7 – odvojivi kabl za napajanje 8 – lonac 9 – maksimalni nivo vode MAX
PRIJE PRVE UPOTREBE:
1. Napunite uređaj vodom do nivoa MAX označenog unutar lonca i zatvorite ga poklopcem. Uvjerite se da je dugme prekidača u
položaju OFF.
2. Postavite aparat na ravnu, ravnu površinu otpornu na toplinu.
3. Uključite odvojivi kabl za napajanje u kućište uređaja, a zatim ga uključite u napajanje 220-240V ~50/60Hz. Okrenite dugme
prekidača iz položaja OFF u položaj MAX.
4. Nakon ključanja vode, ručno okrenite prekidač u položaj OFF, izlijte vodu i počnite ponovo koristiti.
PAŽNJA: Nakon ključanja vode uređaj se NEĆE automatski isključiti.
UPOTREBA
1. Prije punjenja vode ili dodavanja vode, odvojivi kabel za napajanje i utikač se izvlače.
2. Napunite vodu kroz otvoreni poklopac, ali nakon što napunite vodu, ne zaboravite je dobro pokriti.
3. Nemojte prekoračiti maksimalni nivo označen sa MAX unutar lonca.
4. Utaknite utikač u napajanje, okrenite dugme prekidača u smjeru kazaljke na satu u položaj MAX i uređaj počinje raditi.
ODRŽATI TOPLO STANJE
Kada temperatura vode dostigne određenu temperaturu, električni lonac će biti u stanju automatskog održavanja toplote, a kada
temperatura vode dostigne 10 stepeni Celzijusa nižu od prvobitne temperature, grijanje se ponovo pokreće i ciklus će se nastaviti dok
se ne isključite. uređaj.
Položaji prekidača:
OFF – uređaj je isključen
MIN – temperatura 45-50 stepeni Celzijusa
Temperatura srednjeg dela dugmeta je 70-80 stepeni Celzijusa
MAX – uređaj je uvek u radnom stanju spreman da prokuva vodu do 100 stepeni Celzijusa
5. Ne uklanjajte uređaj dok se dugme prekidača ne isključi.
JAJA KUHANJE
Za udobno kuhanje jaja koristite stalak za jaja. U tom slučaju položite do 5 jaja na postolje, stavite u lonac, sipajte vodom da prekriju
jaja, a ne sipajte više vode da drška stalka ostane iznad nivoa vode. Zatim zatvorite poklopac i prokuhajte potrebno vreme da
postignete omiljenu teksturu:
- tvrdo kuvano jaje - 10 minuta
- meko kuvano 5 minuta
vrijeme mjereno od trenutka kada je voda počela da ključa. U vodu možete dodati 5 ml soli.
KUVANJE NA PARI
Za kuhanje omiljene hrane na pari (brokula, karfiol, šargarepa, zeleni grašak, mahunar i ostalo) prelijte oko pola lonca vodom, stavite
hranu na posudu za paru, pokrijte lonac poklopcem i prokuhajte vodu, zatim smanjite temperaturu i kuhajte hranu na pari kako bi se
postigla potrebna mekoća hrane. Tačno vrijeme ovisi o veličini komada hrane i gustini hrane. Budite oprezni kada otvarate poklopac,
mlaz pare je veoma vruć. Pustite da para izađe pre nego što izvadite posudu za paru iz lonca. Ručke posude za paru mogu biti vruće,
koristite termoizolirane rukavice kako biste spriječili moguće opekotine.
SUPA / KOBASICE / REZANCI / KUHANJE RIŽE
Koristite električni lonac na isti način kao i tradicionalni lonac koji se grije električnim/plinskim štednjacima.
Za regulaciju temperature kuhanja koristite prekidač. Kuvanje sa zatvorenim poklopcem štiti od prskanja i štedi energiju.
Kako biste osigurali dug životni vijek uređaja izbjegavajte prokuhavanje hrane bez vode.
SIGURNOSNI ZAŠTITNI UREĐAJ
Radi sigurnosti, uređaj je opremljen osiguračem za automatsko isključivanje struje u slučaju da uređaj radi bez vode. Kada je električni
lonac u stanju suvog ključanja, ovaj osigurač će isključiti napajanje. Ako ovaj osigurač djeluje, onda morate isključiti prekidač, izvući
napajanje, ohladiti električni lonac 5 do 10 minuta, a zatim ga napuniti vodom kako biste ponovo počeli normalno koristiti.
PAŽNJA: Zapamtite, ako ne želite ponovo da prokuvate vodu/hranu, isključite napajanje ručno. Električni lonac se može isključiti ručno
u bilo kom trenutku okretanjem dugmeta prekidača u položaj "OFF".
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1. Obrišite vanjski dio električnog lonca mekom, toplom krpom ili sunđerom. Da biste uklonili tvrdokorne mrlje iznutra, koristite komad
tkanine, stavite osjetljivi deterdžent, nemojte koristiti deterdžente koji mogu ogrebati površinu, ne stavljajte posudu za kuhanje u vodu ili
drugu tekućinu.
2. Kako vrijeme odmiče, zbog kvaliteta vode možete pronaći talog kamenca koji ima sloj na vrhu ploče za električno grijanje. Talog
kamenca će smanjiti termičku efikasnost i produžiti vrijeme ključanja vode. Količina taloga kamenca ovisi o tvrdoći i učestalosti
korištenja uređaja. Kamenac nema uticaja na zdravlje, ali će izazvati osećaj praha kada pijete vodu. Stoga je potrebno provoditi redoviti
tretman uklanjanja kamenca prema sljedećim metodama.
Metoda uklanjanja kamenca:
Pri normalnoj upotrebi, potrebno je raditi najmanje dva puta godišnje.
1. Pomiješajte obično sirće sa vodom u omjeru 1:2, ovom smjesom napunite lonac do oznake maksimalnog nivoa, upalite i prokuhajte,
zatim ugasite.
2. Držite gornju smjesu 12 sati u indi loncu.
3. Izlijte smjesu.
4. Napunite čistu vodu do maksimalnog nivoa vode i ponovo prokuhajte.
41
Brinući za okoliš. Molimo Vas da kartonska pakovanja odnesete u otkup otpadnog papira. Polietilenske džakove (PE) bacajte u kontejner za plastiku.
Iskorišćen uređaj treba odneti na odgovarajuću deponiju, jer opasni sastojci koji se u njemu nalaze, mogu biti opasni za okoliš. Električni uređaj treba
odneti na način, koji ograničava njegovu ponovnu upotrebu i korištenje. Ako se u uređaju nalaze baterije, treba ih izvaditi i odvojeno predati na
deponiju. Uređaj se ne smije bacati u kontejner za komunalni otpad!!
MAGYAR
A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
1.A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és járjon el az abban
leírtak szerint. A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a
nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért.
2. A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a
rendeltetésétől eltérő célra.
3. A berendezést kizárólag 220-240V ~50/60Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad
csatlakoztatni.
A biztonság fokozása érdekében egy áramkörre nem szabad egy időben nagyon sok
elektromos készüléket kötni.
4. Különösen óvatosan kell eljárni a készülék használatakor, ha a közelben gyerekek
tartózkodnak. Nem szabad megengedni, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel, sem
pedig azt, hogy a berendezést nem ismerő személyek használják.
5. FIGYELMEZTETÉS: Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek,
valamint fizikai, érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek, vagy
olyan valaki, aki nem ismeri a készüléket, nincs vele tapasztalata, feltéve, hogy ez a
biztonságukért felelős személy felügyeletével történik, vagy kioktatták őket a készüléknek
biztonságos használatára, és tudatában vannak a használatával járó veszélyeknek. A
gyerekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezést ne tisztítsák és ne tartsák
karban gyerekek, esetleg csak akkor, ha 8 évnél idősebbek, és ezt felügyelettel teszik.
6. Használat után húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból úgy, hogy kézzel tartja
a dugaszolóaljzatot. NE húzza a hálózati kábelnél fogva.
7. Ne merítse a kábelt, a dugaszt vagy az egész készüléket vízbe vagy más folyadékba.
Ne tegye ki a készüléket az időjárás hatásainak (eső, napsütés stb.), és ne használja
megnövekedett páratartalmú körülmények között (fürdőszoba, nedves kempingházak).
8. Időként ellenőrizze a hálózati kábel állapotát. Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszély
megszüntetése érdekében azt erre specializált javítóműhelyben ki kell cseréltetni.
9. Ne használja a készüléket sérült hálózati kábellel, vagy ha azt leejtették, vagy bármilyen
más módon megsérült, illetve rosszul működik. Ne javítsa önállóan a készüléket, mivel ez
áramütés veszélyével jár. A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre
vagy javításra. Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet. A helytelenül
végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára.
10. A készüléket hideg, stabil, lapos felületre kell állítani, messze olyan konyhai
készülékektől, amelyek felmelegedhetnek: pl. mikrosütőtől, gáztűzhelytől stb.
11. Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében.
12. Ne hagyja, hogy a kábel átlógjon a pult szélén, és ne érjen forró felületekhez. Ne
húzza erővel a tápkábelt, mert megsérülhet a tápkábel és áramütéshez vezethet.
5. Izlijte kipuću vodu da uklonite ostatak kamenca i sirćeta.
6. Nakon uklanjanja kamenca, pažljivo isperite unutrašnjost lonca čistom vodom.
TEHNIČKI PODACI:
Kapacitet za ključanje vode: 1,0L
Ukupna zapremina: 1,9L
Napon: 220-240V ~50-60Hz
Snaga: 780-900W
42
13.Soha ne hagyja a terméket az áramforráshoz csatlakoztatva felügyelet nélkül. Még
akkor is, ha a használat rövid időre megszakad, kapcsolja ki a hálózatról, húzza ki a
tápkábelt.
14. A további védelem érdekében ajánlott maradékáram-védőt (RCD) beszerelni a
tápáramkörbe, amelynek névleges maradékáram nem haladja meg a 30 mA-t. Ebben az
ügyben forduljon villanyszerelőhöz.
15. Ha a készülék túl van töltve, forrásban lévő víz fröccsenhet ki belőle.
16. A készüléket csak a fogantyúnál tartva mozgassa.
17. A víz szintje ne haladja meg a maximális vízszintet, mert a forró forralt víz sérülést és a
készülék károsodását okozhatja. A maximális vízszint az edény belső falán van jelölve, és
csak hideg vizet szabad feltölteni.
18. Soha ne kapcsolja be a készüléket víz nélkül.
19. Ne használjon agresszív tisztítószereket a készülék házának mosásához – ezek
károsíthatják a készüléket vagy eltávolíthatják a jelöléseket.
20. Az eszközt nem úgy tervezték, hogy külső ütemezőkkel vagy külön távirányító
rendszerrel működjön.
21. Ne mossa az edényt közvetlenül a vízben, csak törölje le száraz ruhával. Ne merítse
vízbe a készüléket.
22. 3 és 8 év közötti gyermekek csak akkor engedélyezhetik és tilthatják le a készüléket,
ha az a normál használati helyzetben van, felügyelik őket, vagy kioktatják őket a
biztonságos használatról, és megértik az ebből eredő kockázatokat. 3 és 8 év közötti
gyermekek nem csatlakoztathatják a készüléket, nem használhatják, tisztíthatják vagy
karbantarthatják.
23. Az esetleges gőzsérülés elkerülése érdekében használat előtt fordítsa a főzőedény
üvegfedelének gőznyílását a felhasználó kifelé.
24. Ha fabútorokon használja, párnázzon be egy védőbetétet, hogy elkerülje a bútor
felületének sérülését.
25. A leforrázás elkerülése érdekében használat előtt győződjön meg arról, hogy a burkolat
megfelelően le van fedve.
26. Ha a fedél elmozdul a víz forralásakor, az forrázást okozhat. Ne emelje fel a fedelet,
mindig használja a fogantyút.
27. Ha a készülék üres, ne kapcsolja be a kapcsolót.
LEÍRÁS: Elektromos edény AD 4617
1 - ház 2 - kapcsológomb 3 - az üvegfedél
4 - fogantyú 5 - tojástartó 6 - gőztálca
7 – levehető tápkábel 8 – edény 9 – maximális vízszint MAX
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT:
1. Töltse fel a készüléket vízzel az edény belsejében megjelölt MAX szintig, és zárja le a fedővel. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló
gomb OFF állásban van.
2. Helyezze a készüléket sík, egyenletes és hőálló felületre.
3. Dugja be a levehető tápkábelt a készülék házába, majd csatlakoztassa a tápegység 220-240V ~50/60Hz hálózatához. Fordítsa el a
kapcsológombot OFF állásból MAX állásba.
4. A víz felforralása után fordítsa el a kapcsológombot kézzel OFF állásba, öntse ki a vizet, és kezdje el újra használni.
FIGYELEM: A víz forrása után a készülék NEM kapcsol ki automatikusan.
HASZNÁLAT
1. Víz feltöltése vagy víz hozzáadása előtt húzza ki a levehető tápkábelt és a hálózati csatlakozót.
2. Töltse fel a vizet a nyitott fedélen keresztül, de a víz feltöltése után ne felejtse el jól lefedni.
3. Ne lépje túl az edényben MAX jelzéssel jelölt maximális szintet.
4. Dugja be a dugót a tápegységbe, forgassa el a kapcsológombot az óramutató járásával megegyező irányba MAX állásba, és a
készülék elkezd működni.
TARTSA MELEGEN ÁLLAPOT
Amikor a víz hőmérséklete elér egy bizonyos hőmérsékletet, az elektromos edény automatikus melegen tartásba kerül, és amikor a víz
hőmérséklete 10 Celsius fokkal alacsonyabb az eredeti hőmérsékletnél, újraindul a fűtés, és a ciklus addig tart, amíg ki nem kapcsolja.
43
az eszköz.
A kapcsológomb pozíciói:
OFF – a készülék ki van kapcsolva
MIN – hőmérséklet 45-50 Celsius fok
A gomb középső részének hőmérséklete 70-80 Celsius fok
MAX – a készülék mindig üzemkész állapotban van, és készen áll a víz 100 Celsius fokos felforralására
5. Ne távolítsa el a készüléket, amíg a kapcsológombot ki nem kapcsolta.
TOJÁSFŐZÉS
A kényelmes tojásfőzéshez használja a tojástartót. Ebben az esetben legfeljebb 5 tojást rakjon az állványra, helyezze az edénybe, öntse
fel vízzel, hogy ellepje a tojásokat, ne öntsön több vizet, hogy az állvány fogantyúja a vízszint felett maradjon. Ezután zárja le a fedelet,
és forralja fel a kedvenc állag eléréséhez szükséges ideig:
- kemény tojás - 10 perc
- puhára főzve 5 percig
a víz forrásának pillanatától mért idő. 5 ml sót adhatunk a vízhez.
GŐZFŐZÉS
Kedvenc ételének (brokkoli, karfiol, sárgarépa, zöldborsó, zöldbab és egyebek) párolásához öntse az edény felét vízzel, tegye az ételt a
gőztálcára, fedje le az edényt, és forralja fel a vizet, majd csökkentse a hőmérsékletet. és gőzölje meg az ételt az étel kívánt
puhaságának eléréséhez. A pontos idő az élelmiszerdarabok méretétől és az étel sűrűségétől függ. Legyen óvatos, amikor kinyitja a
fedelet, mert a gőzáram nagyon forró. Hagyja kimenni a gőzt, mielőtt kiveszi a gőztálcát az edényből. A gőztálca fogantyúi forróak
lehetnek, ezért használjon hőszigetelt kesztyűt, hogy megelőzze az esetleges leforrázást.
LEVES / KOLBSZIK / TÉTÉL / RIZSFŐZÉS
Az elektromos edényt ugyanúgy használja, mint a hagyományos, elektromos/gáztűzhellyel fűtött edényt.
A főzési hőmérséklet szabályozásához használja a kapcsológombot. A zárt fedéllel történő főzés véd a fröccsenés ellen és
energiatakarékos.
A készülék hosszú élettartamának biztosítása érdekében kerülje az étel víz nélküli felforralását.
BIZTONSÁGI VÉDŐESZKÖZ
A biztonság érdekében a készüléket automatikus árammegszakító biztosítékkal látták el arra az esetre, ha a készüléket víz nélkül
üzemeltetnék. Amikor az elektromos edény száraz forrásban van, ez a biztosíték megszakítja az áramellátást. Ha ez a biztosíték
működésbe lép, akkor kapcsolja ki a kapcsolót, húzza ki a tápegységet, hűtse le az elektromos edényt 5-10 percig, majd töltse fel vízzel
a normál használat újrakezdéséhez.
FIGYELEM: Ne feledje, ha nem akarja újra felforralni a vizet/ételt, manuálisan kapcsolja ki a készüléket. Az elektromos edény
manuálisan bármikor kikapcsolható a kapcsoló gomb "OFF" állásba forgatásával.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
1. Puha, meleg ruhával vagy szivaccsal törölje le az elektromos edény külsejét. A belsejében lévő makacs foltok eltávolításához
használjon kendőt, tegyen bele kímélő mosószert, ne használjon olyan tisztítószereket, amelyek megkarcolhatják a felületet, ne tegye a
főzőedényt vízbe vagy más folyadékba.
2. Az idő előrehaladtával a víz minősége miatt előfordulhat, hogy az elektromos fűtőlap tetején van egy réteg a vízkő üledék. A vízkő
üledék csökkenti a hőhatékonyságot és meghosszabbítja a víz forrási idejét. A vízkő üledék mennyisége a készülék keménységétől és
használati gyakoriságától függ. A vízkő nincs hatással az egészségre, de víziváskor porszerű érzetet kelt. Ezért rendszeres
vízkőmentesítést kell végezni az alábbi módszerek szerint.
Vízkő eltávolítási módszer:
Normál használat mellett évente legalább kétszer meg kell tenni.
1. Keverje össze a közönséges ecetet vízzel 1:2 arányban, töltse meg az edényt ezzel a keverékkel a maximum jelzésig, kapcsolja be és
forralja fel, majd kapcsolja ki.
2. Tartsa a fenti keveréket 12 órán át a potban.
3. Öntse ki a keveréket.
4. Töltse fel a tiszta vizet a maximális vízszintig, és forralja fel újra.
5. Öntse ki a forrásban lévő vizet, hogy eltávolítsa a maradék vízkövet és az ecetet.
6. A vízkőmentesítés után alaposan öblítse ki az edény belsejét tiszta vízzel.
MŰSZAKI ADATOK:
Űrtartalom vízforraláshoz: 1,0L
Teljes térfogat: 1,9L
Feszültség: 220-240V ~50-60Hz
Teljesítmény: 780-900W
Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE)
dobjanak ki a műanyag tartályba. Kimerült gépe vissza kell adni a megfelelő taroló pontjához, mert a gépben levők veszélyes
részek, veszedelmesek lehet a környezetnek. Az elektromos gép így kell visszaadni, hogy korlátozzon a re-használatát. Ha
az elemek vannak a gépben, ki kell húzni ezeket és a visszakelladni külön tároló pontjához.
SUOMI
KÄYTTÖTURVALLISUUSEHDOT
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
1. Ennen laitteen käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä. Valmistaja
44
ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista.
2. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa
vastaisella tavalla.
3. Laite on kytkettävä ainoastaan maadoitettuun 220-240V ~50/60Hz pistorasiaan.
Käyttöturvallisuuden parantamiseksi yhteen sähköpiiriin ei saa kytkeä samanaikaisesti
useampia sähkölaitteita.
4. Toimi erittäin varovaisesti, mikäli laitteen käyttöaikana sen lähellä on lapsia. Älä anna
lasten leikkiä laitteella; kiellä lapsia ja laitteeseen perehtymättömiä henkilöitä käyttämästä
sitä
5. VAROITUS: Laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä liikuntarajoitteiset ja
vajaamieliset tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta
laitteen turvallisesta käytöstä ja ovat tietoisia mahdollisista siihen liittyvistä käyttövaaroista.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta, paitsi jos
he ovat vähintään 8-vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa.
6. Aina käytön jälkeen irrota pistoke pitäen kädellä pistorasiasta. ÄLÄ vedä virtajohdosta.
7. Älä upota virtajohtoa, pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Älä altista
laitetta säävaikutukselle (vesisade, aurinko, jne.). Älä käytä hyvin kosteissa tiloissa
(kylpyhuone, kostea mökki).
8. Tarkista säännöllisesti johdon kunto. Jos virtajohto on vaurioitunut, se on korjattava
Använd äggstället för bekväm äggkokning. I det här fallet, lägg upp till 5 ägg på stativet, ställ det i grytan, häll med vatten för att täcka ägg, häll
inte mer vatten för att lämna stativets handtag över vattennivån. Stäng sedan locket och koka den tid som krävs för att uppnå favorittextur:
- hårdkokt ägg - 10 minuter
- mjukkokt 5 minuter
tid mätt från det ögonblick vattnet började koka. Du kan tillsätta 5 ml av saltet i vattnet.
ÅNGMATNING
För att ångkoka din favoritmat (broccoli, blomkål, morot, gröna ärtor, gröna bönor och annat) häll runt hälften av grytan i vatten, lägg maten på
ångbrickan, täck grytan med lock och koka upp vatten, sänk sedan temperaturen och ånga mat för att uppnå önskad mjukhet hos maten.
Exakt tid beror på storleken på matbitarna och matens densitet. Var försiktig när du öppnar locket, ångströmmen är väldigt varm. Låt ångan
gå ut innan du tar bort ångbrickan från grytan. Ångbrickans handtag kan vara varma, använd värmeisolerade handskar för att förhindra
eventuell skållning.
SOPPA / KORV / NUDLAR / RISKOKNING
Använd den elektriska grytan på samma sätt som en traditionell gryta som värms upp av elektriska/gasspisar.
Använd strömbrytaren för att reglera tillagningstemperaturen. Matlagning med stängt lock skyddar mot stänk och energibesparing.
För att säkerställa lång livslängd för enheten undvik utan att vatten kokar mat.
SÄKERHETSSKYDD
För att garantera säkerheten har enheten utrustats med automatisk strömavstängningssäkring om enheten drivs utan vatten. När den
elektriska grytan är i torrkokande tillstånd, kommer denna säkring att verka för att stänga av strömförsörjningen. Om den här säkringen
fungerar måste du stänga av strömbrytaren, dra ut strömförsörjningen, kyla ner den elektriska kastrullen i 5 till 10 minuter och sedan fylla den
med vatten för att starta normal användning igen.
OBSERVERA: Kom ihåg att om du inte vill koka vattnet/maten igen, stäng av strömmen manuellt. Den elektriska kastrullen kan stängas av
manuellt när som helst genom att vrida strömbrytaren till "OFF"-läget.
STÄDNING OCH UNDERHÅLL
1. Torka av utsidan av den elektriska grytan med en mjuk, varm trasa eller svamp. För att ta bort envisa fläckar inuti, bör du använda en tygbit,
sätta känsligt tvättmedel, använd inte rengöringsmedel som kan repa ytan, lägg inte kokkärlet i vatten eller annan vätska.
2. Allteftersom tiden går, på grund av vattenkvaliteten, kan du hitta fjällsedimentet att det finns ett lager på toppen av den elektriska
värmeplattan. Skalsedimentet kommer att minska den termiska effektiviteten och förlänga tiden för kokande vatten. Mängden
beläggningssediment beror på enhetens hårdhet och användningsfrekvens. Skalan har ingen effekt på hälsan, men det kommer att ge en
känsla av pulver när man dricker vatten. Därför är det nödvändigt att utföra regelbunden avkalkningsbehandling enligt följande metoder.
Metod för att ta bort skala:
Vid normal användning, måste göras minst två gånger om året.
1. Blanda vanlig vinäger med vatten i förhållandet 1:2, fyll grytan med denna blandning till maxnivån, slå på den och koka, stäng sedan av
den.
2. Behåll ovanstående blandning i 12 timmar i grytan.
3. Häll ut blandningen.
4. Fyll rent vatten till maximal vattennivå och koka upp igen.
5. Häll ut det kokande vattnet för att ta bort resterande skal och vinäger.
6. Efter avkalkning, skölj insidan av grytan med rent vatten noggrant.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Adler AD 6417 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Adler AD 6417 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.
The manual is 8.5 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.