2.1 Bedienelemente und Anschlüsse .............................................................................................................................................................................5
4. Erste Schritte ..................................................................................................................................................................................................7
4.2 Aufstellen des Gerätes .................................................................................................................................................................................................8
4.6 Quelle Auswählen ..........................................................................................................................................................................................................9
6.5 Struktur des OSD-Menüs ..........................................................................................................................................................................................11
7. Sender suchen und bearbeiten ..............................................................................................................................................................11
8. Programminformationen (EPG – nur bei DVB-T) ............................................................................................................................14
9. PVR Aufnahmen und Time Shift-Funktion (nur im DTV Betrieb) (optional) ..........................................................................15
9.2 Direkte PVR Aufnahme (manuell) .........................................................................................................................................................................16
9.3 Programmiertes Aufnehmen über EPG (Electronic Program Guide) ......................................................................................................16
9.5 Time Shift-Funktion (Zeitversetzte Wiedergabe) ............................................................................................................................................17
10. USB Betrieb ...............................................................................................................................................................................................17
11. Bild und Ton einstellen ..........................................................................................................................................................................18
11.4 PC Bildeinstellungen .................................................................................................................................................................................................19
11.6 Weiter Ton-Einstellungen .......................................................................................................................................................................................20
12. Uhrzeit und Timer ...................................................................................................................................................................................20
12.2 Einschalt-/ und Abschaltzeit .................................................................................................................................................................................20
14.2 PVR File System ..........................................................................................................................................................................................................23
15.2 Hotel Modus ................................................................................................................................................................................................................24
16. Über den DVD-Player .............................................................................................................................................................................24
16.2 Im Dateimodus arbeiten .........................................................................................................................................................................................27
21. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ .............................................................................................................................................. 34
• Aktuelle Audiosprache / Gesamtanzahl der Audiosprachen.
• Aktueller Untertitelstatus.
• Aktueller Kamerawinkel / Gesamtanzahl der Kamerawinkel.
Wiedergabe starten
• Drücken Sie auf die Taste EPG / der Fernbedienung.
26
Deutsch
HINWEIS:
Startet die Wiedergabe nicht oder ist die Qualität der Wiedergabe unbefriedigend, dann sollten Sie die Voreinstellungen
des DVD-Players überprüfen.
Wiedergabe unterbrechen
Drücken Sie auf die Taste EPG / der Fernbedienung. Die Wiedergabe wird unterbrochen, das aktuell sichtbare Bild wird
„eingefroren“.
Drücken Sie auf die Taste EPG /
der Fernbedienung, um die „normale“ Wiedergabe wieder zu starten.
Audio-Sprache/Audio-Modus ändern
Drücken Sie mehrfach auf die Taste DVD AUDIO, um die Audio-Sprache zu ändern. Die zur Auswahl stehenden Audio-
Sprachen sind abhängig von der DVD.
HINWEIS:
Sofern das Medium dies nicht unterstützt (z.B. bei einer CD), können Sie mit dieser Taste den Audiomodus ändern und
diese z.B. auf „Mono“ oder „Stereo“ einstellen.
Untertitel anzeigen
Drücken Sie mehrfach auf die Taste SUBTITLE, wenn Sie die Untertitelausgabe aktivieren, deaktivieren oder wenn Sie eine
andere Untertitelsprache auswählen wollen. Die zur Auswahl stehenden Untertitel-Sprachen sind abhängig von der DVD.
Wiedergabe stoppen
• Drücken Sie während der Wiedergabe auf die Taste DVD AUDIO / . Die Wiedergabe wird angehalten.
• Drücken Sie auf die Taste EPG / , um die Wiedergabe von der letzten Position fortzusetzen.
• Drücken Sie zweimal auf die Taste DVD AUDIO / , um die Wiedergabe vollständig zu stoppen. Drücken Sie nun auf
die Taste EPG / , so wird die CD/DVD von vorn abgespielt.
Vorheriges Kapitel/Track auswählen
Drücken Sie die Taste , um zum Beginn des vorherigen Kapitels oder Tracks zu springen.
Nächstes Kapitel/Track auswählen
Drücken Sie die Taste , um zum Beginn des nächsten Kapitels oder Tracks zu springen.
Track direkt auswählen
Tippen Sie die Nummer des gewünschten Kapitels/Tracks mit Hilfe der Zierntasten der Fernbedienung ein.
Nach kurzer Zeit wird die Wiedergabe dieses Tracks gestartet.
Passage über Menü ansteuern (CD/DVD)
Über das Bildschirmmenü können Sie komfortabel beliebige Passagen eines Mediums ansteuern. Gehen Sie hierzu folgen-
dermaßen vor:
1. Drücken Sie die Taste RECALL / GOTO. Sie sehen nun das Fenster „Suchen“.
2. Im Fenster navigieren Sie mit den Pfeiltasten. Geben Sie nun den Punkt an, von dem die Wiedergabe starten soll. In
Abhängigkeit vom Typ des Mediums kann es sich dabei beispielsweise um eine Tracknummer, ein Kapitel oder auch
die Zeit handeln. Die Eingabe nehmen Sie über die Zifferntasten vor.
3. Drücken Sie die Taste OK, um die Wiedergabe zu starten.
Passage zum Wiederholen auswählen
Sie können eine frei gewählte Passage denieren, die automatisch wiederholt werden soll. Gehen Sie hierzu folgenderma-
ßen vor:
1. Markieren Sie den Beginn der zu wiederholenden Passage. Drücken Sie dazu während der Wiedergabe einmal auf die
Taste A-B der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm sehen Sie die Anzeige „Wdh A-“.
2. Markieren Sie das Ende der zu wiederholenden Passage, indem Sie ein zweites Mal auf die Taste A-B der
Fernbedienung drücken. Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige „Wdh A-B“. Der zuvor markierte Abschnitt wird
nun wiederholt.
Sie beenden die Wiederholung, indem Sie noch einmal auf die Taste A-B drücken.
27
Deutsch
DVD-Menü verwenden
Normalerweise weist jede DVD ein eigenes Menü auf. Hier können Sie Kapitel auswählen, Einstellungen vornehmen, etc.
Dieses Menü ist DVD-spezisch und kann daher hier nicht näher beschrieben werden.
Drücken Sie auf die Taste DVD MENU, um das DVD-Menü zu starten. Navigieren Sie im Menü mit den Pfeiltasten. Bestä-
tigen Sie die Eingabe mit der Taste OK.
Benden Sie sich in einem Menü-Bereich, in dem Sie direkt ein Kapitel auswählen können, so können Sie dessen Nummer
über die Zierntasten der Fernbedienung eingeben.
Schnell-Vor- oder Zurücklauf durchführen
Der DVD-Player verfügt über die Möglichkeit, einen Schnell-Vor-oder Zurücklauf durchzuführen.
Drücken Sie auf die Taste bzw. , um einen Schnellvorlauf bzw. Schnellrücklauf zu starten. Auf dem Bildschirm wird
nun die aktuelle Wiedergaberichtung und Geschwindigkeit angezeigt, z.B. „2x“.
1. Drücken Sie mehrfach auf die Taste bzw. , um die Geschwindigkeit zu verändern. Die Geschwindigkeit kann um
den Faktor 2, 4, 8, 16 oder 32 beschleunigt erfolgen.
2. Drücken Sie auf die Taste EPG /, um beim Erreichen der gesuchten Passage die normale Wiedergabe zu starten.
Bildwinkel ändern
Einige DVDs bieten Ihnen die Möglichkeit den Bildwinkel selber auszuwählen.
Drücken Sie auf die Taste ANGLE, um den Bildwinkel zu ändern.
HINWEIS:
Ist ein Wechsel des Bildwinkels nicht möglich, so erscheint auf dem Bildschirm die Meldung „
1/1
“.
Drücken Sie wiederholt auf die Taste, um einen anderen Bildwinkel zu wählen oder zu dem ursprünglichen Bildwinkel
zurückzuspringen.
16.2 Im Dateimodus arbeiten
Neben der Möglichkeit, „normale“ Filme oder Musik von CDs/DVDs wiederzugeben, haben Sie bei diesem DVD-Player
zudem die Möglichkeit Video- oder Audio-Dateien von CDs oder DVDs, wiederzugeben, die in Dateisystemen gespeichert
sind. Solche Medien liegen häug dann vor, wenn Sie CDs mit Digitalfotos oder MP3-Musik auf ihrem Computer erstellen.
Datei/Verzeichnis auswählen und Wiedergabe starten
Medien können zahlreichen Daten/Dateien und Verzeichnisse enthalten. Sie müssen daher zunächst bestimmen, welche
Dateien wiedergegeben werden sollen.
1. Sofern dies noch nicht geschehen ist, legen Sie die CD oder DVD in das Laufwerk.
2. Es erscheint ein Menüfenster in dem die Verzeichnisse (wenn Verzeichnisse vorhanden) und die Dateien aufgelistet
sind.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten das gewünschte Verzeichnis oder die Datei aus.
4. Drücken Sie zur Auswahl die Taste OK.
Datei: Haben Sie eine Datei angewählt wird diese nun direkt angezeigt bzw. abgespielt.
Verzeichnis: Haben Sie ein Verzeichnis aufgerufen, önet sich nun eine Liste von Dateien.
Auch hier können Sie die gewünschte Datei mit den Pfeiltasten und der Taste OK auswählen. Haben Sie eine Datei ange-
wählt, wird diese nun angezeigt bzw. abgespielt.
Bitte beachten Sie:
Es gibt eine Vielzahl von Brenn- und Komprimierungsverfahren, sowie Qualitätsunterschiede bei CDs/DVDs und gebrann-
ten CDs/DVDs.
Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von Dateien kommen (Dateien werden z.B.
angezeigt, können aber nicht abgespielt werden). Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
28
Deutsch
HINWEIS:
Um aus den Dateien wieder zu den Verzeichnissen zurückzukehren, wählen Sie das Symbol „
..“ (übergeordnetes
Verzeichnis) aus und betätigen die OK Taste.
In der rechten oberen Liste stehen Ihnen folgende Optionen zur Auswahl:
• Filter: Ermöglicht die Auswahl der, in der linken Liste, angezeigten Dateitypen. Es kann unter den Dateitypen „Audio“,
„Foto“ und „Video“ ausgewählt werden. Es werden nur die gewählten Dateitypen angezeigt. Zum Verlassen des
Filtermenüs betätigen Sie die Pfeiltaste
.
• Wiederholen: Durch wiederholtes Drücken der OK Taste können Sie zwischen den Optionen „Einzeln“ (der aktuelle
Track wieder wiederholt wiedergegeben), „Ordner“ (der aktuelle Ordner wird wiederholt wiedergegeben) und „Aus“
wählen.
• Modus: Durch wiederholtes Drücken der OK Taste können Sie die Art der Wiedergabe ändern.
Normal = Die zufallsbedingte Wiedergabe ist deaktiviert.
Mischen = Die Titel/Tracks der CD werden in einer zufälligen Reihenfolge wiedergegeben.
• Bearbeitungsmodus: Im Bearbeitungsmodus können Sie eine Programmierung der Titel/Tracks vornehmen, die Sie
hören möchten. (Siehe Playlist erstellen)
Playlist erstellen
Unter Umständen möchten Sie die Titel z.B. einer CD nicht in der vom Hersteller vorgegeben Reihenfolge hören. Mit der
Funktion „Bearbeitungsmodus“ können Sie sich eine eigene Wiedergabereihenfolge erstellen. Gehen Sie hierzu folgender-
maßen vor:
1. Wählen Sie in der rechten oberen Liste die Option „Bearbeitungsmodus“ aus und bestätigen mit der OK Taste.
2. Wählen Sie nun mit der OK Taste in der linken Liste die Titel/Tracks aus.
3. Wechseln Sie anschließend wieder in die rechte obere Liste und wählen, mit der Pfeiltaste
, die Option „Zu
Programm hinzufügen“ aus und bestätigen mit der OK Taste.
4. Rufen Sie jetzt die Programmliste auf, indem Sie die Option „Programmansicht“ auswählen und mit OK bestätigen.
Die Bildschirmanzeige wechselt auf Browser-Ansicht.
5. Deaktivieren Sie den Bearbeitungsmodus, indem Sie erneut „Bearbeitungsmodus“ anwählen und mit OK bestätigen.
Wechseln Sie in die linke Liste und starten Sie die Wiedergabe mit der OK Taste.
HINWEIS:
• Ihre Playlist geht sowohl beim Ausschalten des DVD-Players als auch beim Einlegen einer neuen CD/DVD verloren.
• Wollen Sie die Wiedergabereihenfolge aus mehreren Ordnern zusammenstellen, müssen Sie in jedem Ordner zuerst
die Titel/Tracks der Playlist hinzufügen, bevor Sie in einen anderen Ordner wechseln. Deaktivieren Sie hierfür jedes
Mal den Bearbeitungsmodus, um den Inhalt des anderen Ordners anzuzeigen.
Playlist löschen
1. Wählen Sie in der rechten oberen Liste die Option „Bearbeitungsmodus“ aus und bestätigen mit der OK Taste.
2. Rufen Sie jetzt die Programmliste auf, indem Sie die Option „Programmansicht“ auswählen und mit OK bestätigen.
Die Bildschirmanzeige wechselt auf Browser-Ansicht.
3. Wählen in der linken Liste die zu löschenden Titel/Tracks mit der OK Taste aus.
4. Wählen Sie anschließend die Option „Programm leeren“ in der rechten oberen Liste aus und bestätigen mit der OK
Taste.
HINWEIS: Das Löschen einzelner Titel ist nur im Stopp Modus möglich.
Wiedergabe beenden
Drücken Sie auf die Taste FAV/ der Fernbedienung, um die Wiedergabe zu beenden.
Bilder wiedergeben
Der DVD-Player ist geeignet Ihre Digitalfotos wiederzugeben. Diese Fotos können auf einem beliebigen, vom DVD-Player
unterstützen Medium (DVD, CD, etc.), gespeichert sein.
29
Deutsch
HINWEIS:
• Achten Sie dabei auf eine angemessene Größe der Fotos. Zu große Fotos werden unter Umständen sehr langsam
oder gar nicht angezeigt. Günstig ist, wenn die Größe der Fotos dem Bildformat des Wiedergabegerätes entspricht.
Dieses beträgt bei Fernsehern normalerweise 1024x576 Pixel (Seitenverhältnis 16:9) oder 768x576 (Seitenverhältnis
4:3).
• Bitte beachten Sie, dass jegliche Konvertierung (Umwandlung) im Allgemeinen immer einen Informationsverlust, im
Bezug auf das ursprüngliche Format zur Folge hat.
Starten Sie die Bildwiedergabe, indem Sie die Datei auswählen, mit der die Wiedergabe beginnen soll.
Seite 27, „Datei/
Verzeichnis auswählen und Wiedergabe starten“.
Blättern
• Manuell: Drücken Sie auf die Taste oder der Fernbedienung, um vor oder zurück zu blättern.
• Blättern unterbrechen: Drücken Sie auf die Taste EPG / , um den automatischen Bildwechsel zu unterbrechen.
Drücken Sie erneut auf die Taste EPG /, um die Bildwiedergabe wieder zu starten.
Bild drehen
Mit den Richtungstasten können Sie Bilder während der Wiedergabe drehen:
•Vertikal spiegeln: Pfeiltaste
• Horizontal spiegeln: Pfeiltaste
•Um 90° im Uhrzeigersinn drehen: Pfeiltaste
• Um 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen: Pfeiltaste
16.3 Voreinstellungen ändern
Zahlreiche Voreinstellungen können Sie komfortabel über das Bildschirm-Menü verändern.
Sie starten das Menü zum Ändern der Voreinstellungen, indem Sie auf die Taste DVD SETUP der Fernbedienung drücken.
HINWEIS:
Viele der Voreinstellungen können Sie sowohl über die Fernbedienung als auch über das Menü ändern. Der Unterschied
ist: Ändern Sie die Vorsteinstellungen über die Fernbedienung, so haben die Änderungen nur bis zum Ausschalten des
DVD-Players oder bis zum Entfernen der DVD Bestand.
Änderungen, die im Menü vorgenommen werden, sind hingegen dauerhaft.
Menü-Aufbau verstehen
Im Setup-Menü nden Sie zwei Menü-Ebenen:
• Hauptmenü: Die Hauptebene wird durch grafische Symbole angezeigt.
• Untermenü: Unter jedem Hauptmenü-Eintrag finden Sie die zugehörigen Untermenüeinträge.
Menü-Navigation und Auswahl
• Im Hauptmenü bewegen Sie sich mit den Pfeiltasten der Fernbedienung (/).
• Um vom Hauptmenü ins Untermenü zu wechseln, drücken Sie die Pfeiltaste.
• Im Untermenü bewegen Sie sich ebenfalls mit den Pfeiltasten (
/).
• Einen Menüpunkt wählen Sie mit der Taste OK aus.
• Eine Option wählen Sie ebenfalls mit der Taste OK aus. Die ausgewählte Option ist nun hervorgehoben.
• Um ins Untermenü bzw. Hauptmenü zurückzukehren, drücken Sie Pfeiltasten
.
Überblick über das Hauptmenü
• Spracheinstellungen
• Videoeinstellungen
• Einstufungseinstellungen
• Verschiedene Einstellungen
HINWEIS:
Einige der Menüeinstellungen sind nur im Stopp-Modus anwählbar (DVD abhängig).
30
Deutsch
Spracheinstellungen
• Menü Sprache
Wählen Sie hier die Sprache der Bildschirm-Anzeigen aus.
• Untertitel; MPEG4 Untertitel; Audio; Disk Menü
- Untertitel: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der filmbegleitenden Untertitel aus.
- MPEG4 Untertitel: Wählen Sie hier die bevorzugte Untertitelsprache für die Wiedergabe von MPEG4 Dateien.
- Audio Sprache: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der Audio-Ausgabe aus.
- Disk Menü: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der DVD Menüs aus.
Video Einstellungen
• Seitenverhältnis
Hier können Sie die Ausgabe des DVD-Players an das Seitenverhältnis Ihres Wiedergabegerätes anpassen.
Hier können Sie angeben, wie die Wiedergabe des Films an Ihr Wiedergabegerät angepasst wird:
- 4:3PS: Sie sehen nur den mittleren Bereich des Films. Die Ränder werden abgeschnitten.
- 4:3LB: Sie sehen den gesamten Bereich des Films. Hierzu wird dieser verkleinert, wodurch über und unter dem
Film schwarze Balken erscheinen.
- 16:9: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Wide-Screen-Fernseher zur Wiedergabe verwenden. Beachten Sie
dabei, dass Filme, die mit einem Seitenverhältnis von 4:3 aufgezeichnet wurden, nach wie vor im Verhältnis 4:3
angezeigt werden. Es wird also nicht die gesamte Fläche des Wide-Screen-Fernsehers zur Wiedergabe verwendet.
HINWEIS:
Die Einstellung „4:3PS“ wird nicht von allen DVDs unterstützt.
•TV-System
Passen Sie die Ausgabe des DVD-Players an das Farbübertragungssystem Ihres Wiedergabegeräts an. Folgende Optio-
nen stehen zur Auswahl:
- NTSC: Primär in Nordamerika verbreitetes System.
- PAL: In Europa verbreitetes System.
- AUTO: Wählen Sie diese Einstellung, wenn es sich bei Ihrem Wiedergabegerät um ein Multisystemgerät handelt.
Einstufungseinstellungen
• Kindersicherung (Jugendschutz)
Manche DVDs weisen Informationen zur Zielgruppe auf. Das Vorgehen gleicht hierbei der Freigabe für Kinolme
(„Freigegeben ab 12 Jahren“ z.B.).
Haben Sie die Kinderschutz-Option aktiviert, so wird, sofern vorhanden, die entsprechende Information von der
DVD ausgelesen und mit dem von Ihnen voreingestellten Wert verglichen. Ist eine DVD für eine ältere Altersgruppe
vorgesehen als es von Ihnen voreingestellt wurde, so kann die DVD nicht abgespielt werden. Folgende Kinderschutz-
Optionen können ausgewählt werden:
- Kindersicher: Kindergeeignet.
- G: Für alle Altersgruppen geeignet.
- PG: Elterliche Begleitung wird empfohlen. Manche Passagen können für kleine Kinder unangemessen sein.
- PG 13: Eine elterliche Begleitung wird dringend empfohlen. Manche Passagen können für Kinder unter 13 Jahren
unangemessen sein.
- PGR: Eine elterliche Begleitung ist notwendig.
- R: Jugendliche unter 17 Jahren dürfen den Film nur in Begleitung eines Erwachsenen sehen.
- NC17: Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen den Film nicht sehen.
- Erwachse: Der Film darf nur von Erwachsenen gesehen werden.
Um die einzelnen Kinderschutz-Optionen zu aktivieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Betätigen Sie in der Zeile „Kindersicherung“ die Taste OK. Ein Fenster zur Eingabe des aktuellen Passwortes
erscheint.
2. Geben Sie das aktuelle Passwort mit den Zifferntasten ein und bestätigen mit der OK Taste. Das Master-Kennwort
ist „6666“.
31
Deutsch
3. Drücken Sie erneut die OK Taste.
4. Wählen Sie nun die gewünschte Option aus und bestätigen Sie mit der OK Taste.
• Passwort ändern
In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit das Kennwort für die Jugendschutzfunktion zu ändern.
Um das Kennwort zu ändern, müssen Sie das aktuelle Kennwort eingeben. Das Master-Kennwort ist „6666“.
HINWEIS:
Haben Sie Ihr Kennwort vergessen, so können Sie mit diesem Masterpasswort den Jugendschutz deaktivieren.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Kennwort zu ändern:
1. Betätigen Sie in der Zeile „Passwort ändern“ die Taste OK.
2. Geben Sie das aktuelle Kennwort, in der Zeile „Passwort eingeben“, mit den Zifferntasten der Fernbedienung ein.
Damit das Kennwort nicht von Unbefugten gelesen werden kann, werden auf dem Bildschirm lediglich die
Zeichen „XXXX“ angezeigt. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der OK Taste.
3. Um das neue Kennwort festzulegen, drücken Sie erneut in der Zeile „Passwort ändern“ die OK Taste.
4. Geben Sie das neue Kennwort, in der Zeile „Neues Passwort“, mit den Zifferntasten der Fernbedienung ein.
Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der OK Taste.
5. Geben Sie zur Bestätigung das neue Kennwort, in der Zeile „Passwort bestätigen“, erneut ein. Bestätigen Sie Ihre
Eingabe mit der Taste OK.
17. Störungserkennung
Bevor Sie sich mit dem Problem an den Kundendienst werden, versuchen Sie bitte zunächst eine Problemlösung anhand
nachstehender Liste:
ProblemMögliche Ursache und Lösungsvorschlag
Kein Bild, Status LED leuchtet
nicht
• Überprüfen Sie, ob der Netzstecker korrekt in der Steckdose steckt.
• Überprüfen Sie mit einem anderen Gerät den Stromfluss der Steckdose bzw.
schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an.
• Überprüfen Sie, ob die Signalkabel der Quellengeräte korrekt angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie, ob das Quellengerät eingeschaltet ist.
Flimmerndes Bild
• Überprüfen Sie, ob das Eingangssignal des Quellengerätes den Spezifikationen des
Fernsehers entspricht.
• Überprüfen Sie, ob die Einstellungen im PC-Menü mit den Video-
Ausgangseinstellungen des PC übereinstimmen.
• Stellen Sie die Werte neu ein.
Der Fernseher lässt sich nicht
einschalten.
• Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdose angeschlossen ist.
Kein Ton.
• Überprüfen Sie, ob die Audiokabel korrekt angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie die Lautstärke.
Laustärke zu gering.
• Überprüfen Sie die Lautstärke.
• Stellen Sie die Lautstärke ein.
• Stellen Sie sicher, dass im Hotelmode-Menü die Lautstärkenbegrenzung deaktiviert
ist.
Bild verschneit.• Überprüfen Sie, ob die Antenne bzw. das Antennenkabel beschädigt ist.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien erschöpft sind.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig Kontakt haben bzw. korrekt eingesetzt
sind.
• Überzeugen Sie sich davon, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung
und Sensor befindet.
• Überzeugen Sie sich davon, dass keine starken Lichtquellen auf das Sensorfenster
scheinen.
32
Deutsch
ProblemMögliche Ursache und Lösungsvorschlag
Gerät lässt sich nicht bedienen.
• Ziehen Sie für ca. 5 Sekunden den Netzstecker. Schalten Sie das Gerät anschließend
wieder ein.
Es wird kein DVD Bild
angezeigt.
• Überprüfen Sie, ob eine DVD eingelegt ist.
• Überprüfen Sie, ob die DVD richtig eingelegt ist (bedruckte Seite nach hinten).
• Reinigen Sie die CD/DVD.
• Verwenden Sie eine andere CD/DVD.
• Deaktivieren Sie den Kinderschutz.
CD bzw. DVD Titel werden in
falscher Reihenfolge wiederge-
ben.
• Überprüfen Sie, ob eine Playlist aktiviert ist.
DVD kann nicht abgespielt
werden.
• Verwenden Sie eine finalisierte DVD.
• Reinigen Sie die CD/DVD.
Pixelfehler
Pixelfehler sind kein Mangel an TFT Panels. Produktionstechnisch lassen sich nach heutigem Stand der Technik Pixelfehler
nicht vermeiden. Ebenso wie Konvergenzfehler bei Bildröhren stellen Pixelfehler nichts weiter als einen Toleranzwert dar.
Die von uns verwendeten TFT Panels bieten das Maximum zwischen Preis und Qualität.
Durch Fehlbedienung, etwa zu starken Druck auf das Panel, können Pixelfehler entstehen.
Aufwändige Prüfverfahren während und nach der Produktion stellen sicher, dass sämtliche von uns ausgelieferten TFT -
Panels Pixelfehler nur innerhalb der zulässigen Toleranzschwelle aufweisen.
Die Anzahl der tolerierten Pixelfehler sind abhängig von der Art des Pixel- bzw. Subpixelfehlers, von der Auösung sowie
der Größe des Panel.
18. Technische Daten
LCD-Bildschirm
Diagonale 22“ (56 cm)
Paneltyp16:9 TFT LED
Auflösung1920 x 1080
Kontrastverhältnis 8000:1
Reaktionszeit5 ms
Blickwinkel
160° (H) / 160° (V)
Stromversorgung
GerätDC 12 V, 3 A
NetzteilAC 100-240 V~ 50/60 Hz
Schutzklasse NetzteilII
Leistungsaufnahme<1 W (Standby), 36 W
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät CTV LED/DVD/
DVB-T in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtline für elektromagnetische
Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) bendet.
2207
33
Deutsch
19. Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda-
tum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags-
händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbrin-
gung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht
der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch
Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach-
gemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen
für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststo. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlos-
sen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantie-
leistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen
Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht
berührt.
Stand 03 2008
20. Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzutei-
len.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-
Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie
den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZundWohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhan-
den, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes,
eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen
diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten
Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
Servicepartner.
34
Deutsch
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbe-
schreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch
auf Garantieleistungen.
Haben Sie Fragen zur Bedienung, zur Inbetriebnahme oder Anschluss? Gerne hilft Ihnen unser Serviceteam weiter. Sie
erreichen uns Mo. – Do. 8:30-17:00 Uhr und Fr. 8:30-14:00 Uhr unter folgender Rufnummer:
0 21 52 – 2006 666
ETV
Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen
21. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre
Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesund-
heit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-
ro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
35
ITALIANO
1. Importanti precauzioni per la sicurezza
Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certicato di Garanzia,
lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale
dell’utente.
• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Non far funzionare
l’apparecchio vicino all’acqua (per es. in stanze da bagno, piscine o ambienti umidi). Il dispositivo non può essere utiliz-
zato in stanza con eccessiva umidità.
• Se il dispositivo viene spostato da ambienti freddi ad ambienti caldi potrebbe formarsi della condensa all’interno.
Lasciare il dispositivo per diverse ore spento.
• Accertarsi che nessun oggetto entri all’interno del dispositivo.
• Utilizzare il dispositivo solo per uso privato. Il dispositivo non è idoneo ad utilizzo commerciale.
• Non utilizzare il dispositivo all’aperto. Proteggere da calore, luce solare diretta, umidità e bordi taglienti.
• Quando si installa l’apparecchio, non ostruire le aperture di ventilazione. Mantenere una distanza di almeno 8 cm da
tutti i lati per una adeguata ventilazione.
• Non aprire mai il guscio dell’apparecchio. Riparazioni improprie possono provocare pericoli per l’utente. Se il dispo-
sitivo è danneggiato, in particolare l’alimentazione e il cavo, non usare il dispositivo ma farlo riparare da un tecnico.
Controllare periodicamente che i cavi principali non siano danneggiati.
• Scollegare l’alimentazione dalla corrente e rimuovere le batterie dal telecomando se il dispositivo non è usato per
lunghi periodi di tempo.
• Tenere sempre dalla presa quando scollegate l’alimentazione; non tirare dal cavo.
• Scegliere un luogo idoneo per il dispositivo, cioè un’area asciutta, regolare e non scivolosa in cui si può facilmente
utilizzare il dispositivo.
• Proteggere lo schermo da solventi per evitare danneggiamenti.
• Non toccare il display se non necessario, non eettuare pressione sulla supercie e non toccare con oggetti appuntiti
o taglienti.
• Non utilizzare il dispositivo se non funziona come di solito. Scollegare immediatamente l’alimentazione e contattare il
servizio autorizzato se si nota odore o fumo.
• Durante tempeste scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete.
• L’alimentazione è un dispositivo di classe di protezione II e deve essere connesso ad una preso Schuko facilmente
accessibile e installata. Assicurarsi che la corrente di rete corrisponda alle speciche tecniche dell’etichetta.
• Assicurarsi che durante l’installazione il cavo di alimentazione e altri cavi non siano schiacciati o stretti.
• Disporre il cavo di alimentazione in modo che non rappresenti un pericolo.
• Non usare un cavo più lungo di 70 cm per la connessione USB. Ciò può causare malfunzionamenti.
I presenti simboli sono riportati sull’apparecchio e devono essere considerati come avvertenze:
La spia intermittente ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di tensione pericolosa nell’apparec-
chio.
Il punto esclamativo ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzio-
namento e manutenzione fornite con l’apparecchio.
I dispositivi con questo simbolo di “laser classe 1” devono leggere il CD. Il meccanismo di sicurezza
integrato serve per proteggere l'utente da laser pericoloso all'apertura dell'unità CD.
Non bypassare o manipolare questo meccanismo di sicurezza; altrimenti il raggio laser potrebbe intaccarvi.
Precauzioni di sicurezza speciali
Questo dispositivo impiega un laser di classe 1.
36
ITALIANO
Bambini e persone disabili
• Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell’imballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla
portata dei bambini.
AVVISO! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quanto c’è pericolo di soocamento!
• L’apparecchio non deve essere utilizzato da individui (compresi bambini) con ridotte abilità siche, sensoriali oppure
mentali o con esperienza/conoscenza insuciente dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure istruzioni
sull’uso dell’apparecchio da parte del personale responsabile della loro sicurezza.
• Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Simboli nel manuale dell’utente
Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il dispo-
sitivo:
AVVISO:
Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni.
ATTENZIONE:
Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.
NOTA: Sottolinea consigli e informazioni.
Sommario
1. Importanti precauzioni per la sicurezza..............................................................................................................................................35
2. Panoramica del dispositivo ..................................................................................................................................................................... 38
2.1 Posizione dei comandi e connessioni ...................................................................................................................................................................38
3.1 Funzioni tasti .................................................................................................................................................................................................................39
3.2 Inserimento delle batterie .......................................................................................................................................................................................40
4. Prima dell’installazione ............................................................................................................................................................................40
4.1 Scopo della fornitura ..................................................................................................................................................................................................40
4.2 Assemblaggio del dispositivo ..................................................................................................................................................................................41
4.3 Connessione del cavo antenna ...............................................................................................................................................................................41
4.6 Selezione della fonte ..................................................................................................................................................................................................42
5. Connessione di dispositivi esterni ........................................................................................................................................................ 42
6. Funzionamento di base ............................................................................................................................................................................43
6.1 Accensione/spegnimento del TV ............................................................................................................................................................................43
6.2 Selezione dei canali .....................................................................................................................................................................................................43
6.3 Regolazione del volume ............................................................................................................................................................................................43
6.5 Struttura del menu OSD ...........................................................................................................................................................................................44
7. Ricerca e modica dei canali ................................................................................................................................................................. 44
7.1 Ricerca ..............................................................................................................................................................................................................................44
7.2 Ricerca manuale DTV ..................................................................................................................................................................................................45
7.3 Ricerca manuale ATV ..................................................................................................................................................................................................45
7.4 Modica dei canali ......................................................................................................................................................................................................45
7.5 Informazioni di visualizzazione CI (Solo criptate (TV a pagamento) canali DVB-T) (opzionale) .................................................46
8. Informazioni sul programma (EPG – solo per DVB-T) ................................................................................................................... 46
9. Registrazione PVR e funzione Timeshift (solo in modalità DTV) (opzionale) ..........................................................................47
9.3 Registrazione programmata con EPG (Guida elettronica ai programmi) .............................................................................................49
9.5 Funzione Timeshift ......................................................................................................................................................................................................49
11. Impostare immagine e audio ...............................................................................................................................................................51
11.1 Modica delle impostazioni delle immagini ...................................................................................................................................................51
11.2 Modica del rapporto di aspetto ........................................................................................................................................................................51
11.4 Impostazioni delle immagini PC ..........................................................................................................................................................................51
11.5 Modica delle impostazioni audio .....................................................................................................................................................................52
11.6 Altre impostazioni audio .........................................................................................................................................................................................52
12. Orario corrente e timer ......................................................................................................................................................................... 52
12.2 Orario di accensione e spegnimento .................................................................................................................................................................53
14. Funzioni speciali ...................................................................................................................................................................................... 55
14.1 Impostazioni della lingua .......................................................................................................................................................................................55
14.2 Sistema le PVR ........................................................................................................................................................................................................55
15. Funzioni di bloccaggio ...........................................................................................................................................................................55
15.2 Hotel Mode ..................................................................................................................................................................................................................56
16. Lettore DVD ..............................................................................................................................................................................................56
16.3 Modica delle impostazioni ..................................................................................................................................................................................61
17. Risoluzione di problemi .........................................................................................................................................................................63
19. Signicato del simbolo “Cassonetto con ruote” ........................................................................................................................... 64
38
ITALIANO
2. Panoramica del dispositivo
2.1 Posizione dei comandi e connessioni
1LCD Display
2Sensore per il telecomando
3Indicatore di stato (funzionamento = blu, standby = rosso)
4
CD/DVD tasto di espulsione
5
Pulsante Play/Pausa
6Fessura CD/DVD
7Seleziona una fonte del segnale
8MENUApre/chiude il menu OSD
9CH+/CH-Seleziona un canale (numero di canali successivo/precedente). Nel menu consente di spostarsi di
una posizione su/giù.
10VOL+/VOL-Regola il volume. Nel menu consente di spostarsi di una posizione a destra/conferma selezione.
11
Consente di attivare il dispositivo in modalità standby
12ANTIngresso antenna 75 Ohm
13VGAIngresso PC
14SCARTConnessione adattatore
15CIPorta di interferenza comune (opzionale) IMPORTANTE: Solo per programmi codificati DVB-T
(Pay-TV)! Chiedere al proprio gestore o commerciante se DVB-T Pay-TV viene offerto nell'area di
LIST: Impost I 4 televideo preferiti. In modalità DTV/ATC, visualizzare l’elenco
programmi.
INDEX: Visualizza l’orario del Teletext. Visualizza la pagina indice (100) in modali-
tà Teletext.
SUBPAGE: Selezionata la subpagina nel televideo.
SIZE: Ingrandisce la pagina Teletext corrente.
MIX: Sovrappone il televideo all’immagine TV.
26 DVD SETUP/
: In modalità DVD,
accedere al menu di imposta-
zione del lettore DVD. Avvia la
registrazione PVR (solo DTV)
27 SLEEP: Attiva l’intervallo di
spegnimento automatico.
28 PIC: Seleziona la modalità
immagine: Standard, Leggera,
Utente, Dinamica.
29 VOL+/-: Aumentare o diminui-
sce il volume.
40
ITALIANO
30 DVD MENU: In modalità DVD,
visualizza il menu principale
del DVD.
31 Tasti freccia (): Con-
sente di navigare al menu OSD.
32 TV MENU: Accede al menu
OSD.
33 Tasti numerici: Immette il
numero del canale.
34 POWER : Accende/spegne il
dispositivo.
20 /DISPLAY: Pausa riproduzione (nel modo USB). In modalità DVD, visualizzare le
informazioni sul CD/DVD inserito.
21/RETURN: Avviamento riproduzione (nel modo USB). In modalità DVD: Torna al
menu principale.
22: Avanzamento rapido in riproduzione USB.
23: Riavvolgere durante la riprouzione USB
24 FAV/
: Visualizza l’elenco preferiti. In modalità DVD, interrompe la riproduzione.
25 EPG/
: Visualizza la guida elettronica ai programmi in modalità DTV. In modali-
tà DVD, avvia e interrompe la riproduzione.
3.2 Inserimento delle batterie
• Aprire lo scomparto della batteria presente sul retro.
• Inserire 2 batterie 1,5 V di tipo R03/AAA. Rispettare la corretta polarità (vedi il vano batterie)!
• Chiudere nuovamente lo scomparto della batteria.
In caso di lunghi periodi di non utilizzo, rimuovere le batterie per evitare perdite.
AVVISO:
• Proteggere le batterie da calore e luce solare diretta. Non smaltire le batterie bruciandole, pericolo di esplosione!
• Tenere le batterie lontano dalla portata di bambini. Non ci sono giocattoli.
• Non forzare l’apertura delle batterie.
• Evitare il contatto con oggetti metallici (anelli, chiodi, viti, ecc.), rischio di corto circuito!
• Le batterie cortocircuitate possono riscaldarsi e incendiarsi, rischio di scottature.
• Per la propria sicurezza coprite i terminali della batteria con del nastro adesivo durante il trasporto.
• In caso di perdita della batteria evitare il contatto con occhi e membrane mucose. Dopo il contatto lavare le mani,
stronare gli occhi con acqua pulita e contattare un medico.
ATTENZIONE:
• Non utilizzare strani tipi di batterie o batterie nuove e vecchie assieme.
• Non smaltire le batterie assieme ai riuti domestici. Restituire le batterie esaurite ai centri di raccolta o al proprio
rivenditore.
NOTA:
• Se il raggio di azione del telecomando si accorcia, le batterie sono esaurite e devono essere sostituite.
• Non usare batterie ricaricabili.
• Proteggere le batterie da calore e luce solare diretta. Non smaltire le batterie bruciandole, pericolo di esplosione!
• Rimuovere le batterie esaurite dal dispositivo. Rimuovere le pile in caso di non utilizzo per lunghi periodi per evitare
perdite della batteria.
• Lavare bene dopo aver toccato l’acido della batteria.
4. Prima dell’installazione
4.1 Scopo della fornitura
Dopo il disimballaggio assicurarsi che siano presenti i seguenti componenti:
• Televisore
• Piastra base e tre viti Phillips
• Alimentazione (DC 12 V)
• Telecomando (incl. 2 batterie 1,5 V tipo LR03 AAA)
• Manuale utente
• Cavo per adattatore Scart
41
ITALIANO
4.2 Assemblaggio del dispositivo
• Montare la piastra base sul supporto. Avvitare manualmente la vite alla base.
• Montare la base con le tre viti Phillips.
• Rimuovere la pellicola protettiva dal telecomando e dal televisore, se presente.
• Posizionare il televisore su una supercie stabile e regolare. Assicurarsi che la supercie possa reggere il peso del televi-
sore.
• Proteggere l’apparecchio da eccessivo calore e umidità.
• Assicurare adeguata ventilazione da tutti i lati. Se posizionato in un’unità a parete lasciare almeno 20 cm sopra e
10 cm di distanza dai lati per la ventilazione.
NOTA: Installazione a parete
• Montare alternativamente il dispositivo mediante una staa a parete standard VESA idonea (disponibile da un
rivenditore) ad una parete idonea.
- Spazio tra fori in millimetri: 100 x 100.
- Thread: M4. La lunghezza dell‘inclinazione delle viti può non superare 10 mm.
• La base non è montata quando la si monta a parete.
• Mantenere una distanza di almeno 8 cm per la ventilazione intorno al dispositivo.
• Controllare la portata del cavo! Per montare il dispositivo, accertarsi che sia disponibile una presa a parete facil-
mente accessibile vicino al cavo.
4.3 Connessione del cavo antenna
Il televisore presenta un sintonizzatore per ricevere i segnali del televisore via antenna/cavo e i segnali DVB-T.
ATTENZIONE:
• Collegare il cavo antenna prima di collegarlo all’alimentazione.
• Ricezione DVB-T: Il dispositivo è previsto per la ricezione tramite antenna DVB-T passiva.
• Collegare l’antenna DVB-T all’ingresso ANT.
• Nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
) selezionare DTV.
Altre connessioni dell’antenna
Per una qualità dell’immagine ottimale senza problemi utilizzare un cavo antenna 75 ohm dual protetto.
1. Collegare un cavo antenna 75 ohm alla presa a parete per antenna.
2. Collegare l’altra estremità all’ingresso antenna ANT presente sul retro del dispositivo.
3. Nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
) selezionare ATV.
NOTA:
Per poter guardare la televisione, eettuare prima la ricerca dei canali ( vedi “4.5 Installazione iniziale“ a pagina 42).
4.4 Connessione all’alimentazione
L’alimentazione è prevista per AC 100-240 V~ 50/60 Hz.
• Collegare l’alimentazione alla presa DC 12 V/3 A sul televisore. Poi collegare l’alimentazione in una presa a parete
correttamente installato.
42
ITALIANO
ATTENZIONE:
Collegare tutti i dispositivi prima di collegare il televisore all’alimentazione. La presa a parete deve essere accessibile in
ogni momento.
4.5 Installazione iniziale
Alla prima accensione del televisore viene visualizzata una nestra per
selezionare la lingua del menu e per avviare la ricerca .
1. Quando la spia diventa rossa, premere il tasto POWER
sul teleco-
mando. Viene visualizzata la nestra “Select OSD Language”.
2. Premere OK per confermare italiano come lingua OSD o premere
i tasti freccia /// del telecomando e OK per selezionare la
lingua.
3. Premere i tasti freccia /// per selezionare il paese di origine.
4. Premere OK per avviare la sintonizzazione. Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. L‘avanzamento vien
visualizzato sullo schermo.
4.6 Selezione della fonte
1. In modalità di accensione premere il tasto SOURCE. Compare il menu sorgente (i
dispositivi connessi).
2. Premere i tasti freccia / del telecomando o CH +/- sul dispositivo per selezionare la
fonte desiderata.
3. Premere OK o VOL +/- sul dispositivo per confermare.
NOTA:
Premere il tasto EXIT per uscire dal menu senza cambiamenti.
5. Connessione di dispositivi esterni
Il televisore presenta diversi connettori per diversi dispositivi (ad es. registratore DVD, PC, fotocamera e casse).
IMPORTANTE! Assicurarsi che il televisore e tutti i dispositivi da connettere siano spenti prima della connessione. Rispet-
tare i manuali dell’utente di dispositivi da connettere.
Connettore SCART
I segnali audio e immagine analogica di buona qualità sono trasmessi tramite il connettore SCART sul lato sinistro del di-
spositivo.Collegare qui i dispositivi come VCR, ricevitore satellitare, console di gioco, decoder per televisione a pagamento.
• Collegare il cavo dell’adattatore al connettore SCART del televisore.
• Collegare il dispositivo tramite il cavo SCART con presa del cavo dell’adattatore Scart.
• Nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
) selezionare SCART.
NOTA: Voltaggio di commutazione
Se è acceso un dispositivo esterno, il voltaggio di commutazione viene attivato. Questo garantisce che il televisore passa
automaticamente all’ingresso SCART. (Solo se viene usato un cavo SCART completamente cablato.)
• Se il dispositivo connesso esternamente è spento, anche il voltaggio di commutazione è disattivato. Il televisore
passa sempre alla modalità ATV in base al modello.
Connettori VIDEO
Non è ad es. possibile collegare una videocamera per mezzo degli spinotti RCA L e R e lo spinotto AV sulla parte posterio-
re dell’apparecchio.
• Collegare l’apparecchio tramite il cavo RCA a AV, L e R.
IMPORTANTE! Rispettare la codica dei colori dei cavi quando si usa il cavo AV (video = giallo, audio L = bianco e audio
R = rosso).
• Selezionare l’ingresso segnale AV nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
).
43
ITALIANO
Connettore PC
• Utilizzare un cavo VGA per collegare il connettore monitor del PC al connettore VGA del televisore.
• Utilizzare un cavo audio per collegare il connettore audio del PC al connettore PC AUDIO del televisore.
• Nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
) selezionare PC.
Connettore Component
Il connettore component Y Pb Pr trasmette i segnali immagine analogici dei dispositivi esterni, ad es. ricevitore AV o
registratore DVD in ottima qualità.
• Utilizzare un cavo component (acquistarlo separatamente dal rivenditore) con 3 connettori RCA per collegare l’uscita
component del dispositivo esterno agli ingressi Y Pb Pr del televisore.
• Utilizzare un cavo audio per collegare l’uscita audio del dispositivo esterno con connettori audio AUDIO L e R del televisore.
• Nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
) selezionare YPbPr.
Connettore HDMI
I segnali audio e video digitali da un dispositivo esterno sono trasmessi in alta qualità tramite le porte HDMI.
• Utilizzando un cavo HDMI disponibile presso un rivendiotre, collegare la porta HDMI del dispositivo esterno ad una
delle porte HDMI del televisore.
• Selzionare il segnale in ingresso HDMI1 risp. HDMI2 nel menu sorgente (premere il tasto
SOURCE
).
6. Funzionamento di base
Tutte l impostazioni possono essere eseguite comodamente col telecomando e il menu OSD. Le funzioni di base possono
anche essere eseguite con i tasti del TV. In questo manuale dell’utente viene descritto il funzionamento con il telecomando.
6.2 Selezione dei canali
• Premere i tasti CH +/- o i tasti numerici 0-9 per selezionare il canale desiderato.
• Premere il tasto RECALL / GOTO del telecomando per ritornare al canale precedente.
• Premere LIST. per visualizzare l’elenco dei canali. Premere i tasti freccia (
) per evidenziare un canale e preme-
re OK per visualizzare il canale sullo schermo.
6.3 Regolazione del volume
• Premere i tasti VOL +/- per regolare il volume.
• Premere il tasto MUTE per disattivare momentaneamente l’audio. Premere MUTE o VOL+ per attivare nuovamente
l’audio.
6.4 Collegamenti
AUDIOSeleziona la lingua audio (solo se supportata da trasmettitore)
SOURCESeleziona il dispositivo esterno
PICSeleziona la modalità immagine
SOUNDSeleziona la modalità audio
SLEEPImposta il timer Sleep
ASPECTSeleziona il rapporto di aspetto
TEXTAccede a Teletext
6.1 Accensione/spegnimento del TV
• In modalità standby (indicatore di stato rosso) premere il tasto
acceso e.
• Premere il tasto POWER
del telecomando per spegnere nuovamente il dispositivo (modalità di standby).
POWER
. La spia diventa blu e l’apparecchio è
NOTA:
Scollegare l’alimentazione se non in uso, in quanto il dispositivo usufruisce di poca quantità di corrente in modalità
standby.
INFOVisualizza le informazioni dei canali
SUBTITLESeleziona la lingua dei sottotitoli (solo se supportato da trasmettitore)
44
ITALIANO
6.5 Struttura del menu OSD
Il menu OSD (On Screen Display) serve per selezionare e impostare diverse funzioni.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu
OSD. Vedere gli articoli menu principale riportati di
seguito.
2. Premere prima
/ per selezionare la voce del menu
desiderata. I submenu vengono visualizzati accanto a
essi.
3. Premere / per selezionare un submenu e premere
OK per confermare.
4. Premere il tasto TV MENU per ritornare al menu
principale.
Menu secondari
• Premere i tasti freccia / per selezionare una voce e menu secondario. Qui si può:
- eseguire le impostazioni con i tasti freccia /.
- o premere OK per aprire un’altra nestra delle impostazioni ed eseguire le relative impostazioni con i tasti freccia
/.
Torna al menu principale
Per selezionare una voce diversa dal menu principale, uscire prima dal menu secondario attivo.
• Premere ripetutamente TV MENU nché non viene visualizzato il titolo del menu princiaple (cioè CHANNEL).
Uscire dai menu
• Premere il tasto TV MENU per uscire dai menu passo dopo passo o premere il tasto EXIT per uscire dal menu. Le modi-
che sono salvate.
NOTA: Dopo qualche secondo di standby il menu scompare automaticamente.
7. Ricerca e modica dei canali
Il TV può ricevere i segnali DVB-T e i segnali analogici convenzionali (ad es. via cavo). È possibile ricevere le stazioni
indipendentemente dalla selezione del segnale d’ingresso: l’antenna DVB-T per la ricezione DVB-T o sintonizzatore cavo
analogico. Entrambi i metodi possono essere salvati nell’elenco canali - ma generalmente si utilizzerà solo un tipo di
ricezione.
• I canali DVB-T sono visualizzati come DTV nel menu OSD.
• I canali analogici sono visualizzati come ATV nel menu OSD.
7.1 Ricerca
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere
nel menu CHANNEL per selezionare la Auto Tuning.
3. Premere OK. Premere / per selezionare uno dei tre metodi di
sintonizzazione (DTV+ATV, DTV, ATV). Premere quindi .
4. Premere quindi per selezionare il proprio Paese.
5. Premere OK per avviare la sintonizzazione. L’operazione potrebbe
richiedere alcuni minuti. L’avanzamento è visualizzato sullo schermo.
6. Al termine della ricerca automatica viene visualizzato il canale 1.
7. La nestra si chiude automaticamente dopo pochi secondi o preme-
re EXIT per chiuderla.
Sottomenu
Menù
principale
attivo
Simboli attivi
del menù
45
ITALIANO
7.2 Ricerca manuale DTV
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
per selezionare la voce DTV Manual Tuning e premere OK.
3. Premere i tasti freccia / per selezionare un canale. La potenza del segnale del
canale selezionato è visualizzata. Se non si riceve alcun segnale del canale selezionato
NO SIGNAL viene visualizzato. In questo caso selezionare un canale diverso.
4. Premere OK per avviare la ricerca manuale.
5. Al termine della ricerca manuale viene visualizzato il numero dei canali trovati.
Premere EXIT per chiudere la nestra.
7.3 Ricerca manuale ATV
Per ricevere i canali analogici deve essere collegato un segnale antenna analogico (ad es. sintonizzatore cavo). I canali
analogici sono visualizzati come ATV (TV) nel menu OSD. Se i canali DVB-T precedenti sono stati salvati il nuovo canale
analogico viene aggiunto all’elenco. I canali digitali non sono sovrascritti.
1. Premere il tasto TVMENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere
nel menu CHANNEL per selezionare ATV Manual Tuning e premere OK.
3. In Storage to premere / per selezionare la posizione nell’elenco canali per il nuovo
canale analogico.
4. Premere / per evidenziare Search.
5. Premere / per avviare la ricerca manuale. La frequenza modicata viene visualiz-
zata durante la ricerca. Dopo che un canale è stato trovato l’audio viene nuovamente
attivato.
6. Premere il tasto rosso per salvare il canale.
7. Per cercare altri canali selezionare prima una posizione nell’elenco canali per il nuovo
canale analogico con Storage To e poi riavviare la ricerca.
In questo menu è possibile eseguire anche le seguenti impostazioni: System: generalmente non viene modicato.
Current CH: mostra quale canale è attivo in sottofondo. Premere / per modicare. Fine-Tune: Premere / per
cambiare la frequenza in piccole fasi. Frequency: Mostra la frequenza corrente.
7.4 Modica dei canali
Al termine della ricerca automatica tutti i canali sono salvati nell’ordine in cui sono stati trovati. E’ possibile aggiungere i
canali all’elenco preferiti (FAV) o modicare la sequenza spostando/cambiando o saltando i canali.
Sposta canale/cambia
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premere OK.
3. Premere / per evidenziare il canale da spostare/cambiato.
4. Premere il tasto giallo. Il canale è segnato giallo.
5. Premere i tasti numerici per selezionare il programma.
6. Premere due volte OK per salvare il canale nella posizione desiderata.
7. Ripetere le fasi 5-6 per spostare/cambiare altri canali.
8. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
Salta canale
I canali selezionati possono essere selezionati solo con i tasti numeri 0-9. Non è più possible eettuare la selezione con
CH +/-.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premere OK.
3. Premere / per evidenziare il canale da saltare.
4. Premere il tasto blu.
viene visualizzato dietro al nome del canale.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
Per sbloccare il canale selezionare il canale evidenziato e premere nuovamente il tasto blu.
46
ITALIANO
Salva il canale DVB-T nell’elenco preferiti
Salva i canali preferiti nell’elenco dei preferiti. Accedere all’elenco con FAV.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premereOK.
3. Premere / per evidenziare il canale da salvare nell’elenco dei preferiti.
4. Premere il tasto FAV. Un’icona a forma di cuore viene visualizzata dietro al nome del canale.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
Per cancellare il canale dall’elenco dei preferiti selezionare il canale evidenziato e premere nuovamente il tasto FAV.
Rinomi del canale
(solo in modalità ATV)
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere
nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premere OK.
3. Premere / per evidenziare il canale da rinominare.
4. Premere il tasto verde.
5. Cambiare il nome con i tasti freccia.
6. Premere OK e premere EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
Cancellazione de canali
Utilizzare la funzione Cancellazione dopo aver compilato l’elenco canali spostando i canali. Cancellare i canali indesiderati
alla fine dell’elenco (con il numero canale).
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere
nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premere OK.
3. Premere / per evidenziare il canale da cancellare.
4. Premere il tasto rosso per cancellare il canale.
5. Premere EXIT per uscire dal menu.
7.5 Informazioni di visualizzazione CI (Solo criptate (TV a pagamento) canali DVB-T) (opzionale)
Qui è possibile visualizzare le informazioni su una scheda Samrt CI inserita.
1. Premere TV MENU per selezionare il menu principale OSD.
2. Nel menu CHANNEL premere
per selezionare CI Information e premere OK.
NOTA:
I canali DVB-T criptati non sono visualizzati in tutte le aree. Per ulteriori informazioni chiedere al proprio gestore di pro-
grammi.
7.6 Informazioni display
È possible visualizzare informazioni supplementari per il canale attuale (numero canale, network, modulazione, qualità e
intensità del segnale).
1. Premere TV MENU per selezionare il menu principale OSD.
2. Nel menu CHANNEL premere
per selezionare Signal Information e premere OK.
8. Informazioni sul programma (EPG – solo per DVB-T)
La guida elettronica ai programmi (EPG) viene trasmessa da molti provider di programmi, ma non tutti. I contenuti posso-
no anche variare molto.
La EPG mostra una panoramica quotidiana dei programmi correnti e futuri con i rispettivi orari di programmazione.
1. Premere il tasto EPG / per aprire le informazioni sul programma.
2. Utilizzare i seguenti tasti per le modiche:
47
ITALIANO
/:Scorrere tra panorama canale/orario (1) per modicare data (2)
o canale.
/:Seleziona il canale.
OK:Accede al canale selezionato.
INDEX:Andare a panorama canale/orario (1). Premere
/ per passa-
re da panorama canale a panorama orario e viceversa.
CHANNEL: La data (2) viene modicata in CHANNEL. Premere
/ per selezionare il canale con i programmi da visualizzare.
Time: CHANNEL viene modicato in data (2). La nestra
visualizza ancora i canali singoli (3) e I programmi attuali (4).
INFO:Visualizza le informazioni dettagliate sui programmi selezio-
nati.
Tasto giallo: Scheda display.
Tasto rosso:Apre la nestra di registrazione (
vedi “9.3 Registrazione
programmata con EPG” a pagina 49).
Tasto blu:apre la finestra di sollecito (
Vedere “Salva i programmi”).
EXIT:Esce da EPG.
Salva i programmi
EPG consente di salvare l’inizi del programma. I programmi sono visualizzati nell’elenco di programmazione. In modalità
i accensione 10 secondi prima dell’inizio della programmazione viene chiesto se passare ai canali. Se non si preme alcun
tasto o se si preme per confermare che il canale è attivo. Premere per rimanere al canale attuale.
1. Premere il tasto EPG /
per aprire la nestra EPG.
2. Premere INDEX e / per selezionare CHANNEL (1).
3. In CHANNEL (2) premere / per selezionare il canale.
4. Premere / per selezionare il programma desiderato.
5. Premere il tasto blu.
6. Nella nestra successiva confermare i valori con OK o modicare i valori. Viene visualizzato l’elenco di programmazio-
ne registrazioni con tutti i programmi salvati.
7. Premere EXIT per chiudere la nestra.
9. Registrazione PVR e funzione Timeshift (solo in modalità DTV) (opzionale)
Importante! Prima della registrazione il supporto multimediale deve essere formattato. I le esistenti sono eliminati. Con-
trollare che nessuna informazione importante sia salvata sul supporto multimediale. Formattare il supporto multimediale
in base a “9.1 Impostazioni PVR” ( vedi pagina 47).
NOTA:
Le registrazioni PVR vengono salvate in formato ts sul dispositivo USB e possono essere riprodotte soltanto su questo
gruppo TV. Non è possibile eettuare la riproduzione su computer, lettore DVD ecc., che non supportano il formato .ts.
9.1 Impostazioni PVR
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Nel menu principale selezionare OPTION, premere
per selezionare PVR File System
e premere OK.
•Select Disk
Non valido per questo apparecchio.
• Check PVR File System
Controllare il dispositivo USB connesso. Premere OK per controllare il sistema le
PVR.
Panoramica
48
ITALIANO
NOTA:
A seconda della memoria del mezzo USB, può essere necessario più tempo per il controllo. Non premere i tasti
durante il controllo.
• USB Disk
Qui viene visualizzato lo stato di controllo del sistema.
• Format
Premere OK per formattare il disco.
ATTENZIONE I le esistenti sono cancellati!
Il supporto multimediale PVR connesso deve essere formattato! Il dispositivo scrive le specici sul disco.
Viene visualizzata la nestra sulla destra. Selezionare tra formattazione “FAT 32” e “Hi
Speed”.
• Premere
/ per selezionare il modo di formattazione desiderato.
• Premere OK per confermare. Viene visualizzato un prompt di sicurezza.
• Premere per avviare la formattazione. Il dispositivo USB è ora formattato e i
le PVR sono creati.
NOTA: Questa operazione può impiegare diversi minuti in base alla capacità del disco.
Se è stata selezionata la formattazione “Hi Speed”, viene visualizzata una nestra per l’impostazione del formato
orario.
• Premere
/ per selezionare la dimensione desiderata Timeshift (dimensione tra 512MB….All).
NOTA:
Selezionando ALL per la funzione Timeshift utilizza la capacità massima del disco e non è rimasto spazio per altre
registrazione.
•FreeRecordLimit
Premere il tasto freccia
per selezionare il tempo di registrazione tra 1 e 6 ore.
9.2 Registrazione PVR diretta (Manuale)
1. In modalità DTV selezionare il programma da registrare.
2. Premere il tasto DVD SETUP /
Viene visualizzata la barra delle informazioni.
Il tempo di registrazione viene visualizzato nella parte destra inferiore. Al di sotto, in blu, viene visualizzato il tempo di
registrazione rimanente.
La barra degli strumenti in basso a sinistra mostra il numero canale e il nome della stazione.
NOTA:
Premere nuovamente DVD SETUP /
per nascondere la barra informazioni. Il tasto REC si trova nella parte superio-
re sinistra dello schermo.
3. Premere il tasto DVD AUDIO /
per terminare la registrazione.
NOTA:
• Se l‘unità viene spenta durante la registrazione, la registrazione viene interrotta senza alcun avviso e l‘unità viene
spenta.
Registrazione di un programma e visione di un altro programma contemporaneamente
Durante la registrazione PVR, è possible passare a un altro programma dello stesso canale. Procedendo in questo modo,
non si interrompe la registrazione.
Se il programma viene trasmesso su un canale diverso, sullo schermo viene visualizzato un messaggio di avvertimento.
I programmi trasmessi su un canale dipendono dall’area di copertura. Le informazioni sui canali trasmessi nella propria
area di copertura possono essere trovati al sito www.überallfernsehen.de o presso il proprio concessionario specializzato.
49
ITALIANO
9.3 Registrazione programmata con EPG (Guida elettronica ai programmi)
1. Premere il tasto EPG /
per accedere alla guida elettronica ai programmi.
2. Premere INDEX e premere / per selezionare CHANNEL (1).
3. In CHANNEL (2) premere / per selezionare il canale.
4. Premere / per selezionare il programma desiderato.
5. Premere il tasto rosso. La nestra di registrazione viene visualizzata.
6. Premere OK per confermare gli orari inseriti.
7. La programmazione è terminata e le date sono mostrate nell‘Panoramica.
8. Premere EXIT per chiudere la nestra.
NOTA:
• Durante la registrazione, viene visualizzata la barra delle informazioni. Premere DVD SETUP / per nascondere la
barra informazioni. Il tasto REC anteriore sinistro rimane sullo schermo.
• Importante: l’apparecchio non si spegne automaticamente al termine della registrazione.
Diversi modi programma
Per modicare il modo di registrazione della programmazione tramite EPG, selezionare la linea tasti nella nestra Timer.
Selezionare quindi uno dei seguenti modi:
Auto: vengono memorizzati gli orari preselezionati della stazione.
Once: se necessario, è possible modicare gli orari di avvio e termine preselezionati.
Daily: il programma viene registrato quotidianamente.
Weekly: il programma viene registrato lo stesso giorno della settimana, ogni settimana.
9.4 Riproduzione PVR
1. Premere il tasto INDEX per visualizzare le registrazioni.
2. Premere ripetutamente il tasto INDEX per ordinare le registrazioni per Programma, Canale, Orario.
3. Premere
/ per selezionare la registrazione desiderata.
4. Premere RETURN / (19) per avviare la riproduzione.
5. Premere DVD AUDIO / per terminare la riproduzione.
NOTA:
• Durate la riproduzione viene visualizzata la barra informazioni. Premere per nascondere la barra informazioni. Il
tasto PLAY in alto sullo schermo rimane.
• Premere il tasto DISPLAY / per sospendere la registrazione ( vedi “9.5 Funzione Timeshift” a pagina 49).
9.5 Funzione Timeshift
La funzione Timeshift consente di interrompere un programma e continuare la visualizzazione successivamente. Deve
essere connesso un dispositivo USB con capacità suciente. Elenco dimensioni Timeshift impostato dopo la formattazione
(
vedi “9.1 Impostazioni PVR” a pagina 47).
1. Premere il tasto DISPLAY /
. L‘immagine è “bloccato”. In basso sullo schermo viene visualizzato il tempo rimasto.
2. Premere RETURN / (19) per attivare la riproduzione modica orari.
NOTA:
Premere
per nascondere la barra delle informazioni. Sulla parte superiore sinistra dello schermo viene visualizzato
il logo modica orari.
3. Premere
/ per saltare avanti e indietro nella nestra dell‘orario.
4. Premere / per attivare la ricerca.
5. Premere DISPLAY / per sospendere nuovamente la riproduzione.
Premere DVD AUDIO /
per uscire dalla funzione.
Ripeti A-B
In modalità Timeshift è possibile denire una sezione in modo che può essere automaticamente ripetuta. Questa è indica-
ta con le lettere A e B al di sotto dell‘icona di riproduzione.
50
ITALIANO
1. Segnare il momento di inizio della sezione da ripetere. Premere RETURN / (19) una volta durante la riproduzione
modica orari.
2. Premere di nuovo RETURN / per segnare il momento nale della sezione da ripetere. La sezione segnata viene ora
ripetuta.
Premere il tasto DVD AUDIO /
per interrompere la modalità di riproduzione.
10. Modalità USB
L’apparecchio è stato realizzato secondo le conoscenze più moderne nel campo dell’USB. Sfortunatamente, il grande
numero di tipi diversi di mezzi di memorizzazione USB disponibili attualmente rendono impossibile garantire una totale
compatibilità con tutti i mezzi di memorizzazione USB. Per questo motivo, in rari casi possono insorgere problemi quando
si eettua la riproduzione da mezzi di memorizzazione USB. Non si tratta di anomalia dell’apparecchio.
NOTA: MPEG4
Non è possibile garantire la compatibilità completa di tutti i metodi di compressione mondiali, in particolare quando si
tratta di più brani acustici o sottotitoli. Anche i le MPEG 4 con funzioni speciali integrate come menu, sottotitoli ecc
non sono sempre supportati. Non si tratta di anomalia del lettore.
• Collegare il dispositivo USB direttamente alla porta USB sul retro dell‘unità.
• Premere TV MENU per visualizzare il menu principale OSD.
• Premere ripetutamente
nché non viene evidenziato il menu OPTION.
• Premere OK. Il menu USB viene visualizzato.
• Premere
/ per selezionare la modalità di riproduzione e premere OK per
confermare. Vengono visualizzati soltanto i tipi di le selezionati.
• Premere
/ per selezionare il drive C e premere OK.
NOTA:
• Premere EXIT per ritornare alla modalità di selezione di riproduzione.
• Per ulteriori operazioni rispettare le istruzioni alla base dello schermo.
• Premere
per selezionare il le da riprodurre/visualizzare. La nestra
informazioni con le informazioni supplementari viene visualizzata e la
riproduzione ha inizio.
• Premere (19). Se richiesto, premere INFO per visualizzare il menu comandi.
• Premere / per navigare nel menu comandi. Premere OK per eseguire la funzione selezionata.
NOTA:
• Le funzioni menu comandi differiscono a seconda del modo di riproduzione.
• Premere
per nascondere il menu comandi. Premere INFO per visualizzare nuovamente il menu comandi.
Funzionamento telecomando
• Premere
/ per saltare al le successivo/precedente.
• File musicali: Premere / per cercare nell‘avanzamento o riavvolgimento del le. Premere RETURN / per tornare al
modo normale di riproduzione.
• Premere il tasto DVD AUDIO / per interrompere la riproduzione.
51
ITALIANO
11. Impostare immagine e audio
11.1 Modica delle impostazioni delle immagini
Il TV è dotato di 3 impostazioni immagine preimpostate e una regolabile manualmente (Standard, Leggera, Utente e
Dinamica). Premere il tasto PIC per visualizzare le opzioni ciclicamente. Selezionare Utente per accedere alle impostazioni
immagine denite dall’utente.
Denire la modalità immagine
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia nché il menu PICTURE viene visualizzato.
3. Premere per evidenziare l’articolo Picture Mode. Premere OK per
visualizzare il menu.
4. Premere / per selezionare l’articolo Utente. Le seguenti voci sono
attivate e possono essere modicate.
Contrast / Brightness / Color / Sharpness e Tint
(attivato solo per i segnali NTSC)
5. Premere
per accedere alla voce selezionata e impostare il valore
con i tasti freccia
/.
6. Premere il tasto TV MENU per accedere al menu immagini completo per ulteriori modiche.
7. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
Impostazione della temperatura del colore
Il TV è dotato di 3 impostazioni temperatura del colore preimpostate e una regolabile manualmente (Cold, Medium, Warm
e User).
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
nché il menu PICTURE viene visualizzato.
3. Premere per evidenziare l’articolo Colour Temperature. Premere OK per visualizzare il menu.
4. Premere / per selezionare l’articolo User. Le seguenti voci sono attivate e possono essere modicate: Rosso / Verde /
Blu.
5. Premere per accedere alla voce selezionata e impostare il valore con i tasti freccia /.
6. Premere il tasto TV MENU per accedere al menu immagini completo per ulteriori modiche.
7. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
11.2 Modica del rapporto di aspetto
Il TV è dotato di 5 rapporti aspetto: Premere il tasto ASPECT per scorrere tra le opzioni.
1. Premere una volta ASPECT per visualizzare l’impostazione corrente.
2. Premere di nuovo ASPECT per modicare l’impostazione.
11.3 Riduzione rumore
Questa funzione riduce il rumore e aumenta la qualità dell’immagine con i segnali deboli.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
nché il menu PICTURE viene visualizzato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Noise Reduction. Premere OK per visualizzare il menu.
4. Selezionare un’impostazione tra: O, Low, Medium, High e Auto. Premere per visualizzare l’articolo desiderato e
premere OK per confermare.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
11.4 Impostazioni delle immagini PC
Se un PC è collegato al gruppo TV e il PC è selezionato come sorgente segnale nel menu PICTURE, è possibile selezionare
l’articolo Screen. Impostare qui la posizione e la sincronizzazione per il desktop.
52
ITALIANO
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Selezionare il menu PICTURE.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Screen e premere OK.
4. Premere il tasto freccia per selezionare l’impostazione immagine da modicare:
- Horizontal Pos. (posizione orizzontale del desktop)
- Vertical Pos (posizione verticale del desktop)
- Size
- Phase (sincronizzazione)
5. Impostare il valore con i tasti freccia /.
6. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
11.5 Modica delle impostazioni audio
Il TV è dotato di 4 impostazioni audio preimpostate e una regolabile manualmente (Standard, Musica, Film, Sport e
Utente). Premere il tasto SOUND per visualizzare le opzioni ciclicamente. Selezionare Utente per accedere alle imposta-
zioni audio denite dall’utente.
Impostazione della modalità audio
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia nché il menu SOUND viene visualizzato.
3. Premere per evidenziare l’articolo Sound Mode. Premere OK per
visualizzare il menu.
4. Premere / per selezionare User. Le seguenti voci sono attivate e
possono essere modicate:
Acuti / Bassi
5. Premere
per accedere alla voce selezionata e impostare il valore
con i tasti freccia /.
6. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
11.6 Altre impostazioni audio
• Utilizzare Balance per impostare il bilanciamento del suono tra altoparlante destro e sinistro.
• Selezionare Auto Volume per regolare il volume diverso, ad es. quando si cambia il canale.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
nché il menu SOUND viene visualizzato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Balance o Auto Volume.
4. Balance: Premere OK per visualizzare il menu. Premere / per impostare il valore desiderato.
Auto Volume: Premere OK per attivare/disattivare la funzione.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
12. Orario corrente e timer
12.1 Orario corrente
In modalità DVB-T il televisore imposta automaticamente rileva l’ora corrente. In modalità ATV l’orario corrente può
essere impostato manualmente.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia nché il menu TIME viene visualizzato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Clock.
4. Premere OK per accedere alla funzione.
5. Immettere i valori come data con i tasti freccia /.
6. Premere EXIT per uscire dal menu e salvare le impostazioni.
53
ITALIANO
12.2 Orario di accensione e spegnimento
L’orario di accensione e spegnimento denisce l’orario in cui il TV si accende o si spegne. E’ possibile denire diversi mo-
menti.
NOTA:
Queste funzioni accendono il TV dalla modalità di standby o in modalità di standby. Se il TV è spento con l’interruttore
principale questa funzione non è valida.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia nché il menu TIME viene visualizzato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la O Time o On Time.
4. Premere OK per accedere alla funzione.
5. Premere i tasti freccia per evidenziare e modicare le funzioni visualizzate.
O Time:
- O Time: Denire se l’impostazione deve essere eseguita una volta o rego-
larmente. Selezionare tra: (Disattivo, Una volta, Giornaliero, Lun-Ven, Lun-
Sab, Sab-Dom o Dom).
- Hour/ Minute: Imposta l’orario di spegnimento.
On Time:
- On Time: Denire se l’impostazione deve essere eseguita una volta o rego-
larmente. Selezionare tra: (Disattivo, Una volta, Giornaliero, Lun-Ven, Lun-
Sab, Sab-Dom o Dom).
- Hour/ Minute: Imposta l’orario di accensione.
- Modalità: DTV - se l’antenna DVBT è connessa / ATV – se l’antenna esterna o
sintonizzatore cavo è connesso.
- Channel: Imposta il numero del canale con il quale si accende il TV.
- Volume: Imposta il volume al quale si accende il TV.
6. Premere TV MENU per uscire dal menu e salvare le impostazioni.
12.3 Timer Sleep
È possibile impostare lo spegnimento automatico dopo un periodo di tempo preimpostato. Il timer Sleep viene cancellato
e deve essere impostato nuovamente durante l’impostazione del timer Sleep. Impostare l’intervallo del timer Sleep tra O
e 240 Min.
• Premere ripetutamente il tasto SLEEP del telecomando nché non viene visualizzato l’orario desiderato. Il menu scom-
pare dopo qualche secondo e il TV si spegne dopo l’intervallo di tempo preimpostato.
NOTA: È anche possibile eseguire questa impostazione nel menu TIME.
12.4 Sleep automatico (Sleep automatico)
Con la funzione di Sleep automatico attivata il TV passa automaticamente in modalità standby se non riceve un segnale
per 10 minuti.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
nché il menu TIME viene visualizzato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Auto Sleep.
4. Premere OK per impostare la funzione su ON o OFF.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
12.5 Fuso orario
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
nché il menu TIME viene visualizzato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Time Zone.
4. Premere OK. Premere il tasto freccia /// per selezionare il fuso orario desiderato.
5. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
54
ITALIANO
13. Teletext
Teletext è un servizio informativo gratuito del trasmettitore. È trasmesso col segnale TV e non necessita di nessun ulteriore
dispositivo. Non tutte le stazioni orono il Teletext. Le informazioni di Teletext sono generalmente suddivise in aree, temi
e pagine. Alcuni temi coprono diverse pagine (2/3 pagine due di tre), altre contengono informazioni nascoste (risposte
quiz, tempi VPS, ecc.).
Teletext attivo / disattivo
Premere il tasto TEXT del telecomando per scorrere ciclicamente le funzioni Teletext
- accensione,
- spegnimento.
Modo Mix
Premere MIX per attivare il modo Mix. Il televideo viene sovrapposta all’immagine TV. Premere nuovamente per disattiva-
re la funzione.
Tasti colorati
Quasi tutte le pagine di Teletext presentano campi di testo colorato in basso allo schermo (rosso, verde, giallo, blu). Pre-
mere i tasti colorati del telecomando per accedere direttamente ai temi/pagine che sono visualizzati nei campi colorati.
Accesso alle pagine con i tasti numerici
Il numero di pagina corrente e 3 cifre viene visualizzato nell’angolo in alto a sinistra dello schermo. I numeri di pagina
sono sempre inseriti con 3 cifre con i tasti numerici. Ci vogliono pochi secondi no alla visualizzazione della pagina.
Accesso alle pagine secondarie
1. Selezionare la pagina Teletext desiderata (con pagine secondarie).
2. Premere i tasti freccia / per selezionare la pagina secondaria. Il numero delle pagine secondarie per la pagina
Teletext corrente è visualizzato in basso allo schermo.
Selezione subpagina
1. Selezionare la pagina televideo desiderato (con subpagine).
2. Premere SUBPAGE. Inserire la subpagina desiderata con 4 numeri (per es. 0003 per la terza subpagina). La pagina
viene visualizzata non appena viene individuata.
Trattine funzione
Premere il tasto HOLD per sospendere e continuare l’accesso automatico alle pagine secondarie.
Dimensioni visualizzazione
• Premere il tasto SIZE per cambiare la dimensione del carattere del Teletext e per attivare la modalità di carattere
grande tra metà pagina in alto o in basso.
Informazioni nascoste
Pagine Teletext con giochi o indovinelli spesso contengono le risposte nascoste.
• Premere il tasto REVEAL per visualizzare la risposta. Non tutti i trasmettitori supportano questa funzione.
Accesso alla pagina indice (solo ATV)
• Premere il tasto INDEX per visualizzare la pagina indice (generalmente pagina 100).
Impostazione pagine preferite
È possible impostare le pagine televideo preferite con i tasti a 4 colori.
1. Nel modo televideo premere LIST.
2. Premere quindi il tasto colore utilizzato per salvare la pagina televideo. Il numero nella rispettiva casella colore co-
mincia a lampeggiare.
3. Inserire la pagina televideo desiderata.
55
ITALIANO
4. Nel modo televideo, premere LIST per visualizzare le pagine televideo preselezionate nelle caselle colore; richiamare le
pagine premendo il rispettivo tasto colore.
5. Premere LIST per disattivare la funzione.
14. Funzioni speciali
14.1 Impostazioni della lingua
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia nché OPTION viene attivato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la voce:
-
OSD Language:
Premere OK e utilizzare i tasti freccia per selezio-
nare la lingua OSD.
-
Audio Language:
Premere OK e i tasti freccia per selezionare la
lingua audio.
-
Subtitle Language:
Premere OK e i tasti freccia per selezionare la
lingua sottotitoli.
4. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu e salvare le modiche.
NOTA:
• Le funzioni Audio Language e Subtitle Language sono valide solo se il trasmettitore trasmette i sottotitoli o una
seconda traccia audio (con una lingua diversa).
• L’opzione County è impostata durante la sintonizzazione automatica e non può essere modificata qui.
14.2 Sistema le PVR
Vedere pag. 47 “9.1 Impostazioni PVR“.
14.3 Impostazioni predefinite
Con Torna alle impostazioni predefinite saranno cancellate tutte le impostazioni definite dall'utente. La password
personale sarà cancellata.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia
finché OPTION viene attivato.
3. Premere il tasto freccia per evidenziare la Impostazione Restore Factory Default e premere OK. Viene visualizzato
un prompt di sicurezza.
4. Premere per “Sì” o per “No”.
15. Funzioni di bloccaggio
15.1 Lock
Questo menu consente di impostare diversi blocchi e cambiare la password. Immettere la password preimpostata 6666
per aprire il menu.
1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale.
2. Premere il tasto freccia nché il menu LOCK viene visualizzato.
3. Premere OK per aprire la funzione.
4. Immettere la password (preimpostata 6666).
5. Questa procedura deve essere ripetuta ogni volta che si accede al
menu.
Change Password
1. Evidenzia la voce Set Password e premere OK.
2. Inerire la vecchia password once e la nuova password due volte. È valida dopo la seconda immissione.
3. Eseguire altre modiche o premere EXIT per uscire dal menu.
56
ITALIANO
NOTA:
Se si dimentica la password, inserire la password predenita 9527 per selezionare una nuova password.
Block Programme
È possibile bloccare i programmi singoli. È possibile accedere a questi programmi dopo l’inserimento della password. Il
blocco programma è valido nché non bloccato o ripristinando il TV con Restore Factory Default.
NOTA:
La funzione Block Program è disponibile solo con la funzione Lock Canale attivata (On).
1. Evidenzia la voce Block Program e premere OK.
2. Premere
o per selezionare il programma da bloccare.
3. Premere il tasto verde per bloccare il programma. Un’icona di blocco viene visualizzata dietro al nome del canale.
4. Bloccare altri programmi o premere EXIT per uscire dal menu. I programmi sono bloccati.
Per sbloccare l’accesso al menu Block Programme e segnare il canale per sbloccarlo; premere nuovamente il tasto verde.
L’icona di blocco scompare.
Parental Guidance
La voce del menu Parental Guidance non è valida, in quanto i trasmettitori DVB-T non trasmettono il segnale necessario.
15.2 Hotel Mode
1. Premere SOURCE e inserire 3690 con i tasti numerici.
2. Viene visualizzato il HOTEL MENU.
3. Eseguire le impostazioni con i tasti freccia
/.
-
Max Volume:
Selezionare Attiva per poter selezionare una delle seguenti
voci.
-
Contrast Lock:
Attivare/disattivare il bloccaggio contrasto. Con la fun-
zione attivata, il contrasto nel menu PICTURE non può essere modicato.
-
ColorTemp Lock:
Attivare/disattivare il bloccaggio temepratura colore.
-
Channel Delete:
Con la funzione attivata (No) programmi nel menu
“Programme Edit” non possono essere cancellati.
4. Premere EXIT per uscire dal menu.
16. Lettore DVD
NOTA:
In modalità DVD, le impostazioni del menu TV (ad esempio impostazioni immagine/tono) possono essere regolate solo
ad un livello limitato. In questo modo è necessario solo regolarli in modalità DTV e ATV.
Questo lettore DVD può leggere diversi formati di le.
Molti DVD contengono i cosiddetti “codici locali”. Questo codice specica il paese per il quale è destinato il DVD. Il codice
locale “1” ad esempio indica i DVD per gli U.S. e il Canada. Il codice locale “2” indica i DVD per l‘Europa.
NOTA:
Questo lettore DVD può leggere e riprodurre solo DVD con codice locale 2. Inoltre, diversi masterizzatori e processi di
compressione e grandi dierenze in qualità esistono per CD/DVD (masterizzati). L‘industria musicale non ha standardiz-
zato i regolamenti sulla protezione della copia. Per questi motivi in alcuni casi possono vericarsi problemi durante la
riproduzione di CD, DVD, MP3. Questo non rappresenta un malfunzionamento del dispositivo.
In singoli casi può essere dicile riprodurre CD o DVD creati s un computer (ad esempio foto di vacanze). In caso di prob-
lemi controllare le impostazioni del masterizzatore di DVD sul computer. Assicurarsi in particolare che il CD sia nalizzato.
Ulteriori informazioni possono essere trovate nel manuale dell‘utente dell‘impianto di registrazione.
57
ITALIANO
Ingresso non valido
Se non è possibile selezionare l’input o la funzione desiderati, lo schermo visualizza la frase “Non permesso al momento”.
Terminologia
• Brano: “Brano” indica una sezione di un CD audio. Questa può essere una canzone, un momento i una sinfonia, ecc.
•Titolo/Capitolo: I DVD video sono suddivisi in “titoli” e “capitoli”. Un “titolo” può essere un lm, i segmenti i “capitoli”
di questo lm.
•HDMI:La High Denition Multimedia Interface (interfaccia multimediale ad alta denizione) è un‘interfaccia per la
trasmissione di dati video e audio digitali ad alta risoluzione.
•MPEG4:Il lettore DVD è idoneo alla riproduzione di le compressi in formato MPEG-4 (abbreviazione per Moving
Picture Experts Group-4). MPEG-4 è un metodo i compressione per ridurre il quantitativo d dati senza immagine
precisa e perdita di qualità audio.
NOTA:
La completa compatibilità non può essere garantita per tutti i metodi di compressione a livello globale, in particolare
con diversi brani o sottotitoli audio. Anche le MPEG 4 con eetti speciali integrati come menu, sottotitoli ecc. non
sono sempre supportati. Questo non rappresenta un malfunzionamento del dispositivo.
16.1 Riproduzione multimediale
Utilizzo del telecomando
Utilizzare il telecomando per trasmettere i comandi al lettore DVD. Il telecomando deve essere rivolto al lettore DVD.
Caricamento di CD/DVD
1. Premere SOURCE per selezionare la modalità DVD.
2. Inserire il CD/DVD nella fessura. Il disco viene preso automaticamente.
3. La schermata mostra brevemente “Loading”.
ATTENZIONE:
Questa lettore può solo leggere dischi 12 cm!
NOTA:
• Il CD/DVD è accettato solo in modalità DVD.
• Inserire un CD/DVD con l’etichetta rivolta verso dietro.
Comprensione del menu DVD sullo schermo
Se si utilizza il DVD, richiamare il menu sullo schermo premendo ripetutamente il tasto DISPLAY / .
• Mezzo attuale.
• Tempo di riproduzione attuale / Tempo di riproduzione rimanente.
• Titolo attuale / numero totale titoli.
• Capitolo attuale / numero totale capitoli.
• Lingua audio attuale / numero totale lingue audio.
• Stato attuale sottotitoli.
• Angolo attuale videocamera / numero totale angoli telecamera.
Iniziare la riproduzione
• Premere il tasto EPG / del telecomando.
NOTA:
Se la riproduzione non ha inizio o la qualità della riproduzione non è soddisfacente, controllare le impostazioni del
lettore DVD.
Sospendere la riproduzione
Premere il tasto EPG / del telecomando. La riproduzione viene interrotta e l‘immagine si blocca.
Premere il tasto EPG /
del telecomando per riavviare normalmente la riproduzione.
58
ITALIANO
Modica della lingua audio/modalità audio
Premere ripetutamente il tasto DVD AUDIO per modicare la lingua audio. Le lingue audio disponibili dipendono dal DVD.
NOTA:
Questo tasto cambia la modalità audio se il supporta multimediale non supporta questa funzione (ad es. CD), ad es.
spostarsi tra “Mono” e “Stereo”.
Sottotitoli del display
Premere ripetutamente il tasto SUBTITLE per attivare, disattivare o selezionare un sottotitolo diverso. Le lingue dei sotto-
titoli disponibili dipendono dal DVD.
Interruzione della riproduzione
• Premere il tasto DVD AUDIO / durante la riproduzione. La riproduzione si interrompe.
• Premere il tasto EPG / per continuare la riproduzione.
• Premere due volte il tasto DVD AUDIO /
per interrompere completamente la riproduzione. Premendo EPG / si
avvia la riproduzione del CD/DVD dall'inizio.
Selezione del capitolo/brano precedente
Premere il tasto per saltare all‘inizio del capitolo o brano precedente.
Selezione del capitolo/brano successivo
Premere il tasto per saltare all‘inizio del capitolo o brano successivo.
Selezione diretta del brano
Inserire il numero del capitolo/brano desiderato con i Tasti numerici del telecomando.
La riproduzione del brano selezionato inizia dopo.
Vai alla funzione menu (CD/DVD)
Il menu OSD consente di selezionare comodamente qualsiasi selezione del supporto multimediale. Seguire le seguenti fasi:
1. Premere il tasto RECALL/GOTO. Ora compare la finestra "Cerca".
2. Utilizzare i tasti freccia per accedere a questa finestra Inserire la posizione della riproduzione. In base al tipo di
supporto multimediale, questo può essere un numero di brano, un capitolo o un certo momento. Inserire i valori con i
Tasti numerici.
3. Premere il tasto OK per avviare la riproduzione.
Selezione di una sezione da ripetere
È possibile denire una sezione liberamente selezionata da ripetere automaticamente. A questo scopo, procedere come
segue:
1. Marcare l’inizio di una sezione da ripetere. Durante la ripetizione, premere il tasto A-B sul telecomando una volta.
Sullo schermo viene visualizzato il messaggio “Rep A-“.
2. Marcare la parte finale della sezione da ripetere premendo il tasto A-B sul telecomando un’altra volta. Sullo schermo
viene visualizzato il messaggio “Rep A-B”. Viene ripetuta la sezione precedentemente evidenziata.
Premere nuovamente il tasto A-B per interrompere la ripetizione.
Usare il menu DVD
Generalmente tutti i DVD contengono un menu. Qui è possibile selezionare il titolo, eseguire le impostazioni, ecc. Questo
è un menu specico del DVD e non può essere descritto ulteriormente qui nei dettagli.
Premere il tasto DVD MENU per aprire il menu DVD. Navigare al menu con i Tasti freccia. Premere il tasto OK per confer-
mare.
In una sezione del menu dove è possibile un capitolo direttamente utilizzare i Tasti numerici del telecomando per inserire
le cifre.
Riavvolgimento e Avanzamento Rapido
Il lettore DVD consente l‘avanzamento e il riavvolgimento rapido del disco.
Premere il tasto e/o per avanzare o riavvolgere rapidamente. La direzione della riproduzione e la velocità sono visua-
lizzate, ad es. “2x”.
59
ITALIANO
1. Premere ripetutamente il tasto e/o per cambiare la velocità. Le impostazioni della velocità sono 2x, 4x, 8x, 16x o
32x.
2. Premere il tasto EPG / per tornare alla velocità di riproduzione normale.
Modica angolo
Alcuni DVD consentono di modicare l‘angolo della fotocamera.
Premere il tasto ANGLE per modicare l‘angolazione della fotocamera.
NOTA:
“
1/1
” è visualizzato se il cambiamento dell‘angolo della fotocamera non è valido.
Premere ripetutamente il tasto per selezionare l‘angolazione della fotocamera o per ritornare all‘angolazione originale.
16.2 Modalità File
Oltre alla riproduzione “normale” dei lm o musica da CD/DVD, questo lettore DVD fornire la riproduzione di le video e
audio da CD o DVD salvati nel sistema dei le. Tali supporti multimediali dispongono ad esempio di CD con foto digitali o
musica MP3 creata sul computer.
Selezione di le/Cartella e inizio della riproduzione
Il supporto multimediale può contenere diversi dati/le e cartelle. Innanzitutto è necessario determinare a quali le acce-
dere.
1. Inserire il CD o DVD nell'unità.
2. Un menu visualizza le cartelle (se disponibili) e i file.
3. Selezionare la cartella o file desiderato con i Tasti freccia.
4. Premere il tasto OK per accedere.
File: se è stato selezionato un le, questo sarà riprodotto o visualizzato direttamente.
Cartella: se è stata selezionata una cartella, il suo le si apre.
Selezionare il le desiderato con i Tasti freccia e OK. Il le viene ora riprodotto o visualizzato.
Tenete presente che:
Un tipo di bruciatore e processi di compressione e grandi dierenze nella qualità esistono per CD/DVD masterizzati.
Per questi motivo in alcuni casi, possono vericarsi problemi nella riproduzione di un le (i le sono per esempio visualiz-
zati ma non possono essere riprodotti). Questo non rappresenta un malfunzionamento del dispositivo.
NOTA:
Per passare dalla modalità le alla modalità cartella selezionare l‘icona “
..” (un livello sopra) e premere OK.
Nell’elenco in alto a destra sono disponibili le seguenti opzioni:
•Filter (Filtro): Permette di selezionare i tipi di file mostrati nell’elenco a sinistra. Selezionare tra i tipi di file “Audio”,
“Foto” e “Video”. Vengono visualizzati soltanto i tipi di file selezionati. Per lasciare il menu Filtro, premere il Tasto
cursore
.
• Repeat (Ripetizione): Premendo ripetutamente il tasto OK è possibile selezionare tra le opzioni “single” (il brano
attuale viene riprodotto ripetutamente) “folder” (la cartella attuale viene riprodotta ripetutamente) e “off”.
• Mode (Modo): Premendo ripetutamente il tasto OK è possible modificare il tipo di riproduzione.
Normal (Normale) = la riproduzione casuale è disattivata.
Shue (Casuale) = I brani sul CD vengono riprodotti in ordine casuale.
• Edit mode (Modo Modifica): Nel modo Modifica è possibile programmare I brani che si desidera ascoltare (vedere
“Creazione di un elenco”).
60
ITALIANO
Creazione di un elenco
Se si desidera riprodurre i titoli, per es. su un CD, in un ordine diverso da quello determinato dal produttore, utilizzare la
funzione “Edit mode” per creare il proprio ordine di riproduzione. A questo scopo, procedure come segue:
1. Nell’elenco in alto a destra selezionare l’opzione “Edit mode” e confermare con il tasto OK.
2. Utilizzare il tasto OK per selezionare I brani nell’elenco in a sinistra.
3. Passare all’elenco in alto a destra e utilizzare il Tasto Cursore
per selezionare l’opzione “Add to Program” e
confermare con il tasto ENTER.
4. Richiamare l’elenco programmi selezionando l’opzione “Program view” e confermare con OK. Il display passa alla
visualizzazione del browser.
5. Disattivare il modo Modifica selezionando nuovamente “Edit mode” e confermando con OK. Passare all’elenco sinistro
e avviare la riproduzione con il tasto OK.
NOTA:
• Comunque, l’elenco viene eliminato quando il lettore DVD viene spento oppure si inserisce un nuovo CD/DVD.
• Se si desidera realizzare un ordine di riproduzione da vari folder, è necessario dapprima aggiungere i brani da un
folder all’elenco primadi passare a un altro folder. A questo scopo, disattivare il modo Modifica ogni volta per
mostrare il contenuto dell’altro folder.
Cancellazione di un elenco
1. Nell’angolo in alto a destra, selezionare l’opzione “Edit mode” e confermare con il tasto OK.
2. Richiamare quindi l’elenco programmi selezionando l’opzione “Program view” e confermando con OK. Il display
cambia alla visualizzazione del browser.
3. Selezionare i titoli/i brani da cancellare nell’elenco a sinistra con il tasto OK.
4. Selezionare quindi l’opzione “Clear program” nell’elenco in alto a destra e confermare con il tasto OK.
NOTA: È possibile cancellare soltanto i brani singoli nel modo Arresta.
Interruzione della riproduzione
Premere il tasto FAV / del telecomando per interrompere la riproduzione.
Visualizzazione di foto
Questo lettore DVD può visualizzare le foto digitali. Le foto possono essere archiviate su supporti multimediali compatibili
(DVD, CD, ecc.).
NOTA:
• Rispettare la dimensione appropriata delle foto. Foto troppo grandi possono impiegare tempo per visualizzare o
non essere visualizzate affatto. Idealmente la dimensione della foto corrisponde alla risoluzione dell'impianto di
visualizzazione. Per i TV questo è generalmente pixel 1024x576 (rapporto di aspetto 16:9) o 768x576 (rapporto di
aspetto 4:3).
• Notare che qualsiasi risultato di conversione sulla perdita di informazioni in riferimento al formato originale.
Avviare la riproduzione delle foto con a selezione del le di riproduzione.
Pagina 59, “Selezione di le/cartella e inizio
della riproduzione”.
Diapositive
• Manuale: Premere il tasto o del telecomando per visualizzare la foto precedente o successiva.
• Interruzione diapositiva: Premere il tasto EPG / per interrompere la diapositiva. Premere di nuovo il tasto
EPG / per continuare.
Ruota l’immagine
Utilizzate i tasti freccia per ruotare l‘immagine durante la riproduzione:
• Specchio verticale: tasto freccia
• Specchio orizzontale: tasto freccia
• Ruota 90° in senso orario: tasto freccia
• Ruota 90° in senso antiorario: tasto freccia
61
ITALIANO
16.3 Modifica delle impostazioni
È possibile modicare diverse impostazioni dal menu OSD.
Premere il tasto DVD SETUP del telecomando per accedere al menu impostazioni.
NOTA:
Molte impostazioni possono essere modificate dal telecomando o nel menu. La differenza: la modifica delle
impostazioni dal telecomando mantiene le modifiche solo fino allo spegnimento del lettore DVD o emissione del DVD.
Le modifiche dal menu sono salvate in modo permanente.
Struttura del menu
Il menu impostazione presenta due livelli:
• Menu principale: Il livello principale è rappresentato da simboli grafici.
• Menu secondario: Sotto ogni menu principale sono elencati i diversi menu.
Navigazione e selezione del menu
• Utilizzare i tasti freccia del telecomando (/) per navigare al menu principale.
• Per passare dal menu principale al submenu, premere il Tasto cursore.
• È inoltre possibile muoversi all’interno del submenu con i Tasti cursore (/).
• Premere il tasto OK per selezionare una voce del menu.
• Selezionare un'opzione anche premendo il tasto OK. Il menu selezionato è evidenziato.
• Premere il Tasto freccia per ritornare al menu secondario/menu principale.
Panoramica del menu principale
• Impostazioni lingua
• Impostazioni video
• Impostazione classificazione
• Impostazioni varie
NOTA:
Alcune impostazioni del menu possono essere attivate solo in modalità di interruzione (in base al DVD).
Impostazioni lingua
• OSD Language
Seleziona la lingua del menu OSD.
• Subtitle; MPEG4 Subtitle; Audio; DVD Menu
- Subtitle: Selezionare una lingua preferita per i sottotitoli.
- MPEG4 Subtitle: Selezionare la lingua preferita per i sottotitoli per la riproduzione di file MPEG4.
- Audio: Selezionare una lingua preferita per l'audio.
- DVD Menu: Selezionare una lingua preferita per il menu DVD.
Impostazione Video
• Aspect ratio
Far corrispondere l‘uscita del lettore DVD con il rapporto di aspetto dell‘impianto di visualizzazione.
Indicare come corrisponde la riproduzione del lm con il dispositivo di visualizzazione:
- 4:3PS: L'area centrale del film viene visualizzata. I lati sono ritagliati.
- 4:3LB: È possibile vedere l'immagine intera. Viene scalata verso il basso e viene visualizzata una barra nero sopra
e sotto.
- 16:9: Selezionare questa opzione se si dispone di un TV a schermo grande. Notare che i film in rapporto di
aspetto 4:3 saranno visualizzati in 4:3. Non viene utilizzato lo schermo intero.
NOTA:
L‘impostazione di “4:3PS” non è supportata da tutti i DVD.
62
ITALIANO
•TV System
Far corrispondere l‘uscita del lettore DVD con il sistema colori dell‘impianto di visualizzazione. Selezionare una delle
seguenti opzioni:
- NTSC: sistema America del nord.
- PAL: sistema europeo.
- AUTO: selezionare questa impostazione se il dispositivo di visualizzazione è un dispositivo s sistema multiplo.
Impostazione classicazione
• Parental Control (Sicurezza bimbi)
Alcuni DVD mostrano informazioni mirate ad un determinato gruppo di utenti. Questo è simili al sistema di classica
dei lm (ad es. “PG12”).
Con la funzione di blocco genitori attiva i rispettivi dati del DVD sono letti (se disponibili) e confrontati con il valore
preimpostato. Se il DVD è previsto per un gruppo di adulti, non può essere riprodotto. Selezionate una delle seguenti
opzioni:
- Kid Safe: idoneo per i bambini.
- G: idoneo per tutte le età.
- PG: si consiglia la presenza di un adulto. Alcune sezione potrebbero non essere idonee ai bambini.
- PG 13: si consiglia fortemente la presenza di un adulto. Alcune sezione potrebbero non essere idonee ai bambini
di età inferiore ai 13 anni.
- PGR: è necessaria la presenza di un adulto.
- R: i ragazzi di età inferiore ai 17 possono guardare il film solo in presenza di un adulto.
- NC17: Bambini e ragazzi di età inferiore ai 18 anni non possono guardare il film.
- Adult: solo gli adulti possono guardare il film.
Per attivare le opzioni di controllo genitoriale individuale, procedure come segue:
1. Nella linea “Parental Control” premere il tasto OK. Viene visualizzata una finestra per l’inserimento della password
attuale.
2. Inserire la password attuale con i Tasti Numerici e confermare con il tasto OK. La password di default è “6666”.
3. Premere nuovamente il tasto OK.
4. Selezionare l’opzione desiderata e confermare con il tasto OK.
• Set Password
Questa opzione consente di cambiare la password del blocco genitori.
Per modicare la password è necessario inserire prima la password corrente. La password predenita è “6666”.
NOTA:
Se la password viene dimenticata la password predenita attiva il blocco genitori.
Modicare la password seguendo quanto segue:
1. Premere il tasto OK nel campo "Set password".
2. Inserire la password corrente nel campo “Old Password” con i Tasti numerici del telecomando.
Il display mostra “XXXX” per evitare la lettura della password da persone non autorizzate.
Confermare l'immissione con il tasto OK.
3. Per impostare la nuova password, premere il tasto OK nelle linea “Set Password”.
4. Inserire la nuova password nel campo “New Password” con i tasti numerici del telecomando.
Confermare l'immissione con il tasto OK.
5. Reinserire la nuova password nel campo “Confirm PWD”. Premere il tasto OK per confermare.
63
ITALIANO
17. Risoluzione di problemi
Prima di contattare il centro assistenza provare a risolvere il problema da soli con i consigli presenti nella seguente tabella:
ProblemaPossibile causa e proposta di soluzione
Nessuna immagine, stato del
LED non acceso
• Controllare se la presa sia correttamente inserita nella presa a parete.
• Controllare se l’alimentazione della presa a parete con un dispositivo diverso o
collegare il TV ad una presa a parete diversa.
• Controllare se i cavi segnale dei dispositivi sorgente siano correttamente collegati.
• Controllare se il dispositivo sorgente sia acceso.
L’immagine trema
• Controllare se il segnale d’ingresso del dispositivo sorgente corrisponde alle speci-
che tecniche del TV.
• Controllare se le impostazioni del menu PC corrispondano alle impostazioni di
uscita video del PC.
• Impostare nuovamente i valori.
Il TV non può essere acceso.• Controllare se la presa sia correttamente inserita nella presa a parete.
Nessun audio.
• Controllare se i cavi audio siano correttamente collegati.
• Controllare il volume.
Volume troppo basso.
• Controllare il volume.
• Impostare il volume.
• Controllare se il volume sia limitato al menu modalità Hotel.
Immagine sfocata.• Controllare se l’antenna o cavo antenna sia danneggiato.
Il teleocmando non funziona.
• Controllare se le batterie sono esaurite
• Controllare se le batteria sia correttamente a contatto e inserita con la giusta
polarità.
• Assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il sensore.
• Controllare se fonti di luce forte siano rivolte sul sensore.
Apparecchio fuori servizio.• Scollegare l’alimentazione per circa 5 secondi. Riaccendere quindi l’apparecchio.
Nessuna immagine DVD
visualizzata.
• Controllare se il DVD è inserito.
• Controllare se il DVD è inserito correttamente (etichetta verso l'alto).
• Pulire il CD/DVD.
• Utilizzare un CD/DVD diverso.
• Disattivare la funzione di blocco genitori.
I brani/capitoli del CD e/o DVD
sono riprodotti nella sequenza
errata.
• Controllare se è attivata una playlist.
Nessuna riproduzione del DVD.
• Utilizzare solo un DVD finalizzato.
• Pulire il CD/DVD.
Pixel difettosi
I pixel difettosi non rappresentano un malfunzionamento del TFT. I pixel difettosi relativi alla produzione non possono
essere evitati. Proprio come i difetti di convergenza per i tubi a raggio catodico, i pixel difettosi sono solo un valore di
tolleranza.
I nostri pannelli TFT orono miglior valore nel prezzo e qualità.
I pixel difettosi possono essere causati da pressione sul pannello.
Procedure di test complessi durante e dopo la produzione assicurano che tutti i pixel difettosi dei pannelli TFT siano al di
sotto del rispettivo livello di tolleranza.
Il numero dei pixel difettosi dipende dal tipo di pixel e/o difetto di pixel secondario, risoluzione e dimensione del pannello.
64
ITALIANO
18. Speciche tecniche
Pannello LCD
Diagonale 22“ (56 cm)
Tipo pannello16:9 TFT LED
Risoluzione1920 x 1080
Rapporto contrasto 8000:1
Tempo di risposta5 ms
Angolo160° (H) / 160° (V)
Alimentazione
DispositivoDC 12 V, 3 A
AlimentazioneAC 100-240 V~ 50/60 Hz
Grado protezione AlimentazioneII
Consumo<1 W (standby), 36 W
Con riserva di apportare moche tecniche!
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per
esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato
costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne.
19. Signicato del simbolo “Cassonetto con ruote”
Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei riuti domestici.
Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta
locali.
Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.
Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici.
Vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta.
65
ENGLISH
1. Important Safety Precautions
Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warranty Certicate, cashier
receipt and if possible, the original package inclusive its interior packing. If you hand on the device to any third person,
include the user manual as well.
• To avoid the risk of ire or electric shock, do not expose the device to rain or humidity. Do not operate near water (e.g.
in bathrooms, swimming pools and wet basements). The device is not intended to be operated in rooms with high
humidity.
• Moving the device from cold to warm surroundings may cause condensation inside the device. Leave the device for
several hours turned o.
• Ensure that no foreign objects enter the device.
• Only use the device for the private intended use. This device is not intended for commercial use.
• Do not use the appliance outdoors. Protect from heat, direct sunlight, moisture and sharp edges.
• When installing the device, do not cover any of the ventilation openings. Keep on all sides at least 8 cm distance for
proper ventilation.
• Never open the enclosure of the device. Improper repairs may cause signicant hazards to the user. In the event that
the device is damaged, in particular the power supply and its cable, do not use the device but have it repaired by a
specialist. Regularly check the mains cable for damage.
• Disconnect the power supply from the mains and remove the batteries from the remote control if the device is not
used for long periods of time.
• Always take hold of the plug when disconnecting from mains power supply; do not pull the cable.
• Select a suitable location for the device, such as a dry, level and slip-proof surface when you can easily operate the
device.
• Protect the screen from solvents to avoid damage.
• Do not touch the display unnecessarily, do not put pressure on its surface and do not touch it with pointed or sharp
objects.
• Stop using the device if it does not work as usual. Immediately disconnect from mains power supply and contact the
authorised service centre if you notice odours or smoke.
• During storms disconnect from mains power supply.
• The power supply is a protection class II device and must be connected to a properly installed, easily accessible Schuko
socket. Ensure that your mains power matches the speciications on the type label.
• Ensure that during installation mains cord and other cables are not squeezed or pinched.
• Route the mains cord in such way that it does not become a trip hazard.
• Do not use a cable longer than 70 cm for USB connection. This may cause malfunctions.
These symbols may be found on the device and are intended as warnings:
The lightning ash is intended to alert the user to the presence of dangerous voltage within the device.
The exclamation mark is intended to alert the user to the presence of important operating and mainte-
nance instruction accompanying this device.
Devices with this symbol deploy a “class 1 laser” to read the CD. The integrated safety mechanism is to
prevent the user from being effected by the hazardous laser beam when opening the CD drive.
Do not bypass or manipulate this safety mechanism; otherwise the laser beam may aect you.
Special Safety Precautions
This device employs a Class 1 laser.
66
ENGLISH
Children and disabled persons
• For the safety of your children, keep any packing parts (plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach.
WARNING! Don’t let small children play with foils for danger of suocation!
• This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabili-
ties, or lack of experience and/or knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning the
use of the device by a person responsible for their safety.
• Supervise children to ensure they do not play with the device.
Symbols in this user manual
Important notes for your safety are marked distinctively. Pay absolute attention to them to avoid accidents and damage
to the device:
WARNING:
Warns of dangers for your health and indicates potential risks of injury.
CAUTION:
Indicates potential dangers for the device or other objects.
NOTE: Highlights tips and information for you.
Contents
1. Important Safety Precautions ................................................................................................................................................................65
2.1 Location of Controls and Connections ...............................................................................................................................................................68
3. Remote control ...........................................................................................................................................................................................69
4. Before Installation ......................................................................................................................................................................................70
4.1 Scope of delivery ..........................................................................................................................................................................................................70
4.4 Power Connection .......................................................................................................................................................................................................71
6.1 Turn TV Set On/O ......................................................................................................................................................................................................73
6.5 OSD Menu Structure ..................................................................................................................................................................................................73
7. Search and Edit Channel .........................................................................................................................................................................74
7.5 Display CI Information (only for encrypted (Pay-TV) DVB-T programmes) (optional) ....................................................................76
7.6 Display Information ....................................................................................................................................................................................................76
8. Programme Info (EPG – only for DVB-T) ............................................................................................................................................76
9. PVR Recording and Time Shift Function (Only in DTV Mode) (optional) .................................................................................77
9.5 Time Shift Function .....................................................................................................................................................................................................79
10. USB Mode ..................................................................................................................................................................................................79
11. Set Picture and Sound ........................................................................................................................................................................... 80
11.2 Change Aspect Ratio ................................................................................................................................................................................................81
11.4 PC Picture Settings ....................................................................................................................................................................................................81
11.6 Further Sound Settings ...........................................................................................................................................................................................81
12. Current Time and Timer ........................................................................................................................................................................82
12.1 Current Time ................................................................................................................................................................................................................82
12.2 On Time and O Time .............................................................................................................................................................................................82
12.4 Auto Sleep (Auto Sleep)..........................................................................................................................................................................................82
12.5 Time Zone .....................................................................................................................................................................................................................83
14. Special Functions .................................................................................................................................................................................... 84
14.1 Language Settings.....................................................................................................................................................................................................84
14.2 PVR File System ..........................................................................................................................................................................................................84
15.2 Hotel Mode ..................................................................................................................................................................................................................85
16. DVD Player .................................................................................................................................................................................................85
16.1 Media Playback ..........................................................................................................................................................................................................86
19. Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol ............................................................................................................................................93
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for AEG CTV 2207 LED-DVD-DVB-T at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of AEG CTV 2207 LED-DVD-DVB-T in the language / languages: English, German, Italian as an attachment in your email.
The manual is 5,46 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.