163965
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/54
Next page
CS MP 850 BT
Einbau- und
Bedienungs-
anleitung
CD/MP3/WMA Autoradio mit RDS,
USB-Anschluss, SD/MMC Kartensteckplatz
und integrierter Bluetooth-Freisprechfunktion
inklusive Lenkradfernbedienung
2
CS MP 850 BT
Garantie / Service
GARANTIE
Die ITM Technology AG leistet für Material und Herstellung
des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kauf.
Zum Nachweis des Datums bewahren Sie bitte die
Kaufbelege, wie Quittung, Rechnung, Kassenzettel oder
Lieferschein auf. Werden Artikel ohne Kaufbelege zur
Reparatur eingesandt, kann die Reparatur nur kostenpflichtig
erfolgen. Dies trifft auch bei nicht ausreichend verpackten
Artikeln zu.
Innerhalb der Garantiezeit werden unentgeltlich alle Mängel
beseitigt, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
Innerhalb der Garantiezeit wird nach eigener Wahl die
Garantie durch Reparatur oder Gerätetausch erfüllt.
Ausgetauschte Teile/Geräte gehen in unser Eigentum über.
Durch den Gerätetausch erneuert oder verlängert sich die
Garantie nicht automatisch, es bleibt die ursprüngliche
Garantiezeit des Erstgerätes bestehen. Diese endet nach 24
Monaten.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf
unsachgemäßen Gebrauch, Verschleiß, Eingriff durch Dritte
oder höhere Gewalt zurückzuführen sind. Die Garantie erfasst
nicht Verbrauchsmaterialien und auch nicht diejenigen
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinträchtigen. Schadensersatzan-
sprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder
grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen.
*HOTLINE / REPARATURANSCHRIFT
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
sollten Sie Fragen zu unserem Gerät haben, bieten wir Ihnen
unter folgender Hotline kompetente Hilfe an.
Deutschland: 01805 88 06 06
(0,12 / Min. aus dem Festnetz)
Österreich: 08209 19 93 0
(0,16 / Min. aus dem Festnetz)
Hotlinezeiten:
Montag bis Donnerstag von 08:00 Uhr bis 17:00 Uhr
Freitag von 08:00 Uhr bis 16:00 Uhr
*) Garantie und Hotline gelten nur in Deutschland und Öster-
reich. Für die Garantiebedingungen und Reparaturan-
schriften in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das AEG Autoradio nur für den dafür
vorgesehenen Verwendungszweck, zum Einbau in ein
Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der
Garantieanspruch.
Bitte klappen Sie
diese Seite auf!
CL
EA R
S
E
A
R
C
H
WATTS X 4
100
MIC
MI C
COPY
RECORD
PAU
RPTINT RDM
I
A
L
D
S
S
E
R
P
BLUETOOTH MP3 WMA USB SD MMC RECEIVER
UT
3
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente
des Radios
34 89
0
qwerspiuztoad
Lassen Sie diese Seite ausgeklappt. Die Kennzeichnung der Bedienelemente finden Sie
in der Bedienungsanleitung wieder, so können Sie sich schnell und einfach orientieren.
675
12
g
f
1 Geräteübersicht
4
1.2 Beschreibung
der Bedien-
elemente
d
4
a
9
1
REL-Taste (Release)
zum Abnehmen des Bedienteils
2
Mute-Taste
zum Stummschalten des Radios
3
Lautstärke-Regler
zum Einstellen der Lautstärke
zur Eingabe von Telefonnummern
zum Vornehmen von Einstellungen
Enter-Taste
zum Annehmen von Anrufen
startet die Telefonnummern-Eingabe
zum Aufrufen des Audiomenüs
4
Band/ Clear/Erase/Search-Taste
zum Ändern des Frequenzbereichs (Tuner)
zum Löschen von Eingaben
zum Löschen von MP3/WMA-Dateien
zum Suchen nach MP3/WMA-Dateien
5
REC/ Copy/TA-Taste
zum Aufnehmen von Titeln von CD
auf USB oder SD/MMC-Karte
zum Kopieren von MP3-/WMAs-Dateien
zwischen USB und SD/MMC-Karte
6
IR-Empfänger
empfängt die Signale der Lenkradfernbedienung
7
Display
zeigt Betriebsmodi und Statusanzeigen an
8
MIC (Mikrofon)
für Telefonate im Freisprechbetrieb
9
Eject-Taste
zum Auswerfen der eingelegten CD
3
0
3
3
s
p
2
5
CS MP 850 BT
1 Geräteübersicht
0
Display/ Menu-Taste
zum Umschalten der Displayanzeige
zum Aufrufen des Menüs
q
AS/PS /ID3-Taste (Auto Store/Preset Scan)
aktiviert/ deaktiviert die Preset Scan-Funktion (PS)
aktiviert/ deaktiviert die Auto Store-Funktion (AS)
zum Anzeigen der ID3-Informationen von
MP3s/ WMAs (Titel, Interpret, Album)
w
AF/ Sub-W-Taste (
Alternative Frequenzen/ Subwoofer
)
aktiviert/ deaktiviert die AF-Funktion (Tuner)
aktiviert/ deaktiviert den Subwooferausgang
e
LO/DX-Taste (Local /Distant)
zum Einstellen der Funktion Local/Distant (Tuner)
r
PTY/ X-Bass-Taste
aktiviert/ deaktiviert die PTY-Funktion (Tuner)
zum Einstellen der X-Bass-Funktion
t
/6-Taste
wechselt zum nächsten Ordner bei MP3-/WMA-
Wiedergabe
zum Speichern/Abrufen von Radiosendern
z
/5-Taste
wechselt zum vorherigen Ordner bei MP3-/WMA-
Wiedergabe
zum Speichern/Abrufen von Radiosendern
u
RDM/4-Taste (Random)
aktiviert/ deaktiviert die Zufallswiedergabe
bei MP3-/WMA- oder CD-Wiedergabe
zum Speichern/Abrufen von Radiosendern
i
RPT/3-Taste (Repeat)
aktiviert/ deaktiviert die Titel-Wiederholung
bei MP3-/WMA- oder CD-Wiedergabe
zum Speichern/Abrufen von Radiosendern
o
INT/2-Taste (Intro)
aktiviert/ deaktiviert die Intro-Funktion
zum Speichern/Abrufen von Radiosendern
p
PAU/ 1-Taste (Pause)
zum Anhalten/ Fortsetzen der MP3-/WMA-
oder CD-Wiedergabe
zum Speichern/Abrufen von Radiosendern
a
Forward-Taste
zum Abspielen des nächsten Titels
zum Vorwärtsspulen
sucht den nächsten Sender (Tuner)
s
Backward-Taste
zum Abspielen des vorhergehenden Titels (CD)
zum Zurückspulen
sucht den vorhergehenden Sender (Tuner)
d
Mode-Taste
zum Umschalten zwischen dem Tuner-, dem CD-,
dem USB- und dem SD/MMC-Modus
Transfer-Taste*
zum Übergeben eines Gesprächs von der Frei-
sprecheinrichtung zurück an das Mobiltelefon
f
Front-Mini-USB-Anschluss
zum Anschließen von USB-Speichermedien
g
-Taste
zum Ein-/Ausschalten des Radios
*
Die mit Stern gekenn-
zeichnete Funktion
ist nur über das Bedien-
teil des Radios verfügbar.
6
2 Inhaltsverzeichnis
1 Geräteübersicht
1.1 Bedienelemente des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . 4
2 Inhaltsverzeichnis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Einführung
3.1 Kennenlernen des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Umgang mit CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Installation
4.1 Anschlüsse des Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.1 ISO Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses . . . . . . . 11
4.1.3 Radio an Verstärker anschließen . . . . . . . . . . 13
4.1.4 Steuerleitung für Verstärker/Antenne . . . . 13
4.2 Radioeinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2.1 Fronteinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.2 Rückseitiger Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Inbetriebnahme
5.1 Abnehmbares Bedienteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.1 Bedienteil abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1.2 Bedienteil anbringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 Lenkradfernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2.1 Batterien einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2.2 Lenkradfernbedienung anbringen . . . . . . . . 18
6 Grundfunktionen
6.1 Displayanzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2 Allgemeine Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.1 Ein-/Ausschalten des Radios . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.2 Betriebsmodus umschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.3 CDs einlegen und auswerfen . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.4 Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2.5 Frequenz- und Titelwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.2.6 Displayanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
7.1 Frequenzbereiche FM1, FM2 u. FM3 (UKW) . . . 23
7.2 Automatische Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.3 Manuelle Sendersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.4 Empfangsstärke-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.5 Sender speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6 Senderspeicherplätze (AS/PS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.6.1 Preset Scan (PS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.6.2 Auto Store (AS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.7 RDS-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.7.1 AF (Alternative Frequenzen) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.7.2 CT (Zeitsynchronisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.3 EON (Informationen anderer Sender) . . . . 25
7.7.4 PI (Programm Identifikation) . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.5 PS (Programm Service Name) . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.6 PTY (Programmtyp) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.7 TP (Verkehrsmeldungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.8 TA
(Durchsage von Verkehrsmeldungen)
. . 26
7.8 Signalstärke der Sender (Local/Distant) . . . . . . . 26
8 CD-Modus
8.1 Audio-CDs abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.1 CDs einlegen und auswerfen . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.2 Titel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.3 Vor- und Zurückspulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.4 Wiedergabepause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.5 Titel kurz anspielen (Intro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.6 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1.7 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.2 MP3/WMA-CDs anlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.2.1 Lesbare Dateisysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.2.2 MP3/ WMA codieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.2.3 ID3-Tags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.2.4 Dateistruktur der CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7
CS MP 850 BT
2 Inhaltsverzeichnis
8.2.5 Abspielreihenfolge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.2.6 MP3/ WMA-CDs brennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.3 MP3/ WMA-CDs abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.1 MP3/ WMA-CD einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.2 ID3-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.3 Titel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.4 Ordner auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.5 Titel direkt auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.6 Titel manuell auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.7 Wiedergabepause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.8 Titel kurz anspielen (Intro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.9 Titel wiederholen (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.3.10 Zufallswiedergabe (Random) . . . . . . . . . . . . . . . 31
9 USB-Modus
9.1 USB-Speichermedium anschließen . . . . . . . . . . . . . . 32
9.2 Wiedergabe von USB-Speichermedien . . . . . . . . 32
10 SD/MMC-Modus
10.1 SD/MMC-Speicherkarte einlegen . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.2 SD/MMC-Speicherkarte entnehmen . . . . . . . . . . . 33
10.3 Wiedergabe von SD/MMC-Speicherkarte . . . . . 33
11 Dateiverwaltung
11.1 MP3/WMA-Dateien verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11.1.1 Aufnehmen von CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11.1.2 MP3/ WMA-Dateien kopieren . . . . . . . . . . . . . 35
11.1.3 MP3/ WMA-Dateien löschen . . . . . . . . . . . . . . . 36
12 Freisprech-Betrieb
12.1 Bluetooth Freisprecheinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . 37
12.1.1 Informationen zur Freisprecheinrichtung . . 37
12.1.2 Technische Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . 37
12.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing) . . . . . . . . 37
12.1.4 Mobiltelefon automatisch verbinden . . . . . 38
12.1.5 Mobiltel. manuell verbinden (Reconnect) . . 39
12.1.6
Verbind. manuell trennen (Disconnect) . . . . .
39
12.2 Gespräche führen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12.2.1 Anrufe entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12.2.2 Anrufe tätigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12.2.3 Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
12.2.4 Gesprächsübergabe (Privat-Modus) . . . . . . 42
13 Einstellungen
13.1 Einstellungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13.1.1 Pairing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13.1.2 Reconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13.1.3 Disconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13.1.4 Automatische Rufannahme . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.5 Klingeltonlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.6 Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.7 Uhrzeitformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.8 Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.9 Regionalradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.10
Einschaltlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13.1.11
Tastentöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13.2 Audiomenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13.2.1 Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13.2.2 Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13.2.3 Bassverstärkung (X-Bass) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
13.2.4 Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
13.2.5 Mitten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
13.2.6 Höhen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
13.2.7 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13.2.8 Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13.3 Weitere Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13.3.1 Subwooferausgang aktivieren . . . . . . . . . . . . . 47
13.3.2 Bassverstärkung aktivieren (X-Bass) . . . . . . 47
14 Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
15 Technische Daten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8
3 Einführung
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf des AEG CS MP 850 BT,
Ihrem neuen CD/MP3/WMA Autoradio mit RDS, USB-An-
schluss, SD/MMC Kartensteckplatz und integrierter Bluetooth-
Freisprechfunktion.
WICHTIG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Instal-
lation und der Inbetriebnahme sorgfältig durch, um
sich mit allen Funktionen des Autoradios gründlich
vertraut zu machen!
Das AEG Autoradio kann in jedes Fahrzeug mit DIN-
Radio-
schacht und 12 V Bordspannung eingebaut werden. Zur
Wiedergabe wer
den die bereits im Fahrzeug verbauten
Lautsprecher angeschlossen.
Ihr AEG Autoradio verfügt, neben den oben genannten, über
viele weitere moderne Funktionen, die einen optimalen
Empfang und eine hochwertige Klangwiedergabe garan-
tieren. Die Bedienungsanleitung wird Ihnen dabei helfen,
das volle Potenzial dieser Funktionen auszuschöpfen und Ihr
Hörvergnügen zu maximieren. Machen Sie sich darum
gründlich mit allen Möglichkeiten vertraut, die Ihnen Ihr
neues AEG Autoradio bietet. Beachten Sie besonders die
Sicherheitshinweise, um einen gefahrlosen Betrieb des
Autoradios sicherzustellen.
Unser Ziel ist es, Ihnen mit diesem Autoradio den best-
möglichen Hörgenuss zu bieten.
Die folgenden Symbole finden Sie in der Bedienungsan-
lei
tung wieder:
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mög-
liche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche
Beschädigungen am Gerät oder Fahrzeug zu verhindern.
Hinweis
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen
zur Installation oder zum Betrieb.
VERWENDUNG
Verwenden Sie das AEG Autoradio nur für den dafür
vorgesehenen Verwendungszweck, zum Einbau in ein
Fahrzeug. Bei anderweitiger Verwendung erlischt der
Garantieanspruch.
3.1 Kennenlernen
des Radios
Hier finden Sie einige generelle Informationen zum Umgang
und zur Verwendung von CDs mit Ihrem neuen AEG Auto-
radio.
Luftfeuchtigkeit
An regnerischen Tagen oder in sehr feuchter Umgebung kann
es vorkommen, dass Feuchtigkeit auf der Linse des CD-
Players kondensiert. Sollte dies der Fall sein, funktioniert das
Gerät nicht mehr ordnungsgemäß. Lassen Sie die CD in die-
sem Fall auswerfen und schalten Sie das Gerät für mindestens
eine Stunde aus, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Das Gerät
kann anschließend wieder normal verwendet werden.
Verwendung von CDs
Eine verkratzte oder verschmutzte CD kann beim Abspielen
Aussetzer verursachen. Um beim Abspielen ein optimales
Ergebnis zu erzielen, beachten Sie die folgenden Hinweise.
Fassen Sie CDs nur an den Außenseiten an, berühren Sie
nicht die Oberfläche.
Kleben Sie keine Notizzettel oder Klebestreifen auf die
Oberfläche von CDs.
Setzen Sie CDs keinen hohen Temperaturen und keinem
direkten Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie keine Reiniger wie Benzin, Terpentin oder
andere agressive oder scheuernde Reinigungsmittel, um
CDs zu reinigen.
Wenn Sie CDs reinigen, verwenden Sie ein weiches
Reinigungstuch und wischen Sie immer von der Mitte
nach außen, niemals im Kreis.
Folgende CDs dürfen nicht verwendet werden!
Verwenden Sie keine CDs, die mit Labeln oder Aufklebern
beklebt wurden oder Rückstände von Kleber aufweisen.
Verwenden Sie keine Form-CDs oder Mini-CDs (mit 8 cm
Durchmesser).
Verwenden Sie nur CDs, die mit einem dieser Logos ge-
kennzeichnet sind.
RECORDABLE
REWRITABLE
9
3 Einführung
CS MP 850 BT
3.2 Umgang
mit CDs
10
Straßenverkehr
Sicherheit hat im Straßenverkehr höchste Priorität!
Machen Sie sich deshalb unbedingt schon vor
dem
Beginn einer Fahrt mit der Bedienung Ihres Auto-
radios vertraut. Während des Fahrens darf der Fahrer
das Radio ausschließlich dann bedienen, wenn es die
Verkehrslage zulässt.
Installation
Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz, bevor Sie
mit der Installation des Autoradios beginnen. Stellen
Sie die Zündung aus und entfernen Sie das schwarze
Massekabel vom Minuspol der Batterie. Warten Sie
mindestens 20 Minuten, damit sich die Airbags voll-
ständig entladen und nicht mehr auslösen können.
Lautstärke
Stellen Sie zu Beginn der Fahrt eine angemessene
Lautstärke ein. Akustische Warnsignale, wie Hupen
oder Sirenen, müssen rechtzeitig erkannt werden
können. Eine zu große Lautstärke kann Ihr Gehör
dauerhaft schädigen.
Mobiltelefon
Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon vor Fahrtbeginn mit
dem Autoradio. Während der Fahrt darf das Mobil-
telefon vom Fahrer nicht in die Hand genommen
werden. Telefonieren Sie nur über die integrierte
Freisprecheinrichtung. Benutzen Sie zum Wählen von
Telefonnummern die Sprachwahl- oder die Direkt-
wahl-Funktion.
Laserstrahlung
Das Radio ist mit einer Lasereinheit ausgestattet. Laser-
strahlung ist gefährlich für das Augenlicht. Öffnen Sie
das Radio daher nicht selbst, sondern lassen Sie es
gegebenenfalls von einem Fachmann reparieren oder
wenden Sie sich an unsere Hotline.
Packen Sie Ihr Autoradio aus und überprüfen Sie den Inhalt auf
Vollständigkeit. Folgende Teile gehören zum Lieferumfang:
AEG CD/MP3/WMA Autoradio
abnehmbares Bedienteil
Schutzetui zur Aufbewahrung des Bedienteils
Lenkradfernbedienung
Montagerahmen für den Armaturenbretteinbau
Montagematerial und Entriegelungshaken
ISO Anschlusskabel
USB-Adapterkabel (Mini-USB auf Standard-USB)
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem
Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie
nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungs-
gemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden
bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in
Verbindung.
ERSTICKUNGSGEFAHR
Die Verpackungsfolien dürfen nicht in die Hände von
Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr.
3 Einführung
3.3 Sicherheits-
hinweise
3.4 Lieferumfang
11
4 Installation
CS MP 850 BT
4.1 Anschlüsse
des Radios
Ihr AEG CS MP 850 BT bietet Ihnen die folgenden Anschluss-
möglichkeiten: Es verfügt über einen ISO Anschluss, einen
unverstärkten RCA Audioausgang und einen unverstärkten
RCA Subwooferausgang
. Der Front-Mini-USB-Anschluss er-
möglicht den Anschluss von USB-Massenspeichern.
4.1.1 ISO Anschluss
Ist in Ihrem Fahrzeug ein ISO Anschluss vorhanden, ermöglicht
Ihnen dieser den schnellen und komfortablen
Anschluss Ihres
Autoradios an die Stromversorgung und die bereits im
Fahrzeug installierten
Lautsprecher.
Wenn in Ihrem Auto fahrzeugspezifische Radiostecker verbaut
wurden, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem Fahrzeug-
typ auf den ISO Anschluss. Dieses können Sie über den
Elektrofachhandel beziehen.
Falls es für Ihr Auto kein fahrzeugspezifisches Adapterkabel
auf den ISO Anschluss gibt, können Sie einen ISO Universal-
adapter verwenden (nicht im Lieferumfang). Dieser ist an
einem Ende mit dem benötigten ISO Anschluss für Ihr Radio
ausgestattet. Das andere Ende besteht aus Kabelsträngen,
an die Sie die Stromversorgung und die Lautsprecher an-
schließen können (siehe PIN-Belegung des ISO Anschlusses).
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Nehmen Sie auf keinen Fall Änderungen an der elek-
trischen Anlage Ihres Fahrzeugs vor! Lassen Sie even-
tuelle Umbauten durch eine KFZ-Werkstatt oder einen
autorisierten Fachhändler vornehmen.
4.1.2 PIN-Belegung des ISO Anschlusses
Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses kann, trotz
bau-
gleicher Stecker und Buchsen, bei einigen Fahrzeugmodellen
variieren. Vergleichen Sie deshalb unbedingt vor dem Einbau,
ob die Pin-Belegung des ISO Anschlusses mit der Belegung
in
Ihrem Fahrzeug übereinstimmt.
PIN Kabelfarbe Funktion
A 4 gelb Batterie +
A 5 blau Strom Antenne/Verstärker +
A 7 rot Zündung +
A 8 schwarz Masse
B 1 violett Lautspr. hinten rechts +
B 2 violett/schwarz Lautspr. hinten rechts
B 3 grau Lautspr. vorne rechts +
B 4 grau/schwarz Lautspr. vorne rechts
B 5 weiß Lautspr. vorne links +
B 6 weiß/schwarz Lautspr. vorne links
B 7 grün Lautspr. hinten links +
B 8 grün/schwarz Lautspr. hinten links
2468
7531
2468
7531
Abb.1
ISO Anschluss
4 Installation
12
Da variierende Anschlussbelegungen hauptsächlich die Kabel
der Zündung
(PIN A7)
und der Batterie
+ (PIN A4) betreffen,
ist Ihr ISO Anschlusskabel mit kleinen Steckverbindern aus-
gestattet. Mit diesen Steckverbindungen können Sie die
Anschlüsse für Zündung und Batterie+ gegebenenfalls ver-
tauschen oder ein fehlendes Zündungskabel überbrücken.
Das zum Radio führende rote Kabel muss mit der Zündung,
das zum Radio führende gelbe Kabel muss mit dem Pluspol
der Batterie verbunden werden.
Variante 1: Die Anschlussbelegung des ISO Anschlusses
stimmt mit der in Ihrem Fahrzeug überein.
Variante 2: Sind die Kabel von Zündung und Pluspol bei
Ihrem Fahrzeug vertauscht, können Sie dies
durch die Steckverbindung im ISO Anschluss-
kabel ausgleichen.
Variante 3: Bietet Ihr Fahrzeug keine Anschlussmöglichkeit
der Zündung, schließen Sie beide Kabel an den
Pluspol der Autobatterie an. In diesem Fall
schaltet sich das Autoradio nicht automatisch
mit der Zündung mit aus.
Zündung
rot gelb rot gelb rot gelb
zum Auto
zum Radio
Batterie
+
Zündung
+
Batterie
+
Zündung
+
Batterie
+
frei
Variante 1
Variante 2 Variante 3
Zündung
siehe Varianten
rechts oben
Abb.2
ISO Anschlusskabel
ISO Anschluss
4.1.3 Radio an Verstärker anschließen
Wenn die Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug an einen externen
Verstärker angeschlossen sind, können Sie die unverstärkten
Audioausgänge „Line Out” und „Subwoofer” nutzen. Ver-
binden Sie dazu die drei RCA-Anschlüsse über Cinch-Kabel
(nicht im Lieferumfang) mit den entsprechenden Audioein-
gängen an Ihrem Verstärker (Abb.3).
4.1.4 Steuerleitung für Verstärker oder Antenne
Das blaue Kabel des ISO Anschlusses (A5) ist eine +12 V Steuer-
leitung. An diese können Sie im Bedarfsfall Ihre Endstufe an-
schließen, um diese automatisch mit dem Radio ein- und aus-
zuschalten.
Der entsprechende Anschluss bei Verstärkern wird
meist mit
Remote” oder
RMT” bezeichnet. Nähere
Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Verstärkers. Schließen Sie Ihre motorisierte Fahrzeugantenne
an die Steuerleitung (A5) an, um die Antenne automatisch mit
dem Einschalten des Radios auszufahren.
4.1.5 Anschlussübersicht
Line Out
(rot)
ISO Anschluss
Line Out
(weiß)
Rückseite Radio
Cinch-
kabel*
Cinchkabel*
(Stecker-Stecker)
ISO Stecker oder Adapterkabel*
auf fahrzeugspezifischen Stecker
aktiver
Subwoofer
2468
7531
2468
7531
Subwoofer
(blau)
Antennen-
buchse
Fahrzeug-
antennen-
kabel*
Fahrzeug-
antenne*
Verstärker*
Subwoofer
Verstärker*
Lautsprecher
13
4 Installation
CS MP 850 BT
PIN Kabelfarbe Funktion
A 4 gelb Batterie +
A 5 blau Strom Antenne/Verstärker
A 7 rot Zündung +
A 8 schwarz Masse
B 1 violett Lautspr. hinten rechts +
B 2 violett/schwarz Lautspr. hinten rechts
B 3 grau Lautspr. vorne rechts +
B 4 grau/schwarz Lautspr. vorne rechts
B 5 weiß Lautspr. vorne links +
B 6 weiß/schwarz Lautspr. vorne links
B 7 grün Lautspr. hinten links +
B 8 grün/schwarz Lautspr. hinten links
PIN-Belegung ISO Anschluss:
Abb.3
4 Installation
14
Ihr AEG Autoradio kann in jeden PKW oder LKW mit DIN-
Radioschacht (182 x 53 mm) und 12 V Boardspannung einge-
baut werden. Alternativ können Sie das Radio auch in eine
nachrüstbare Unter-/Aufbau-Konsole einsetzen. Diese können
Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
Einbauhinweise
Wählen Sie den Einbauplatz so, dass Sie alle Tasten
bequem ereichen können.
• Achten Sie darauf, dass das Bedienteil beim Aus-
werfen von CDs nicht am Schaltknauf anstößt.
Die optimale Leistung erreicht das Autoradio, wenn
der Einbauwinkel kleiner als 30° ist.
Fragen Sie bei Ihrer Werkstatt nach, falls der Einbau
in Ihr Auto das Bohren von Löchern erfordert.
Für den Einbau in einen LKW benötigen Sie eventuell
einen Spannungswandler von 24 V auf 12 V.
Beachten Sie, dass die Lautsprecher-Impedanz 4 Ohm
beträgt. Das Anschließen von Lautsprechern mit
anderer Impedanz kann zu Soundeinbußen führen
oder das Radio unter Umständen beschädigen.
Bevor Sie das Gerät komplett einbauen, überprüfen
Sie, ob alle Anschlüsse korrekt sind und das Gerät
funktionstüchtig ist.
Um die Lebensdauer zu verlängern, bauen Sie das
Gerät nicht an einem Platz ein, wo es hohen Tempe-
raturen, direktem Sonnenlicht, starker Verschmut-
zung und starken Erschütterungen ausgesetzt ist.
Sie können das Autoradio auf zwei unterschiedliche Arten
einbauen. Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerah-
men um das Gerät von vorne in das Armaturenbrett einzu-
bauen. Bei manchen Fahrzeugen kann das Radio hinter dem
Armaturenbrett befestigt werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Zündung des Autos ausge-
schaltet und der Schlüssel abgezogen ist.
2. Entfernen Sie das schwarze Massekabel vom Minuspol
der Batterie. Warten Sie mindestens 20 Minuten, bis
sich die Airbags vollständig entleert haben und nicht
mehr auslösen können.
3. Entfernen Sie die beiden Transportsicherungs-Schrauben
an der Oberseite des Autoradios mit einem Kreuz-
schraubendreher.
4. Drücken Sie die
REL-Taste
1
und nehmen Sie das Bedien-
teil vorsichtig ab (Abb.4).
5. Entfernen Sie das ISO Anschlusskabel. Drücken Sie dazu
auf den Entriegelungsstift an der Oberseite des Steckers
und ziehen Sie den Stecker vorsichtig ab.
6. Heben Sie die Oberseite des Abdeckrahmens leicht an
und ziehen Sie diesen vom Montagerahmen ab
(Abb.5)
.
7. Schieben Sie die beiden mitgelieferten Entriegelungs-
stifte ganz in die dafür vorgesehenen Öffnungen auf
beiden Seiten des Montagerahmens. Ziehen Sie das
Radio jetzt aus dem Montagerahmen heraus
(Abb.6)
.
8. Bauen Sie gegebenenfalls Ihr altes Autoradio aus. Infor-
mationen über den Ausbau finden Sie in der Bedie-
nungsanleitung des alten Radios.
KURZSCHLUSSGEFAHR
Stellen Sie sicher, dass die Fahrzeugbatterie vor dem
Einbau des Radios vom Bordnetz getrennt wurde. Es
besteht Kurzschlussgefahr.
4.2 Radioeinbau
Abb.4
Abb.5
Abb.6
Abb.7
15
CS MP 850 BT
4 Installation
Abb.8
Abb.9
Abb.10
4.2.1 Fronteinbau
1. Schieben Sie den Montagerahmen in den DIN-Radio-
schacht Ihres Fahrzeugs, bis dieser mit dem Armaturen-
brett bündig abschließt
(Abb.7)
.
2. Biegen Sie die Metallnasen des Montagerahmens mit
einem Schraubenzieher um, so dass dieser fest im
Armaturenbrett verankert wird
(Abb.7)
.
3.
Stecken Sie das mitgelieferte ISO Anschlusskabel wieder
an der Rückseite Ihres AEG Autoradios an. Schließen Sie
die ISO Stecker Ihres Fahrzeugs an den ISO Anschluss an.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker
verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem
Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Dieses können
Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
4.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die
Antennenbuchse des AEG Autoradios.
5.
Wenn Sie die Lautsprecher an externen Verstärkern be-
treiben, schließen Sie diese mit Cinchkabeln (nicht im
Lieferumfang) an die
RCA Audioausgänge „Line Out” und
„Subwoofer”
des Radios an.
Weitere Informationen über
die Anschlüsse des Radios finden Sie im Kapitel „4.1 An-
schlüsse des Radios”, Seite 11.
6. Schieben Sie das Autoradio in den Montagerahmen im
Radioschacht, bis es einhakt. Achten Sie darauf, dass
die Kabel nicht eingeklemmt oder abgeknickt werden
(Abb.8).
7.
Um einen sicheren Halt Ihres Autoradios zu gewährleisten,
befestigen Sie das mitgelieferte Metalllochband mit
Sprengring und Mutter an der Rückseite des Geräts.
Schrauben Sie das andere Ende mit Beilagscheibe und
Schraube an ein Karosserieteil an (Abb.9). Dazu können
Sie das Metalllochband mit der Hand verbiegen. Es dient
gleichzeitig zur Erdung des Radios
8. Stecken Sie den Abdeckrahmen auf das Autoradio.
9. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil,
einhaken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
10. Schließen Sie das schwarze Massekabel an die Batterie an.
16
4.2.2 Rückseitiger Einbau
Beim rückseitigen Einbau des Autoradios werden der Monta-
ge- und der Abdeckrahmen sowie das Metalllochband nicht
benötigt.
Adapterplatten
Für den Einbau hinter dem Armaturenbrett werden
gegebenenfalls fahrzeugspezifische Adapterplatten
benötigt. Diese können Sie über den Fachhandel be-
ziehen.
1. Entfernen Sie die beiden Befestigungsklammern für
den vorderseitigen Einbau mit einem Kreuzschrauben-
dreher (Abb.11).
2. Wenn für die Montage Adapterplatten (nicht im Liefer-
umfang) benötigt werden, befestigen Sie diese an den
dafür vorgesehenen Bohrungen Ihres AEG Autoradios
(Abb.12).
3.
Befestigen Sie das Autoradio entweder mit zwei Schrau-
ben
(maximal 6 mm Gewindelänge) auf jeder Seite oder
mit den Adapter
platten an der dafür vorgesehenen Stelle
im Fahrzeug. Dazu müssen Sie eventuell einen Teil der Ab-
deckung Ihres Armaturenbretts demontieren
(Abb.13)
.
4.
Stecken Sie das mitgelieferte ISO Anschlusskabel wieder
an der Rückseite Ihres AEG Autoradios an. Schließen Sie
die ISO Stecker Ihres Fahrzeugs an den ISO Anschluss an.
Weitere Informationen über die Anschlüsse des Radios
finden Sie im Kapitel
4.1 Anschlüsse des Radios”.
ISO Adapterkabel
Wenn Ihr Auto über fahrzeugspezifische Radiostecker
verfügt, benötigen Sie ein Adapterkabel von Ihrem
Fahrzeugtyp auf den ISO Anschluss. Diesen können
Sie über den Elektrofachhandel beziehen.
5.
Stecken Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs in die
Antennenbuchse des AEG Autoradios.
6. Stecken Sie den Abdeckrahmen auf das Autoradio.
7. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein-
haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.10).
8. Schließen Sie das schwarze Massekabel an die Batterie an.
Abb.13
4 Installation
Abb.11
Abb.12
T/N
N
N
T
T
17
CS MP 850 BT
5 Inbetriebnahme
Zum Schutz vor Diebstahl können Sie das Bedienteil Ihres
AEG Autoradios abnehmen. Bewahren Sie das abgenomme-
ne Bedienteil nicht in Ihrem Fahrzeug auf.
BEDIENTEIL
Versichern Sie sich, dass das Bedienteil immer richtig
eingesetzt ist, damit es durch die Erschütterungen im
Fahrzeug nicht herunterfallen kann.
Bewahren Sie das abgenommene Bedienteil immer
im Schutzetui auf.
Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus.
• Setzen Sie das Bedienteil keinen hohen Tempera-
turen und direktem Sonnenlicht aus.
Reinigen Sie das Bedienteil nicht mit löslichen
Mitteln wie Benzol oder Verdünner.
Es dürfen keine Flüssigkeiten ins Innere des Bedien-
teils gelangen.
Versuchen Sie nicht, das Bedienteil zu zerlegen.
5.1.1 Bedienteil abnehmen
1. Drücken Sie die -Taste
g
, um das Radio auszuschal-
ten. Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs aus.
2.
Warten Sie, bis die Displaybeleuchtung erloschen ist,
drücken Sie die REL-Taste
1
und nehmen Sie das
Bedienteil vorsichtig ab (Abb.14).
3. Bewahren Sie das Bedienteil im Schutzetui auf.
Kontakte
Achten Sie darauf, dass die Kontakte von Bedienteil
und Radio (Abb.15) nicht durch Fingernägel, Stifte
oder Schraubendreher verkratzt werden. Sie sind für
den Betrieb des Radios sehr wichtig.
5.1.2 Bedienteil anbringen
1. Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein-
haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet (Abb.16).
2. Schalten Sie die Zündung ein und drücken Sie eine be-
lie
bige Taste (außer der Eject-Taste
9
), um das Radio
ein-
zuschalten.
Sollte es nach dem Anbringen des Bedienteils zu Anzeige-
fehlern im Display oder zu Fehlfunktionen bei der Bedienung
der Tasten kommen, gehen sie bitte vor wie folgt:
Anzeigefehler
Überprüfen Sie, ob das Bedienteil richtig sitzt. Neh-
men Sie das Bedienteil noch einmal ab und bringen
Sie es erneut an.
Überprüfen Sie die Kontakte auf der Rückseite des
Bedienteils und an der Radiofront auf Verschmut-
zung und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
5.1 Abnehmbares
Bedienteil
Abb.14
Abb.16
Abb.15
5 Inbetriebnahme
18
Die im Lieferumfang enthaltene Lenkradfernbedienung er-
möglicht Ihnen eine sichere und bequeme Steuerung der
wichtigsten Funktionen Ihres AEG Autoradios.
Die Tasten der Lenkradfernbedienung haben jeweils die glei-
chen Funktionen wie die entsprechende Taste am Bedienteil
des
Radios. Eine Übersicht über die Bedienelemente der Fern-
be
dienung finden Sie im Kapitel „1.2 Beschreibung der
Bedienelemente”, Seite 4. Die Steuerbefehle der Fernbedie-
nung werden per Infrarot direkt an Ihr Autoradio gesendet,
ein externer Infrarotempfänger ist nicht erforderlich.
5.2.1 Batterien einlegen
Für den Betrieb der Lenkradfernbedienung benötigen Sie zwei
Batterien des Typs AAA (nicht im Lieferumfang enthalten). Wir
empfehlen die Verwendung von langlebigen Alkaline Batte-
rien. Beim Einsatz von wiederaufladbaren Batterien kann die
Sendeleistung der Fernbedienung reduziert werden.
UMGANG MIT BATTERIEN
• Halten Sie Batterien von Kindern fern.
• Schließen Sie Batterien nicht kurz.
• Versuchen Sie nicht, Batterien wiederaufzuladen.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Leere Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gege-
ben werden. Entsorgen Sie diese umweltgerecht bei
einer Batterie-Sammelstation, im Fachhandel oder bei
Ihrem kommunalen Entsorgungsträger (z. B. Wertstoffhof).
1. Schieben Sie den Klemmverschluss auf der Rückseite der
Lenkradfernbedienung gegen die Pfeilrichtung „LOCK”
und klappen Sie sie auf (Abb.17). Die Entriegelung des
Batteriefachdeckels wird dadurch zugänglich.
2. Öffnen Sie das Batteriefach mit einem kleinen Schlitz-
schraubendreher und nehmen Sie den Batteriefachdeckel
ab (Abb.18 und 19).
POLARITÄT DER BATTERIEN
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die im
Batteriefach angegebene Polarität (siehe Abb. 20).
3. Legen sie zwei 1,5V Batterien des Typs AAA ein. Die
Polarität ist im Batteriefach gekennzeichnet.
Batterien entnehmen
Fädeln Sie
beim Einlegen der Batterien
das schwarze
Band
im Batteriefach, wie in Abb. 20 gezeigt, ein. Bei
einem späteren Batteriewechsel lassen sich die Batte-
rien mit dem Band einfach aus dem Batteriefach ent-
nehmen.
4.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel. Achten Sie auf den
korrekten Sitz des Deckels, da der Klemmverschluss
andernfalls nicht richtig einrasten kann.
5.2.2 Lenkradfernbedienung anbringen
Vor dem Anbringen der Lenkradfernbedienung sollte das Radio
bereits eingebaut und komplett angeschlossen sein, damit Sie
die optimale Position am Lenkrad bestimmen können.
Vier hochwertige Infrarot
dioden in der Fernbedienung sor-
gen für eine zuverlässige Übertragung der Steuerbefehle an
das Radio. Zwischen Fernbedienung und Radio sollten sich
keine Hindernisse, wie z.B. Mobiltelefonhalterungen, befin-
den, da diese die Infrarotübertragung behindern können.
5.2 Lenkrad-
fernbedienung
1.
2.
Abb.17
Abb.18
Abb.19
Abb.20
19
5 Inbetriebnahme
CS MP 850 BT
1. Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein, um das
Radio zu aktivieren (Stand
By-Modus oder Wiedergabe).
2. Um gleiche Bedingungen zu schaffen, wie während der
Fahrt, muss das Lenkrad für den Test der Fernbedienung
in Mittelstellung sein.
3. Halten Sie die Fernbedienung an die Stelle am Lenkrad-
kranz, an der Sie sie befestigen möchten.
SICHERHEIT BEIM FAHREN
Wählen Sie die Position der Lenkradfernbedienung
unbedingt so, dass Sie beim Steuern und Einschla-
gen des Lenkrads nicht behindert werden können.
Benutzen Sie die Lenkradfernbedienung nicht
während Kurvenfahrten.
4. Führen Sie eine Funktionsprüfung der Fernbedienung
durch, indem Sie z.B. die Mode-Taste
d
drücken, um
den Betriebsmodus zu wechseln. Bei aktivierten
Tastentönen (siehe Kapitel „13.1.11 Tastentöne”, S. 45)
wird jeder Tastendruck an der Fernbedienung mit einem
Piepton quittiert.
5. Haben Sie eine geeignete Stelle für die Montage der
Fernbedienung gefunden, führen Sie das Befestigungs-
band um den Lenkradkranz und auf der Rückseite durch
den geöffneten Klemmverschluss (Abb.22).
6. Ziehen Sie das Band fest und drücken Sie es in die
Haltestifte im Klemmverschluss (Abb. 23).
7. Klappen Sie den Klemmverschluss zu und schieben Sie
ihn zur Verriegelung in Pfeilrichtung „LOCK” (Abb. 24).
Bei zu kleinem
Durchmesser des Lenkradkranzes be-
nutzen Sie ein Stück Schaumstoff um den Halt der Fern-
bedienung zu verbessern.
8. Nach dem Anbringen können Sie das überstehende Ende
des Befestigungsbandes abschneiden.
ACHTUNG:
Schneiden Sie das Befestigungsband nicht zu kurz ab.
Mit dem Kürzen des Befestigungsbandes erlischt die
Garantie der Fernbedienung.
Fehler bei der Infrarotübertragung
Bei extrem hellen Lichtverhältnissen kann es passie-
ren, dass Befehle der Fernbedienung nicht erkannt
werden.
Wenn das Radio immer seltener auf die Befehle der
Fernbedienung reagiert, sind die Batterien leer und
müssen gewechselt werden. Gehen Sie dazu vor,
wie im vorhergehenden Kapitel „5.2.1 Batterien
einlegen” beschrieben.
CL
EA
R
S
EAR
C
H
WATTS X 4
100
CS MP 850
MICMIC
COPY
RECORD
PAU
RPTINT RDM
I
A
L
D
S
S
E
R
P
BLUETOOTH MP3 WMA USB SD MMC RECEIVER
U
T
Abb.22
Abb.23
1.
2.
Abb.24
Platzierungsbeispiel
Abb.21
Hier finden Sie eine Übersicht über alle Symbole und Anzeigen
des Displays.
Senderspeicher-Anzeige
zeigt den Senderspeicherplatz (1-6) des
aktuellen Radiosenders an
Stereo-Symbol
zeigt an, dass der eingestellte Radiosender
in Stereo-Qualität empfangen wird
Local-Symbol
zeigt an, dass der Empfang von lokalen
Radiosendern aktiviert ist (Local/Distant)
Empfangsstärke-Anzeige
zeigt die Stärke des empfangenen
Radiosignals an
Uhrzeit-Anzeige
zeigt die mit dem RDS-Signal Clock Time
empfangene Uhrzeit an
ID3-Symbol
zeigt an, dass ID3-Informationen des
aktuellen Titels vorhanden sind
MP3-Symbol
zeigt an, dass eine MP3-Datei abgespielt wird
WMA-Symbol
zeigt an, dass eine WMA-Datei abgespielt wird
TP-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Traffic Program
(Verkehrsmeldungen) unterstützt wird
AF-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Alternative
Frequenzen aktiv ist
TA-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Verkehrsmeldungen
aktiv ist
PTY-Symbol
zeigt an, dass die Funktion Programmtyp (PTY)
aktiv ist
XBS-Symbol
zeigt an, dass die Funktion X-Bass aktiv ist
SUB-W-Symbol
zeigt an, dass der Audioausgang
„Subwoofer”
aktiv ist
Interpret-Symbol
d
er Name des Interpreten wird angezeigt (ID3)
Album-Symbol
d
er Name des Albums wird angezeigt (ID3)
Titel-Symbol
d
er Titel des Songs wird angezeigt (ID3)
Ordner-Symbol
zeigt die Nummer des aktuellen Ordners an
Datei-Symbol
zeigt die Nummer des aktuellen Titels an
USB-Symbol
d
er Name des Albums wird angezeigt (ID3)
SD/MMC-Symbol
d
er Name des Albums wird angezeigt (ID3)
20
6 Grundfunktionen
6.1 Display-
anzeigen
WMA
Hinweis
Bei diesem Modell sind nur die
auf dieser Seite beschriebenen
Symbole verfügbar.
Bei bestimmten Lichtverhält-
nissen oder Kontrasteinstel-
lungen können im Display
jedoch weitere, bei diesem
Modell nicht verfügbare,
Symbole sichtbar werden.
21
CS MP 850 BT
6 Grundfunktionen
6.2.1 Ein-/Ausschalten des Radios
Bei aktivierter Fahrzeugzündung leuchtet die
-Taste
g
rot.
Drücken Sie die -Taste
g
, um das Radio ein
zu-
schalten.
Drücken Sie die -Taste
g
erneut, um das Radio aus-
zuschalten. Beim Deaktivieren der Fahrzeugzündung
schaltet sich das Radio automatisch mit aus.
Haben Sie Ihr Mobiltelefon via Bluetooth mit dem Radio
verbunden, können Sie Anrufe auch noch bei ausgeschal-
tetem Radio
über die Freisprecheinrichtung entgegenneh-
men. Erst beim Deaktivieren der Fahrzeugzündung wird
die Verbindung zum Mobiltelefon automatisch beendet.
6.2.2 Betriebsmodus umschalten
Durch mehrfaches Drücken der Mode-Taste
d
können
Sie zwischen folgenden Betriebsmodi umschalten:
- Tuner (Radio) Displayanzeige
„TUNER”
- CD Displayanzeige
„S-CDP”
- USB
Displayanzeige
„USB Host”
- SD/MMC
Displayanzeige
„SD/MMC”
Betriebsmodi
Die Betriebsmodi CD, USB und SD/MMC können nur
ausgewählt werden, wenn ein entsprechendes Spei-
cher
medium eingelegt bzw. angeschlossen ist.
Nach dem Einlegen einer CD oder einer SD/MMC-
Speicherkarte oder nach dem Anschließen eines USB-
Speichermediums wechselt das Radio automatisch in
den entsprechenden Betriebsmodus.
6.2.3 CDs einlegen und auswerfen
Drücken Sie die Eject-Taste
9
, um das motorisierte
Bedienteil herunterzufahren. Das CD-Laufwerk wird zu-
gänglich. Ist eine CD eingelegt, wird diese ausgeworfen.
Zündung und Radio müssen dazu nicht eingeschaltet
sein.
Schieben Sie eine CD, mit der beschrifteten Seite nach
oben, in das CD-Laufwerk, bis diese automatisch einge-
zogen wird. Das Bedienteil fährt automatisch in die
Aus-
gangsposition zurück.
MOTORISIERTES BEDIENTEIL
Versuchen Sie niemals das Bedienteil gewaltsam auf-
zuklappen, um eine CD einzulegen. Mechanik und
Motor können dabei beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass das Bedienteil beim Öffnen
nirgends anstößt.
Versuchen Sie niemals das geöffnete Bedienteil ab-
zunehmen. Warten Sie bis das Bedienteil wieder in
die Ausgangsposition zurückgefahren ist.
Achten Sie darauf, dass Ihre Finger beim Schließen
des Bedienteils nicht eingeklemmt werden.
6.2.4 Lautstärke einstellen
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie die
Lautstärke von „00” bis „46” einstellen. Die eingestellte
Lautstärke wird 7 Sekunden lang im Display angezeigt.
Drücken Sie die Mute-Taste
2
, um das Radio stumm zu
schalten. Während der Stummschaltung blinkt „Mute”
im Display des Radios. Drücken Sie die Mute-Taste
2
erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
6.2 Allgemeine
Bedienung
22
6 Grundfunktionen
6.2.5 Frequenz- und Titelwechsel
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
können Sie im Tuner-Modus den nächsten bzw. vorher-
gehenden Radiosender aufrufen. Im CD-, USB- und
SD/MMC-Modus springen Sie zum nächsten bzw. vor-
hergehenden Titel oder spulen bei gedrückter Taste vor-
wärts oder rückwärts.
6.2.6 Displayanzeige
Mehrfaches Drücken der Display-Taste
0
führt zur
Anzeige
- des Radiosenders z.B.
„Bayern 3” (Tuner),
- des Frequenzbandes und der Frequenz (Tuner),
- des aktuellen PTY (Progammtyps) (Tuner),
- der Titelinformationen (CD, USB, SD/MMC)
- und der Equalizeranimation
.
RDS-Informationen
Wenn keine RDS-Informationen empfangen werden
oder diese Funktion vom Radiosender nicht unterstützt
wird, können der Name des Radiosenders und der
Programmtyp (PTY) nicht angezeigt werden.
23
CS MP 850 BT
Im Tuner-Modus wird die Radiofrequenz oder, bei vorhandenem
RDS-Signal, der Name des Radiosenders angezeigt.
Befindet sich das Radio im CD-, USB- oder SD/MMC-Modus,
drücken Sie die Mode-Taste
d
mehrmals, bis
„TUNER”
im
Display
angezeigt wird.
7.1 Frequenzbereiche FM1, FM2 und FM3 (UKW)
Drücken Sie die Band-Taste
4
, um den Frequenzbereich
zu wechseln. Sie können zwischen „F1”, „F2” und „F3”
wählen. Der eingestellte Frequenzbereich wird angezeigt.
7.2 Automatische Sendersuche
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
starten Sie den automatischen Sendersuchlauf.
Während der Suche nach dem nächsten Sender wird
„Auto Seek” im Display angezeigt.
7.3 Manuelle Sendersuche
Halten Sie entweder die Forward-Taste
a
oder die
Backward-Taste
s
ca. 2 Sekunden gedrückt, um
den manuellen Suchlauf zu starten. Im Display erscheint
kurz „Manual Seek”.
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
können Sie die Frequenz manuell um jeweils 0,05 MHz
erhöhen bzw. verringern. Halten Sie die Tasten gedrückt,
um den Frequenz-Schnelldurchlauf zu starten.
Wird 3 Sekunden lang keine Taste gedrückt, schaltet das
Radio zurück zur automatischen Sendersuche. Im Display
erscheint kurz „Auto Seek”.
7.4 Empfangsstärke
-Anzeige
An der
Empfangsstärke
-Anzeige im Display können Sie
ablesen, wie stark das Radiosignal des aktuellen Senders ist.
Je mehr Empfangsbalken angezeigt werden, desto besser ist
der Empfang.
bestmöglicher Radioempfang
schlechter/ kein Radioempfang
7.5 Sender speichern
Ihr AEG Autoradio kann in jedem Frequenzbereich (FM1, FM2
und FM3) sechs Radiosender auf den sechs Nummern-Tasten
(1-6)
speichern. Die Sender können dann durch Druck der ent-
sprechenden Nummern-Taste aufgerufen werden.
Drücken Sie die Band-Taste
4
, um den gewünschten
Frequenzbereich „F1”, „F2” oder „F3” einzustellen.
Suchen Sie den gewünschten Radiosender (siehe Kapitel
„7.2 Automatische Sendersuche” oder „7.3 Manuelle
Sendersuche”).
Halten Sie die Nummern-Taste (1-6), auf der der Sender
gespeichert werden soll, ca. 2 Sekunden gedrückt. Der
Sender wird gespeichert, der Senderspeicherplatz wird im
Display angezeigt, z.B. .
Drücken Sie die entsprechende Nummern-Taste, um den
darauf gespeicherten Radiosender aufzurufen.
7.6 Senderspeicherplätze (AS/PS)
Die Auto Store-Funktion (AS) sucht automatisch die stärksten
Radiosender im eingestellten UKW-Frequenzband und spei-
chert diese auf den sechs Senderspeicherplätzen. Die Preset
Scan-Funktion (PS) gibt die im UKW-Frequenzband gespei-
cherten Radiosender abwechselnd für 5 Sekunden wieder.
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
24
7.6.1 Preset Scan (PS)
Drücken Sie die AS/PS -Taste
q
. Das Radio scannt durch
die gespeicherten Radiosender im eingestellten Frequenz-
bereich und gibt jeden Sender 5 Sekunden lang wieder.
Erneutes Drücken der AS/PS-Taste
q
beendet die Preset
Scan-Funktion, der aktuelle Radiosender wird wiederge-
geben.
7.6.2 Auto Store (AS)
Halten Sie die AS/PS-Taste
q
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um nach den sendestärksten Radiosendern zu suchen.
Die gefundenen Radiosender werden automatisch auf
den sechs Senderspeicherplätzen im eingestellten Fre-
quenzbereich gespeichert.
Nach beendetem Sendersuch- und Speichervorgang
be
ginnt die Preset Scan-Funktion (PS). Jeder Sender
wird
für 5 Sekunden wiedergegeben.
Erneutes Drücken der AS/PS-Taste
q
beendet die Auto
Store-Funktion, bereits gefundende Radiosender bleiben
gespeichert.
7.7 RDS-Funktionen
Über das RDS (Radio Data System) werden neben dem Audio-
signal weitere Zusatzinformationen an Ihr Radio übertragen.
Folgende RDS-Funktionen werden von Ihrem Radio unterstützt:
7.7.1 AF (Alternative Frequenzen)
Bei aktivierter Funktion AF sucht das Radio automatisch auf
anderen Frequenzen nach einem Sender mit gleicher Sender-
kennung (PI), sollte das empfangene Signal zu schwach
werden.
Drücken Sie die AF-Taste
w
, um die Funktion Alternative
Frequenzen zu aktivieren. Sie können die Funktion un-
ab
hängig vom aktuellen Betriebs-Modus einstellen. Im
Display erscheint das
-Symbol
.
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
Englisch Deutsch
AF Alternative Frequencies Autom. Frequenzwechsel zu
Sender mit gleicher PI, bei
zu schwachem Signal
CT Clock Time Zeitsynchronisation
EON Enhanced Other Network Empfang von TA, TP und AF
Informationen von anderen
Sendern als dem gewählten
PI Program Identification Eindeutige Senderkennung
PS Program Service Name
Übertragung
Sendername
PTY Program Type Programmtyp (z.B. Pop)
TP Traffic Program Zeigt an, dass ein Sender die
Funktion Verkehrsmeldungen
(Verkehrsfunk) unterstützt
TA Traffic Announcement
Signal für
Verkehrsmeldungen
25
Erneutes Drücken der AF-Taste
w
deaktiviert die Funk-
tion Alternative Frequenzen. Das
-Symbol
erlischt.
Hinweis zu AF
Ist die Funktion Alternative Frequenzen (AF) aktiviert,
werden bei der automatischen Sendersuche nur Radio-
sender gefunden, die das AF-Signal unterstützen.
7.7.2 CT (Zeitsynchronisation)
Wenn von einem Radiosender das CT-Signal ausgestrahlt wird
,
synchronisiert Ihr Radio die Uhrzeit mit der des CT-Signals.
7.7.3 EON (
Informationen anderer Sender)
Die Funktion EON ermöglicht es, Verkehrsfunk (TA) zu emp-
fangen, obwohl der eingestellte Sender die Funktion TA
nicht unterstützt. Wird auf einem anderen Sender Verkehrs-
funk ausgestrahlt, schaltet das Radio automatisch für die
Dauer der Verkehrsmeldung auf diesen Sender um. Diese
Funktion gilt auch für den Programmtyp (PTY). Beginnt auf
einem anderen Sender eine Sendung mit dem eingestellten
Genre, schaltet das Radio auf diesen Sender um.
7.7.4 PI (Programm Identifikation)
PI ist eine vierstellige Identifikationszahl der Radiosender, die
eine eindeutige Identifikation des Senders ermöglicht.
7.7.5 PS (Programm Service Name)
PS überträgt den Namen des empfangenen
Radiosenders im
Klartext, so dass dieser im Radiodisplay angezeigt werden kann.
7.7.6 PTY (Programmtyp)
Mit der Funktion Programmtyp (PTY) können Sie nach Sendern
oder Sendungen eines bestimmten Genres suchen.
Drücken Sie die PTY-Taste
r
. Durch Drehen des Laut-
stärke-Reglers
3
können Sie zwischen folgenden PTY-
Genres auswählen:
- News - Varied - Finance - Country M
- Affairs - Pop Music - Children - Nation M
- Information - Rock Music - Social - Oldies M
- Sport - Easy Music - Religion - Folk Music
- Education - Light Music - Phone In
- Document
- Drama - Classics - Travel
- Alarm Test
- Culture - Other Music - Leisure
- Alarm!
- Science - Weather - Jazz Music
Wird das gewünschte PTY-Genre im Display angezeigt,
können Sie durch Drücken der Taste Forward
a
oder Backward
s
nach dem nächsten Radiosender
mit diesem Programmtyp suchen. „PTY Seek” blinkt im
Display.
Wird ein Sender mit entsprechendem PTY-Genre gefun-
den, gibt das Radio dieser wieder. Wurde kein Sender mit
passendem Programmtyp gefunden, blinkt „No Match
PTY” im Display, das Radio kehrt in den normalen Tuner-
Modus zurück.
7.7.7 TP (Verkehrsmeldungen)
Unterstützt der eingestellte Radiosender die Durchsage von
Verkehrsmeldungen, sendet er das TP-Signal, im Display
wird
das
-Symbol angezeigt.
Bei aktivierter TA-Funktion gibt
das Radio Verkehrsmeldungen mit oberster Priorität wieder.
Dazu
wechselt es in den Tuner-Modus
zu dem Sender, der
gerade die Verkehrsmeldung sendet.
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
CS MP 850 BT
7.7.8 TA (Durchsage von Verkehrsmeldungen)
Drücken Sie die TA -Taste
5
, um die Funktion Verkehrs-
meldungen (TA) zu aktivieren.
Im
Display erscheint das
-Symbol
. Sie können die TA-Funktion unabhängig
vom aktuellen Betriebs-Modus einstellen.
Wird ein TA-Signal empfangen, schaltet das Radio für
die Dauer der Verkehrsmeldung auf diesen Radiosender
um.
Drücken Sie die TA-Taste
5
, um die Wiedergabe einer
Verkehrsmeldung zu unterbrechen. Ihr Radio setzt die
vorherige Wiedergabe fort. Die Funktion TA bleibt akti-
viert.
Erneutes Drücken der TA -Taste
5
deaktiviert die TA-
Funktion.
D
as
-Symbol
erlischt.
Hinweis zu TA
Ist die Funktion Verkehrsmeldungen (TA) aktiviert,
werden bei der automatischen Sendersuche nur Radio-
sender gefunden, die die Durchsage von Verkehrs-
meldungen unterstützen.
7.8 Signalstärke der Sender (Local/ Distant)
Diese Einstellung betrifft die Signalstärke der Radiosender
beim automatischen Sendersuchlauf. Die Einstellung „Local”
bewirkt, dass die automatische Sendersuche nur bei lokalen
Radiosendern mit starkem Signal stoppt. Bei der Einstellung
„Distant” werden auch Sender mit schwachem Signal ge-
funden.
Drücken Sie die
LO/DX-Taste
e
, um eine der beiden
Einstellungen auszuwählen. Im Display blinkt kurz die
aktuelle Einstellung
„Local” oder „Distant”.
7 Tuner-Modus (Radiobetrieb)
26
27
CS MP 850 BT
Im CD-Modus wird das animierte CD-Symbol im Dis-
play angezeigt. Befindet sich das Radio im Tuner-, USB- oder
SD/MMC-Modus, drücken Sie die Mode-Taste
d
mehr-
mals, bis „S-CDP” im Display angezeigt wird.
CD-Modus
Ist keine CD im Radio eingelegt, kann der CD-Modus
nicht aktiviert werden.
Nach dem Einlegen einer CD schaltet sich das Radio
automatisch ein und wechselt in den CD-Modus.
8.1.1 CDs einlegen und auswerfen
Legen Sie eine Audio-CD ein (siehe Kapitel „6.2.3 CDs
einlegen und auswerfen”, S.21).
Das Radio wechselt in den CD-Modus und beginnt mit
mit der CD-Wiedergabe.
8.1.2 Titel auswählen
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
können Sie im CD-Modus den nächsten bzw. den vor-
hergehenden Titel aufrufen. Der Titel und die verstrichene
Spielzeit des Titels werden im Display angezeigt.
8.1.3 Vor- und Zurückspulen
Halten Sie die Forward
a
- oder Backward
s
-
Taste während der Wiedergabe länger als eine Sekunde
gedrückt, um innerhalb eines Titels vor- oder zurückzu-
spulen.
Lassen Sie die Taste los, um die Wiedergabe fortzusetzen.
8.1.4
Wiedergabepause
Drücken Sie die PAU-Taste
p
, um die Wiedergabe an-
zuhalten. Im Display blinkt „PAUSE”.
Drücken Sie die PAU-Taste
p
erneut, um die Wieder-
gabe fortzusetzen. Im Display erlischt „PAUSE”.
8.1.5
Titel kurz anspielen (Intro)
Drücken Sie die INT-Taste
o
, um nur die ersten 10 Se-
kunden jedes Titels wiederzugeben. Im Display er
scheint
„INTRO” und die Nummer des aktuellen Titels.
Erneutes Drücken der INT-Taste
o
setzt die normale
Wiedergabe fort.
Im Display erlischt „INTRO”.
8.1.6
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die RPT-Taste
i
, um den aktuellen Titel zu
wiederholen. Im Display erscheinen „REPEAT” und die
Nummer
des aktuellen Titels.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die RPT-
Taste
i
erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe
zurück
zukehren.
Im Display erlischt „REPEAT”.
8.1.7
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die RDM-Taste
u
, um die Zufallswieder-
gabe zu starten. Alle Titel der CD werden in zufälliger
Reihenfolge abgespielt.
Im Display erscheinen „RAN-
DOM”
und die Nummer des aktuellen Titels
.
Drücken Sie die RDM-Taste
u
erneut, um die Zufalls-
wiedergabe zu beenden.
Im Display erlischt „RANDOM”.
8 CD-Modus
8.1 Audio-CDs
abspielen
28
MP3- und WMA-Dateien sind komprimierte Audioformate,
die eine sehr große Anzahl Songs auf einer CD ermöglichen.
Ihr AEG Autoradio kann diese Dateien direkt von einer ein-
gelegten CD abspielen.
8.2.1 Lesbare Dateisysteme
Die verwendeten CDs müssen in einem der folgenden Formate
angelegt worden sein, damit Sie gelesen werden können. Die
maximale Anzahl von Stellen für die Dateinamen schließen die
vier Stellen der Endung (z.B. für „.mp3”) ein.
- ISO 9660 Level 1 (11 Zeichen)
- ISO 9660 Level 2 (31 Zeichen)
- Joilet (31 Zeichen)
Inkompatible CDs
CDs, die nicht finalisiert wurden und unbeendete
Sessions enthalten, können nicht abgespielt werden.
Abhängig von verwendeten Rohlingen und Brenn-
programmen, kann es dazu kommen, dass eine CD
nicht abgespielt werden kann.
Verwenden Sie bei CD-RWs immer die Funktion “Voll-
ständiges Formatieren”, nicht “Schnelles Formatieren”
(Quickformat), um Fehlfunktionen vorzubeugen.
8.2.2 MP3/ WMA codieren
Wenn Sie Ihre Musikdateien mit dem MP3 oder WMA-Format
komprimieren, verwenden Sie die folgenden Einstellungen:
- Transfer Bit Rate: 32-320 kBit/s (MP3 und WMA)
- Sampling Frequency: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz , 48 kHz (MP3)
32 kHz, 44,1 kHz , 48 kHz (WMA)
8.2.3 ID3-Tags
Das Radio unterstützt ID3-Tag Version 1.0 und 1.1. Daraus
kann das Radio Informationen über Songtitel, Interpreten und
Album auslesen und während der Wiedergabe im Display
anzeigen.
8.2.4 Dateistruktur der CDs
Die MP3- und WMA-CDs müssen einige Kriterien erfüllen,
damit sie abgespielt werden können. Achten Sie beim An-
legen einer MP3/ WMA-CD auf folgende Kriterien:
- maximale Anzahl von Titeln pro CD: 999
- maximale Anzahl von Ordnern pro CD: 255
- maximale Ordnertiefe: 8 verschachtelte Ordner
8.2.5 Abspielreihenfolge
Beim Einlegen einer MP3- oder WMA-CD nummeriert Ihr
Radio die auf der CD enthaltenen Titel durch (Abb.25).
Beim
Nummerieren geht das Radio nach Ordnertiefe vor, d.h.
zuerst werden alle Titel nummeriert, die direkt auf der CD
liegen (Root), anschließend die Titel in Ordnertiefe 1, dann
Ordnertiefe 2 usw. .
Die Nummerierung erfolgt in dieser Reihenfolge, weil die
Titel in dieser Reihenfolge auf die CD geschrieben wurden.
Um eine bestimmte Reihenfolge festzulegen, legen Sie auf
der CD nur Ordner ohne weitere Unterordner an und num-
merieren Sie die Ordnernamen in der gewünschten Reihen-
folge durch (z.B. „01 Rockmusik”, „02 Popmusik”, usw.).
8.2.6 MP3/ WMA-CDs brennen
Achten Sie beim Brennen von MP3- und WMA-CDs darauf,
auf der CD keine Ordner anzulegen, die andere Daten als
Audiodateien enthalten.
8 CD-Modus
8.2 MP3/WMA-
CDs anlegen
29
CS MP 850 BT
8.3.1 MP3/WMA-CD einlegen
Legen Sie eine MP3- oder WMA-CD ein (siehe Kapitel
„6.2.3 CDs einlegen und auswerfen”, S.21).
Das Radio wechselt in den CD-Modus und beginnt mit
mit der Wiedergabe.
Vorsicht: Hörschäden
Legen Sie keine Daten-CDs ein. Es kann zu sehr lauten
Geräuschen kommen, die Gehörschäden verursachen
und die Lautsprecher beschädigen können.
8.3.2 ID3-Anzeige
Während der Wiedergabe von MP3- oder WMA-Dateien wer-
den im Display abwechselnd Titelnummer und abgelaufene
Spieldauer, Ordnername, Dateiname und, wenn verfügbar,
die ID3-Informationen angezeigt.
Durch mehrfaches Drücken der ID3-Taste
q
können Sie
manuell zwischen den verfügbaren Informationen um-
schalten:
Blinkt das Ordner-Symbol, wird im Display der
Ordnername angezeigt.
Blinkt das Datei-Symbol, wird im Display der
Dateiname angezeigt.
Blinkt das Album-Symbol, wird im Display der
Name des Albums angezeigt (ID3).
Blinkt das Titel-Symbol, wird im Display der
Titel des Songs angezeigt (ID3).
Blinkt das Interpret-Symbol, wird im Display der
Name des Interpreten angezeigt (ID3).
8 CD-Modus
Ordnertiefe
CD
(ROOT)
1234
Abb.25
8.3 MP3/WMA-
CDs abspielen
30
8.3.3 Titel auswählen
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
können Sie den nächsten bzw. vorhergehenden Titel
aufrufen. Sind Sie beim letzten oder ersten Titel eines
Ordners angekommen, wechseln Sie als nächstes auto-
matisch in den nächsten oder vorhergehenden Ordner.
8.3.4 Ordner auswählen
Mit der -Taste
t
und der -Taste
z
können
Sie von einem Ordner zum nächsten bzw. zum vorher-
gehenden springen. Das Radio beginnt mit der Wieder-
gabe des ersten Titels aus diesem Ordner.
8.3.5 Titel direkt auswählen
Sie können einen bestimmten Titel der MP3-/WMA-CD direkt
auswählen, indem Sie dessen Titelnummer eingeben.
Drücken Sie die Search-Taste
4
. Im Display erscheint
ein Lupensymbol, „Number” und das Enter-Symbol .
Drücken Sie zur Bestätigung die Enter-Taste
3
. Im
Display erscheint die Nummer des Titels, der gerade
abgespielt wird, z.B. „No.008”.
Stellen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die
gewünschte Titelnummer ein und bestätigen Sie Ihre
Auswahl durch Drücken der Enter-Taste
3
. Das Radio
beginnt mit dem Abspielen des ausgewählten Titels.
8.3.6 Titel manuell auswählen
Sie können die Ordnerstruktur der MP3/WMA-CD manuell
durchsuchen. Dabei werden die Namen aller auf der CD ent-
haltenen Ordner in einer Liste angezeigt. Sie können durch
die in einem Ordner enthaltenen Titel blättern und den ge-
wünschten Titel auswählen.
Drücken Sie die Search-Taste
4
zweimal. Im Display
erscheint ein Lupensymbol, „Navigate” und das Enter-
Symbol .
Drücken Sie zur Bestätigung die Enter-Taste
3
. Im Dis-
play erscheint der Ordnername, in dem der Titel gespei-
chert ist, der gerade abgespielt wird, z.B. „MY_MP3”.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den gewünschten Ordner aus und bestätigen Sie durch
Drücken der Enter-Taste
3
. Der ausgewählte Ordner
wird geöffnet und die enthaltenen Titel in einer Liste
angezeigt. Ordner, die keine MP3- oder WMA-Dateien
enthalten, werden angezeigt, können aber nicht ausge-
wählt werden.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den gewünschten Titel aus und bestätigen Sie durch
Drücken der Enter-Taste
3
. Das Radio beginnt mit dem
Abspielen des ausgewählten Titels.
8.3.7
Wiedergabepause
Drücken Sie die PAU-Taste
p
, um die Wiedergabe an-
zuhalten. Im Display blinkt „PAUSE”.
Drücken Sie die PAU-Taste
p
erneut, um die Wieder-
gabe fortzusetzen. Im Display erlischt „PAUSE”.
8.3.8
Titel kurz anspielen (Intro)
Drücken Sie die INT-Taste
o
, um nur die ersten 10 Se-
kunden jedes Titels wiederzugeben. Im Display erscheint
„INTRO” und die Nummer des angespielten Titels. Alle
Titel der CD werden angespielt.
Drücken Sie die INT-Taste
o
erneut, um die normale
Wiedergabe fortzusetzen.
Im Display erlischt „INTRO”.
8 CD-Modus
31
CS MP 850 BT
Halten Sie die INT-Taste
o
ca. 2 Sekunden gedrückt, um
die ersten 10 Sekunden der Titel im aktuellen Ordner
wiederzugeben. Im Display erscheint „INTRO” und die
Nummer des aktuellen Ordners. Nur die Titel des aktuel-
len Ordners werden angespielt.
Drücken Sie die INT-Taste
o
erneut, um die normale
Wiedergabe fortzusetzen.
Im Display erlischt „INTRO”.
8.3.9
Titel wiederholen (Repeat)
Drücken Sie die RPT-Taste
i
, um den aktuellen Titel zu
wiederholen. Im Display erscheint „REPEAT” und die
Nummer
des aktuellen Titels.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die RPT-
Taste
i
erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe
zurück
zukehren.
Im Display erlischt „REPEAT”.
Halten Sie die RPT-Taste
i
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um alle Titel eines Ordners zu
wiederholen. Im Display er-
scheinen „REPEAT”
und die Nummer des aktuellen
Ordners. Nur die Titel des aktuellen Ordners werden
wiederholt.
Das Radio wiederholt den Titel so lange, bis Sie die RPT-
Taste
i
erneut drücken, um zur normalen Wiedergabe
zurück
zukehren.
Im Display erlischt „REPEAT”.
8.3.10
Zufallswiedergabe (Random)
Drücken Sie die RDM-Taste
u
, um die Zufallswiedergabe
zu starten.
Im Display erscheinen „RANDOM” und die
Nummer
des aktuellen Titels. Alle Titel der CD werden
in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Drücken Sie die RDM-Taste
u
erneut, um die Zufalls-
wiedergabe zu beenden.
Im Display erlischt „RANDOM”.
Halten Sie die RDM-Taste
u
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um die Zufallswiedergabe der Titel eines Ordners zu star-
ten
. Im Display erscheinen „RANDOM” und
die Nummer
des aktuellen Ordners. Nur die Titel des aktuellen Ordners
werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Drücken Sie die RDM-Taste
u
erneut, um die Zufalls-
wiedergabe zu beenden.
Im Display erlischt „RANDOM”.
8 CD-Modus
32
9 USB-Modus
Ihr AEG Autoradio ist neben dem CD-Laufwerk mit einem
USB-Anschluss ausgestattet, der es Ihnen ermöglicht, MP3-
und WMA-Dateien direkt von einem USB-Speichermedium
abzuspielen.
USB-Kompatibilität
Auf Grund der schnellen Entwicklungen bei USB-
Speichermedien, kann eine grundsätzliche Kompa-
tibilität nicht garantiert werden. Speichermedien,
die die Installation spezieller Treiber benötigen,
können nicht angeschlossen werden.
Portable Festplatten werden nicht unterstützt.
Schließen Sie keine schweren oder größeren USB-
Geräte direkt an den Mini-USB-Anschluss an, da
diese den Anschluss beschädigen können. Verwenden
Sie das mitgelieferte USB-Adapterkabel.
9.1
USB-Speichermedium anschließen
Klappen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
f
herunter, (Abb.26).
Stecken Sie den Stecker des USB-Adapterkabels in den
Front-Mini-USB-Anschluss
f
des Bedienteils (Abb.27).
Stecken Sie ein USB-Speichermedium in
die USB-Buchse
des Adapterkabels (Abb.28)
. Das Radio wechselt in den
USB-Modus und beginnt mit der Wiedergabe.
Dateien von USB laden
Das Laden der Dateien kann eine gewisse Zeit dauern,
abhängig vom verwendeten USB-Speichermedium und
der Anzahl der gespeicherten Dateien.
Vosichtsmaßnahmen
Achten Sie darauf, nicht versehentlich am USB-Kabel
hängen zu bleiben. Dies kann den USB-Anschluss
des Radios beschädigen.
Nehmen Sie das Bedienteil niemals ab, wenn ein USB-
Kabel oder ein USB-Gerät angesteckt ist (Abb.30)
Zum Entfernen des USB-Speichermediums, sichern Sie das
Bedienteil mit einer Hand und ziehen Sie den Stecker des
USB-Adapterkabels mit der anderen Hand gerade und
vorsichtig aus dem USB-Anschluss
f
(Abb.29). Das
Radio wechselt in den Tuner-Modus (Radio).
Schließen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
f
.
9.2
Wiedergabe von USB-Speichermedien
Im USB-Modus wird das USB-Symbol im Display ange-
zeigt. Befindet sich das Radio im Tuner-, CD- oder SD/MMC-
Modus, drücken Sie die Mode-Taste
d
mehrmals, bis „USB
Host” im Display angezeigt wird.
Die Wiedergabefunktionen im USB-Modus
sind identisch mit
der Wiedergabe von MP3/WMA-CDs. Lesen Sie hierzu das
Kapitel
8.3 MP3/WMA-CDs abspielen”, Seite 29.
Abb.26
Abb.27
Abb.28
Abb.29
Abb.30
33
CS MP 850 BT
10 SD/ MMC-Modus
Ihr AEG Autoradio ist mit einem SD/MMC-Karten-leser aus-
gestattet, der Ihnen ermöglicht, MP3- und WMA-Dateien
direkt von einer SD- oder MMC-Speicherkarte abzuspielen.
10.1 SD/MMC-Speicherkarte einlegen
Um eine SD- oder MMC-Speicherkarte einzulegen, müssen Sie
das Bedienteil Ihres Autoradios abnehmen.
Drücken Sie die -Taste
g
, um das Radio auszuschal-
ten.
Ist das USB-Adapterkabel angesteckt, ziehen Sie dieses
gerade und vorsichtig aus dem USB-Anschluss
f
(Abb.29).
Drücken Sie die REL-Taste
1
und nehmen
Sie das Bedienteil vorsichtig ab (Abb.31).
Der SD/MMC-
Kartenleser befindet sich hinter dem Bedienteil, unter-
halb der roten Orientierungs-LED.
Schieben Sie eine SD- oder MMC-Speicherkarte, mit der
beschrifteten Seite nach oben, in den Kartenleser, bis
diese mit einem Klick einrastet (Abb.32 und 33).
SD/MMC -Speicherkarte
Bringen Sie das Bedienteil nicht wieder an, wenn die
SD/MMC -Speicherkarte nicht vollständig einge-
setzt wurde.
Setzen Sie das Bedienteil wieder auf das Radio auf, indem
Sie es zuerst auf der rechten Seite, beim weißen Pfeil, ein-
haken und anschließend die linke Seite des Bedienteils
festdrücken, bis es mit einem Klick einrastet.
Drücken Sie eine belie
bige Taste (außer der Eject-Taste
9
), um das Radio
einzuschalten.
10.2 SD/MMC-Speicherkarte entnehmen
Drücken Sie die -Taste
g
, um das Radio auszuschal-
ten.
Ist das USB-Adapterkabel angesteckt, ziehen Sie dieses
gerade und vorsichtig aus dem USB-Anschluss
f
(Abb.29).
Drücken Sie die REL-Taste
1
und nehmen
Sie das Bedienteil vorsichtig ab (Abb.31).
Der SD/MMC-
Kartenleser befindet sich hinter dem Bedienteil, unter-
halb der roten Orientierungs-LED.
Zum Entnehmen der SD- oder MMC-Speicherkarte, drü
-
cken Sie die eingelegte Speicherkarte in den Kartenleser,
bis diese mit einem Klicken entriegelt wird. Die
Speicherkarte wird ein Stück aus dem Kartenleser ge-
schoben und kann entnommen werden (Abb.34).
10.3
Wiedergabe von SD/MMC-Speicherkarte
Im SD/MMC-Modus wird das SD/MMC-Symbol im Dis-
play angezeigt. Befindet sich das Radio im Tuner-, CD- oder
SD/MMC-Modus, drücken Sie die Mode-Taste
d
mehrmals,
bis „SD/MMC” im Display angezeigt wird.
Die Wiedergabefunktionen im USB-Modus
sind identisch mit
der Wiedergabe von MP3-/WMA-CDs. Lesen Sie hierzu das
Kapitel
8.3 MP3-/WMA-CDs abspielen”, Seite 29.
Abb.31
Abb.32
Klick
Abb.33
Abb.34
11 Dateiverwaltung
34
11.1 MP3/WMA-
Dateien
verwalten
Sie können mit Ihrem AEG Autoradio Titel von einer CD auf
ein USB-Speichermedium oder eine SD/MMC-Karte aufneh-
men, MP3/WMA-Dateien zwischen den Speichermedien hin
und her kopieren und MP3/WMA-Dateien löschen.
Zur Verwaltung dieser MP3- und WMA-Dateien legt Ihr Radio
auf jedem Speichermedium folgende Ordner an:
- MY_AUX wird bei diesem Modell nicht verwendet
- MY_CD speichert von CD aufgenommene Titel
- MY_FM wird bei diesem Modell nicht verwendet
- MY_IPOD wird bei diesem Modell nicht verwendet
- MY_MP3 speichert kopierte MP3-Dateien
- MY_WMA speichert kopierte WMA-Dateien
- MY_XM wird bei diesem Modell nicht verwendet
11.1.1
Aufnehmen von CD
Ihr AEG Autoradio kann Titel einer Audio-CD in Echtzeit auf
ein USB-Speichermedium oder eine SD- oder MMC-Speicher-
karte aufnehmen.
Legen Sie eine Audio-CD ein (siehe Kapitel „6.2.3 CDs ein-
legen und auswerfen”, S.21).
Das Radio beginnt mit mit der CD-Wiedergabe. W
ählen Sie
mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
den Titel aus, den Sie aufnehmen möchten.
Halten Sie wärend der Wiedergabe des Titels die REC-
Taste
5
ca. 2 Sekunden gedrückt. Dabei spielt es keine
Rolle, wieviel Spielzeit bereits verstrichen ist. Im Display
erscheint
„REC”.
Ist kein USB-Speichermedium angeschlossen und keine
SD/MMC-Karte eingelegt, e
rscheint im Display „No
Device”. Schließen Sie für die Aufnahme mindestens ein
Speichermedium (USB-Speicher oder SD/MMC-Karte) an.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den
gewünschten Speicherort für die Aufnahme aus:
USB-Speichermedium
SD/MMC-Speicherkarte
Ist ein Speichermedium nicht verfügbar, kann die ent-
sprechende Aufnahmeoption nicht ausgewählt werden.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste
3
. Die Wiedergabe des Titels startet von vorne.
Im Display erscheinen „REC” und die Spieldauer.
Während der Aufnahme blinken das Aufnahme-Symbol
und das Symbol des Speichermediums oder .
WÄHREND DER AUFNAHME
Entfernen Sie während der Aufnahme niemals das
USB-Speichermedium oder das Bedienteil, da diese
andernfalls beschädigt werden können.
Schließen Sie kein neues USB-Speichermedium an.
Wechseln Sie den Betriebsmodus nicht.
Schalten Sie Radio und Zündung nicht aus.
Während der Aufnahme ist die Steuerung der Wieder-
gabe deaktiviert. Steht nicht mehr genügend freier
Speicherplatz zur Verfügung, erscheint im Display
„Memory Full”, und die Aufnahme wird abgebrochen.
•U
m die Aufnahme abzubrechen, halten Sie die REC-Taste
5
erneut ca. 2 Sekunden gedrückt. Der unvollständige
Titel wird gelöscht.
Nach beendeter Aufnahme fährt das Radio mit dem Ab-
spielen der CD fort. Aufgenommene Titel werden als MP3-
Dateien im Ordner „MY_CD” gespeichert. Die Titel werden
mit fortlaufenden Nummern „CD0001.mp3” benannt.
Rechte
Beachten Sie beim Auf-
nehmen und Kopieren
von Musikstücken, dass
keine Urheber- und
Lizenzrechte verletzt
werden.
35
11.1.2
MP3/WMA-Dateien kopieren
Sie können mit Ihrem AEG Autoradio MP3/WMA-Dateien auf
USB-Speichermedien und SD/MMC-Speicherkarten kopieren.
Folgende Kopieroptionen sind möglich:
- von MP3/WMA-CD auf SD/MMC-Speicherkarte
- von MP3/WMA-CD auf USB-Speichermedium
- von SD/MMC-Speicherkarte auf USB-Speichermedium
- von USB-Speichermedium auf SD/MMC-Speicherkarte
Wählen Sie durch mehrfaches Drücken der
Mode-Taste
d
den gewünschten Betriebsmodus aus.
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
wählen Sie
den Titel aus, den Sie kopieren möchten. Alter-
nativ können Sie den zu kopierenden Titel auch direkt oder
manuell auswählen
(siehe Kapitel „8.3.5 Titel direkt aus-
wählen” und „8.3.6 Titel manuell auswählen”, S.30)
Halten Sie wärend der Wiedergabe des Titels die Copy-
Taste
5
ca. 2 Sekunden gedrückt. Dabei spielt es keine
Rolle, wieviel Spielzeit bereits verstrichen ist.
Ist kein Speichermedium angeschlossen, auf das kopiert
werden kann, e
rscheint im Display „No Device”.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den
gewünschten Zielort für den Kopiervorgang aus:
USB-Speichermedium
SD/MMC-Speicherkarte
Ist ein Speichermedum nicht verfügbar oder dient es als
Quellmedium, kann die entsprechende Aufnahmeoption
nicht ausgewählt werden.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste
3
. Die Wiedergabe wird gestoppt und der Kopier-
vorgang beginnt:
bereits 10% des Titels kopiert
Kopiervorgang abgeschlossen
Während des Kopiervorgangs blinken das Aufnahme-
Symbol
und das Symbol des Speichermediums
oder .
WÄHREN DES KOPIERENS
Entfernen Sie während der Aufnahme niemals das
USB-Speichermedium oder das Bedienteil, da diese
andernfalls beschädigt werden können.
Schließen Sie kein neues USB-Speichermedium an.
Wechseln Sie den Betriebsmodus nicht.
Schalten Sie Radio und Zündung nicht aus.
Steht nicht mehr genügend freier Speicherplatz (unter
2MB) zur Verfügung, erscheint im Display „Memory Full”
und der Kopiervorgang wird abgebrochen.
•U
m den Kopiervorgang abzubrechen, halten Sie die REC-
Taste
5
erneut ca. 2 Sekunden gedrückt. Der unvoll-
ständig kopierte Titel wird gelöscht.
Nach beendeter Aufnahme fährt das Radio mit dem Ab-
spielen fort. MP3s werden im Ordner „MY_MP3” gespei-
chert, WMAs im Ordner „MY_WMA”. Die kopierten Titel
werden mit fortlaufenden Nummern „MP3CP0001.mp3”
oder „WMACP0001.wma” benannt.
11 Dateiverwaltung
CS MP 850 BT
11 Dateiverwaltung
36
11.1.3
MP3/WMA-Dateien löschen
Sie können die auf USB-Speichermedien und auf SD/MMC-
Speicher
karten gespeicherten MP3/ WMA-Dateien mit Ihrem
AEG Autoradio löschen. Auf CDs gespeicherte MP3/WMA-
Dateien können nicht gelöscht werden.
Wählen Sie durch mehrfaches Drücken der
Mode-Taste
d
den gewünschten Betriebsmodus aus.
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
wählen Sie
den Titel aus, den Sie löschen möchten. Alter-
nativ können Sie den zu löschenden Titel auch direkt oder
manuell auswählen
(siehe Kapitel „8.3.5 Titel direkt aus-
wählen” und „8.3.6 Titel manuell auswählen”, S.30)
Halten Sie, wärend der Wiedergabe des Titels, die Erase-
Taste
4
ca. 2 Sekunden gedrückt. Im Display erscheint:
Löschen des Titels 10.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den
gewünschten Vorgang aus:
Löschen des Titels bestätigen.
Vorgang abbrechen.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste
3
. Im Display erscheint:
Löschvorgang erfolgreich.
WÄHREND DES LÖSCHENS
Entfernen Sie während des Löschens niemals den
USB-Speicher, das Bedienteil oder die SD/MMC-
Speicherkarte.
Wechseln Sie den Betriebsmodus nicht.
Schalten Sie Radio und Zündung nicht aus.
37
12.1 Bluetooth
Freisprech-
einrichtung
12 Freisprech-Betrieb
CS MP 850 BT
12.1.1
Informationen zur Freisprecheinrichtung
Dank der komfortablen Bluetooth Freisprecheinrichtung Ihres
AEG Autoradios bleibt das Mobiltelefon beim Autofahren in
der Tasche, denn Sie können alle wichtigen Telefonfunktionen
über Ihr Autoradio steuern. Die Gespräche werden über Ihre
Autolautsprecher wiedergegeben. Das Mikrofon für die Frei-
sprecheinrichtung ist bereits im Bedienteil des Radios inte-
griert. Die Installation eines externen Mikrofons und Frei-
sprechlautsprechers entfällt somit.
STRASSENVERKEHR
Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon immer vor Fahrtbeginn
mit dem Autoradio. Während der Fahrt darf das Mobil-
telefon vom Fahrer nicht bedient werden. Telefonieren
Sie nur über die integrierte Freisprecheinrichtung.
Beachten Sie die gültige Straßenverkehrsordnung.
12.1.2 Technische Vorraussetzungen
Ihr Mobiltelefon muss Bluetooth (Version 1.2 oder kompati-
bel) unterstützen, damit Sie die Freisprecheinrichtung Ihres
Radios nutzen können. Eine Auflistung aller kompatiblen
Mobiltelefone und deren jeweilige Bluetooth-Funktionen ist
leider aufgrund der ständigen Neuentwicklungen nicht mög-
lich, wir bitten Sie um Verständnis. Nähere Informationen
zu den unterstützten Bluetooth-Funktionen finden Sie
in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Das AEG Autoradio unterstützt verschiedene Bluetooth-
Funktionen wie Anrufer ID, Wahlwiederholung, Gesprächs-
übergabe, usw.. Sie können nur diejenigen Funktionen nut-
zen, die auch von Ihrem Mobiltelefon unterstützt werden.
12.1.3 Mobiltelefon registrieren (Pairing)
Bevor Sie mit Ihrem AEG Autoradio Telefonate im Freisprech-
modus führen können, müssen Sie Ihr Mobiltelefon am Auto-
radio registrieren. Das Registrieren des Mobiltelefons am
Autoradio wird Pairing genannt. Wurde die Registrierung
einmal vorgenommen, verbinden sich Mobiltelefon und
Autoradio automatisch, wenn die Bluetooth-Schnittstelle am
Mobiltelefon aktiviert ist.
Bluetoothreichweite
Die Reichweite der Bluetooth-Funkverbindung Ihres
Radios beträgt bis zu 3m, hängt jedoch stark von den
Gegebenheiten im Fahrzeug und Hindernissen in der
Funkstrecke ab. Zum Registrieren sollte das Mobil-
telefon maximal 2m vom Autoradio entfernt sein.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons. Details über das Aktivieren der Bluetooth-
Schnittstelle entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei-
tung Ihres Mobiltelefons.
Einige Mobiltelefone verfügen über einen Stromspar-
Modus. Bitte deaktivieren Sie diesen Stromspar-Modus
für den Betrieb mit dem Autoradio, da es vorkommen
kann, dass die Verbindung beeinträchtigt wird.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein und drü-
cke
n
Sie gegebenenfalls die -Taste
g
,
um das Radio
einzuschalten.
Halten Sie die Menu-Taste
0
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü aufzurufen. Im Display er-
scheint kurz „MENU”. Anschließend wird der erste
Menüpunkt angezeigt:
Mobiltelefon registrieren (Pairing)
Bluetooth ID:
B02169
Gerätename:
BT60
Passwort:
1234
12 Freisprech-Betrieb
38
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste
3
. Das Radio sucht nach dem Mobiltelefon:
Suche nach Mobiltelefon
Starten Sie an Ihrem Mobiltelefon die Suche nach neuen
Bluetoothgeräten.
Details über das Hinzufügen von
neuen Bluetoothgeräten entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Wurde das Autoradio, als Gerät
BT60”,
gefunden,
wählen Sie es an Ihrem Mobiltelefon aus und stellen Sie
eine Verbindung her.
Bei der ersten Verbindung von Autoradio und Mobil-
telefon müssen Sie am Mobiltelefon für das Autoradio
das Passwort „1234” eingeben.
War die Registrierung erfolgreich, erscheint im Display:
Registrierung erfolgreich.
Anschließend wird kurz der Name Ihres Mobiltelefons im
Display angezeigt. Im Display Ihres Mobiltelefons wird
die Verbindung durch ein Bluetooth- oder ein Headset-
Symbol angezeigt.
War die Registrierung nicht erfolgreich oder haben Sie
die Registrierung durch Drücken der Clear-Taste
4
abgebrochen, erscheint im Display:
Registrierung abgebrochen.
Schalten Sie Radio und Mobiltelefon in diesem Fall aus
und beginnen Sie die Registrierung des Mobilteils erneut.
Funktionen inaktiv
Während des Verbindens funktioniert nur die Laut-
stärkeregelung des Radios. Alle anderen Tasten kön-
nen nicht benutzt werden.
12.1.4 Mobiltelefon automatisch verbinden
Haben Sie die Registrierung Ihres Mobiltelefons einmal vor-
genommen, verbinden sich Mobiltelefon und Autoradio
zukünftig bei Antritt einer Fahrt automatisch. Die Bluetooth-
schnittstelle Ihres Mobiltelefons muss dafür aktiviert sein.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein und drü-
cke
n
Sie gegebenenfalls die -Taste
g
,
um das Radio
einzuschalten.
Ist Ihr Mobiltelefon in Reichweite, wird die Bluetooth-
verbindung automatisch hergestellt. Zeigt Ihr Mobil-
telefon den Hinweis an, dass das Gerät „
BT60
eine
Verbindung herstellen möchte, nehmen Sie diese Ver-
bindungsaufforderung an und autorisieren Sie Ihr AEG
Autoradio.
Autoradio autorisieren
Die meisten Mobiltelefone bieten Ihnen die Möglich-
keit, Bluetooth-Geräte zu autorisieren (Verbindung
immer zulassen/Verbinden ohne Bestätigung). Auto-
risieren Sie Ihr Autoradio, BT60, damit die Verbindung
automatisch hergestellt werden kann.
39
12.1.5 Mobiltelefon manuell verbinden (Reconnect)
Mobiltelefon und Autoradio verbinden sich nach einmaliger
Registrierung automatisch miteinander. Dennoch kann es
notwendig sein, das Mobiltelefon manuell mit dem Auto-
radio zu verbinden.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons.
Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein und drü-
cke
n
Sie gegebenenfalls die -Taste
g
,
um das Radio
einzuschalten.
Halten Sie die Menu-Taste
0
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü aufzurufen. Im Display er-
scheint kurz „MENU”. Anschließend wird der erste
Menüpunkt angezeigt:
Mobiltelefon registrieren (Pairing).
Drücken Sie die Forward-Taste
a
, um den nächs-
ten Menüpunkt aufzurufen. Im Display erscheint:
Manuelles Verbinden.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste
3
. Das Radio sucht nach dem registrierten Mobil-
telefon. Im Display erscheint:
Suche nach reg. Mobiltelefon.
War das Verbinden erfolgreich, erscheint im Display:
Verbinden erfolgreich.
Im Display Ihres Mobiltelefons wird die Verbindung
durch ein Bluetooth- oder Headset-Symbol angezeigt.
War das manuelle Verbinden nicht erfolgreich oder
haben Sie den Vorgang durch Drücken der Clear-Taste
4
abgebrochen, erscheint im Display:
Verbinden abgebrochen.
Fehler beim Verbinden
Das Mobiltelefon muss bereits am Autoradio regis-
triert worden sein, damit Sie die Verbindung manuell
herstellen können.
Sollten Sie manuell keine Verbindung herstellen
können, schalten Sie die Bluetooth-Schnittstelle Ihres
Mobiltelefons kurzzeitig aus und erneut ein.
Schalten Sie Mobiltelefon und Radio gegebenen-
falls für einige Sekunden aus und versuchen Sie es
anschließend erneut.
12.1.6 Verbindung manuell trennen (Disconnect)
Sie können die Bluetooth-Verbindung zwischen Mobiltelefon
und Autoradio jederzeit manuell trennen.
Deaktivieren Sie die Bluetooth-Schnittstelle Ihres Mobil-
telefons.
alternativ:
Halten Sie die Menu-Taste
0
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü aufzurufen. Im Display er-
scheint kurz „MENU”. Anschließend wird der erste
Menüpunkt angezeigt:
Mobiltelefon registrieren (Pairing).
Drücken Sie die Forward-Taste
a
, um den nächs-
ten Menüpunkt aufzurufen. Im Display erscheint:
Manuelles Verbinden.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die
nächste Option aus
. Im Display erscheint:
Verbindung trennen.
12 Freisprech-Betrieb
CS MP 850 BT
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Enter-
Taste
3
. Das Radio trennt die Verbindung zum Mobil-
telefon. Im Display erscheint:
Verbindung wird getrennt.
War das Trennen erfolgreich, erscheint im Display:
Verbindung erfolgreich getrennt.
Anschließend kehrt das Autoradio in den vorherigen Be-
triebsmodus zurück.
12.2.1 Anrufe entgegennehmen
Damit das Autoradio einen eingehenden Anruf entge-
gennehmen kann, muss die Zündung des Fahrzeugs ein-
geschaltet und mit dem Mobiltelefon verbunden sein.
Geht ein Anruf ein, schaltet sich Ihr AEG Autoradio gege-
benenfalls automatisch ein, wechselt in den Freisprech-
Modus und schaltet die aktuelle Wiedergabe stumm.
Unterstützt der Anrufer die CLIP-Funktion, wird seine
Telefonnummer im Display des Autoradios angezeigt.
Drücken Sie die Enter-Taste
3
oder die
Mode-Taste
d
,
um den Anruf entgegenzunehmen. Ist die Funktion
Automatische Rufannahme aktiviert, müssen Sie keine
Taste drücken, eingehende Anrufe werden automatisch
angenommen
(siehe Kapitel „13.1.4 Automatische
Rufannahme”, S. 44).
Im Display wird die Gesprächs-
dauer angezeigt. Sprechen Sie laut und deutlich in
Richtung des im Bedienteil integrierten Mikrofons
8
.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie
die Freisprechlautstärke anpassen. Die eingestellte
Lautstärke wird 7 Sekunden lang im Display angezeigt.
Während eines Gesprächs können Sie die Zündung aus-
schalten, ohne dass sich dabei das Radio mit ausschaltet.
Erst wenn Sie das Gespräch beenden, schaltet sich das
Radio aus.
Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie die Clear-Taste
4
. Das Gespräch wird beendet, das Autoradio setzt die
vorherige Wiedergabe fort, bzw. schaltet sich wieder aus.
Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, drücken Sie
die Clear-Taste
4
. Der Anrufer wird abgeweisen, und das
Radio kehrt in den vorherigen Betriebsmodus zurück.
Hinweise
Um einen eingehenden Anruf entgegennehmen zu
können, muss die Zündung eingeschaltet sein.
Während ein Anruf eingeht und während eines
Gesprächs ist die
Eject-Taste
9
deaktiviert.
12 Freisprech-Betrieb
40
12.2 Gespräche
führen
41
12.2.2 Anrufe tätigen
Drücken Sie die Enter-Taste
3
. Das Autoradio wechselt
zur Eingabe von Telefonnummern. Im Display blinkt die
Einfügemarke.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die
erste Ziffer der gewünschten Telefonnummer aus. Sie
können zwischen den Ziffern 0-9 und den Sonderzei-
chen
*
, #, + wählen.
Drücken Sie die Enter-Taste
3
, um Ihre Auswahl zu be-
stätigen, die ausgewählte Ziffer erscheint im Display.
Wählen Sie durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die
weiteren Ziffern der Telefonnummer aus und bestätigen
Sie nach jeder Ziffer durch Drücken der Enter-Taste
3
.
Mit der Clear-Taste
4
können Sie die zuletzt eingege-
bene Ziffer löschen. Halten Sie die
Clear-Taste
4
ge-
drückt, um alle eingegebenen Ziffer zu löschen.
Mit den Tasten Forward
a
und Backward
s
können Sie die Einfügemarke bewegen,
um Ziffern nach-
träglich einzufügen oder zu löschen. So können Sie die
Telefonnummer gegebenenfalls korrigieren.
Halten Sie die Enter-Taste
3
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um die im Display angezeigte Telefonummer anzuwäh-
len. Ihr Mobiltelefon beginnt mit der Wahl.
Radiostummschaltung
Das Radio schaltet die Wiedergabe erst stumm, wenn
Sie mit der Anwahl der Telefonnummer beginnen.
Um die Anwahl der angezeigten Telefonnummer abzu-
brechen, drücken Sie die Clear-Taste
4
. Das Autoradio
setzt die vorherige Wiedergabe fort.
Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie die Clear-Taste
4
. Das Gespräch wird beendet, das Autoradio setzt die
vorherige Wiedergabe fort.
12.2.3 Wahlwiederholung
Ihr AEG Autoradio speichert die 10 zuletzt gewählten Telefon-
nummern.
Drücken Sie die Enter-Taste
3
. Das Autoradio wechselt
zur Eingabe von Telefonnummern. Im Display blinkt die
Einfügemarke.
Halten Sie die Enter-Taste
3
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um die Wahlwiederholungsliste aufzurufen. Die zuletzt
angewählte Telefonnummer wird im Display angezeigt.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie
die 10 zuletzt angewählten Telefonnummern aufrufen.
In der linken oberen Displayecke wird die Speicherplatz-
nummer der Wahlwiederholungsliste angezeigt.
Halten Sie die Enter-Taste
3
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um die im Display angezeigte Telefonummer anzuwäh-
len. Ihr Mobiltelefon beginnt mit der Wahl.
Um die Anwahl der angezeigten Telefonnummer abzu-
brechen, drücken Sie die Clear-Taste
4
. Das Autoradio
setzt die vorherige Wiedergabe fort.
Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie die Clear-Taste
4
. Das Gespräch wird beendet, das Autoradio setzt die
vorherige Wiedergabe fort.
12 Freisprech-Betrieb
CS MP 850 BT
12.2.4 Gesprächsübergabe (Privat-Modus)
Sie können ein Gespräch, das Sie über die Freisprecheinrich-
tung führen, an Ihr Mobiltelefon übergeben (Privat-Modus)
und so auch nach Verlassen des Fahrzeugs weitertelefonieren.
STRASSENVERKEHR
Während der Fahrt darf das Mobiltelefon vom Fahrer
nicht in die Hand genommen werden. Beachten Sie die
gültige Straßenverkehrsordnung.
Um ein Gespräch an Ihr Mobiltelefon zu überge-
ben, drücken Sie während des Gesprächs die
Transfer-Taste
d
. Das Gespräch wird an das
Mobiltelefon übergeben,
das Autoradio setzt die
voherige Wiedergabe fort, bzw. schaltet wieder
in den Stand By-Modus.
Gesprächsübergabe
Abhängig von Ihrem Mobiltelefon kann die Gesprächs-
übergabe
einige Sekunden dauern.
Ihr Mobiltelefon zeigt an, dass die Bluetooth-Verbin-
dung beendet wurde. Gegebenenfalls müssen Sie die
Übernahme des Gesprächs an Ihrem Mobiltelefon be-
stätigen, bevor Sie das Gespräch fortsetzen können.
Sie können einen Anruf, der noch nicht entgegengenom-
men wurde nicht an Ihr Mobiltelefon übergeben. Warten
Sie bis der Gesprächspartner den Anruf angenommen hat.
12 Freisprech-Betrieb
42
43
Ihr AEG Autoradio bietet Ihnen eine Vielzahl von Einstellungs-
möglichkeiten, um die Bedienung und Wiedergabe exakt an
Ihre Bedürfnisse anzupassen. Folgende Einstellungen können
Sie im Einstellungsmenü und im Audiomenü vornehmen:
Einstellungsmenü
Displayanzeige Einstellung
- PAIRING:1 Mobiltelefon registrieren
- RE-CONNECT:1 Mobiltelefon manuell verbinden
- DIS-CONNECT:1 Verbindung manuell trennen
- AUTO ANSWER Automatische Rufannahme
- PHONE VOL Klingeltonlautstärke
- CONTRAST Kontrast
- CLOCK FORMAT Uhrzeitformat
- CLOCK SET Uhrzeit einstellen
- REGION Region-Funktion (Tuner)
- VOL PGM Einschaltlautstärke
- BEEP TONE Tastentöne
Audiomenü
Displayanzeige Einstellung
- VOLUME Lautstärke
- SUBWOOFER Subwoofer-Lautstärke
- SUBW-LPF Subwoofer Tiefpass-Filter
- iX-BASS X-Bassverstärkung
- BASS Bass
- BASS-CFQ Bass Center Frequency
- BASS-Q Bass Quality
- MIDDLE Mitten
- MID-CFQ Mitten Center Frequency
- MIDDLE-Q Mitten Quality
- TREBLE Höhen
- TRE-CFQ Höhen Center Frequency
- BALANCE Balance
- FADER Fader
13.1 Einstellungsmenü
Halten Sie die Menu-Taste
0
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Einstellungsmenü aufzurufen. Im Display er-
scheint kurz „MENU”. Der erste Menüpunkt angezeigt:
Mobiltelefon registrieren (Pairing).
Mit den Forward
a
- und Backward
s
-Tasten
können Sie durch das Einstellungsmenü blättern und die
verschiedenen Menüpunkte (siehe Tabelle links) aufrufen.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie
für den jeweiligen Menüpunkt Einstellungen vornehmen.
Erscheint bei einem Menüpunkt das Enter-Symbol ,
können Sie die entsprechende Option durch Drücken der
Enter-Taste
3
aktivieren.
Erfolgt im Menü 7 Sekunden lang kein Tastendruck, kehrt
das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus zurück.
13.1.1 Pairing
Die Funktion Pairing wird im Kapitel „
12.1.3 Mobiltelefon
registrieren (Pairing)”, S. 37 beschrieben.
13.1.2 Reconnect
Die Funktion Reconnect wird im Kapitel „
12.1.5 Mobiltele-
fon manuell verbinden (Reconnect)”, S. 39 beschrieben.
13.1.3 Disconnect
Die Funktion Disconnect wird im Kapitel „
12.1.6 Verbin-
dung manuell trennen (Disconnect)”, S. 39 beschrieben.
13 Einstellungen
CS MP 850 BT
44
13 Einstellungen
13.1.4 Automatische Rufannahme
Die automatische Rufannahme (Auto Answer) bewirkt, dass
eingehende Anrufe bei eingeschaltetem Autoradio und ver-
bundenem Mobiltelefon automatisch angenommen werden.
Erscheint im Display „A ANSWER”, können Sie die Auto-
matische Rufannahme durch Drehen des Lautstärke-
Reglers
3
ein- („On”) oder ausschalten („Off”).
13.1.5 Klingeltonlautstärke
Sie können die Klingeltonlautstärke Ihres Autoradios in den
Stufen von „00” bis „38” einstellen. Die Standard-Einstellung
ist „20”. Einige Mobiltelefone unterstützen die Funktion der
Klingeltonübermittlung (In Band Ringtone). Dabei übermittelt
das Mobiltelefon den Klingelton bei eingehenden Anrufen
an das Radio, welches ihn über die Fahrzeuglautsprecher
abspielt. Bei Mobiltelefonen, die diese Funktion nicht unter-
stützen, wird vom Radio der Standard-Klingelton abgespielt.
Erscheint im Display „PHONE VOL”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Klingeltonlaut-
stärke von „00” bis „38” einstellen.
13.1.6 Kontrast
Erscheint im Display „CONTRAST”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den optimalen
Displaykontrast von „00” bis „10” einstellen.
13.1.7 Uhrzeitformat
Erscheint im Display „FORMAT”, können Sie durch Dre-
hen
des Lautstärke-Reglers
3
das gewünschte Uhr-
zeitformat „24H” oder „12H” auswählen.
13.1.8 Uhrzeit
Erscheint im Display „SET”, können Sie durch Drehen
des
Lautstärke-Reglers
3
die aktuelle Uhrzeit einstellen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler
3
nach links, um
die Stunden einzustellen und nach rechts, um die
Minuten einzustellen.
Uhrzeit einstellen
Wenn ein Radiosender mit dem RDS-Signal auch das
CT-Signal ausstrahlt, synchronisiert Ihr Radio die Uhr-
zeit automatisch mit dem Zeitsignal.
13.1.9 Regionalradio
Manche Radiosender wechseln für eine bestimmte Zeit vom
normalen überregionalen Programm in ein regionales Sende-
fenster.
Bei aktivierter Region-Funktion sucht das Radio nach
dem Sender mit der selben Programm Identifikation (PI) auf
einer anderen Frequenz.
Ist die
Region-Funktion deaktiviert,
ignoriert das Radio die Pro
gramm Identifikation (PI) und
schaltet gegebenenfalls auf den
regionalen Sender um.
Erscheint im Display „Region”, können Sie die Region-
Funktion durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
ein-
(„On”) oder ausschalten („Off”)
.
13.1.10 Einschaltlautstärke
Sie können bei Ihrem Autoradio eine maximale Einschaltlaut-
stärke (Programmable Turn-On Volume, PGM VOL) einstellen.
Diese Funktion schützt Sie beim Einschalten des Radios vor
einer zu hohen Lautstärke. Liegt die Wiedergabelautstärke,
beim Ausschalten des Radios über der eingestellten Ein-
45
CS MP 850 BT
schaltlautstärke, reduziert das Autoradio die Lautstärke beim
nächsten Einschalten auf den eingestellten Wert.
Erscheint im Display „PGM VOL”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Klingeltonlaut-
stärke von „00” bis „46” einstellen.
13.1.11 Tastentöne
Erscheint im Display „Beep Tone”, können Sie die Tasten-
töne durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
ein-
(„On”) oder ausschalten („Off”).
13.2 Audiomenü
Ihr AEG Autoradio bietet auch für anspruchsvolle, audiophile
Anwender eine Vielzahl von Einstellungen, um den Hörgenuss
zu perfektionieren. Mit Hilfe des parametrischen Equalizers
(Bass, Middle, Treble) können Sie den Klang optimal auf die
verwendeten Lautsprecher, Ihr Fahrzeug und Ihr persönliches
Hörempfinden abstimmen. Ausserdem können Sie die Bass-
verstärkung und für den Subwoofer
die Lautstärke und den
Tiefpass-Filter
einstellen.
Halten Sie die Enter-Taste
3
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um das Audiomenü aufzurufen. Im Display erscheint die
aktuell eingestellte Lautstärke.
Mit den Forward
a
- und Backward
s
-Tasten
können Sie durch das Audiomenü blättern und die ver-
schiedenen Menüpunkte (siehe Audiomenü-Tabelle, S.43)
aufrufen.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie
für den jeweiligen Menüpunkt Einstellungen vornehmen.
Erfolgt im Menü 7 Sekunden lang kein Tastendruck, kehrt
das Gerät in den vorherigen Betriebsmodus zurück.
13.2.1 Volume
Erscheint im Display „VOLUME”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Wiedergabe-
lautstärke von „00” bis „46” einstellen.
13.2.2 Subwoofer
Die Einstellung Subwoofer wird nur dann im Audiomenü an-
gezeigt, wenn der Subwooferausgang des Radios aktiviert ist
(siehe Kapitel “13.3.1 Subwooferausgang aktivieren”, S.47).
Erscheint im Display „SUBWOOFER”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Subwooferlaut-
stärke von „00” bis „12” einstellen.
Mit der Einstellung Subwoofer Low-Pass-Filter können Sie den
Frequenzfilter des Subwoofers einstellen. Wählen Sie eine
Frequenz (80 Hz, 120 Hz oder 160 Hz) aus. Alle Frequenzen
überhalb der eingestellten Filterfrequenz werden nicht an
den Subwoofer ausgegeben.
Erscheint im Display „SUBW-LPF”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die gewünschte
Frequenz „80 Hz”, „120 Hz” oder „160 Hz” einstellen.
13.2.3 Bassverstärkung (X-Bass)
Die Einstellung Bassverstärkung (X-Bass) wird nur dann im
Audiomenü angezeigt, wenn die Bassverstärkung aktiviert ist
(siehe Kapitel
13.3.2 Bassverstärkung aktivieren”, S.47).
Das menschliche Gehör nimmt verschiedene Frequenzen, bei
gleichem Schalldruck, unterschiedlich laut wahr. Die Funktion
X-Bass gleicht dies aus, indem sie die Frequenzen verstärkt,
für die das menschliche Gehör weniger empfindlich ist. So
wird auch bei unterschiedlichen Lautstärken ein ausgewoge-
nes Klangbild erzeugt.
13 Einstellungen
Frequenzfilter (LPF):
Bei den Einstellungen 80,
120 und 160Hz werden
jeweils alle darüberliegen-
den Frequenzen ausgefiltert.
80 120 160 Hz
dB
Erscheint im Display „iX-BASS”, können Sie die Bassver-
stärkung durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
in
den drei Stufen niedrig (
„Low”), mittel („Mid”) und
hoch („High”)
einstellen.
13.2.4 Bass
Erscheint im Display „BASS”, können Sie durch Drehen
des Lautstärke-Reglers
3
die gewünschte
Levelanhe-
bung oder -absenkung der Bässe von „-6” bis „+6” ein-
stellen.
Erscheint im Display „BASS-CFQ”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Mitte des Fre-
quenzbereichs (Center Frequency)
festlegen. Sie können
zwischen den Frequenzen „60 Hz”, „80 Hz”, „100 Hz”
und „200 Hz” wählen.
Erscheint im Display „BASS-Q”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Breite des Fre-
quenzbereichs (Bass-Quality) festlegen. Sie können zwi-
schen „2N”, „1N”, „1W” und „2W” wählen (siehe
Diagramm).
13.2.5 Mitten
Erscheint im Display „MIDDLE”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die gewünschte
Levelanhebung oder -absenkung der Mitten von „-6”
bis „+6” einstellen.
Erscheint im Display „MID-CFQ”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Mitte des Fre-
quenzbereichs (Center Frequency)
festlegen. Sie können
zwischen den Frequenzen „500 Hz”, „1,0 kHz”, „1,5
kHz” und „2,5 kHz” wählen.
Erscheint im Display „MIDDLE-Q”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Breite des Fre-
quenzbereichs (Middle-Quality) festlegen. Sie können
zwischen „2N”, „1N”, „1W” und „2W” wählen (siehe
Diagramm).
13.2.6 Höhen
Erscheint im Display „TREBLE”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die gewünschte
Levelanhebung oder -absenkung der Höhen von „-6”
bis „+6” einstellen.
46
13 Einstellungen
Level:
Mit dieser Einstellung können
Sie eine Anhebung (lauter)
oder eine Absenkung (leiser)
des jeweils festgelegten
Frequenzbereichs vor-
nehmen.
CFQ
(Center
Frequency):
Hier können Sie die Mitte
des Frequenzbereichs fest-
legen und die Kurve somit
verschieben.
Bass-Q
Mid-Q
(Quality):
Mit dieser Einstellung regeln
Sie die Breite des Frequenz-
bereichs. 1N und 2N (near)
verringern die Breite, 1W
und 2W (wide) erweitern sie.
Hz
dB
H
z
dB
Hz
dB
Nehmen Sie die Audioein-
stellungen ganz nach Ihrem
persönlichen Geschmack vor.
Die folgenden Erklärungen
dienen nur dem besseren
Verständnis:
47
Erscheint im Display „TRE-CFQ”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
die Mitte des Fre-
quenzbereichs (Center Frequency)
festlegen. Sie können
zwischen den Frequenzen „10 kHz”, „12,5 kHz”, „15
kHz” und „17,5 kHz” wählen.
13.2.7 Balance
Balance steuert die Klangverteilung zwischen den rechten und
den linken Lautsprechern im Fahrzeug.
Erscheint im Display „BALANCE”, können Sie durch
Drehen des Lautstärke-Reglers
3
den Schwerpunkt
der Wiedergabe nach rechts oder links verlagern und
so Ungleichheiten im Raumklang Ihres Fahrzeugs kom-
pensieren.
Ihnen stehen jeweils 12 Stufen von der aus-
geglichenen Wiedergabe
„C00” (Center) bis zur Wieder-
gabe nur links „L12” oder nur rechts „R12” zur
Verfügung.
13.2.8 Fader
Fader steuert die Klangverteilung zwischen den vorderen und
den hinteren Lautsprechern im Fahrzeug.
Erscheint im Display „FADER”, können Sie durch Drehen
des Lautstärke-Reglers
3
den Schwerpunkt der
Wiedergabe nach vorne oder hinten verlagern und so
Ungleichheiten im Raumklang Ihres Fahrzeugs kompen-
sieren. Ihnen stehen jeweils 12 Stufen von der ausgegli-
chenen Wiedergabe „C00” (Center) bis zur Wieder-
gabe nur hinten „R12” (Rear) oder nur vorne „F12”
(Front) zur Verfügung.
13.3 Weitere Einstellungen
Die folgenden Einstellungen müssen nicht über das Audio-
bzw. Einstellungsmenü vorgenommen werden, sondern
können in jedem Betriebsmodus geändert werden.
13.3.1 Subwooferausgang aktivieren
Ihr AEG Autoradio verfügt über einen separaten Subwoofer-
ausgang (siehe Kapitel „4.1.3 Radio an Verstärker anschlie-
ßen”, S.13).
Halten Sie die Sub-W-Taste
w
ca. 2 Sekunden gedrückt,
um den Subwooferausgang zu aktivieren. Im Display
erscheint
„SUBWOOFER On”.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie die
Subwooferverstärkung von „00” bis „12” einstellen.
Halten Sie die Sub-W-Taste
w
erneut ca. 2 Sekunden
gedrückt, um den Subwooferausgang wieder zu deak-
tivieren. Im Display erscheint
„SUBWOOFER Off”.
13.3.2 Bassverstärkung aktivieren (X-Bass)
Ihr AEG Auto
radio
verfügt
über die Funktion Bassverstärkung,
mit der Sie den unteren Frequenzbereich zusätzlich anheben
und somit die Basswiedergabe verstärken können.
Halten Sie die X-Bass-Taste
r
ca. 2 Sekunden ge-
drückt, um die Bassverstärkung zu aktivieren. Im Dis-
play erscheint
„iX-BASS On”.
Durch Drehen des Lautstärke-Reglers
3
können Sie
die Bassverstärkung in den drei Stufen niedrig (
„Low”),
mittel („Mid”) und hoch („High”)
einstellen.
Halten Sie die X-Bass-Taste
r
erneut ca. 2 Sekunden
gedrückt, um die Bassverstärkung zu deaktivieren. Im
Display erscheint
„iX-BASS Off”.
13 Einstellungen
CS MP 850 BT
14 Fehlerbehebung
48
Fehler Ursache Lösung
Radio geht Zündung des Fahrzeugs Wurde die Stromversorgung des Radios ordnungsgemäß angeschlossen,
nicht an nicht eingeschaltet schalten Sie die Zündung des Fahrzeugs ein.
Sicherung durchgebrannt Ersetzen Sie die 15 A Sicherung auf der Rückseite des Autoradios.
CD kann nicht CD im Laufwerk Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie die neue CD ein.
eingelegt werden
CD kann nicht CD falsch eingelegt Lassen Sie die eingelegte CD auswerfen und legen Sie sie, mit der
gelesen werden beschrifteten Seite nach oben, erneut ein.
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Innenraumtemperatur zu hoch
Lassen Sie das Fahrzeug auslüften, bis die Temperatur wieder auf
Betriebstemperatur abgekühlt ist.
Kondenswasser im Radio Schalten Sie das Radio für ca. eine Stunde aus und lassen Sie das Kondens-
wasser verdunsten. Starten Sie danach die Wiedergabe erneut.
Keine Lautstärke zu gering Erhöhen Sie die Lautstärke oder deaktivieren Sie die Stummschaltung.
oder Stummschaltung aktiv
Falsche Verkabelung Überprüfen Sie die Verkabelung des ISO Anschlusses, des Line-Out
Anschlusses, des Verstärkers und der Lautsprecher.
Tasten des Störung im Mikroprozessor Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil (siehe Seite 49).
Bedienteil sitzt nicht richtig / Nehmen Sie das Bedienteil ab, reinigen Sie die Kontakte auf der Rückseite
Kontakte sind verschmutzt des Bedienteils und am Radio und bringen Sie es erneut an.
Wiedergabe Radio nicht im empfohlenen Bauen Sie das Radio so ein, dass ein Winkel von 30 ° nicht überschritten wird.
setzt aus Winkel eingebaut
CD verschmutzt oder defekt Reinigen Sie die CD oder legen Sie testweise eine andere CD ein.
Musik
Bedienteils
funktionieren
nicht
49
CS MP 850 BT
14 Fehlerbehebung
Fehler
Fehlerursache Fehlerbehebung
Kein Sender- Antennenkabel nicht Stecken Sie das Antennenkabel Ihres Fahrzeugs in die Antennenbuchse auf
empfang angeschlossen der Rückseite des Radios.
Radiosignal zu schwach Wechseln Sie zu einem stärkeren Sender oder geben Sie die Frequenz
oder automatischer Sender- manuell ein.
suchlauf funktioniert nicht
ERROR 1 Fehler im Mechanismus Drücken Sie die Reset-Taste hinter dem Bedienteil für ca. 5 Sekunden.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls von unserem Service überprüfen.
Schreibfehler Das angeschlossene Speicher- Heben Sie, wenn vorhanden, den Schreibschutz des Speichermediums auf.
medium kann nicht beschrieben Formatieren Sie das Speichermedium und starten Sie die Aufnahme bzw.
werden. den Kopiervorgang erneut.
Verwenden Sie ein anderes Speichermedium.
Lesefehler Die auf dem Speichermedium Stellen Sie sicher, dass die auf dem Speichermedium gespeicherten Dateien
enthaltenen Dateien können in einem kompatiblen Audio-Format (MP3 oder WMA) erstellt wurden.
vom Radio nicht gelesen werden.
Das Radio erkennt das Formatieren Sie das Speichermedium oder schließen Sie ein anderes
Speichermedium nicht. Speichermedium an.
Speicher voll Das Speichermedium ist voll Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien oder legen Sie ein leeres
Speichermedium ein.
Reset-Taste
Drücken Sie die REL-Taste
1
und nehmen Sie das Bedienteil vorsichtig
ab
(siehe Kapitel „5.1.1 Bedienteil abnehmen”, Seite 17).
Um einen Reset durchzuführen, benutzen Sie einen Bleistift oder einen
anderen dünnen, nichtmetallischen Gegenstand. Halten Sie die Reset-
Taste ca. 5 Sekunden gedrückt. Die Werkseinstellungen werden wieder-
hergestellt.
Allgemein
Stromversorgung: DC 11-14 V
Überspannungsschutz: 15 A Flachsicherung
Abmessungen: ca. 178 x 180x50 mm (B x T x H)
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C
Ausgangsleistung: max. 4 x 100 W
Lautsprecher-Impedanz: 4 Ohm
Frequenzgang: 5 Hz – 20 kHz
Lenkradfernbedienung
Stromversorgung: 2 x 1,5 V Batterie, Typ AAA
Übertragungsart: Infrarot (4 Infrarotdioden)
FM Tuner (UKW Radio)
Frequenz: 87,5 – 108 Mhz
Zwischen-Frequenz: 10,7 Mhz
Stereotrennung: 25 dB bei 1 kHz
Rauschabstand: 50 dB
Empfindlichkeit: >15 dB
(bei 30 dB Rauschabstand)
CD-Player
System: Compact Disc Audiosystem
Medien: CD, CD-R, CD-RW
Medienformate: Audio-CD, MP3-CD, WMA-CD
Samplingrate: 44,1 kHz
Quantisierung: 1 Bit
Rauschabstand: 70 dB
Speichermedien
USB-Anschluss: Mini-USB 1.1
(USB 2.0 kompatibel)
Speicherkarten: SD, MMC
Bluetooth
Stromverbrauch: max. 200 mA
Ausgangsleistung: 0 dBm (Klasse II)
Reichweite: max. 3 m
Standard: Bluetooth Vers. 1.2
Frequenz: 2,4 GHz – 2,4835 GHz
50
12 Technische Daten*
4
10 R-020915
© by ITM Technology AG,
Germany 10/06
BLUETOOTH ID:
B02169
*) Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor.
51
Notizen
CS MP 850 BT
Notizen
52
53
CS MP 850 BT
www.aeg-itm.de
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG cs-mp 850bt at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG cs-mp 850bt in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,41 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info