317078
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
14
15
41
38
39
40
42
43
44
* Certain models only.
English
Cleaning the hose and nozzle
The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle,
tube, hose or filters and s-bag® becomes blocked. In
such cases, disconnect from mains and allow to cool
for 20-30 minutes. Clear blockage and/or replace
filters and s-bag® and restart.
Tubes and hoses
38 Use a cleaning strip or similar to clear the tubes
and hose.
39 Hose handle could be dismantled from hose if
cleaning is needed.
40 It may also be possible to remove the obstruction
in the hose by squeezing it. However, be careful
in case the obstruction is caused by glass or
needles caught inside the hose.
Note: The warranty does not cover any damage to the hose
caused by cleaning it.
Cleaning the floor nozzle
41 Be sure to frequently clean the combination
floor nozzle.
42* Press each wheel-hub and draw away the wheels.
Remove dust-balls, hair or other objects that
may be entangled.
43* Larger objects can be accessed by removing the
connection tube from the nozzle.
Cleaning the turbo nozzle*
44 Disconnect the nozzle from the vacuum cleaner
tube and remove entangled threads, etc. by
snipping them away with scissors. Use the hose
handle to clean the nozzle.
* Suivant les modèles.
Français
Nettoyer le flexible et les brosses
L'aspirateur s'arrête automatiquement en cas d'obs-
truction au niveau du suceur, du tube, du flexible, des
filtres ou du sac à poussière s-bagTM. Dans ce cas,
débrancher l'aspirateur et le laisser refroidir pendant
20 à 30 minutes. Retirer les éléments responsables
de l'obstruction et/ou remplacer les filtres et le sac à
poussière s-bagTM, puis redémarrer.
Tubes et flexibles
38 Utiliser un chiffon pour nettoyer les tubes et le
flexible.
39 Il est possible de démonter la poignée du flexible
pour nettoyage si nécessaire.
40 Il est également possible d'éliminer ce qui obstrue
le flexible en appuyant sur ce dernier. Cependant,
il faut faire attention en cas d'obstruction par du
verre ou des aiguilles qui seraient coincés dans le
flexible.
Remarque : La garantie ne couvre pas les dommages
portés au flexible
Nettoyer le suceur pour sols
41 S'assurer de nettoyer régulièrement le combiné
suceur pour sols.
42* Appuyer sur chaque moyeu et retirer les roues.
Retirer les moutons, boules de poils ou autres
éléments.
43* Retirer le coude du suceur pour accéder aux
éléments de plus grande taille.
Nettoyer la turbobrosse*
44 Retirer la turbobrosse du tube d'aspiration,
puis retirer les fils, etc., en les coupant avec
des ciseaux. Utiliser la poignée du flexible pour
nettoyer la brosse.
* Nur bestimmte Modelle.
Deutsch
Reinigen des Schlauchs und der Düsen
Der Staubsauger stoppt automatisch, wenn Düse,
Rohr, Schlauch oder Filter blockiert oder Staubbeutel
s-bag® voll ist. In diesen Fällen Netzstecker ziehen
und Staubsauger 20 bis 30 Minuten abkühlen lassen.
Blockierung beheben, Filter und/oder Staubbeutel
s-bag® austauschen. Anschließend ist der Staubsauger
neu zu starten.
Rohre und Schläuche
38 Rohre und Schläuche mit einem Reinigungsband
oder Ähnlichem reinigen.
39 Schlauchgriff kann bei Bedarf zum Reinigen vom
Schlauch abgenommen werden.
40 Blockierung im Schlauch kann auch durch
"Massieren" des Schlauchs beseitigt werden. Dabei
jedoch vorsichtig vorgehen, falls die Blockierung
im Schlauch durch Glas oder Nadeln verursacht
wurde.
Hinweis: Die Garantie deckt keinerlei durch Reinigung/
Beseitigung von Blockierungen verursachte Schäden am
Schlauch.
Reinigen der Bodendüse
41 Kombinationsbodenbürste regelmäßig reinigen.
42*
Radnaben eindrücken und Räder abziehen.
Staubmäuse, Haare und andere verhedderte
Objekte entfernen.
43* Größere Objekte können nach Abnehmen des
Verbindungsschlauchs von der Düse entfernt
werden.
Reinigen der Turbobürste*
44 Düse vom Staubsaugerrohr abnehmen und
darin verwickelte Fäden usw. mit einer Schere
durchschneiden, um diese zu entfernen. Düse mit
dem Schlauchgriff reinigen.
* Alleen bepaalde modellen.
Nederlands
Reinigen van de slang en het mondstuk
De stofzuiger stopt automatisch als het mondstuk, de
buis, de slang of de filters en s-bag verstopt raken. Trek
in dergelijke gevallen de stekker uit het stopcontact en
laat de stofzuiger 20 à 30 minuten afkoelen. Verwijder
het materiaal dat de verstopping veroorzaakt en/of
vervang vuile filters en de s-bag. Zet de stofzuiger
vervolgens weer aan.
Buizen en slangen
38 Gebruik een schoonmaakstrip of een soortgelijk
materiaal voor het reinigen van de buizen en de
slang.
39
Als u de slanggreep wilt reinigen, moet u deze
loskoppelen van de slang.
40
Het is ook mogelijk om de verstopping uit de
slang te verwijderen door in de slang te knijpen.
Wees echter voorzichtig als de kans bestaat dat
de verstopping wordt veroorzaakt door glas of
naalden in de slang.
Opmerking: de garantie is niet van toepassing indien
schade aan de slang is ontstaan a.g.v. reinigen.
Reinigen van het mondstuk voor harde
vloeren
41 Reinig het combinatiemondstuk regelmatig.
42*
Druk op de wielnaven en verwijder de wieltjes.
Verwijder stofklompen, haar en andere in elkaar
verstrikte voorwerpen.
43*
U kunt grotere voorwerpen verwijderen door de
verbindingsbuis los te koppelen van het mondstuk.
Reinigen van het turbomondstuk*
44 Maak het mondstuk los van de buis en verwijder
alle verwarde draadjes, enz., door deze met een
schaar weg te knippen. Gebruik de slanggreep om
het mondstuk te reinigen.
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Aeg-electrolux aam 6105 airmax clinic at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Aeg-electrolux aam 6105 airmax clinic in the language / languages: English, French as an attachment in your email.

The manual is 1,66 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Aeg-electrolux aam 6105 airmax clinic

Aeg-electrolux aam 6105 airmax clinic User Manual - German, Dutch - 10 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info