non utilizzare tubi di apparecchi usati.
La pressione dell'acqua deve rientrare nei limiti (fare riferimento al capitolo 'Caratteristiche
tecniche'). Verificare che l'ente locale per le forniture idriche fornisca la pressione media
per l'area.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia piegato né schiacciato o impigliato.
Serrare correttamente il controdado per impedire perdite d'acqua.
ATTENZIONE
Non collegare l'apparecchio a nuovi tubi o a tubi che non sono stati utilizzati per lungo
tempo. Lasciare scorrere l'acqua per alcuni minuti, poi collegare il tubo flessibile di entrata.
Il tubo di carico ha una doppia parete e ha un cavo interno di rete e una valvola di sicurezza.
Il tubo di carico dell'acqua è sotto pressione solo durante il passaggio dell'acqua. In caso di
una perdita nel tubo di carico dell'acqua, la valvola di sicurezza interrompe il passaggio
dell'acqua.
Prestare attenzione quando si collega il tubo di carico dell'acqua:
Non immergere nell'acqua il tubo di carico o la valvola di sicurezza.
Se il tubo di carico o la valvola di sicurezza sono danneggiati, scollegare immediatamente
la spina dalla presa elettrica.
Fare sostituire il tubo di carico dell'acqua con valvola di sicurezza solo da personale
specializzato.
Collegamento dell’acqua
25
AVVERTENZA
Apparecchiatura sotto tensione
Tubo di scarico
1. Collegare il tubo flessibile di scarico allo scarico del lavandino e fissarlo sotto al piano
di lavoro. Ciò impedisce che l'acqua di scarico del lavandino refluisca nell'apparecchia-
tura.
2. Collegare il tubo flessibile di scarico ad un tubo verticale con sfiato (diametro interno
minimo 4 cm).
La connessione dello scarico deve essere ad una
altezza massima di 60 cm dal fondo della lavasto-
viglie.
Verificare che il tubo flessibile di scarico non sia
piegato né schiacciato impedendo il corretto sca-
rico dell'acqua.
Togliere il tappo del lavandino quando l'apparec-
chiatura scarica l'acqua per evitare che l'acqua re-
fluisca nell'apparecchiatura.
La lunghezza totale del tubo di scarico, incluse
eventuali prolunghe, non deve essere maggiore di
4 m. Il diametro interno non deve essere più piccolo
del diametro del tubo
Se si collega il tubo di scarico ad un rubinetto po-
sto sotto al lavello, togliere la membrana in pla-
stica (A). In caso contrario, l'accumulo di residui di
alimenti può bloccare il rubinetto del tubo di sca-
rico
L'apparecchiatura è dotata di un dispositivo di si-
curezza che impedisce che l'acqua sporca ritorni
nell'apparecchiatura. Se lo scarico del lavandino è
dotato di una "valvola di non ritorno", questa val-
vola può essere la causa del non corretto scarico
dell'apparecchiatura. Togliere la valvola di non ritorno.
ATTENZIONE
Assicurarsi che gli attacchi dell'acqua siano ben serrati per impedire perdite d'acqua.
26
Collegamento dell’acqua
Collegamento elettrico
AVVERTENZA
Il produttore non è responsabile qualora non siano applicate queste precauzioni di sicurezza.
Mettere a terra l'apparecchio conformemente alle precauzioni di sicurezza.
Assicurarsi che la tensione e l'alimentazione elettrica corrispondano alla tensione e al tipo
di alimentazione riportate nella targhetta della lavastoviglie.
Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple, connettori e prolunghe. Questi componenti possono deter-
minare un rischio di incendio.
Non cambiare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza locale.
Controllare che la presa sia accessibile dopo l'installazione.
Non staccare mai la spina tirando il cavo. Tirare solo la spina.
Considerazioni ambientali
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio
di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o
il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
I materiali di imballaggio sono ecologici e possono essere smaltiti. I materiali in plastica
sono contrassegnati da marchi, per es. >PE<, >PS< ecc. per consentirne il corretto smal-
timento.
AVVERTENZA
Per smaltire la lavastoviglie procedere nel modo seguente:
Togliere la spina dalla presa.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo insieme alla spina.
Eliminare i dispositivi di chiusura. Queste azioni sono intese ad impedire che i bambini
possano restare chiusi accidentalmente all'interno dell'apparecchio o trovarsi in situa-
zioni pericolose.
Collegamento elettrico
27
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Instruções de funcionamento 29
Informações de segurança 29
Utilização correcta 29
Segurança geral 29
Segurança para crianças 29
Instalação 30
Descrição do produto 30
Painel de controlo 31
Visor digital 32
Botão Início diferido 32
Botões de selecção dos programas 32
Botões de funções 32
Modo de regulação 33
Sinais sonoros 33
Antes da primeira utilização 33
Regular o amaciador da água 34
Ajuste manual 34
Ajuste electrónico 35
Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
35
Utilização do abrilhantador 36
Regular a dosagem de abrilhantador 37
Carregar pratos e talheres 37
Sugestões e dicas úteis 37
Cesto inferior 38
Cesto de talheres 39
Cesto superior 40
Ajustar a altura do cesto superior 40
Utilização do detergente 41
Função Multi-pastilhas 42
Programas de lavagem 44
Seleccionar e iniciar um programa de lavagem
45
Interromper um programa de lavagem
45
Cancelar um programa de lavagem 45
Regular e iniciar um programa de lavagem
com início diferido 45
Cancelar um início diferido 46
Fim de um programa de lavagem 46
Retirar a carga 46
Manutenção e limpeza 46
Limpar os filtros 46
Limpeza externa 48
Precauções contra a formação de gelo
48
O que fazer se… 48
Dados técnicos 50
Instruções de instalação 50
Instalação 50
Ligar o aparelho às unidades adjacentes
50
Regular o nível da máquina 50
Ligação à rede de abastecimento de água
51
Mangueira de entrada de água 51
Mangueira de escoamento da água 52
Ligação eléctrica 53
Preocupações ambientais 53
Sujeito a alterações sem aviso prévio
28
Índice
Instruções de funcionamento
Informações de segurança
Para sua segurança e funcionamento correcto da máquina, leia este manual cuidadosa-
mente antes da instalação e utilização. Guarde sempre estas instruções com a máquina
mesmo que seja transferida ou vendida. Os utilizadores devem conhecer por completo o
funcionamento e as características de segurança da máquina.
Utilização correcta
O aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica.
Utilize apenas o aparelho para utensílios domésticos que são aplicáveis para máquinas
de lavar loiça.
Não coloque solventes no aparelho. Perigo de explosão.
Coloque as facas e todas as peças com pontas afiadas no cesto dos talheres com a ponta
virada para baixo. Caso contrário, coloque numa posição horizontal no cesto superior.
Utilize apenas produtos específicos para máquinas de lavar loiça (detergente, sal, abri-
lhantador).
Se abrir a porta enquanto o aparelho está em funcionamento, o vapor quente pode
escapar. Perigo de queimaduras na pele.
Não retire a loiça da máquina antes do final do programa de lavagem.
Quando o programa de lavagem estiver concluído, desligue a ficha da tomada e feche a
torneira de água.
Apenas um técnico de assistência autorizado pode reparar este aparelho. Utilize apenas
peças sobresselentes originais.
Não execute reparações sozinho para evitar ferimentos e danos na máquina. Contacte
sempre o centro de assistência.
Segurança geral
A máquina não deve ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou que não possuam o conhecimento e a expe-
riência necessários. Devem ser vigiadas ou receber formação para a utilização da máquina
por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Cumpra as instruções de segurança do fabricante do detergente da máquina de lavar a
loiça para evitar queimaduras nos olhos, boca e garganta.
Não beba água da máquina de lavar loiça. Os resíduos de detergente podem ficar na
máquina.
Feche sempre a porta quando não utilizar a máquina, para evitar ferimentos e para não
tropeçar na porta aberta.
Não se sente nem se apoie na porta aberta.
Segurança para crianças
A máquina só pode ser utilizada por adultos. As crianças devem ser vigiadas para garantir
que não brincam com a máquina.
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia.
Informações de segurança
29
Mantenha todos os detergentes numa área segura. Não permita que as crianças toquem
nos detergentes.
Mantenha as crianças afastadas da máquina quando a porta está aberta.
Instalação
•Certifique-se de que a máquina não está danificada devido ao transporte. Não ligue uma
máquina danificada. Se necessário, contacte o fornecedor.
Retire todo o material da embalagem antes da primeira utilização.
Uma pessoa qualificada e competente tem de fazer a instalação eléctrica.
Uma pessoa qualificada e competente tem de fazer a instalação da canalização.
Não altere as especificações nem modifique este produto. Risco de ferimentos e danos
na máquina.
Não utilize a máquina:
Se o cabo de alimentação eléctrica ou as mangueiras da água estiverem danificados,
se o painel de controlo, bancada ou zona do rodapé estiverem danificados, que per-
mitam o acesso ao interior do aparelho.
Contacte o centro de assistência local.
Não perfure os lados da máquina para evitar danos nos componentes hidráulicos e eléc-
tricos.
ADVERTÊNCIA
Cumpra cuidadosamente as instruções para as ligações eléctricas e hídricas.
Descrição do produto
1 Cesto superior
2 Indicador da dureza da água
30
Descrição do produto
3 Depósito de sal
4 Distribuidor de detergente
5 Distribuidor de abrilhantador
6 Placa de características
7 Filtros
8 Braço aspersor inferior
9 Braço aspersor superior
Sinal óptico
Após o início do programa de lavagem, surge um sinal óptico no chão, por baixo da porta
do aparelho.
Se o aparelho for instalado numa posição mais alta com uma porta de armário embutida,
o sinal óptico não será visível.
Sinal óptico
A luz vermelha está
acesa.
Indicação do início de um programa de lavagem. A luz vermelha perma-
nece acesa durante o programa de lavagem.
A luz vermelha pisca. Indicação de uma avaria.
A luz vermelha apaga-
-se.
Indicação do fim de um programa de lavagem.
Painel de controlo
1 Visor digital
2 Botão Início diferido
3 Botões de selecção dos programas
4 Indicadores luminosos
5 Botão ligar/desligar
6 Botões de funções
Painel de controlo
31
Indicadores luminosos
MULTITAB Acende-se quando activa a função Multi-pastilhas. Consulte o
capítulo "Função Multi-pastilhas".
Sal
1)
O indicador luminoso acende-se quando é necessário encher o
depósito de sal. Consulte o capítulo "Utilizar o sal para máquina
de lavar loiça".
Depois de encher o recipiente, o indicador luminoso de sal pode
permanecer aceso durante algumas horas. Tal não tem um
efeito indesejado no funcionamento do aparelho.
Abrilhantador
1)
Acende-se quando é necessário encher o reservatório de abri-
lhantador. Consulte o capítulo "Utilizar o abrilhantador".
1) Quando os depósitos de sal e/ou abrilhantador estão vazios, os respectivos indicadores luminosos não se
acendem durante um programa de lavagem.
Visor digital
O visor exibe:
Nível do descalcificador de água ajustado.
Activação/desactivação do distribuidor de abrilhantador (apenas com a função Multi-
-pastilhas activa).
Tempo restante até ao fim do programa.
Fim de um programa de lavagem. O visor digital exibe um zero.
Número de horas em início diferido.
Códigos de avaria.
Activação/desactivação dos sinais sonoros.
Botão Início diferido
Utilize o botão Início diferido para atrasar o início do programa de lavagem com um in-
tervalo entre 1 e 19 horas. Consulte o capítulo "Regular e iniciar um programa de lavagem".
Botões de selecção dos programas
Com estes botões pode seleccionar o programa de lavagem. Prima o botão de um programa,
o respectivo indicador luminoso acende-se. Consulte o capítulo "Programas de lavagem"
para mais detalhes sobre os programas de lavagem.
Botões de funções
Utilize os botões das funções para estas operações:
Para regular o descalcificador de água. Consulte o capítulo "Regular o descalcificador de
água".
Para desactivar/activar os sinais sonoros. Consulte a secção "Sinais sonoros"
Para cancelar um programa de lavagem ou início diferido em em curso. Consulte o
capítulo "Regular e iniciar um programa de lavagem".
Para activar/desactivar a função pastilhas Multi-funções. Consulte o capítulo "Função
Multi-pastilhas".
Para desactivar/activar o distribuidor de abrilhantador quando a função Multi-pastilhas
está activa. Consulte o capítulo "Função Multi-pastilhas".
32
Painel de controlo
Modo de regulação
O aparelho tem de estar em modo de regulação para estas operações:
Para regular um programa de lavagem.
Para regular o nível de descalcificador de água.
Para desactivar/activar os sinais sonoros.
Para desactivar/activar o distribuidor de abrilhantador.
Prima o botão ligar/desligar. O aparelho está em modo de regulação quando:
Todos os indicadores luminosos dos programas acendem-se.
Prima o botão ligar/desligar. O aparelho não está em modo de regulação quando:
•Acende-se apenas um indicador luminoso de programa.
Está regulado um programa de lavagem. É necessário cancelar o programa para voltar
ao modo de regulação. Consulte o capítulo "Regular e iniciar um programa de lavagem".
Sinais sonoros
Pode ouvir um sinal sonoro:
No fim do programa de lavagem.
Durante a regulação do nível de descalcificador de água.
Quando o aparelho tem uma avaria.
A activação de sinais sonoros é regulada na fábrica.
Execute estes passos para desactivar os sinais sonoros:
1. Ligue o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está em modo de regulação.
3. Mantenha premidos os botões B e C até que os indicadores luminosos dos botões de
funções A, B e C começarem a piscar.
4. Solte os botões de função A e B.
5. Prima o botão de função C.
Os indicadores luminosos dos botões A e B apagam-se.
O indicador luminoso do botão C pisca.
O visor digital exibe a regulação.
Sinais sonoros desactivados
Sinais sonoros activados
Sinais sonoros activados.
6. Volte a premir o botão de função C.
O visor digital exibe a nova regulação.
Sinais sonoros desactivados.
7. Desligue o aparelho para guardar a operação.
Execute estes passos para activar os sinais sonoros:
1. Execute o procedimento acima descrito até que o visor digital exiba a regulação ne-
cessária.
Antes da primeira utilização
Consulte as seguintes instruções para cada passo do procedimento:
Antes da primeira utilização
33
1. Verifique se o nível do descalcificador de água está correcto para a dureza de água da
sua área. Se necessário, regule o descalcificador de água.
2. Encha o compartimento do sal com sal para máquina de lavar loiça.
3. Encha o distribuidor de abrilhantador com abrilhantador.
4. Coloque os talheres e os pratos na máquina de lavar loiça.
5. Regule o programa de lavagem correcto para o tipo de carga e sujidade.
6. Encha o distribuidor de detergente com a quantidade correcta de detergente.
7. Inicie o programa de lavagem.
Se usar pastilhas de detergente combinadas ("3 em 1", "4 em 1", "5 em 1", etc.), consulte o
capítulo "Função Multi-pastilhas".
Regular o amaciador da água
O descalcificador de água retira minerais e sais do fornecimento de água. Os minerais e os
sais podem ter um efeito nocivo no funcionamento da máquina.
A dureza da água é medida em escalas equivalentes:
Graus alemães (dH°),
•Graus franceses (°TH),
mmol/l (milimol por litro - unidade internacional para a dureza da água),
•Clarke.
Ajuste o descalcificador de água para a dureza da água da sua área. Se necessário, contacte
os serviços de abastecimento de água.
Dureza da água Regulação da dureza da água
°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electronicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
1)
1
1)
1) Não é necessário utilizar sal.
Tem de regular o descalcificador de água manual ou electronicamente.
Ajuste manual
O aparelho é regulado de fábrica para a posição 2.
34
Regular o amaciador da água
1. Abra a porta.
2. Retire o cesto inferior.
3. Rode o indicador da dureza da água para
a posição 1 ou 2 (consulte a tabela).
4. Instale o cesto inferior.
5. Feche a porta.
Ajuste electrónico
A máquina de lavar loiça está predefinida de fábrica para o nível 5.
1. Ligue o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está em modo de regulação.
3. Mantenha premidos os botões B e C até que os indicadores luminosos dos botões de
funções A, B e C começarem a piscar.
4. Solte os botões de função B e C.
5. Prima o botão de função A.
Os indicadores luminosos dos botões B e C apagam-se.
O indicador luminoso do botão A continua a piscar.
O visor digital exibe o nível actual.
Pode ouvir um sinal sonoro.
Exemplo: O visor digital exibe
/ 5 sinais sonoros intermitentes = nível 5.
6. Prima o botão de função A uma vez para aumentar o descalcificador de água um nível.
7. Prima o botão ligar/desligar para guardar esta operação.
Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
CUIDADO
Utilize apenas sal para máquinas de lavar loiça. Tipos de sal que não são aplicáveis para
máquinas de lavar loiça causam danos no descalcificador de água.
CUIDADO
Grãos de sal e água salgada no fundo do aparelho podem causar corrosão. Encha o aparelho
com sal antes de iniciar um programa de lavagem para evitar corrosão.
Execute estes passos para encher o depósito de sal:
1. Rode a tampa para a esquerda para abrir o depósito de sal.
2. Encha o depósito de sal com 1 litro de água (apenas a primeira operação).
Utilização do sal para máquinas de lavar loiça
35
3. Utilize o funil para encher o depósito com
sal.
4. Retire o sal em torno da abertura do de-
pósito do sal.
5. Rode a tampa para a direita para fechar o
depósito do sal.
É normal que a água transborde do depósito
de sal quando o enche com sal.
Utilização do abrilhantador
CUIDADO
Utilize apenas abrilhantadores específicos para máquinas de lavar loiça.
Não encha o distribuidor de abrilhantador com outros produtos (ex.: agente de limpeza
para máquinas de lavar loiça, detergente líquido). Isto pode provocar danos no aparelho.
O abrilhantador torna possível secar a loiça sem riscos e manchas.
O abrilhantador é adicionado automaticamente durante a última fase de enxaguamento.
Execute estes passos para encher o distribuidor do abrilhantador:
1. Prima o botão de desbloqueio (A) para abrir
o distribuidor de abrilhantador.
36
Utilização do abrilhantador
2. Encha o distribuidor de abrilhantador com
abrilhantador. A marca 'máx.'.' indica o ní-
vel máximo.
3. Retire o abrilhantador entornado com um
pano absorvente para evitar demasiada
espuma durante o programa de lavagem
seguinte.
4. Feche o distribuidor de abrilhantador.
Regular a dosagem de abrilhantador
O abrilhantador é regulado de fábrica para a posição 4.
Pode regular a dosagem de abrilhantador entre a posição 1 (dosagem mais baixa) e a posição
6 (dosagem mais alta).
Rode o indicador de abrilhantador para aumentar
ou diminuir a dosagem.
Aumente a dosagem se existirem gotas de água
ou calcário na loiça.
Reduza a dosagem se existirem riscos, marcas
brancas ou película azulada na loiça.
Carregar pratos e talheres
Sugestões e dicas úteis
CUIDADO
Utilize apenas o aparelho para utensílios domésticos que são aplicáveis para máquinas de
lavar loiça.
Não utilize o aparelho para limpar objectos que podem absorver água (esponjas, panos
domésticos, etc).
Antes de carregar talheres e pratos, execute estes passos:
Retire todos os resíduos e restos de alimentos.
Amoleça os restos de comida queimada nos tachos.
Carregar pratos e talheres
37
Enquanto coloca os talheres e pratos, execute estes passos:
Coloque as peças ocas (por exemplo, chávenas, copos e panelas) com a abertura para
baixo.
–Certifique-se de que a água não acumula no recipiente ou numa base funda.
–Certifique-se de que os talheres e os pratos não estão dentro uns dos outros.
–Certifique-se de que os talheres e os pratos não cobrem outros talheres e pratos.
–Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos.
Coloque pequenos objectos no cesto dos talheres.
As peças de plástico e os tachos com revestimentos anti-aderentes podem reter gotas
de água. As peças de plástico não secam tão bem como as peças de porcelana e de aço.
Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que as peças não se mexem.
CUIDADO
Certifique-se de que os braços aspersores se podem mover livremente antes de iniciar o
programa de lavagem.
ADVERTÊNCIA
Feche sempre a porta depois de carregar e descarregar o aparelho. Uma porta aberta pode
ser perigosa.
Cesto inferior
Coloque a loiça de maiores dimensões e muito suja
no cesto inferior.
38
Carregar pratos e talheres
As filas de espigões no cesto inferior podem ser
baixadas para colocar panelas, tachos e tigelas.
Cesto de talheres
ADVERTÊNCIA
Não coloque facas compridas numa posição vertical. Coloque os talheres longos e afiados
na horizontal no cesto superior. Tenha cuidado com as peças afiadas.
Utilize as grelhas para talheres.
Coloque as grelhas no cesto de talheres.
Para peças maiores use uma das grelhas para
talheres
Coloque garfos e colheres com as pegas para
baixo.
Coloque as facas com as pegas para cima.
Misture as colheres com os outros talheres
para evitar que fiquem colados.
Carregar pratos e talheres
39
Pode abrir o cesto dos talheres para os retirar mais
facilmente. Execute estes passos para retirar os ta-
lheres:
1. Coloque o cesto dos talheres numa mesa ou
superfície de trabalho.
2. Abra a pega.
3. Retire os talheres.
Segure bem as duas partes da pega enquanto des-
loca o cesto dos talheres.
Cesto superior
O cesto superior destina-se a pires, saladeiras, chá-
venas, copos, tachos e tampas. Disponha a loiça
para permitir que a água atinja todas as superfícies.
Para peças maiores, levante as prateleiras pa-
ra chávenas.
Coloque os copos com pé alto nas prateleiras
para chávenas com o pé para cima.
Ajustar a altura do cesto superior
Pode colocar o cesto superior em duas posições, para aumentar a flexibilidade de carga.
40
Carregar pratos e talheres
Altura máxima da loiça no:
cesto superior Cesto inferior
Posição superior 22 cm 30 cm
Posição inferior 24 cm 29 cm
Execute estes passos para mover o cesto superior para a posição superior/inferior:
1. Puxe o cesto superior até ao limite.
2. Agarre o cesto superior pelo manípulo, le-
vante-o até à posição máxima e baixe-o na
vertical.
O cesto superior encaixa na posição infe-
rior ou superior.
Utilização do detergente
Utilize apenas detergentes (pó, líquido ou pastilha) aplicáveis para máquinas de lavar loiça.
Siga os dados na embalagem:
dosagem recomendada pelo fabricante,
recomendações de armazenamento.
Não utilize mais que a quantidade correcta de detergente para diminuir a poluição.
Execute estes passos para encher o distribuidor de detergente:
1. Abra a tampa do distribuidor de detergen-
te.
2. Encha o distribuidor de detergente (A) com
detergente. A marcação indica a dosagem:
20 = aproximadamente 20 g de detergente
30 = aproximadamente 30 g de detergen-
te.
Utilização do detergente
41
3. Se utilizar um programa de lavagem com
fase pré-lavagem, coloque mais detergen-
te no compartimento de detergente de
pré-lavagem (B).
4. Se utilizar detergente em pastilhas, colo-
que a pastilha de detergente no distribui-
dor de detergente (A).
5. Feche a tampa do distribuidor de deter-
gente. Pressione a tampa até ficar blo-
queada.
As diferentes marcas de detergente dissolvem em tempos diferentes. Algumas pastilhas de
detergente não têm os melhores resultados de limpeza durante programas de lavagem
curtos. Utilize programas de lavagem longos quando utilizar pastilhas de detergente, de
forma a retirar por completo o detergente.
Função Multi-pastilhas
A função pastilhas Multi-funções destina-se a pastilhas de detergente combinadas.
Estas pastilhas contêm agentes, como detergente, abrilhantador e sal para máquina de lavar
loiça. Outras pastilhas podem conter outros agentes.
Verifique se estas pastilhas são adequadas para a dureza de água da sua área. Consulte as
instruções do fabricante.
Quando regular a função pastilhas Multi-funções, esta permanece ligada até a desactivar.
A função Multi-pastilhas pára automaticamente o fluxo de abrilhantador e de sal. Os in-
dicadores luminosos de abrilhantador e de sal são desactivados.
A duração do programa pode aumentar se usar a função pastilhas Multi-funções.
A
B
42
Função Multi-pastilhas
Active ou desactive a função pastilhas Multi-funções antes de iniciar um programa de
lavagem.
Não pode activar ou desactivar a função pastilha Multi-funções quando o programa estiver
em curso. Cancele o programa de lavagem e, depois, regule o programa novamente.
Para activar a função pastilhas Multi-funções:
Mantenha premidos os botões para pastilhas multifunções (botões de funções D e E). O
indicador luminoso de pastilha Multi-funções acende-se.
Para desactivar a função pastilhas Multi-funções:
Mantenha premidos os botões para pastilhas multifunções (botões de funções D e E). O
indicador luminoso de pastilhas Multi-funções apaga-se.
Execute estes passos se os resultados de secagem não forem satisfatórios:
1. Encha o distribuidor de abrilhantador com abrilhantador.
2. Active o distribuidor de abrilhantador.
3. Regule a dosagem de abrilhantador para a posição 2.
Só pode activar ou desactivar o distribuidor de abrilhantador quando a função pastihas
Multi-funções estiver activa.
Para activar/desactivar o distribuidor de abrilhantador:
1. Ligue o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está em modo de regulação.
3. Prima e mantenha premidos os botões de funções B e C.
Os indicadores luminosos de funções A, B e C começam a piscar.
4. Solte os botões de função B e C.
5. Prima o botão de função B.
Os indicadores luminosos dos botões de funções A e C apagam-se.
O indicador luminoso do botão de função B continua a piscar.
O visor digital exibe a regulação.
Distribuidor de abrilhantador desactivado
Distribuidor de abrilhantador activado
6. Prima novamente o botão de função B.
O visor digital exibe a nova regulação.
7. Desligue o aparelho para guardar a operação.
Para voltar a usar detergente normal:
1. Desactive a função pastilhas Multi-funções.
2. Encha o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador.
3. Ajuste a dureza da água para o nível mais alto.
4. Execute um programa de lavagem sem loiça.
5. Ajuste o descalcificador de água para a dureza da água da sua área.
6. Regule a dosagem de abrilhantador.
Função Multi-pastilhas
43
A pressão e a temperatura da água, as variações da alimentação de energia e a quantidade
de pratos podem alterar estes valores.
Seleccionar e iniciar um programa de lavagem
Seleccione o programa de lavagem com a porta ligeiramente aberta. O programa de lavagem
só começa quando fechar a porta. Até aí, é possível modificar as regulações.
Execute estes passos para regular e iniciar um programa de lavagem:
1. Ligue o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está em modo de regulação.
3. Prima um dos botões de funções. Consulte o capítulo "Programas de lavagem".
O indicador luminoso de programa acende-se.
O visor digital mostra a duração do programa.
4. Feche a porta.
O programa de lavagem inicia.
Quando o programa de lavagem estiver em curso, não pode alterar o programa. Cancele o
programa de lavagem.
ADVERTÊNCIA
Interrompa ou cancele um programa em curso apenas se for necessário.
CUIDADO
Abra a porta com cuidado. Pode ser libertado vapor quente.
Interromper um programa de lavagem
Abra a porta.
O programa pára.
Feche a porta.
O programa continua a partir do ponto de interrupção.
Cancelar um programa de lavagem
1. Mantenha premidos os botões de funções B e C até todas as luzes dos programas se
acenderem.
2. Solte os botões B e C para cancelar o programa de lavagem.
Neste momento, pode executar estes passos:
1. Desligue o aparelho.
2. Regule um novo programa de lavagem .
Encha o distribuidor de detergente com detergente antes de regular um novo programa de
lavagem.
Regular e iniciar um programa de lavagem com início diferido
1. Prima o botão ligar/desligar.
2. Regule um programa de lavagem.
3. Prima o botão Início diferido até que o visor exiba o início diferido necessário para o
programa de lavagem.
Seleccionar e iniciar um programa de lavagem
45
O indicador luminoso do início diferido acende-se.
4. Feche a porta.
A contagem decrescente do início diferido inicia.
A contagem decrescente do início diferido diminui em passos de 1 hora.
Quando a contagem decrescente estiver concluída, o programa de lavagem inicia
automaticamente.
Não abra a porta durante a contagem decrescente para evitar a interrupção da mesma.
Quando fechar novamente a porta, a contagem decrescente continuará a partir do ponto
de interrupção.
Cancelar um início diferido
1. Mantenha premidos os botões de funções B e C até todas as luzes dos programas se
acenderem.
Quando cancela um início diferido, cancela igualmente o programa de lavagem.
2. Regule um novo programa de lavagem.
Fim de um programa de lavagem
O aparelho pára automaticamente.
•Ouve-se o sinal sonoro do fim do programa.
1. Abra a porta.
O visor digital exibe 0.
O indicador luminoso de programa concluído permanece aceso.
2. Desligue o aparelho.
3. Para obter os melhores resultados de secagem, mantenha a porta entreaberta durante
alguns minutos antes de retirar a loiça.
Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar do aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente.
Retirar a carga
Primeiro, retire os itens do cesto inferior, de seguida, do cesto superior.
Pode existir água nas partes laterais e na porta do aparelho. O aço inoxidável arrefece
mais rapidamente do que a loiça.
Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA
Desligue a máquina antes de limpar os filtros.
Limpar os filtros
CUIDADO
Não utilize o aparelho sem os filtros. Certifique-se de que a instalação dos filtros está
correcta. Uma instalação incorrecta irá causar resultados de lavagem insatisfatórios e da-
nificar o aparelho.
Se necessário, limpe os filtros. Os filtros sujos reduzem os resultados de lavagem.
A máquina de lavar loiça tem três filtros:
46
Manutenção e limpeza
1. filtro grosso (A)
2. microfiltro (B)
3. filtro plano (C)
Execute estes passos para limpar os filtros:
1. Abra a porta.
2. Retire o cesto inferior.
3. Para desbloquear o sistema de filtros, ro-
de o manípulo do microfiltro (B) aproxi-
madamente 1/4 de volta para a esquerda.
4. Retire o sistema de filtros.
5. Segure o filtro grosso (A) pelo manípulo
do grupo.
6. Retire o filtro grosso (A) do microfiltro
(B).
7. Retire o filtro plano (C) do fundo do apa-
relho.
8. Limpe os filtros debaixo de água corren-
te.
9. Coloque o filtro plano (C) no fundo do
aparelho.
10. Coloque o filtro grosso (A) no microfiltro
(B) e empurre os dois filtros em conjunto.
11. Coloque o sistema de filtros no lugar.
12. Para bloquear o sistema de filtros, rode
o manípulo do microfiltro (B) para a es-
querda até bloquear.
13. Instale o cesto inferior.
14. Feche a porta.
Não retire os braços aspersores.
Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um palito.
A
B
C
Manutenção e limpeza
47
Limpeza externa
Limpe as superfícies externas da máquina e o painel de controlo com um pano suave hu-
medecido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou
solventes (acetona, tricloroetileno, etc...).
Precauções contra a formação de gelo
CUIDADO
Não instale a máquina num local onde a temperatura seja inferior a 0°C. O fabricante não
é responsável por danos devido a congelamento.
Se não for possível, esvazie a máquina e feche a porta. Desligue a mangueira de entrada
de água e retire a água da mangueira de entrada de água.
O que fazer se…
A máquina não arranca ou pára durante o funcionamento.
Se existir uma falha, tente primeiro encontrar uma solução para o problema. Se não con-
seguir encontrar uma solução para o problema, contacte o centro de assistência.
CUIDADO
Desligue o aparelho antes de executar as seguintes acções de correcção.
Código de avaria e mau funciona-
mento
Possível causa e solução
sinal sonoro intermitente
o visor digital exibe
A máquina de lavar loiça não se en-
che de água
A torneira da água está obstruída ou com incrustações de
calcário.
Limpe a torneira da água.
A torneira da água está fechada.
Abra a torneira da água.
O filtro na mangueira de entrada de água está bloqueado.
Limpe o filtro.
A ligação da mangueira de entrada de água não está cor-
recta. A mangueira pode estar dobrada ou comprimida.
Certifique-se de que a ligação está correcta.
sinal sonoro intermitente
o visor digital exibe
A máquina de lavar loiça não escoa
O sifão do lava-loiça está bloqueado.
Limpe o sifão do lava-loiça.
A ligação da mangueira de escoamento de água não está
correcta. A mangueira pode estar dobrada ou comprimida.
Certifique-se de que a ligação está correcta.
sinal sonoro intermitente
o visor digital exibe
O dispositivo anti-inundação é ac-
cionado
Feche a torneira de água e contacte o serviço de assistên-
cia.
48
O que fazer se…
Código de avaria e mau funciona-
mento
Possível causa e solução
O programa não arranca A porta do aparelho não está fechada.
Feche a porta.
A ficha de alimentação eléctrica não está ligada.
Ligue a ficha.
O fusível do contador está queimado.
Substitua o fusível.
O início diferido está regulado.
Cancele o início diferido para iniciar o programa imedia-
tamente.
Após a verificação, ligue o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção.
Se a avaria persistir, contacte o centro de assistência.
Estes dados são necessários para o ajudar rápida e correctamente:
Modelo (Mod.)
Número do produto (PNC)
Número de série (S.N.)
Para estes dados, consulte a placa de características.
Escreva os dados necessários aqui:
Descrição do modelo : ..........
Número do produto : ..........
Número de série : ..........
Os resultados de limpeza não são satisfatórios
A loiça não está lavada O programa de lavagem seleccionado não é aplicável para o tipo
de loiça e sujidade.
Os cestos estão carregados incorrectamente e a água não atinge
todas as superfícies.
Os braços aspersores não rodam livremente devido à disposição
incorrecta da loiça.
Os filtros estão sujos ou não estão instalados correctamente.
Utilizou pouco ou nenhum detergente.
Partículas de calcário na loi-
ça
O depósito de sal está vazio.
O descalcificador de água está regulado para o nível errado.
A tampa do depósito do sal não está bem fechada.
A loiça está molhada e baça Não utilizou abrilhantador.
O distribuidor de abrilhantador está vazio.
Há riscos, manchas esbran-
quiçadas ou uma película
azulada nos copos e na loiça
Reduza a dosagem de abrilhantador.
Sinais de gotas de água secas
em copos e pratos
Aumente a dose de abrilhantador.
A causa pode dever-se ao detergente.
O que fazer se…
49
Dados técnicos
Dimensões Largura cm 59,6
Altura cm 81,8 - 89,8
Profundidade cm 55
Ligação eléctrica - Tensão - Po-
tência total - Fusível
São fornecidas informações sobre a ligação eléctrica na placa de
características situada na extremidade interior da porta da má-
quina de lavar loiça.
Pressão do abastecimento da
água
Mínimo 0,5 bar (0,05 MPa)
Máximo 8 bar (0,8 MPa)
Capacidade Talheres completos 12
Instruções de instalação
Instalação
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está desligada da tomada durante a
instalação.
Cumpra as instruções incluídas para:
Montar o aparelho.
Instalar o painel do móvel.
Ligar à alimentação de água e escoamento.
Instale o aparelho por baixo de uma bancada (bancada da cozinha ou lava-loiça).
Se for necessário reparar, o aparelho tem de estar facilmente acessível para o técnico.
Coloque o aparelho adjacente a uma torneira de água e uma saída de escoamento.
Para a ventilação da máquina de lavar são apenas necessárias as aberturas de enchimento
de água, de escoamento da água e de alimentação de energia.
A máquina de lavar loiça possui pés reguláveis para permitir regular a altura.
Quando colocar a máquina no lugar, certifique-se de que a mangueira de entrada de água,
a mangueira de escoamento de água e o cabo de alimentação não estão dobrados ou
esmagados.
Ligar o aparelho às unidades adjacentes
Certifique-se de que o balcão sob o qual está a colocar o aparelho é uma estrutura segura
(unidades de cozinha adjacentes, armários, parede).
Regular o nível da máquina
Certifique-se de que a máquina está nivelada para fechar e vedar a porta correctamente.
Se o nível da máquina estiver correcto, a porta não fica presa nas partes laterais do armário.
50
Dados técnicos
Se a porta não fechar correctamente, desaperte ou aperte os pés ajustáveis até a máquina
estar nivelada.
Ligação à rede de abastecimento de água
Mangueira de entrada de água
Ligue a máquina a um fornecimento de água quente (máx. 60°) ou fria.
Se a água quente for proveniente de fontes alternativas de energia mais ecológicas (por
exemplo, painéis solares ou fotovoltaicos e eólicas), utilize um fornecimento de água quente
pata diminuir o consumo de energia.
Ligue o tubo de entrada a uma torneira com uma rosca externa de 3/4".
CUIDADO
Não utilize mangueiras de ligação de um aparelho antigo.
A pressão da água tem de estar nos limites (consulte "Dados técnicos"). Certifique-se de
que a autoridade de fornecimento de água lhe fornece a pressão média de água da sua
área.
Certifique-se de que não existem dobras nas mangueiras da água e que estas não estão
esmagadas ou entaladas.
Coloque a porca de bloqueio correctamente para evitar fugas de água.
CUIDADO
Não ligue o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados durante muito tempo.
Deixe a água correr durante alguns minutos e, depois, ligue a mangueira de entrada.
A mangueira de entrada de água tem parede dupla e possui um cabo de corrente interior
e uma válvula de segurança. A mangueira de entrada de água está sob pressão apenas
enquanto a água está a correr. Se existir uma fuga na mangueira de entrada de água, a
válvula de segurança interrompe a água.
Tenha cuidado quando ligar a mangueira de entrada de água:
Não coloque a mangueira de entrada de água ou a válvula de segurança em água.
Se a mangueira de entrada de água ou a válvula de segurança estiver danificada, desligue
imediatamente a ficha da tomada.
Apenas o centro de assistência deve substituir a mangueira de entrada de água com a
válvula de segurança.
Ligação à rede de abastecimento de água
51
ADVERTÊNCIA
Tensão perigosa
Mangueira de escoamento da água
1. Ligue a mangueira de escoamento da água ao sifão do lava-loiça e fixe-a por baixo da
bancada. Isto evita que a água de escoamento do lava-loiça regresse ao aparelho.
2. Ligue a mangueira de escoamento de água a um tubo com orifício de ventilação (diâ-
metro interior mínimo 4 cm).
A ligação de escoamento deve ficar a uma altura
máxima de 60 cm da base da máquina de lavar
loiça.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento
de água não está dobrada ou esmagada, evitando
que a água escoe correctamente.
Retire o tampão do lava-loiça quando o aparelho
escoar água para evitar que a água regresse ao
aparelho.
O comprimento total da mangueira de escoamen-
to, incluindo extensão, não deve ser superior a 4
m. O diâmetro interior não pode ser inferior ao di-
âmetro da mangueira
Se ligar a mangueira de escoamento da água a um
sifão por baixo do lava-loiça, retire a membrana
de plástico (A). Se não retirar a membrana, os ali-
mentos podem bloquear o sifão da mangueira de
escoamento
O aparelho possui uma função de segurança para
evitar que a água suja regresse ao aparelho. Se o
sifão do lava-loiça tiver uma "válvula anti-retor-
no", esta pode fazer com que o aparelho escoe in-
correctamente. Retire a válvula anti-retorno.
CUIDADO
Certifique-se de que as uniões de água estão estanques para evitar fugas de água.
52
Ligação à rede de abastecimento de água
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
O fabricante não é responsável se não seguir estas precauções de segurança.
Ligue a máquina à terra de acordo com as precauções de segurança.
Certifique-se de que a tensão nominal e o tipo de alimentação na placa de características
estão em conformidade com a tensão e a alimentação do fornecimento de energia local.
Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques eléctricos.
Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão. Existe um risco
de incêndio.
Não substitua o cabo de alimentação eléctrica sozinho. Contacte o centro de assistência.
Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar a máquina. Puxe sempre pela ficha.
Preocupações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de
plástico estão identificados por marcas, por exemplo, >PE<, >PS<, etc. Elimine os materiais
de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua
zona.
ADVERTÊNCIA
Para eliminar a máquina, siga o procedimento:
Retire a ficha da tomada.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e a ficha de alimentação eléctrica e elimine-os.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que as crianças se fechem dentro da máquina e
coloquem a vida em perigo.
Ligação eléctrica
53
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y
continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que
contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y
eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda
consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario
del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
Índice de materias
Instrucciones de uso 55
Información sobre seguridad 55
Uso correcto 55
Instrucciones generales de seguridad 55
Seguridad de los niños 55
Instalación 56
Descripción del producto 56
Panel de mandos 57
Pantalla digital 58
Tecla de inicio diferido 58
Teclas de selección de programa 58
Teclas de función 58
Modo de ajuste 58
Señales acústicas 59
Antes del primer uso 59
Ajuste del descalcificador de agua 60
Ajuste manual 60
Ajuste electrónico 61
Uso de sal para lavavajillas 61
Uso de abrillantador 62
Ajuste de la dosis de abrillantador 63
Carga de cubiertos y vajilla 63
Consejos útiles 63
Cesto inferior 64
Cesto de cubiertos 65
cesto superior 66
Ajuste de la altura del cesto superior 66
Uso de detergente 67
Función Multitab 68
Programas de lavado 70
Selección e inicio de un programa de lavado
71
Interrupción de un programa de lavado
71
Cancelación de un programa de lavado
71
Selección e inicio de un programa de lavado
con inicio diferido 71
Cancelación del inicio diferido 72
Finalización del programa de lavado 72
Extracción de la carga 72
Mantenimiento y limpieza 72
Limpieza de los filtros 72
Limpieza del exterior 74
Precauciones contra la congelación 74
Qué hacer si… 74
Datos técnicos 76
Instrucciones de instalación 76
Instalación 76
Fijación del aparato a los armarios
adyacentes 76
Ajuste del nivel del aparato 76
Conexión de agua 77
Tubo de entrada de agua 77
Tubo de desagüe 77
Conexión eléctrica 78
Aspectos medioambientales 79
Salvo modificaciones
54
Índice de materias
Instrucciones de uso
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins-
talarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual. Conserve siempre estas
instrucciones con el aparato, aunque lo cambie de lugar o lo venda. Los usuarios deben
conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato.
Uso correcto
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Utilice el aparato exclusivamente para el lavado de utensilios del hogar adecuados para
lavavajillas.
No introduzca disolventes en el aparato. Riesgo de explosión.
Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladas deben colocarse en el cesto para cu-
biertos con la punta hacia abajo. Si no lo hace así, colóquelos en posición horizontal en
el cesto superior.
Utilice exclusivamente productos de marca (detergente, sal y abrillantador) adecuados
para lavavajillas.
Si abre la puerta con el aparato en marcha, puede salir vapor caliente. Riesgo de que-
maduras de piel.
No retire platos del lavavajillas antes de que finalice el programa de lavado.
Cuando el programa de lavado haya concluido, desenchufe el cable de la toma de pared
y cierre el grifo.
Este aparato sólo debe ser reparado por un técnico del servicio oficial. Utilice sólo re-
cambios originales.
Para evitar lesiones personales y daños al aparato, no intente repararlo por sus medios.
Póngase siempre en contacto con el Centro de Servicio técnico.
Instrucciones generales de seguridad
Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con expe-
riencia y conocimiento insuficientes, no deben utilizar el electrodoméstico. Sólo podrán
utilizarlo bajo la supervisión o instrucción de la persona responsable de su seguridad.
Siga las instrucciones de seguridad respecto al detergente para lavavajillas suministradas
por el fabricante para evitar quemaduras en ojos, boca y garganta.
No beba el agua del lavavajillas. Podría haber restos de detergente en el aparato.
Cierre siempre la puerta del aparato cuando no lo utilice, para evitar que las personas
sufran lesiones o tropiecen con la puerta abierta.
No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta.
Seguridad de los niños
Este aparato sólo puede ser utilizado por adultos. Es necesario supervisar a los niños para
evitar que jueguen con el aparato.
Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
Mantenga los detergentes en un lugar seguro. No permita que los niños toquen los
detergentes.
Información sobre seguridad
55
Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la puerta esté abierta.
Instalación
Compruebe que el aparato no ha sufrido daños en el transporte. No conecte el aparato
si está dañado. Si es necesario, contacte al proveedor.
Retire todo el material de embalaje antes del primer uso.
La instalación eléctrica de este aparato debe estar a cargo de un profesional cualificado
y competente.
La instalación de fontanería de este aparato debe estar a cargo de un profesional cua-
lificado y competente.
No altere las especificaciones ni modifique este producto. Existe el riesgo de lesiones
personales y de daños para el aparato.
No utilice el aparato:
si el cable de alimentación o los tubos de agua están dañados,
si el panel de mandos, la superficie superior o la zona inferior (base) presentan daños,
de modo que pudiera accederse fácilmente al interior del aparato.
Póngase en contacto con el Centro de Servicio técnico.
No perfore los lados del aparato para no producir daños en los componentes hidráulicos
y eléctricos.
ADVERTENCIA
Siga atentamente las instrucciones sobre las conexiones eléctricas y de agua.
Descripción del producto
1 cesto superior
2 Selector del ajuste de dureza del agua
56
Descripción del producto
3 Depósito de sal
4 Distribuidor de detergente
5 Distribuidor de abrillantador
6 Placa de datos técnicos
7 Filtros
8 Brazo aspersor inferior
9 Brazo aspersor superior
Señal óptica
Tras el inicio del programa de lavado, una señal óptica aparece debajo de la puerta del
aparato.
Si el aparato está instalado a mayor altura con una puerta de mueble de cocina a ras, la
señal óptica no es visible.
Señal óptica
La luz roja se enciende. Indicación del inicio de un programa de lavado. La luz roja permanece
encendida durante el programa de lavado.
La luz roja parpadea. Indicación de un desperfecto.
Se apaga el indicador
rojo.
Indicación del final de un programa de lavado.
Panel de mandos
1 Pantalla digital
2 Tecla de inicio diferido
3 Teclas de selección de programa
4 Indicadores luminosos
5 Tecla de encendido/apagado
6 Teclas de función
Panel de mandos
57
Indicadores luminosos
MULTITAB Se enciende cuando se activa la función Multitab. Consulte el
capítulo 'Función Multitab'.
Sal
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el distribuidor de sal.
Consulte el capítulo 'Utilización de sal para lavavajillas'.
Después de llenar el recipiente, el indicador de sal permanece
encendido durante algunas horas. Esto no tiene efecto negativo
alguno en el funcionamiento del aparato.
Abrillantador
1)
Se enciende cuando es necesario llenar el distribuidor de abri-
llantador. Consulte el capítulo 'Utilización del abrillantador'.
1) Si los recipientes de sal o abrillantador están vacíos, los indicadores correspondientes no se encienden durante
el funcionamiento del programa de lavado.
Pantalla digital
El visor muestra:
Nivel ajustado del descalcificador de agua.
Activación/desactivación del distribuidor de abrillantador (sólo con la función Multitab
activa).
Tiempo restante hasta la finalización del programa.
Finalización del programa de lavado. El visor digital muestra cero.
Número de horas de inicio diferido.
Códigos de error.
La activación/desactivación de las señales acústicas.
Tecla de inicio diferido
Utilice la tecla de inicio diferido para retrasar el inicio del programa de lavado entre 1 y 19
horas. Consulte el capítulo 'Ajuste e inicio de un programa de lavado'.
Teclas de selección de programa
Son las teclas que permiten seleccionar el programa de lavado. Pulse una tecla de programa,
se enciende el indicador correspondiente. Consulte el capítulo "Programas de lavado" para
ver más detalles.
Teclas de función
Utilice las teclas de función para las siguientes operaciones:
Para ajustar el descalcificador de agua. Consulte el capítulo 'Ajuste del descalcificador
de agua'.
Activar y desactivar las señales acústicas. Consulte la sección 'Señales acústicas'
Cancelar un programa de lavado o un inicio diferido en marcha. Consulte el capítulo
'Ajuste e inicio de un programa de lavado'.
Para activar/desactivar la función Multitab. Consulte el capítulo 'Función Multitab'.
Para activar/desactivar el distribuidor de abrillantador cuando la función Multitab está
activa. Consulte el capítulo 'Función Multitab'.
Modo de ajuste
El aparato debe estar en modo de ajuste para realizar las siguientes operaciones:
Para ajustar un programa de lavado.
58
Panel de mandos
Para ajustar el nivel del descalcificador de agua.
Activar y desactivar las señales acústicas.
Para activar/desactivar el distribuidor del abrillantador.
Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato está en modo de ajuste cuando:
Se encienden todos los indicadores de programa.
Pulse la tecla de encendido/apagado. El aparato no está en modo de ajuste cuando:
Sólo se enciende un indicador de programa.
Se selecciona un programa de lavado. Cancele el programa si desea volver al modo de
ajuste. Consulte el capítulo 'Ajuste e inicio de un programa de lavado'.
Señales acústicas
La señal acústica puede sonar:
Al finalizar el programa de lavado.
Al ajustar el descalcificador de agua.
Cuando el aparato tiene algún desperfecto.
La activación de las señales acústicas se realiza en fábrica.
Siga este procedimiento si desea desactivar las señales acústicas:
1. Encienda el aparato.
2. Compruebe que el aparato está en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función
A, B y C empiecen a parpadear.
4. Suelte las teclas de función A y B.
5. Pulse la tecla de función C.
Se apagan los indicadores de las teclas de función A y B.
El indicador de la tecla de función C parpadea.
La pantalla digital muestra el ajuste.
Señales acústicas desactivadas
Señales acústicas activadas
Las señales acústicas están activadas.
6. Vuelva a pulsar la tecla de función C.
La pantalla digital muestra el nuevo ajuste.
Las señales acústicas están desactivadas.
7. Apague el aparato para guardar la operación.
Siga este procedimiento si desea activar las señales acústicas:
1. Ejecute los pasos anteriores hasta que la pantalla digital muestre el ajuste que desea.
Antes del primer uso
Consulte las instrucciones siguientes para cada paso del procedimiento:
1. Haga una prueba para verificar si el nivel de descalcificador de agua es correcto para
la dureza del agua de su zona. Si es necesario, ajuste el descalcificador de agua.
2. Llene el recipiente de sal con sal para lavavajillas.
3. Cargue el distribuidor de abrillantador.
4. Cargue los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas.
Antes del primer uso
59
5. Seleccione el programa de lavado adecuado para el tipo y suciedad de la carga.
6. Llene el distribuidor de detergente con la cantidad de detergente adecuada.
7. Inicie el programa de lavado.
Si utiliza pastillas de detergente combinadas ('3 en 1', '4 en 1', '5 en 1', etc.), consulte el
capítulo 'Función Multitab'.
Ajuste del descalcificador de agua
El descalcificador elimina los minerales y sales del suministro de agua. Los minerales y sales
pueden tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato.
La dureza del agua se mide en escalas equivalentes:
Grados alemanes (dH°).
Grados franceses (°TH).
mmol/l (milimol por litro, unidad internacional de la dureza del agua).
•Clarke.
Ajuste el descalcificador de agua según la dureza del agua de su zona. Si es necesario,
solicite información a la compañía local de suministro de agua.
Dureza del agua Ajuste de dureza del agua
°dH °TH mmol/l Clarke manualmente electrónicamente
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
1)
1
1)
1) No es necesario utilizar sal.
El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente.
Ajuste manual
El aparato se ajusta en fábrica en la posición 2.
60
Ajuste del descalcificador de agua
1. Abra la puerta.
2. Extraiga el cesto inferior.
3. Gire el selector de dureza del agua a la po-
sición 1 ó 2 (consulte la tabla).
4. Vuelva a colocar el cesto inferior.
5. Cierre la puerta.
Ajuste electrónico
El lavavajillas se ajusta en fábrica en el nivel 5.
1. Encienda el aparato.
2. Compruebe que el aparato está en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que las teclas de función
A, B y C empiecen a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función A.
Se apagan los indicadores de las teclas de función B y C.
El indicador luminoso de la tecla de función A sigue parpadeando.
La pantalla digital muestra el nivel actual.
Suena una señal acústica.
Ejemplo: la pantalla digital muestra
/ 5 señales acústicas intermitentes = nivel 5.
6. Pulse la tecla de función A una vez para aumentar un incremento el nivel de descalci-
ficador de agua.
7. Pulse la tecla de encendido/apagado para guardar la operación.
Uso de sal para lavavajillas
PRECAUCIÓN
Utilice exclusivamente sal específica para lavavajillas. Los tipos de sal no indicados para
lavavajillas dañan el descalcificador de agua.
PRECAUCIÓN
Los granos de sal o los restos de agua salada pueden provocar la corrosión del aparato. Para
evitar la corrosión, cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado.
Siga estos pasos para cargar el depósito de sal:
1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda.
2. Llene el depósito de sal con 1 litro de agua (sólo en la primera operación).
Uso de sal para lavavajillas
61
3. Utilice el embudo para echar la sal en el
depósito.
4. Elimine los restos de sal que puedan haber
quedado en la entrada del depósito.
5. Cierre el depósito girando la tapa hacia la
derecha.
Es normal que el agua desborde el depósito al
cargar la sal.
Uso de abrillantador
PRECAUCIÓN
Utilice exclusivamente abrillantador de marca para lavavajillas.
No llene el distribuidor de abrillantador con otro producto (por ej., agente limpiador de
lavavajillas o detergente líquido). El aparato podría dañarse.
El abrillantador permite que la vajilla se seque sin rayas ni franjas.
El abrillantador se añade automáticamente durante el último aclarado.
Siga estos pasos para llenar el distribuidor de abrillantador:
1. Pulse la tecla de apertura (A) para abrir el
distribuidor.
62
Uso de abrillantador
2. Cargue el distribuidor de abrillantador. La
marca 'máx.' muestra el nivel máximo.
3. Limpie las salpicaduras de abrillantador
con un paño absorbente para evitar que se
forme demasiada espuma en el siguiente
lavado.
4. Cierre el distribuidor de abrillantador.
Ajuste de la dosis de abrillantador
El abrillantador se ajusta en fábrica en la posición 4.
Puede ajustar la dosis de abrillantador entre las posiciones 1 (dosis más baja) y 6 (dosis más
alta).
Gire el selector para aumentar o reducir la dosis de
abrillantador.
Aumente la dosis si observa gotas de agua o
motas de cal en la vajilla tras el lavado.
Reduzca la dosis si observa rayas, marcas blan-
quecinas o capas azuladas en la vajilla.
Carga de cubiertos y vajilla
Consejos útiles
PRECAUCIÓN
Utilice el aparato exclusivamente con utensilios del hogar adecuados para lavavajillas.
No utilice el aparato para lavar objetos que absorban agua (esponjas, paños de limpieza,
etc.).
Antes de cargar cubiertos y vajilla, siga estos pasos:
Elimine todos los restos de comida y desechos.
Ablande los restos de comida pegada de las cazuelas.
Carga de cubiertos y vajilla
63
Al cargar cubiertos y vajilla, siga estos pasos:
Coloque los objetos huecos (tazas, copas y cazuelas) boca abajo.
Cerciórese de que el agua no se acumule en el recipiente ni en los fondos.
Compruebe que cubiertos y platos no quedan colocados unos dentro de otros.
Compruebe que cubiertos y platos no quedan solapados entre sí.
Cerciórese de que las copas no se toquen entre sí.
Coloque los objetos pequeños en el cesto de los cubiertos.
Los objetos de plástico y las sartenes con revestimiento antiadherente tienden a retener
gotas de agua. Los objetos de plástico no se secan tan bien como los de porcelana y de
acero.
Coloque los objetos ligeros en el cesto superior. Compruebe que los objetos no se mueven.
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar un programa de lavado, compruebe que los brazos aspersores giran sin
obstrucción.
ADVERTENCIA
Después de cargar o descargar el aparato, cierre siempre la puerta. La puerta abierta puede
ser peligrosa.
Cesto inferior
Coloque la vajilla grande y muy sucia, y las cazue-
las, en el cesto inferior.
64
Carga de cubiertos y vajilla
Pliegue los dos soportes abatibles del cesto inferior
para colocar ollas, sartenes y ensaladeras.
Cesto de cubiertos
ADVERTENCIA
No coloque los cuchillos de hoja larga en posición vertical. Ordene los objetos largos y
afilados horizontalmente en el cesto superior. Tenga cuidado al manejar objetos afilados.
Utilice las rejillas para cubiertos.
Coloque las rejillas en el cesto de cubiertos.
Para utensilios más grandes utilice sólo la rejilla
de cubiertos
Coloque los tenedores y cucharas con los
mangos hacia abajo.
Coloque los cuchillos con los mangos hacia
arriba.
Mezcle las cucharas con otros cubiertos para
evitar que se acoplen entre sí.
Carga de cubiertos y vajilla
65
Puede abrir el cesto de cubiertos para retirar los
cubiertos con mayor facilidad. Siga estos pasos
para retirar los cubiertos:
1. Coloque el cesto de cubiertos sobre una mesa
o encimera.
2. Abra el asa.
3. Retire los cubiertos.
Tome con firmeza las dos piezas del asa cuando
desplace el cesto de cubiertos.
Cesto superior
El cesto superior está diseñado para platos peque-
ños, ensaladeras, tazas, copas, ollas y tapas. Ordene
los objetos de modo que el agua llegue a todas las
superficies.
Para los objetos más altos, pliegue los estan-
tes para tazas hacia arriba.
Coloque las copas de tallo alto invertidas en
los estantes para tazas.
Ajuste de la altura del cesto superior
Es posible colocar el cesto superior en dos posiciones para facilitar la carga.
66
Carga de cubiertos y vajilla
Altura máxima de platos en:
cesto superior cesto inferior
Posición más alta 22 cm 30 cm
Posición más baja 24 cm 29 cm
Siga estos pasos para desplazar el cesto superior a la posición inferior o superior:
1. Tire del cesto superior hasta el tope.
2. Sostenga el cesto superior por el asa, elé-
velo al máximo y bájelo en sentido vertical.
El cesto superior encaja en la posición in-
ferior o superior
Uso de detergente
Utilice sólo detergentes adecuados (en polvo, líquido o en pastillas) para lavavajillas.
Siga las instrucciones del fabricante indicadas en el envase:
Dosis recomendada por el fabricante.
Consejos sobre almacenamiento.
No utilice más de la cantidad correcta de detergente para proteger el medio ambiente.
Siga estos pasos para llenar el distribuidor de detergente:
1. Abra la tapa del distribuidor de detergente.
2. Llene el distribuidor de detergente ( A). La
marca indica la dosis correcta:
20 = unos 20 g de detergente
30 = unos 30 g de detergente.
Uso de detergente
67
3. Si utiliza un programa de lavado con fase
de prelavado, ponga más detergente en el
compartimiento de prelavado ( B).
4. Si utiliza pastillas de detergente, coloque
la pastilla en el distribuidor de detergente
( A).
5. Cierre la tapa del distribuidor de detergen-
te. Presione la tapa hasta que encaje en su
lugar.
Las distintas marcas de detergente no tardan lo mismo en disolverse. Algunas pastillas de
detergente no ofrecen los mejores resultados de limpieza en los programas de lavado breves.
Si utiliza pastillas de detergente, emplee programas de lavado prolongados para eliminar
por completo los restos de detergente.
Función Multitab
La función Multitab es para pastillas de detergente combinadas.
Son pastillas que contienen productos para lavavajillas, como detergente, abrillantador y
sal. Algunos tipos de pastillas pueden contener también otros productos.
Compruebe si las pastillas de detergente son adecuadas para la dureza del agua de su zona.
Consulte las instrucciones del fabricante.
La función Multitab seleccionada permanecerá activa hasta que la desactive expresamente.
La función desactiva automáticamente la entrada de abrillantador y sal. Los indicadores de
abrillantador y sal no se encienden.
La función Multitab puede aumentar la duración del programa de lavado.
A
B
68
Función Multitab
Active o desactive la función Multitab antes de poner en marcha un programa de lavado.
No es posible activar o desactivar la función Multitab con un programa de lavado en marcha.
Cancele el programa de lavado y vuelva a ajustarlo.
Para activar la función Multitab:
Mantenga pulsadas las dos teclas Multitab (teclas de función D y E). Se enciende el
indicador luminoso de la función.
Para desactivar la función Multitab:
Mantenga pulsadas las dos teclas Multitab (teclas de función D y E). Se apaga el indicador
luminoso de la función.
Si el resultado del secado no es satisfactorio, siga estos pasos:
1. Cargue el distribuidor de abrillantador.
2. Active el distribuidor de abrillantador.
3. Ajuste la dosis de abrillantador en la posición 2.
Sólo es posible activar o desactivar el distribuidor de abrillantador cuando la función
Multitab está activa.
Para activar o desactivar el distribuidor de abrillantador:
1. Encienda el aparato.
2. Compruebe que el aparato está en modo de ajuste.
3. Mantenga pulsadas las teclas de función B y C.
Los indicadores de las teclas de función A, B y C empiezan a parpadear.
4. Suelte las teclas de función B y C.
5. Pulse la tecla de función B.
Se apagan los indicadores de las teclas de función A y C.
El indicador luminoso de la tecla de función B sigue parpadeando.
La pantalla digital muestra el ajuste.
Distribuidor de abrillantador desactivado
Distribuidor de abrillantador activado
6. Vuelva a pulsar la tecla de función B.
El visor digital mostrará el nuevo ajuste.
7. Apague el aparato para guardar la operación.
Para volver a utilizar detergente normal:
1. Desactive la función Multitab.
2. Llene de nuevo el depósito de sal y el distribuidor de abrillantador.
3. Ajuste el valor de dureza del agua al máximo.
4. Ejecute un programa de lavado con el aparato vacío.
5. Ajuste el descalcificador de agua de acuerdo con la de su zona.
6. Ajuste la dosis de abrillantador.
Función Multitab
69
Programas de lavado
Programas de lavado
Programa Grado de sucie-
dad
Tipo de carga Descripción del programa
INTENSIV CARE 70° Gran suciedad Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 70 °C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
AUTO
1)
Cualquiera Vajilla, cubertería, ca-
cerolas y sartenes
Prelavado
Lavado principal de hasta 45 °C o
70 °C
1 o 2 aclarados intermedios
Aclarado final
Secado
30 MIN
2)
Suciedad normal
o ligera
Vajilla y cubertería Lavado principal de hasta 60 °C
Aclarado final
ECO 50°
3)
Suciedad normal Vajilla y cubertería Prelavado
Lavado principal de hasta 50 °C
1 aclarado intermedio
Aclarado final
Secado
Cualquiera Carga parcial (se
completará a lo largo
del día).
1 aclarado en frío (para evitar que
se peguen los restos de comida).
Este programa no necesita deter-
gente.
1) Durante el programa Auto, es posible determinar el grado de suciedad de la vajilla por la turbiedad del agua.
La duración del programa y el consumo pueden variar. Esto depende de la cantidad de carga del aparato y del
grado de suciedad de la vajilla. La temperatura del agua se ajusta automáticamente durante el lavado principal.
2) Este es el programa diario perfecto para cargas incompletas. Adecuado para las necesidades de una familia de
cuatro personas que sólo necesita cargar la vajilla y la cubertería del desayuno y la comida.
3) Programa de prueba para organismos de control. Para obtener información sobre los datos de prueba, consulte
el folleto aparte suministrado.
Valores de consumo
Programa
Duración (en minutos)
1)
Consumo de energía
(en kWh)
Agua (en litros)
INTENSIV CARE 70° - 1,5 - 1,7 16 - 18
AUTO - 1,1 - 1,7 12 - 23
30 MIN - 0,9 9
ECO 50° - 1,0 - 1,1 12 - 13
- 0,1 4
1) El visor digital muestra la duración del programa.
70
Programas de lavado
La presión y temperatura del agua, así como de las variaciones del suministro de energía y
la cantidad de platos, pueden cambiar estos valores.
Selección e inicio de un programa de lavado
Seleccione el programa de lavado con la puerta entreabierta. El programa de lavado sólo
se inicia tras cerrar la puerta. Hasta ese momento es posible modificar los ajustes realizados.
Siga estos pasos para seleccionar e iniciar un programa de lavado:
1. Encienda el aparato.
2. Compruebe que el aparato está en modo de ajuste.
3. Pulse una de las teclas de programa. Consulte el capítulo 'Programas de lavado'.
Se enciende el indicador de programa.
La pantalla digital muestra la duración del programa.
4. Cierre la puerta.
Se inicia el programa de lavado.
Una vez que el programa de lavado está en marcha, no se puede cambiar. Cancele el pro-
grama de lavado.
ADVERTENCIA
Interrumpa o cancele un programa de lavado sólo si es necesario.
PRECAUCIÓN
Abra la puerta con cuidado. Puede salir vapor caliente.
Interrupción de un programa de lavado
Abra la puerta.
El programa se detiene.
Cierre la puerta.
El programa continúa a partir del punto en que se interrumpió.
Cancelación de un programa de lavado
1. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que se enciendan todos
los indicadores de programa.
2. Suelte las teclas de función B y C para cancelar el programa de lavado.
En ese momento puede realizar estas operaciones:
1. Apagar el aparato.
2. Seleccionar otro programa de lavado .
Llene el distribuidor de detergente antes de seleccionar un nuevo programa de lavado.
Selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido
1. Pulse la tecla de encendido/apagado.
2. Seleccione un programa de lavado.
3. Pulse la tecla de inicio diferido hasta que la pantalla muestre el retraso del inicio del
programa de lavado que necesite.
Se enciende el indicador de inicio diferido.
Selección e inicio de un programa de lavado
71
4. Cierre la puerta.
Comienza la cuenta atrás para el inicio diferido.
La cuenta atrás del inicio diferido retrocede en tramos de 1 hora.
El programa de lavado se pone en marcha de forma automática cuando termina la
cuenta atrás.
Durante la cuenta atrás no abra la puerta del lavavajillas para evitar que se interrumpa el
proceso. Cuando vuelva a cerrar la puerta del lavavajillas, la cuenta atrás continuará desde
el punto en que se haya interrumpido.
Cancelación del inicio diferido
1. Mantenga pulsadas a la vez las teclas de función B y C hasta que se enciendan todos
los indicadores de programa.
Si cancela un inicio diferido, también se cancelará el programa de lavado.
2. Seleccione otro programa de lavado.
Finalización del programa de lavado
El aparato se detiene automáticamente.
Suena la señal acústica de fin de programa.
1. Abra la puerta.
La pantalla digital muestra 0.
El indicador del programa finalizado sigue encendido.
2. Apague el aparato.
3. Para mejorar los resultados del secado, mantenga la puerta entreabierta durante unos
minutos antes de retirar la vajilla.
Espere a que la vajilla se enfríe antes de retirarla del aparato. Los platos calientes se dañan
con facilidad.
Extracción de la carga
Retire primero los objetos del cesto inferior y a continuación los del superior.
Puede haber restos de agua en los lados y en la puerta del aparato. El acero inoxidable
se enfría con mayor rapidez que los platos.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA
Apague el aparato antes de limpiar los filtros.
Limpieza de los filtros
PRECAUCIÓN
No utilice el aparato sin filtros. Compruebe que los filtros están bien colocados. Su insta-
lación incorrecta provocará resultados de lavado insatisfactorios y dañará el aparato.
Limpie los filtros cuando sea necesario. Los filtros sucios dificultan el lavado.
El lavavajillas tiene tres filtros:
1. filtro grueso (A)
72
Mantenimiento y limpieza
2. microfiltro (B)
3. filtro plano (C)
Siga estos pasos para limpiar los filtros:
1. Abra la puerta.
2. Extraiga el cesto inferior.
3. Abra el sistema de filtrado girando el asa
del microfiltro (B) aproximadamente 1/4
de vuelta a la izquierda.
4. Extraiga el sistema de filtrado.
5. Levante el filtro grueso (A) por el asa y
extraiga el conjunto.
6. Retire el filtro grueso (A) del microfiltro
(B).
7. Retire el filtro plano (C) del fondo del
aparato.
8. Limpie los filtros a fondo con agua co-
rriente.
9. Coloque el filtro plano (C) en la base del
aparato.
10. Inserte el filtro grueso (A) en el microfil-
tro (B) y empújelos entre sí.
11. Coloque el sistema de filtrado en su po-
sición.
12. Gire el asa del microfiltro (B) a la derecha
hasta bloquear el sistema de filtrado en
su lugar.
13. Vuelva a colocar el cesto inferior.
14. Cierre la puerta.
No extraiga los brazos aspersores.
Si los orificios de los brazos aspersores están obstruidos, elimine la suciedad con un palillo.
A
B
C
Mantenimiento y limpieza
73
Limpieza del exterior
Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y
húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos ni
disolventes (acetona, tricloroetileno, etc.).
Precauciones contra la congelación
PRECAUCIÓN
No instale el aparato en un lugar donde la temperatura descienda por debajo de 0 °C. El
fabricante no se hace responsable de daños producidos por el hielo.
Si no es posible evitarlo, vacíe el aparato y cierre la puerta. Desconecte el tubo de entrada
de agua y haga salir el agua que pueda contener.
Qué hacer si…
El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento.
Si existe un desperfecto, intente corregirlo. Si no logra solucionar el problema, póngase en
contacto con el Centro de Servicio técnico.
PRECAUCIÓN
Apague el aparato antes de llevar a cabo las acciones de corrección recomendadas.
Código de error y fallo de funcio-
namiento
Causa y soluciones posibles
señal acústica intermitente
El visor digital muestra
El lavavajillas no carga agua
El grifo está bloqueado o tiene incrustaciones calcáreas.
Limpie el grifo.
El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
El filtro del tubo de entrada de agua está obstruido.
Limpie el filtro.
La conexión del tubo de entrada de agua no es correcta.
El tubo podría estar doblado o aplastado.
Compruebe que la conexión es correcta.
señal acústica intermitente
El visor digital muestra
El lavavajillas no desagua
El sumidero está obstruido.
Limpie el sumidero.
La conexión del tubo de desagüe no es correcta. El tubo
podría estar doblado o aplastado.
Compruebe que la conexión es correcta.
señal acústica intermitente
El visor digital muestra
El dispositivo antiinundación está
funcionando
Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
74
Qué hacer si…
Código de error y fallo de funcio-
namiento
Causa y soluciones posibles
El programa no se inicia La puerta del aparato no está cerrada.
Cierre la puerta.
El enchufe no está bien conectado.
Conecte bien el enchufe.
Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles de la vi-
vienda.
Cambie el fusible.
El inicio diferido está activado.
Cancele el inicio diferido para que el programa comience
de inmediato.
Después de la comprobación, encienda el aparato. El programa continúa a partir del punto
en que se interrumpió. Si reaparece el fallo de funcionamiento, llame al Centro de servicio
técnico.
Estos datos son necesarios para poder ayudarle de manera rápida y correcta:
Modelo (Mod.)
Número del producto (PNC)
Número de serie (S.N.)
Para conocer esos datos, consulte la placa de datos técnicos.
Escriba aquí los datos necesarios:
Denominación del modelo : ..........
Número de producto : ..........
Número de serie : ..........
Los resultados de limpieza no son satisfactorios
La vajilla no está limpia El programa de lavado seleccionado no es adecuado para el tipo
y la suciedad de la carga.
Los cestos se han cargado de manera incorrecta y el agua no llega
a todas las superficies.
Los brazos aspersores no giran libremente por la disposición in-
correcta de la carga.
Los filtros están sucios o instalados de forma incorrecta.
Se ha utilizado poco o ningún detergente.
Depósitos de cal en la vajilla El recipiente de sal está vacío.
Se ha ajustado un nivel de descalcificador incorrecto.
La tapa del recipiente de sal no está bien cerrada.
La vajilla aparece mojada y
deslucida
No se utilizó abrillantador.
El distribuidor de abrillantador está vacío.
Se ven rayas, puntos blancos
o una película azulada en co-
pas y platos
Reduzca la cantidad de abrillantador.
Señales de gotas de agua se-
cas en copas y platos
Aumente la dosis de abrillantador.
La causa podría ser el detergente.
Qué hacer si…
75
Datos técnicos
Medidas Ancho (cm) 59,6
Alto (cm) 81,8 - 89,8
Fondo (cm) 55
Conexión eléctrica - Voltaje -
Potencia total - Fusible
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos
técnicos, situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas.
Presión del suministro de agua Mínima 0,5 bares (0,05 MPa)
Máxima 8 bares (0,8 MPa)
Capacidad Cubiertos 12
Instrucciones de instalación
Instalación
ADVERTENCIA
Durante la instalación, asegúrese de que el enchufe no está conectado a la toma de co-
rriente.
Siga las instrucciones de la plantilla adjunta para:
Empotrar el aparato.
Instalar el panel del mueble.
Conectar el aparato al suministro de agua y vaciado.
Instalar el aparato bajo una encimera (encimera de cocina o fregadero).
Si es necesario reparar el aparato, éste debe ser fácilmente accesible para el técnico.
Coloque el aparato junto a un grifo de agua y un desagüe.
Para ventilar el lavavajillas, sólo son necesarias las aberturas del llenado de agua, el desagüe
y el cable de alimentación.
El lavavajillas cuenta con patas ajustables para regular la altura.
Al empotrar la máquina, compruebe que el tubo de entrada de agua, el tubo de desagüe y
el cable de alimentación no quedan doblados o retorcidos.
Fijación del aparato a los armarios adyacentes
Asegúrese de que la encimera bajo la que se encuentra el aparato sea una estructura segura
(armarios adyacentes de la cocina, muebles, pared).
Ajuste del nivel del aparato
Compruebe que el aparato está nivelado para poder cerrar y ajustar la puerta de manera
correcta. Si el nivel del aparato es correcto, la puerta no rozará los laterales del mueble. Si
la puerta no cierra bien, afloje o apriete las patas ajustables hasta obtener la nivelación
correcta.
76
Datos técnicos
Conexión de agua
Tubo de entrada de agua
Conecte el aparato a una toma de agua caliente (máx. 60°) o fría.
Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas más ecológicas (por ej., placas
solares, fotovoltaicas o de energía eólica), utilice un suministro de agua caliente que reduzca
el consumo de energía.
Conecte el tubo de entrada a un grifo con una rosca externa de 3/4".
PRECAUCIÓN
No utilice tubos de conexión de aparatos antiguos.
La presión del agua debe estar dentro de los límites (consulte 'Datos técnicos'). Solicite a la
empresa de suministro de agua información sobre la presión media de la red en su zona.
Compruebe que el tubo de entrada de agua no presenta dobleces y que no está aplastado
ni enredado.
Instale la contratuerca correctamente para evitar fugas de agua.
PRECAUCIÓN
No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante mucho tiempo.
Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte el tubo de agua.
El tubo de entrada de agua tiene doble pared y lleva un cable eléctrico y una válvula de
seguridad internos. Sólo está bajo presión cuando pasa el agua. Si se produce una fuga de
agua en el tubo de entrada, la válvula de seguridad interrumpe el suministro.
Tenga cuidado al conectar el tubo de entrada de agua:
No sumerja el tubo de entrada de agua ni la válvula de seguridad.
Si el tubo de entrada de agua o la válvula de seguridad sufren algún daño, desenchufe
el aparato inmediatamente.
Sólo el personal del Centro de servicio técnico cuenta con autorización para sustituir el
tubo de entrada de agua con válvula de seguridad.
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso
Tubo de desagüe
1. Conecte el tubo de desagüe al sumidero y fíjelo bajo la superficie de la encimera. Así
evitará que el agua sucia del sumidero regrese al aparato.
Conexión de agua
77
2. Conecte el tubo de desagüe a un tubo vertical con orificio de ventilación (diámetro
interno mínimo de 4 cm).
La conexión para desagüe debe estar a una altura
máxima de 60 cm desde la base del lavavajillas.
Compruebe que el tubo de desagüe no está do-
blado o aplastado ni impide la salida correcta del
agua.
Retire el tapón del fregadero cuando desagüe la
máquina para que el agua no regrese al interior del
aparato.
La longitud total del tubo de desagüe, incluida
cualquier prolongación, no debe superar los 4 me-
tros. El diámetro interno no debe ser inferior al del
tubo
Si conecta el tubo de desagüe al sumidero, bajo el
fregadero, retire la membrana de plástico (A). Si
no retira la membrana, los residuos de comida
pueden bloquear la salida del tubo de desagüe
El aparato cuenta con una función de seguridad
que impide que el agua sucia regrese a la máquina.
Si el desagüe tiene una "válvula antirretorno", ésta
podría impedir el desagüe correcto del aparato.
Retire la válvula antirretorno.
PRECAUCIÓN
Cerciórese de que las conexiones de agua están bien ajustadas para evitar fugas.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de no seguir las instrucciones de
seguridad.
Conecte el aparato a tierra según las instrucciones de seguridad.
Compruebe que el voltaje nominal y el tipo de suministro eléctrico que figuran en la placa
de datos técnicos coinciden con los del suministro local.
Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores. Existe riesgo de in-
cendio.
No cambie personalmente el cable de alimentación. Póngase en contacto con el Centro de
servicio técnico.
Compruebe que el enchufe es accesible después de la instalación.
No tire del cable de alimentación para desconectar el aparato. Tire siempre del enchufe.
78
Conexión eléctrica
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se
puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y
electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plásticos
se identifican con marcas, por ej. >PE<, >PS<, etc. Deseche los materiales de embalaje en
los contenedores de uso público destinados a tal efecto.
ADVERTENCIA
Para desechar el aparato, siga este procedimiento:
Extraiga el enchufe de la toma de red.
Corte el cable y el enchufe y deséchelos.
Deseche el cierre de la puerta. Esto evitará que los niños al jugar queden atrapados dentro
y pongan su vida en peligro.
Aspectos medioambientales
79
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.it
Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:
www.aeg-electrolux.com.pt
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite
nuestro site: www.aeg-electrolux.es
117980481-00-062009
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG F65011VI at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG F65011VI in the language / languages: Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 7,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of AEG F65011VI

AEG F65011VI User Manual - Dutch, Polish - 84 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info