14SVENSKA
TEKNISKA DATA AL 9618 BL 9618
Spänningsområde .........................................9,6-18 V ........ 9,6-18 V
Laddningsström snabbladdning NiCd ............... 1,8 A ............ 4,1 A
Laddningsström snabbladdning NiMH ............. 1,8 A ............ 4,1 A
Laddningsström snabbladdning Li-Ion .............. 1,8 A ............ 4,1 A
Underhållsladdning ......................................40-100 mA .. 100-260 mA
Laddningstid NiCd
med 1,5 Ah ......................................................50 min ............22 min
med 2,0 Ah ......................................................65 min ............30 min
Laddningstid NiMH
med 3,0 Ah .................................................... 120 min ............44 min
Laddningstid Li-Ion
med 3,0 Ah .................................................... 100 min ............40 min
Vikt utan nätkabel ..............................................800 g .............900 g
SÄKERHETSUTRUSTNING
Beakta säkerhetsanvisningarna i bifogat informationsblad.
Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.
System GBS batterier laddas endast i System GBS laddare. Ladda inte
batterier från andra system.
Med denna laddare kan följande batterier laddas
Spänning Typ Kapacitet Antal Celler Vikt (2,0 / 3,0 Ah)
9,6 V Typ B 96..R
1,5 Ah 8 - - - - g
12 V Typ B 12..R
1,5 Ah 10 650 g
14,4 V Typ B 14..R
1,5 Ah 12 770 g
18 V Typ B 18..R
2,0 Ah 15 1090 g
9,6 V Typ M 96..R
3,0 Ah 8 - - - - g
12 V Typ M 12..R
3,0 Ah 10 780 g
14,4 V Typ M 14..R
3,0 Ah 12 920 g
18 V Typ M 18..R
3,0 Ah 15 1120 g
14,4 V Typ L 14..R
3,0 Ah 4x2 610 g
18 V Typ L 18..R
3,0 Ah 5x2 730 g
Ej uppladdningsbara batterier får inte laddas i detta laddningsaggregat.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens batterischakt,
kortslutning kan uppstå.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Den får inte vidröras med strömförande föremål.
Byt alltid ut skadade batterier omedelbar.
Bryt alltid strömmen vid ombyggnads- och servicearbeten.
Den här apparaten är avsedd för personer (även barn) med begränsad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, bristande erfarenhet och/eller
bristande kunskap. Förutsättningen är att det finns en person som
ansvarar för säkerheten eller har gett anvisningar om hur apparaten ska
användas.
Se till att barn inte leker med apparaten.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Laddaren laddar AEG-batterier System GBS från 9,6 V...18 V, och har
följande fördelar.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
NÄTANSLUTNING
Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som anges
på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan skyddskontakt,
eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II.
BATTERIER
Nya batterier uppnår max effekt efter 4-5 laddningscykler. Batteri som ej
använts på länge måste laddas före nytt bruk.
Allmänt ang. NiMH batterier:
Batteriets kapacitet reduceras när temperaturen går under -10°C.
Längvarig förvaring vid temperaturer över +40°C kan påverka batteriets
kapacitet negativt.
KÄNNEMÄRKE
När batteriet har stuckits in i batterifacket i laddaren analyseras batteriet i
3 sekunder (den röda lysdioden blinkar). Därefter laddas batteriet
automatiskt (den röda lysdioden lyser med fast sken och den gröna
blinkar).
Om du sätter i ett kallt eller varmt batteri i laddaren (blinkande röd
kontrollampa), så påbörjas laddningen så snart batteriet fått rätt
temperatur (-5°C...50°C).
Laddtiden varierar beroende på batterityp, batteriets urladdning och
batteritemperatur.
Så fort uppladdningen är klar, kopplar laddaren över till „lagringsladdning „
för att bibehålla laddningen (grön kontrollampa lyser med fast sken, den
röda LED slocknar)
Du behöver inte flytta batteriet efter laddning. Batteriet kan förvaras
permanent i laddaren utan risk för överladdning .
Om båda LED:er blinkar samtidigt så har antingen det laddningsbara
batteriet inte satts i riktigt eller också är det något fel på batteriet
respektive på laddaren. Av säkerhetsskäl ska man då absolut inte
använda batteriet eller laddaren mer utan låta AEG-kundservicen
kontrollera respektive del.
CE-FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med
följande norm och dokument EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50 366, enl. bestämmelser och
riktlinjerna 2006/95/EG, 89/336/EWG
Volker Siegle
Manager Product Development
SKÖTSEL
Vid skador på kabeln, måste detta utföras av en AEG serviceverkstad, då
det erforderas specialverktyg för bytet.
Använd endast AEG-tillbehör och AEG-reservdelar. Komponenter, för
vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos AEG-kundtjänst (se
broschyren garanti-/kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge maskinens
art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Läs instruktionen noga innan du startar
maskinen.
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna! Enligt
direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och
elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell
lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat
och lämnas till miljövänlig återvinning.
Aggregatet är endast lämpad att användas inomhus, Får ej
utsättas för regn.