641969
66
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
Bedienungsanleitung
KE 1600
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode demploi
Istruzioni per luso | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Küchenwaage Alessia
Kitchen Scales Alessia | Báscula de cocina Alessia
Balance de cuisine Alessia | Bilancia da cucina Alessia
Keukenweegschaal Alessia | Waga kuchenna Alessia
Druckbuch Alessia.indb 1 24.02.2016 16:31:28
Allgemeines
2
Küchenwaage KE 1600
Liebe Kundin, lieber Kunde !
Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts
der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem
außergewöhnlichen Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein
praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige
Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und
bewährte Qualität sicher.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und gutes Gelingen!
Ihr ADE Team
Allgemeines
Über diese Anleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den sicheren Umgang und die
Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie
später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen
weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen
oder Schäden am Artikel führen.
Zeichenerklärung
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren
Verletzungen.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor
Verletzungen mittleren und leichten Grades.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor
Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine
Hinweise.
Druckbuch Alessia.indb 2 24.02.2016 16:31:29
Inhaltsverzeichnis
3
Küchenwaage KE 1600
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines .............................................................................................................2
Inhaltsverzeichnis ..................................................................................................3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................4
Sicherheit..................................................................................................................4
Auf einen Blick Lieferumfang)..........................................................................6
Lieferumfang ...........................................................................................................6
Inbetriebnahme ..................................................................................................... 7
Bedienung ................................................................................................................8
Wiegen................................................................................................................8
Wiegegut zuwiegen (TARE) .........................................................................8
Waage ausschalten .........................................................................................8
Waage zurücksetzen ............................................................................................9
Reinigen ....................................................................................................................9
Störung / Abhilfe ...................................................................................................9
Technische Daten ................................................................................................10
Konformitätserklärung ......................................................................................10
Garantie...................................................................................................................10
Entsorgen ............................................................................................................... 11
Druckbuch Alessia.indb 3 24.02.2016 16:31:29
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
Küchenwaage KE 1600
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Waage ist zum Wiegen von Lebensmitteln und Gegenständen im Privathaushalt
und die dort üblicherweise anfallenden Mengen konzipiert. Die maximale Belastbarkeit
von 5 kg darf dabei nicht überschritten werden.
r die gewerbliche Nutzung, z. B. in Bäckereien, Restaurants etc., ist die Waage
ungeeignet.
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Artikel spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vor-
genommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Bewahren Sie Waage und Batterien deshalb für Kleinkinder
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
GEFAHR für Kinder
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR von BrandVerbrennung undoder Explosion
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersetzen Sie die
Batterie nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Beachten Sie
die „Technischen Daten“.
Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander
genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Ansonsten besteht
erhöhte Explosions- und Auslaufgefahr, außerdem können Gase entweichen!
Druckbuch Alessia.indb 4 24.02.2016 16:31:29
Sicherheit
5
Küchenwaage KE 1600
Deutsch
Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit
Batteriesäure spülen Sie die betroenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser
und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
VORSICHT vor Sachschäden
Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
Überlasten Sie die Waage nicht. Beachten Sie die Technischen Daten“. Legen Sie
Gegenstände ausschließlich zum Wiegen auf die Waage.
Schützen Sie die Waage vor starken Stößen und Erschütterungen.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Artikel heraus, wenn diese verbraucht sind oder
wenn Sie die Waage länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch
Auslaufen entstehen können.
Achten Sie beim Einsetzen und Wechseln der Batterien auf die richtige Polari-
tät(+/-).
Setzen Sie die Batterien keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B.
auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern.
Erhöhte Auslaufgefahr!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen.
Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein, verwenden Sie keine unterschiedli-
chen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor. Lassen Sie Reparaturen nur
von einer Fachwerkstatt durchführen. Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen
können erhebliche Gefährdungen für den Benutzer verursachen.
Stellen Sie die Waage nicht in die Nähe von Geräten, von denen eine elektromag-
netische Strahlung ausgehen kann, wie z.B. Mobiltelefone, Funkgeräte o. Ä. Dieses
kann zu falschen Display-Anzeigen oder Fehlfunktionen führen.
Legen oder stellen Sie keine Gegenstände auf der Waage ab, wenn Sie die Waage
z.B. in einem Schrank aufbewahren. Die empndliche Messelektronik in der
Waage könnte durch schwerere Gegenstände beschädigt werden.
An der Unterseite der Waage benden sich Gerätefüße. Da Oberächen aus den
verschiedensten Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten Pegemit-
teln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche
dieser Stoe Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen und aufweichen.
Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Waage.
Druckbuch Alessia.indb 5 24.02.2016 16:31:29
Auf einen Blick (Lieferumfang)
6
Küchenwaage KE 1600
Auf einen Blick Lieferumfang)
1
Batteriefach (Unterseite)
2
Wiegefläche
3
ON/OFF/TARE: Ein- und Ausschalten sowie Werte auf Null stellen
(Zuwiegefunktion)
4
UNIT: Maßeinheit wählen
5
Display
Lieferumfang
Küchenwaage
Batterien Typ CR2032, 3 V
(2x)
Bedienungsanleitung
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 6 24.02.2016 16:31:29
Inbetriebnahme
7
Küchenwaage KE 1600
Deutsch
Inbetriebnahme
Iso-Streifen entfernen
Bei Auslieferung sind die Batterien bereits eingelegt und zum Schutz vor vorzei-
tiger Entladung mit einem Iso-Streifen versehen. Um die Waage in Betrieb zu neh-
men, müssen Sie den Iso-Streifen entfernen. Das Batteriefach befindet sich auf der
Geräte-Unterseite.
1. Drehen Sie die Befestigungsschraube des Batteriefachdeckels mit einem feinen
Kreuzschlitzschraubendreher los.
2. Drücken Sie die Verriegelungslasche etwas in Richtung Mitte der Waage und neh-
men Sie den Batteriefachdeckel ab.
3. Ziehen Sie den Iso-Streifen heraus.
4. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und sichern Sie ihn mit der
Befestigungsschraube.
Batterien einlegenwechseln
r den Gebrauch benötigen Sie 2 Batterien des Typs CR2032, 3V (im Lieferumfang
enthalten). Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite.
1. Drehen Sie die Befestigungsschraube des Batteriefachdeckels mit einem feinen
Kreuzschlitzschraubendreher los.
2. Drücken Sie die Verriegelungslasche etwas in Richtung Mitte der Waage und neh-
men Sie den Batteriefachdeckel ab. (steht im Kapitel darüber bereits).
3. Schieben Sie die Batterien gegen die Kontaktfedern unter die großen, eckigen
Haltelaschen. Die Batterien rasten dann an gegenüberliegenden Haltenasen ein, so
dass die Batterien fest in ihren Halterungen sitzen.
Beachten Sie die richtige Polarität (+/-). Der Plus-Pol (+) muss bei beiden Batterien
nach oben zeigen.
4. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Die Verriegelungslasche muss sicher
einrasten.
5. Sichern Sie den Batteriefachdeckel mit der Kreuzschlitzschraube.
Hinweise zum Batterienwechsel:
Ein Batterienwechsel wird notwendig, wenn im Display „LO“ oder gar
nichts mehr angezeigt wird.
Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in den Technischen Daten“
angegeben ist.
Wechseln Sie immer alle Batterien aus.
Entsorgen Sie alte Batterien umweltgerecht, siehe „Entsorgen“.
Druckbuch Alessia.indb 7 24.02.2016 16:31:29
Bedienung
8
Küchenwaage KE 1600
Bedienung
Wiegen
1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche. Stellen Sie sie vor-
sichtig auf, um harte Stöße auf die Sensoren/Füße und somit Beschädigungen zu
vermeiden.
2. Schalten Sie die Waage ein, indem Sie kurz auf ON/OFF/TARE tippen. Im Display
wird „0“ angezeigt.
3. Wählen Sie durch wiederholtes Antippen von UNIT die gewünschte Maßeinheit. Zur
Auswahl stehen „g“ (Gramm), „oz“ (Unze), „lboz“ (Pfund), „ml“ (Milliliter) und „floz“
(Flüssigunze). Beachten Sie die Anzeige im Display.
Wählen Sie „ml“ oder „floz“, wenn Sie Flüssigkeiten wiegen möchten.
4. Wenn Sie das Wiegegut in einem Behälter wiegen wollen, stellen Sie den Behälter
jetzt ohne Inhalt auf die Wiegefläche. Ansonsten fahren Sie fort, wie bei Punkt 6.
beschrieben.
5. Drücken Sie ON/OFF/TARE.
Im Display wird – je nach gewählter Maßeinheit – „0 g“, „0.0 oz“, „0: 00 lboz“, „0ml“
oder „0: 00 floz“ sowie „ZERO“ angezeigt.
6. Geben Sie das Wiegegut in den Behälter bzw. legen Sie es auf die Wiegefläche.
Das gemessene Gewicht wird im Display angezeigt.
7. Lesen Sie das gemessene Gewicht ab und nehmen Sie das Wiegegut aus dem
Behälter bzw. von der Wiegefläche.
Wiegegut zuwiegen (TARE)
Diese Funktion ist z. B. beim Backen praktisch, wenn Sie einer bereits auf der Waage
liegenden Zutat eine weitere Zutat zuwiegen möchten.
1. Drücken Sie ON/OFF/TARE, um die Waage wieder auf „0“ zu stellen.
2. Geben Sie das neue Wiegegut hinzu. Im Display wird das Gewicht des zugege-
benen Wiegeguts angezeigt.
3. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie weitere Zutaten zuwiegen möchten. Der
Vorgang kann so oft wiederholt werden, bis die Kapazitätsgrenze (5 kg) erreicht ist.
Waage ausschalten
Halten Sie ON/OFF/TARE gedrückt, bis die Anzeige im Display erlischt.
Die Waage schaltet sich automatisch aus, wenn sie ca. 60 Sekunden nicht
benutzt wird.
Druckbuch Alessia.indb 8 24.02.2016 16:31:29
Waage zurücksetzen
9
Küchenwaage KE 1600
Deutsch
Waage zurücksetzen
Setzen Sie die Waage auf ihre Werkseinstellungen zurück, wenn im Display ungewöhn-
liche bzw. offensichtlich falsche Werte angezeigt werden.
1. Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach und warten Sie einen Moment.
2. Legen Sie die Batterien wieder ein. Beachten Sie die richtige Polarität der Batterien
(+/-). Der Plus-Pol (+) muss bei beiden Batterien nach oben zeigen.
Nach dem Einschalten können Sie wieder wie gewohnt wiegen.
Reinigen
HINWEIS vor Sachschaden
Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Rei-
nigungsmittel o.Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die
Oberfläche zerkratzen.
Besonders nach dem Kontakt der Waage mit Fett, Gewürzen, Essig und anderen stark
gewürzten und/oder eingefärbten Lebensmitteln, sollte die Waage unmittelbar nach
dem Gebrauch gereinigt werden.
Wischen Sie die Waage bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch
ab. Vermeiden Sie den Kontakt mit Zitronensäure.
Störung ⁄ Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion Batterien leer oder falsch herum eingelegt?
Die Waage zeigt offensichtlich
falsche Wiegeergebnisse
Steht die Waage auf einem festen, ebenen
Untergrund?
Bendet sich in der Nähe der Waage ein
Gerät, das elektromagnetische Störungen
auslösen kann?
Nehmen Sie die Batterien aus der Waage
und warten Sie einen Moment. Setzen Sie
die Batterien wieder ein.
Im Display wird „EEEE“ angezeigt Die maximale Kapazität der Waage von 5kg
wurde überschritten.
Im Display wird „LO“ angezeigt Die Batterien sind leer, siehe „Batterien
einlegen/wechseln“.
Druckbuch Alessia.indb 9 24.02.2016 16:31:29
Technische Daten
10
Küchenwaage KE 1600
Technische Daten
Modell: Küchenwaage KE 1600 „Alessia“
Batterie: 2x CR2032 / 3 V
Bemessungsstrom: 12 mA
Messbereich: max. 5 kg
Abweichung: 1 % +/-
Anzeigeteilung 1 g
Abmessungen Waage: ca. 190 x 190 x 15 mm
Inverkehrbringer (keine
Service-Adresse):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert.
Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
Konformitätserklärung
Diese Waage wurde gemäß den harmonisierten europäischen Normen hergestellt.
Es entspricht den Bestimmungen den unten aufgeführten EG-Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit
RoHS-Richtlinie 2011/65/EG
in den jeweils geltenden Fassungen.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an der Waage eine nicht mit uns abgestimmte
Änderung vorgenommen wurde.
Hamburg, Januar 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Garantie
Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie
Behebung von Mängeln aufgrund Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur
oder Austausch.
Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des
Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
Druckbuch Alessia.indb 10 24.02.2016 16:31:29
Entsorgen
11
Küchenwaage KE 1600
Deutsch
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton
zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten.
Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor-
gung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der
Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermie-
den. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott
oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll
Alle Batterien und Akkus müssen bei einer Sammelstelle der Gemeinde,
des Stadtteils oder im Handel abgegeben werden. Dadurch können
Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt
werden.
Druckbuch Alessia.indb 11 24.02.2016 16:31:30
General Information
12
Kitchen Scales KE 1600
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality product from
the brand ADE, which combines intelligent functions with an
exceptional design. These kitchen scales are a practical companion
for kitchen and household. The many years of experience of the
brand ADE ensures a high technical standard and proven quality.
We hope you are happy with your scales and wish you success
when weighing!
Your ADE Team
General Information
About this manual
This operating manual describes how to safely use and care for your
products. Keep this operating manual in a safe place in case you would
like to refer to it later. If you pass this item on to someone else, pass on this
manual as well.
Failure to observe the recommendations in this operating manual can lead
to injuries or damage to your product.
Explanation of symbols
This symbol, combined with the word DANGER, warns against serious
injury.
This symbol, combined with the word WARNING, warns against moderate
and mild injuries.
This symbol, combined with the word NOTE, warns against material
damage.
This symbol signifies additional information and general advice.
Druckbuch Alessia.indb 12 24.02.2016 16:31:30
Table of Contents
13
Kitchen Scales KE 1600
Table of Contents
English
Table of Contents
General Information ...........................................................................................12
Table of Contents ................................................................................................13
Intended Use .........................................................................................................14
Safety .......................................................................................................................14
At a glance (scope of delivery) .......................................................................16
Scope of delivery .................................................................................................16
Start-up ...................................................................................................................17
Operation ...............................................................................................................18
Weighing ..........................................................................................................18
TARE Function ................................................................................................18
Switching off the scales ..............................................................................18
Resetting the scales ............................................................................................19
Cleaning ..................................................................................................................19
Fault/Remedy........................................................................................................19
Technical Data ......................................................................................................20
Declaration of Conformity ...............................................................................20
Guarantee ..............................................................................................................20
Disposal ..................................................................................................................21
Druckbuch Alessia.indb 13 24.02.2016 16:31:30
Intended Use
14
Kitchen Scales KE 1600
Intended Use
The scales are designed for weighing food and objects in the home in the quantities
that are usual in that context. The maximum load capacity of 5 kg must not be
exceeded.
The scales are unsuitable for commercial use, e.g. in bakeries, restaurants, etc.
Safety
These scales can be used by children 8 years of age and above,
as well as by persons with reduced physical, sensory, or mental
capacities or lacking experience and knowledge, if they are
supervised or have been instructed in the safe use of the scales
and understand the dangers that may arise.
Children must not play with the scales.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are 8 years of age or older and are being
supervised.
Batteries, when swallowed, can be life-threatening. You should
therefore keep the batteries and scales out of reach of small
children. If a battery is swallowed, medical assistance must be
sought immediately.
DANGER for children
Keep children away from packaging material. Risk of choking if swallowed. Also
beware that children do not pull the packaging material over their heads.
RISK of fire/burning and/or explosion
There is a risk of explosion if batteries are replaced incorrectly. Replace the
battery using only the same or an equivalent type of battery. Pay attention to the
Technical Data.
Batteries must not be recharged, reactivated by other means, dismantled, thrown
into re, or short-circuited. Otherwise there is an increased risk of explosion and of
leakage; furthermore, gases may escape.
Avoid contact with skin, eyes, and mucosa. If you come into contact with battery
acid, ush the aected site immediately with plenty of clean water and see a
doctor promptly.
Druckbuch Alessia.indb 14 24.02.2016 16:31:30
Safety
15
Kitchen Scales KE 1600
BEWARE of material damage.
Do not submerge the scales in water or other liquids.
Place the scales on a stable, even surface.
Do not overload the scales. Pay attention to the Technical Data. Place objects on
the scales exclusively for the purpose of weighing.
Protect the scales from sharp jolts and vibrations.
Remove the batteries from the scales if they have been used up or if you are not
going to use the scales for a long time. You will thus avoid damage that may result
from the leakage of battery acid.
When inserting and changing batteries, pay attention to the correct polarity (+/-).
Do not subject the batteries to extreme conditions by, for example, storing them
on heaters or under direct sunlight.
Increased risk of leakage!
Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery.
Only insert batteries of the same type; do not use dierent types or used and new
batteries with each other.
Do not make any modications to the scales. Only allow repairs to be carried out
at a specialist workshop. Repairs carried out incorrectly can considerably endanger
the user.
Do not place the scales in the vicinity of devices that emit electromagnetic
radiation, such as mobile phones, wireless devices, and the like. This can lead to
incorrect display indicators or malfunctions.
Do not place any objects on the scales when you are – for example – storing them
in a cupboard. The sensitive measuring electronics in the scales could be damaged
by heavy objects.
There are feet on the underside of the scales. Since surfaces are made from various
materials and are treated with diverse care products, the possibility cannot be
completely excluded that some of these substances contain ingredients that
attack and soften the feet of the device. If necessary, place an anti-slip underlay
beneath the scales.
English
Druckbuch Alessia.indb 15 24.02.2016 16:31:30
At a glance (scope of delivery)
16
Kitchen Scales KE 1600
At a glance (scope of delivery)
1 Battery compartment (underside)
2 Weighing surface
3 ON/OFF/TARE: Switching off as well as setting values to zero (tare function)
4 UNIT: Choosing the unit of measurement
5 Display
Scope of delivery
Kitchen scales
Battery type CR2032, 3 V
(2x)
Operating Manual
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 16 24.02.2016 16:31:30
Start-up
17
Kitchen Scales KE 1600
Start-up
Remove the iso-strip
The batteries are already inserted on delivery and, for protection against premature
discharge, are provided with an iso-strip. In order to activate the scales, you must
remove the iso-strip. The battery compartment is located on the underside of the
device.
1. Loosen the fastening screw of the battery compartment cover using a fine Phillips
screwdriver.
2. Push the locking tab slightly towards the middle of the scales and remove the
battery compartment cover.
3. Pull the iso-strip out.
4. Put the battery compartment cover back in place and secure it using the fastening
screw.
Inserting/changing batteries
To use the scales, you require 2 batteries of the type CR2032, 3V (included in scope of
delivery). The battery compartment is located on the underside of the device.
1. Loosen the fastening screw of the battery compartment cover using a fine Phillips
screwdriver.
2. Push the locking tab slightly towards the middle of the scales and remove the
battery compartment cover.
3. Push the batteries against the contact springs under the large, angular retaining
tabs. The batteries then snap into the opposite retaining collars, such that the
batteries sit firmly in their retainers.
Pay attention to the correct polarity (+/-). The plus pole (+) for both batteries must
point upwards.
4. Put the battery compartment cover back in place. The locking tab must snap
securely into place.
5. Secure the battery compartment cover using the Phillips screwdriver.
Notes on changing the battery:
A change of batteries becomes necessary when “LO” appears on the
display, or when nothing at all is displayed.
Only use the type of battery that is specied in the Technical Data.
Always change both batteries at the same time.
Dispose of batteries in an environmentally appropriate way (see
“Disposal”)
English
Druckbuch Alessia.indb 17 24.02.2016 16:31:30
Operation
18
Kitchen Scales KE 1600
Operation
Weighing
1. Place the scales on an even, firm, and dry surface. Carefully position the scales in
order to avoid hard impacts to the sensors/feet and therefore to avoid damage.
2. Switch the scales on by briefly tapping on ON/OFF/TARE. “0” is shown on the display.
3. Choose the desired unit of measurement by repeatedly touching UNIT.
Your options are: g” (grams), oz (ounces), lboz” (pounds), “ml” (millilitres) and “floz
(fluid ounces).. Pay attention to the indicator on the display.
Choose “ml” or “floz when you want to weigh liquids.
4. If you want to weigh something in a container, now place the container without
anything in it onto the weighing surface. Otherwise, proceed as described in
point 6.
5. Press ON/OFF/TARE.
Depending on the measuring unit chosen, “0 g”, “0.0 oz, “0: 00 lboz, “0 ml” or “0: 00
floz” as well as “ZERO” is shown on the display.
6. Put the substance to be weighed in the container or place it on the weighing
surface. The measured weight is shown on the display.
7. Read off the measured weight and remove the item or substance from the
container or the weighing surface.
TARE Function
This function is practical, for example, when baking, if you would like to add another
ingredient to the ingredients already on the scales.
1. Press ON/OFF/TARE in order to set the scales back to “0”.
2. Add the new substance. The weight of the added substance is shown on the display.
3. Repeat the process whenever you want to add more ingredients. The process can
be repeated as often as needed until the capacity limit (5 kg) is reached.
Switching off the scales
Hold down ON/OFF/TARE until the indicator on the display goes out.
The scales automatically switch off if they are not used for approx.
60 seconds.
Druckbuch Alessia.indb 18 24.02.2016 16:31:30
Resetting the scales
19
Kitchen Scales KE 1600
Resetting the scales
Reset the scales to factory settings if unusual or obviously incorrect values are shown
on the display.
1. Remove the batteries from the battery compartment and wait a moment.
2. Re-insert the batteries. Pay attention to the correct polarity of the batteries (+/-).
The plus pole (+) for both batteries must point upwards.
After switching the scales on, you can start weighing as usual.
Cleaning
NOTE on material damage
Do not immerse the scales in water or other liquids.
Do not under any circumstances use harsh, scraping, or abrasive
cleaning agents or the like to clean the scales. If you do, the surface
could be scratched.
The scales should be cleaned immediately after use, especially if they have come
into contact with fat or oil, spices, vinegar, and other strongly spiced and/or coloured
foodstuffs.
Wipe down the scales as needed using a lightly dampened, soft cloth. Avoid
contact with citric acid.
Fault/Remedy
Fault Possible Cause
No function Are the batteries empty or have they been
inserted incorrectly?
The scales appear to be displaying
false weighing results
Are the scales standing on a rm, even
surface?
Is a device that can cause electromagnetic
disturbances located in the vicinity of the
scales?
Remove the batteries from the scales and
wait a moment. Re-insert the batteries.
“EEEE” is shown on the display. The maximum capacity of the scales (5kg)
has been exceeded.
“LO” is shown on the display. The batteries are empty (see “Inserting/
changing batteries”).
English
Druckbuch Alessia.indb 19 24.02.2016 16:31:30
Technical Data
20
Kitchen Scales KE 1600
Technical Data
Model: Kitchen Scales KE 1600 Alessia”
Battery:
2 x CR2032 / 3 V
Rated current: 12 mA
Measuring range: max. 5 kg
Variance: 1 % +/-
Indicator division: 1 g
Dimensions of scales: approx. 190 x 190 x 15 mm
Distributor:
(no service address)
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Our products are constantly being developed and improved.
For this reason, design and technical modifications are possible at any time.
Declaration of Conformity
These scales have been manufactured in accordance with the harmonised European
standards.
It conforms to the provisions of the EC directives cited below:
EMC Directive 2004/108/EC regarding electromagnetic compatibility
RoHS Directive 2011/65/EU in the currently valid versions.
This declaration loses its validity if modifications are made to the product without our
approval.
Hamburg, January 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Guarantee
The company Waagen-Schmitt GmbH guarantees for 3 years from the purchase date
the cost-free rectification of defects on the basis of material or fabrication errors
through repair or exchange.
In the event of a guarantee claim, please return the product with the proof of purchase
(stipulating the reason for claim) to your dealer.
Druckbuch Alessia.indb 20 24.02.2016 16:31:30
Disposal
21
Kitchen Scales KE 1600
Disposal
Disposing of the packaging
Dispose of the packaging with similar materials. Put cardboard with waste
paper, films with recyclable materials.
Disposing of the product
Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country.
Devices must not be disposed of in normal household waste.
At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate
way. In this way, valuable materials contained in the device will be
recycled and the burden on the environment avoided. Hand in the old
device at a collection point for electronic waste or at a recycling depot.
For more information, contact your local waste disposal firm or your local
administrative body.
Recyclable and disposable batteries do not belong in household
waste.
All batteries must be handed in at a collection point in your community,
suburb, or at the retailer. Such batteries can thus be disposed of in an
environmentally friendly way.
English
Druckbuch Alessia.indb 21 24.02.2016 16:31:31
Información general
22
Báscula de cocina KE 1600
¡Estimada/o cliente!
Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad
de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un
diseño extraordinario. Esta báscula es un práctico complemento
para la cocina y para el hogar. La larga experiencia de la marca
ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de
calidad.
¡Le deseamos que disfrute al utilizar esta báscula!
El equipo de ADE
Información general
Acerca de estas instrucciones
Este manual de instrucciones describe el manejo seguro y el cuidado del
artículo. Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a
consultarlas. Si le entrega el artículo a otra persona, acompáñelo también de
estas instrucciones.
Si no se tienen en cuenta las recomendaciones de este manual de
instrucciones, pueden producirse lesiones o daños en el artículo.
Explicación de símbolos
Este símbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves.
Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de
grado medio o leve.
Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales.
Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales.
Druckbuch Alessia.indb 22 24.02.2016 16:31:31
Índice
23
Báscula de cocina KE 1600
Español
Índice
Índice
Información general ...........................................................................................22
Índice .......................................................................................................................23
Uso adecuado .......................................................................................................24
Seguridad ...............................................................................................................24
De un vistazo (material suministrado) .........................................................26
Artículos incluidos en la entrega ...................................................................26
Puesta en funcionamiento ...............................................................................27
Funcionamiento ...................................................................................................28
Pesar ..................................................................................................................28
Añadir peso del producto (TARE) ............................................................28
Desconectar la báscula ...............................................................................28
Reiniciar la báscula ..............................................................................................29
Limpieza .................................................................................................................29
Problema/Solución .............................................................................................29
Datos técnicos ......................................................................................................30
Declaración de conformidad...........................................................................30
Garantía ..................................................................................................................30
Eliminación ............................................................................................................31
Druckbuch Alessia.indb 23 24.02.2016 16:31:31
Uso adecuado
24
Báscula de cocina KE 1600
Uso adecuado
La báscula está diseñada para pesar alimentos y objetos en hogares privados y en las
cantidades domésticas normales. No debe sobrepasarse la capacidad máxima de peso
de 5 kg.
La báscula no es adecuada para su uso comercial, por ejemplo en panaderías,
restaurantes, etc.
Seguridad
Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años
y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o
con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén
supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y
comprendan los riesgos que pueden producirse.
Los niños no deben jugar con el artículo.
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben
ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y
estén supervisados.
Las pilas pueden suponer un peligro de muerte si se ingieren.
Por tanto, mantenga la báscula y las pilas fuera del alcance de
los niños. Si se ingiere una pila, debe acudir inmediatamente en
busca de asistencia médica.
RIESGOS para los niños
Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Existe el riesgo de asxia
por ingestión. Tenga cuidado de que no introduzcan la cabeza en la bolsa del
embalaje.
RIESGO de incendio/combustión y/o explosión
Riesgo de explosión por la sustitución inadecuada de las pilas. Sustituya las pilas
por otras iguales o por otras equivalentes. Tenga en cuenta los “Datos técnicos”.
Las pilas no deben cargarse, reactivarse con otros medios, desmontarse, arrojarse
al fuego o ponerse en cortocircuito. En caso contrario existe un riesgo mayor de
explosión o fuga, y además pueden liberarse gases.
Druckbuch Alessia.indb 24 24.02.2016 16:31:31
Seguridad
25
Báscula de cocina KE 1600
Español
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto con el ácido de
las pilas, límpiese inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia y
acuda al médico sin pérdida de tiempo.
PRECAUCIÓN por daños materiales
No sumerja la báscula en agua ni en otro líquido.
Coloque la báscula sobre una base estable y plana.
No sobrecargue la báscula. Tenga en cuenta los “Datos técnicos. Coloque los
objetos sobre la báscula exclusivamente para pesarlos.
Proteja la báscula de golpes y sacudidas fuertes.
Saque las pilas del artículo cuando estén gastadas o cuando no vaya a utilizar la
báscula durante mucho tiempo. De este modo evitará los daños que pudieran
producirse por una fuga del líquido de las pilas.
Cuando coloque y cambie las pilas, preste atención a la polaridad correcta (+/-).
No exponga las pilas a condiciones extremas, poniéndolas por ejemplo sobre
radiadores o expuestas directamente al sol.
¡Riesgo elevado de derrame!
Cuando sea necesario, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de
colocarlas.
Coloque únicamente pilas del mismo tipo y no utilice juntas pilas de tipos
diferentes o pilas usadas junto con otras nuevas.
No realice ninguna modicación en el artículo. Llévelo a reparar únicamente en
un taller especializado. Las reparaciones realizadas de forma inadecuada pueden
suponer un riesgo elevado para el usuario.
No coloque la báscula en las proximidades de aparatos que puedan generar una
radiación electromagnética, como por ejemplo teléfonos móviles o aparatos
de radio. Estos podrían provocar una lectura errónea de la pantalla o un mal
funcionamiento.
No deje o coloque ningún objeto sobre la báscula cuando la guarde, por ejemplo
en un armario. Al colocar objetos pesados podría dañar la sensible electrónica de
medida de la báscula.
En la parte inferior de la báscula se encuentran las patas. Dado que las supercies
están hechas de materiales diferentes y se tratan con diferentes productos de
limpieza, no puede excluirse totalmente que alguna de estas sustancias contenga
componentes que afecten o ablanden las patas de la báscula. En caso necesario,
coloque una base antideslizante bajo la báscula.
Druckbuch Alessia.indb 25 24.02.2016 16:31:31
De un vistazo (material suministrado)
26
Báscula de cocina KE 1600
De un vistazo (material suministrado)
1 Compartimento para las pilas (parte inferior)
2 Superficie de pesaje
3
ON/OFF/TARE: Desconectar y poner los valores a cero (función de pesaje
acumulativo)
4 UNIT: Seleccionar la unidad de medida
5 Pantalla
Artículos incluidos en la entrega
Báscula de cocina
Pilas tipo CR2032, 3 V
(2x)
Manual de instrucciones
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 26 24.02.2016 16:31:31
Puesta en funcionamiento
27
Báscula de cocina KE 1600
Español
Puesta en funcionamiento
Retirar la banda Iso
Cuando se entrega, las pilas ya está colocadas y provistas de una banda Iso para evitar
que se descarguen. Debe retirarse la banda Iso para poner en funcionamiento la
báscula. El compartimento para la pila se encuentra en la parte posterior del aparato.
1. Afloje el tornillo de fijación de la tapa del compartimento de las pilas con un
destornillador fino de estrella.
2. Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacia el centro de la báscula y retire la
tapa del compartimento de la pila.
3. Tire de la banda Iso.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas y asegúrela con el tornillo
de fijación.
Colocación/sustitución de las pilas
Para utilizar la báscula son necesarias 2 pilas del tipo CR2032, 3 V (incluidas en el
material suministrado). El compartimento para las pilas se encuentra en la parte
posterior del aparato.
1. Afloje el tornillo de fijación de la tapa del compartimento de las pilas con un
destornillador fino de estrella.
2. Presione ligeramente la lengüeta de bloqueo hacia el centro de la báscula y retire la
tapa del compartimento de la pila.
3. Empuje las pilas contra el muelle de contacto bajo la lengüeta de retención grande
y cuadrada. Encaje a continuación las pilas en el saliente del lado opuesto de modo
que queden sujetas.
Preste atención a la polaridad correcta (+/-). El polo positivo (+) debe señalar hacia
arriba en ambas pilas.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. La lengüeta de bloqueo
debe encajarse firmemente.
5. Asegure la tapa del compartimento de las pilas con el destornillador de estrella.
Indicaciones para la sustitución de las pilas:
Será necesario sustituir las pilas cuando en la pantalla aparezca “LO” o
no aparezca nada.
Utilice únicamente el tipo de pilas especicado en los “Datos técnicos”.
Sustituya siempre las dos pilas.
Elimine las pilas usadas siguiendo la normativa medioambiental,
consulte “Eliminación.
Druckbuch Alessia.indb 27 24.02.2016 16:31:31
Funcionamiento
28
Báscula de cocina KE 1600
Funcionamiento
Pesar
1. Coloque la báscula sobre una superficie plana, estable y seca. Colóquela con
cuidado para evitar golpes fuertes en los sensores/patas y evitar de este modo
daños en la báscula.
2. Conecte la báscula tocando en ON/OFF/TARE. En la pantalla se muestra“0“.
3. Seleccione la unidad de medida deseada tocando de forma repetida UNIT. Puede
elegir entre „g“(gramos),oz“(onzas),“lboz“(libras),“ml“(milímetros) y „floz“ (onza
líquida). Observe las indicaciones en la pantalla.
Cuando quiera pesar líquidos, seleccione „floz“ 0 „ml“.
4. Cuando quiera pesar algún producto dentro de un recipiente, coloque en primer
lugar el recipiente sin el contenido sobre la superficie de pesaje. Por lo demás
continúe como se describe en el punto 6.
5. Presione ON/OFF/TARE.
En la pantalla aparecerá (según la unidad seleccionada)“0 g“,“0.0 oz“, „0: 00 lboz“,
„0 ml“ o „0: 00 floz“ además de „ZERO“.
6. Eche el producto en el recipiente o colóquelo sobre la superficie de pesaje. En la
pantalla se mostrará el peso.
7. Lea el peso y retire el producto del recipiente o de la superficie de pesaje.
Añadir peso del producto (TARE)
Esta función es práctica por ejemplo en repostería, cuando ya tiene un ingrediente
sobre la báscula y quiere pesar otro.
1. Presione ON/OFF/TARE, para volver a colocar la báscula nuevamente a “0”.
2. Añada el nuevo producto a pesar. En la pantalla se mostrará el peso del producto
añadido.
3. Repita este proceso si quiere añadir el peso de nuevos ingredientes. El proceso se
puede seguir repitiendo hasta alcanzar el límite de capacidad (5 kg).
Desconectar la báscula
Mantenga presionado ON/OFF/TARE hasta que desaparezca la indicación en la
pantalla.
La báscula se desconecta automáticamente cuando no se ha utilizado en
60 segundos.
Druckbuch Alessia.indb 28 24.02.2016 16:31:31
Reiniciar la báscula
29
Báscula de cocina KE 1600
Español
Reiniciar la báscula
Restablezca los valores de fábrica de la báscula cuando en la pantalla aparezcan valores
inusuales o claramente erróneos.
1. Saque las pilas de su compartimento y espere un momento.
2. Vuelva a colocar las pilas. Preste atención a la polaridad correcta de las pilas (+/-).
El polo positivo (+) debe señalar hacia arriba en ambas pilas.
Cuando vuelva a conectarse, puede volver a pesar como siempre.
Limpieza
INDICACIÓN de daños materiales
No sumerja la báscula en agua ni en ningún otro líquido.
No utilice nunca productos o medios de limpieza duros, ásperos o
abrasivos para limpiar la báscula. Podría arañar la superficie.
La báscula debe limpiarse inmediatamente después de su uso, especialmente tras el
contacto con grasa, especias, vinagre y otros alimentos muy especiados y/o coloreados.
Cuando sea necesario, limpie la báscula con un paño suave ligeramente
humedecido. Evite el contacto con zumo de limón.
Problema/Solución
Problema Causa posible
No funciona nada ¿Se ha gastado la pila o está mal colocada?
La báscula muestra valores
claramente erróneos
¿Está colocada la báscula sobre una base
estable y plana?
¿Hay algún aparato cerca de la báscula
que pueda producir interferencias
electromagnéticas?
Saque las pilas de la báscula y espere un
momento. Vuelva a colocar las pilas.
En la pantalla se muestra “EEEE” Se sobrepasó la capacidad máxima de la
báscula de 5kg.
En la pantalla se muestra “LO Se han gastado las pilas, consulte “Colocar/
sustituir las pilas”.
Druckbuch Alessia.indb 29 24.02.2016 16:31:31
Datos técnicos
30
Báscula de cocina KE 1600
Datos técnicos
Modelo: Báscula de cocina KE 1600 „Alessia“
Pilas:
2 x CR2032/3 V
Intensidad de corriente: 12 mA
Rango de medida: máx. 5 kg
Margen de error: 1 % +/-
Subdivisiones 1 g
Dimensiones de la báscula: ca. 190 x 190 x 15 mm
Distribuidor (no hay dirección de
servicio técnico):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente.
Por este motivo cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber
cambios en el diseño o modificaciones técnicas.
Declaración de conformidad
Esta balanza ha sido fabricada de acuerdo con la normativa armonizada europea.
Cumple lo dispuesto en las siguientes Directivas CE:
Directiva CEM 2004/108/CE sobre compatibilidad electromagnética
Directiva 2011/65/CE (RoHS) en su versión vigente.
Esta declaración perderá su validez si en la balanza se realizan modificaciones no
autorizadas por el fabricante.
Hamburgo, enero de 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Garantía
La empresa Waagen-Schmitt GmbH garantiza durante 3 años a partir de la fecha de
compra, la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación,
mediante reparación o cambio del equipo.
En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el artículo a su distribuidor con el
justificante de compra (explicando el motivo de la reclamación).
Druckbuch Alessia.indb 30 24.02.2016 16:31:31
Eliminación
31
Báscula de cocina KE 1600
Español
Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al
contenedor de cartón y las láminas al de plásticos.
Eliminación del artículo
Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país.
Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal.
El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil.
Para ello se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al
medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida
de restos electrónicos o de desechos reciclables.
Para más información, diríjase a su empresa de recogida de residuos o
administración local.
Las pilas y baterías no son basura doméstica
Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida
del ayuntamiento, distrito o en los comercios. De este modo puede
realizarse la eliminación de pilas y baterías de una forma respetuosa con
el medio ambiente.
Druckbuch Alessia.indb 31 24.02.2016 16:31:32
Généralités
32
Balance de cuisine KE 1600
Chère cliente, cher client,
Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute
qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un
design exceptionnel. Cette balance de cuisine est un compagnon
pratique pour la cuisine et la maison. Les années d'expérience de
la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité
éprouvée.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utilisation de votre
balance et une grande réussite dans la confection de vos recettes!
L'équipe ADE
Généralités
À propos de ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi décrit l'utilisation conforme ainsi que les procédures
d'entretien de l'article. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Si vous cédez l'article à une tierce personne, transmettez-lui également ce
mode d'emploi.
Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures ou
endommager l'article.
Légende
Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient de blessures graves.
Ce symbole, associé au mot ATTENTION, prévient de blessures moyennes
et légères.
Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT, prévient de dommages
matériels.
Ce symbole désigne des informations supplémentaires ainsi que des
indications d'ordre général.
Druckbuch Alessia.indb 32 24.02.2016 16:31:32
Table des matières
33
Balance de cuisine KE 1600
Français
Table des matières
Table des matières
Généralités .............................................................................................................32
Table des matières ..............................................................................................33
Utilisation conforme ...........................................................................................34
Sécurité ...................................................................................................................34
Aperçu (Contenu de l'emballage)..................................................................36
Contenu de l’emballage ....................................................................................36
Mise en marche ....................................................................................................37
Commande ............................................................................................................38
Peser ..................................................................................................................38
Pesée du produit par addition (TARE) ...................................................38
Éteindre la balance .......................................................................................38
Réinitialiser la balance .......................................................................................39
Nettoyage ..............................................................................................................39
Problèmes/solutions ..........................................................................................39
Caractéristiques techniques ............................................................................40
Déclaration de conformité ...............................................................................40
Garantie ..................................................................................................................40
Mise au rebut ........................................................................................................41
Druckbuch Alessia.indb 33 24.02.2016 16:31:32
Utilisation conforme
34
Balance de cuisine KE 1600
Utilisation conforme
La balance est conçue pour peser des aliments et des objets domestiques dans les
quantités habituelles de ce domaine. Il ne faut donc pas dépasser la capacité de charge
maximale de 5 kg.
La balance n'est pas adaptée pour un usage commercial tel que dans les boulangeries,
les restaurants, etc.
Sécurité
Cet article peut être utilisé par des enfants dès l'âge de
8ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou de peu d'expérience et
de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont été
instruits de l'utilisation conforme de l'article et comprennent
les risques qui en découlent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des
enfants, à moins qu'ils aient 8 ans révolus et soient sous surveillance.
Les piles peuvent être dangereuses pour la santé en cas
d’ingestion. Il est ainsi impératif de conserver la balance
ainsi que les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas
d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement solliciter une aide
médicale.
DANGER pour les enfants
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Il existe un risque
d'étouement en cas d'ingestion. Veillez également à ce que le sac d'emballage ne
soit pas glissé sur la tête.
DANGER d’incendie/brûlure et/ou d'explosion
Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de la pile. Ne
remplacez la pile que par un type de pile identique ou équivalent. Respectez les
indications mentionnées dans les «Caractéristiques techniques».
Les piles ne doivent pas être chargées, réactivées avec d'autres moyens,
démontées, jetées au feu ou court-circuitées. Dans le cas contraire, il existe un
risque élevé d'explosion et de fuite, ainsi que d’échappement de gaz!
Druckbuch Alessia.indb 34 24.02.2016 16:31:32
Sécurité
35
Balance de cuisine KE 1600
Français
Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec de
l'acide des piles, rincez immédiatement la zone concernée abondamment avec de
l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
ATTENTION Risque de dommages matériels
N'immergez pas la balance dans l'eau ou dans d'autres liquides.
Posez la balance sur une surface stable et plane.
Ne surchargez pas la balance. Respectez les indications mentionnées dans les
«Caractéristiques techniques». Ne posez les objets sur la balance que pour les
peser.
Protégez la balance contre les coups et les chocs importants.
Enlevez les piles de l'article lorsque celles-ci sont déchargées ou si vous n'utilisez
pas la balance pendant une durée prolongée. Vous éviterez ainsi les dommages
qui pourraient résulter d'une fuite des piles.
Lorsque vous insérez et remplacez les piles, veillez à respecter la polarité(+/-).
Ne soumettez pas les piles à des conditions extrêmes en les conservant sur des
radiateurs ou en les exposant au rayonnement direct du soleil.
Risque accru de fuite pour les piles!
Si nécessaire, nettoyez les bornes des piles et les contacteurs de l'appareil avant
l'insertion.
N'employez que des piles d’un même type, ne mélangez pas des types de pile
diérents, ni des piles usées et des piles neuves.
N'essayez pas de modier l'article. Ne faites réaliser les réparations que par un
atelier spécialisé. Toute réparation incorrecte peut entraîner de graves dangers
pour l'utilisateur.
Ne disposez pas la balance à proximité d'appareils pouvant émettre un
rayonnement électromagnétique, comme p. ex. des téléphones mobiles, radios et
autres. Cela peut entraîner un mauvais achage ou un dysfonctionnement.
Ne disposez pas d'objets sur la balance lorsque vous la stockez, p. ex. dans
un meuble. L'électronique de mesure sensible de la balance pourrait être
endommagée par des objets lourds.
La balance dispose de pieds sur le dessous. Les surfaces étant composées des
matériaux les plus divers et étant nettoyées avec les produits les plus variés, il n'est
pas entièrement exclu que certains de ces matériaux contiennent des éléments
qui peuvent attaquer et ramollir les pieds de l'appareil. Le cas échéant, disposez un
support antidérapant sous la balance.
Druckbuch Alessia.indb 35 24.02.2016 16:31:32
Aperçu (Contenu de l'emballage)
36
Balance de cuisine KE 1600
Aperçu (Contenu de l'emballage)
1 Compartiment à piles (dessous)
2 Surface de pesée
3 ON/OFF/TARE: Éteindre et remettre les valeurs à zéro (pesée par addition)
4 UNIT (UNITÉ): Sélectionner l’unité de mesure
5 Écran
Contenu de l’emballage
Balance de cuisine
Piles de type CR2032, 3 V
(x 2)
Mode d’emploi
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 36 24.02.2016 16:31:32
Mise en marche
37
Balance de cuisine KE 1600
Français
Mise en marche
Retirez les bandes Iso
Lors de la livraison, les batteries sont déjà insérées et sont munies d‘une bande ISO
pour prévenir une décharge prématurée. Pour mettre en marche la balance, vous
devez retirer les bandes Iso. Le compartiment à pile se trouve sur la face inférieure de
l’appareil.
1. Desserrez les vis de fixation du couvercle du compartiment batterie au moyen d’un
tournevis cruciforme.
2. Appuyez sur la languette de verrouillage en l’orientant vers le centre de la balance
et retirez le couvercle du compartiment de la pile
3. Retirez les bandes Iso.
4. Replacez le couvercle du compartiment batterie et immobilisez-le à l‘aide des vis de
fixation.
Insérer/changer les piles
Pour que l'appareil puisse fonctionner, vous aurez besoin de 2 piles de type CR2032 de
3V (incluses). Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l'appareil.
1. Desserrez les vis de fixation du couvercle du compartiment batterie au moyen d’un
tournevis cruciforme.
2. Appuyez sur la languette de verrouillage en l’orientant vers le centre de la balance
et retirez le couvercle du compartiment de la pile.
3. Glissez les piles contre les ressorts de contact sous les grandes pattes de retenue
angulaires. Les piles s'insèrent alors dans les ergots de maintien opposés, de sorte
que les piles se retrouvent bien logées dans leur support.
Veillez à respecter la polarité (+/-). Le pôle plus (+) doit être orienté vers le haut pour
les deux piles.
4. Repositionnez le couvercle du compartiment à piles. La patte de verrouillage doit
être bien enclenchée.
5. Vissez le couvercle du compartiment batterie à l‘aide du tournevis cruciforme.
Indications pour remplacer les piles:
Les piles devront être changées lorsque l'écran ache «LO» ou ne
s’allume plus.
N'utilisez que le type de pile indiqué dans les «Caractéristiques
techniques».
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
Éliminez les piles usées en respectant l'environnement, voir «Mise au
rebut».
Druckbuch Alessia.indb 37 24.02.2016 16:31:32
Commande
38
Balance de cuisine KE 1600
Commande
Peser
1. Posez la balance sur une surface plane, dure et sèche. Positionnez-la avec
précaution afin d'éviter les chocs brusques sur les capteurs/pieds et ainsi éviter de
l'endommager.
2. Allumez la balance en appuyant brièvement sur ON/OFF/TARE. Lécran affiche « 0 ».
3. Sélectionnez l'unité de mesure désirée en appuyant à plusieurs reprises sur
UNIT. Vous avez le choix entre « g » (Gramme), « oz » (Once), « lboz » (Livre), « ml »
(millilitre) et « floz » (once liquide). Observez l'affichage sur l'écran.
Sélectionnez « ml » ou « floz » si vous souhaitez peser des liquides.
4. Si vous souhaitez peser le produit dans un récipient, disposez alors le récipient vide
sur la surface de pesée. Sinon continuez tel que décrit au point 6.
5. Appuyez sur ON/OFF/TARE.
En fonction de l‘unité de mesure choisie, l‘écran affiche « 0 g », « 0.0 oz », « 0 : 00 lboz
», « 0 ml » ou « 0 : 00 floz » ainsi que « ZERO ».
6. Mettez le produit dans le récipient ou bien posez-le sur la surface de pesée. Le poids
mesuré est indiqué sur l'écran.
7. Lisez le poids mesuré et retirez le produit du récipient ou bien de la surface de
pesée.
Pesée du produit par addition (TARE)
Cette fonction est pratique pour la confection de pâtisseries, p. ex., lorsque vous
souhaitez peser un ingrédient en supplément d'un ingrédient se trouvant déjà sur la
balance.
1. Appuyez sur ON/OFF/TARE pour remettre la balance à «0».
2. Ajoutez le nouveau produit. L'écran indique le poids du produit ajouté.
3. Répétez l'opération si vous souhaitez peser d'autres ingrédients supplémentaires.
Ce procédé peut être répété jusqu'à ce que la capacité limite (5 kg) soit atteinte.
Éteindre la balance
Maintenez la touche ON/OFF/TARE appuyée jusqu'à ce que l'achage de l'écran
s'éteigne.
La balance s'éteint automatiquement lorsqu'elle reste inutilisée pendant
env. 60 secondes.
Druckbuch Alessia.indb 38 24.02.2016 16:31:32
Réinitialiser la balance
39
Balance de cuisine KE 1600
Français
Réinitialiser la balance
Réinitialisez la balance à ses paramètres d'usine lorsque l'écran affiche des valeurs
inhabituelles ou visiblement erronées.
1. Retirez les piles du compartiment à piles et attendez un instant.
2. Réinsérez les piles. Veillez à la bonne polarité des piles (+/-). Le pôle plus (+) doit être
orienté vers le haut pour les deux piles.
Après l'avoir allumée, vous pouvez de nouveau effectuer des pesées comme à votre
habitude.
Nettoyage
AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels
N'immergez pas la balance dans l'eau ou d'autres liquides.
N'utilisez en aucun cas de détergents corrosifs, abrasifs, agressifs ou
autres pour nettoyer la balance. Cela pourrait rayer la surface.
En particulier suite au contact de la balance avec des matières grasses, des épices, du
vinaigre et d'autres aliments fortement épicés ou colorés, la balance doit être nettoyée
directement après usage.
Si nécessaire, essuyez la balance avec un chion souple légèrement humide. Évitez
tout contact avec l'acide citrique.
Problèmes/solutions
Problèmes Cause possible
La balance ne fonctionne pas Piles déchargées ou insérées à l'envers?
La balance affiche clairement des
résultats erronés
La balance se trouve-t-elle sur une surface
dure et plane?
Y a-t-il un appareil pouvant générer des
perturbations électromagnétiques à
proximité de la balance?
Retirez les piles de la balance et attendez un
instant. Remettez les piles.
L'écran indique «EEEE» La capacité maximale de la balance de 5kg
a été dépassée.
L'écran indique «LO» Les piles sont vides, voir «Insérer/changer
les piles».
Druckbuch Alessia.indb 39 24.02.2016 16:31:32
Caractéristiques techniques
40
Balance de cuisine KE 1600
Caractéristiques techniques
Modèle : Balance de cuisine KE 1600 « Alessia »
Piles:
2 x CR2032 / 3V
Intensité nominale: 12 mA
Plage de mesure: max. 5 kg
Écart: 1 % +/-
Graduation: 1 g
Dimensions de la balance: env. 190 x 190 x 15 mm
Distributeur(pas d'adresse de
service après-vente) :
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27 – 29
22089 Hamburg, Germany
Nos produits font l’objet de développements et d’améliorations continuels.
Pour cette raison, des modifications de design et des modifications techniques peuvent
survenir à tout moment.
Déclaration de conformité
Cette balance a été conçue conformément aux normes européennes harmonisées.
Elle correspond aux dispositions des directives de l'UE désignées ci-dessous:
Directive CEM 2004/108/CE sur la compatibilité électromagnétique
Directive RoHS 2011/65/EU dans les versions en vigueur.
La déclaration perd sa validité dans le cas où la balance subirait une modification
n'ayant pas été convenue avec nous.
Hambourg, janvier 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27 – 29
22089 Hamburg, Germany
Garantie
La société Waagen-Schmitt GmbH garantit la prise en charge gratuite de défauts
matériels ou de fabrication pendant 3 ans à partir de la date d'achat, par une réparation
ou un remplacement.
Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l'article
ainsi que la preuve d'achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre
revendeur.
Druckbuch Alessia.indb 40 24.02.2016 16:31:32
Mise au rebut
41
Balance de cuisine KE 1600
Français
Mise au rebut
Élimination de l'emballage
Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec
les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières
recyclables.
Mise au rebut de l'article
Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière
de traitement des déchets.
Les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers classiques
À la fin de sa durée de vie, l'article doit être soumis à une élimination
contrôlée. Ainsi les substances utiles contenues dans l'appareil pourront
être recyclées, avec un moindre impact sur l'environnement. Déposez
l'appareil usagé dans un point de collecte pour les déchets électroniques
ou dans un centre de recyclage.
Pour plus d'informations, adressez-vous à votre service de collecte local
ou à votre municipalité.
Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets
ménagers.
Toutes les piles et batteries doivent être déposées dans un point de
collecte de votre localité ou rapportées à leur point d’achat. Les piles et
batteries seront ainsi traitées dans le respect de l'environnement.
Druckbuch Alessia.indb 41 24.02.2016 16:31:33
Informazioni generali
42
Bilancia da cucina KE 1600
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE
che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. La
presente bilancia da cucina è un pratico accessorio per la casa e la
cucina. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici
elevati e qualità consolidata.
Speriamo che il nostro prodotto soddisfi le Sue aspettative e Le
auguriamo un'ottima riuscita!
Il Suo team ADE
Informazioni generali
Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso
Queste istruzioni per l'uso descrivono l'utilizzo sicuro e la cura del prodotto.
Conservarle per eventuali consultazioni future. In caso di cessione del
prodotto a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso.
La mancata osservanza delle istruzioni per l'uso può causare lesioni alle
persone o danni al prodotto.
Descrizione dei simboli
Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO mette in guardia
contro il rischio di gravi lesioni.
Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio
di lesioni di lieve o media entità.
Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio
di danni alle cose.
Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali.
Druckbuch Alessia.indb 42 24.02.2016 16:31:33
Indice dei contenuti
43
Bilancia da cucina KE 1600
Italiano
Indice dei contenuti
Indice dei contenuti
Informazioni generali .........................................................................................42
Indice dei contenuti ...........................................................................................43
Destinazione d'uso .............................................................................................44
Sicurezza .................................................................................................................44
Descrizione (Ambito della fornitura) ............................................................46
Ambito della fornitura .......................................................................................46
Messa in funzione ...............................................................................................47
Funzionamento ....................................................................................................48
Rilevamento del peso ..................................................................................48
Aggiungere un altro prodotto a quelli già pesati (TARA) ...............48
Spegnimento della bilancia ......................................................................48
Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia ...........................................49
Pulizia .......................................................................................................................49
Risoluzione dei problemi ..................................................................................49
Caratteristiche tecniche ....................................................................................50
Dichiarazione di conformità ............................................................................50
Garanzia ..................................................................................................................50
Smaltimento ..........................................................................................................51
Druckbuch Alessia.indb 43 24.02.2016 16:31:33
Destinazione d'uso
44
Bilancia da cucina KE 1600
Destinazione d'uso
La presente bilancia è destinata all'uso domestico per rilevare il peso di alimenti e
prodotti nelle quantità normalmente utilizzate in casa. La capacità di carico massima
ammonta a 5 kg e non deve essere superata.
La presente bilancia non è adatta per l'uso commerciale, ad esempio in pasticcerie o
ristoranti.
Sicurezza
Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un età
superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza
o di conoscenza, solo sotto la supervisione di una persona
responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i
pericoli che potrebbero manifestarsi durante l’uso del dispositivo.
I bambini non devono giocare con il dispositivo.
I bambini possono eseguire le operazioni di pulizia e
manutenzione solo se di età superiore agli 8 anni e sotto la
supervisione di una persona adulta.
L'ingestione delle batterie può costituire un pericolo mortale.
Pertanto, tenere la bilancia e le batterie lontano dalla portata
dei bambini piccoli. In caso di ingestione di una batteria,
consultare immediatamente un medico.
PERICOLO per i bambini
Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio. In caso di
ingestione sussiste il pericolo di soocamento. Prestare attenzione anché i
bambini non inlino la testa nel sacchetto di plastica.
PERICOLO di incendio, ustioni e/o esplosione
In caso di sostituzione non corretta delle batterie, potrebbe sussistere un pericolo
di esplosione. Sostituire le batterie solo con altre uguali o di tipo equivalente.
Osservare quanto indicato nella „Scheda tecnica“.
Le batterie non devono essere ricaricate, riattivate con altri mezzi, smontate,
buttate nel fuoco o messe in cortocircuito. Altrimenti, sussiste un forte rischio di
esplosione o perdita e potrebbero svilupparsi vapori tossici!
Druckbuch Alessia.indb 44 24.02.2016 16:31:33
Sicurezza
45
Bilancia da cucina KE 1600
Italiano
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In casi di contatto con l'acido
delle batterie, sciacquare subito la zona interessata con acqua abbondante e
consultare immediatamente un medico.
ATTENZIONE a danni materiali
Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi.
Porre la bilancia su una supercie piana e stabile.
Non sovraccaricare la bilancia. Osservare quanto indicato nella „Scheda tecnica“.
Porre oggetti sulla bilancia al solo scopo di pesarli.
Proteggere la bilancia da forti urti e vibrazioni.
Estrarre le batterie dal dispositivo se sono scariche o se la bilancia non viene
utilizzata per un lungo periodo. In tal modo si eviteranno danni causati da
eventuali perdite di liquido dalle batterie.
Durante l'inserimento e la sostituzione delle batterie, prestare attenzione alla
corretta polarità(+/-).
Non sottoporre le batterie a temperature estreme, ad esempio conservandole
vicino a termosifoni o al sole.
Serio rischio di fuoriuscita di liquido!
Se necessario, pulire i contatti del dispositivo e le batterie prima di inserirle.
Utilizzare solo batterie dello stesso tipo, non utilizzare insieme tipi dierenti di
batterie o batterie nuove e usate.
Non apportare nessuna modica al dispositivo. Rivolgersi esclusivamente ad un
tecnico specializzato per la riparazione del prodotto. Riparazioni non eseguite
correttamente possono essere causa di seri pericoli per l'utente.
Non posizionare la bilancia in prossimità di dispositivi che emettono radiazioni
elettromagnetiche, ad esempio telefoni cellulari, apparecchi trasmittenti, ecc.,
in quanto possono causare errori di lettura sul display o un funzionamento non
corretto.
Non mettete oggetti sulla bilancia, quando la conservate, ad esempio in un
mobile. La bilancia contiene un sistema elettronico di rilevamento del peso molto
sensibile che oggetti pesanti potrebbero danneggiare.
La bilancia è dotata di piedini sul lato inferiore. Dal momento che le superci
di appoggio possono essere di materiali dierenti e trattate con i più diversi
prodotti per la pulizia, non è possibile escludere completamente la possibilità
che tali materiali o prodotti contengano componenti in grado di danneggiare
o ammorbidire i piedini della bilancia. Se necessario, mettere un tappetino
antiscivolo sotto la bilancia.
Druckbuch Alessia.indb 45 24.02.2016 16:31:33
Descrizione (Ambito della fornitura)
46
Bilancia da cucina KE 1600
Descrizione (Ambito della fornitura)
1
Vano batterie (lato inferiore)
2
Piano di pesatura
3
ON/OFF/TARE: spegnimento o azzeramento del valore (funzione di tara)
4
UNIT: Selezione dell’unità di misura
5
Display
Ambito della fornitura
Bilancia da cucina
2 batterie di tipo CR2032, 3 V
Istruzioni per l'uso
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 46 24.02.2016 16:31:33
Messa in funzione
47
Bilancia da cucina KE 1600
Italiano
Messa in funzione
Rimozione della striscia isolante
Il prodotto viene fornito con le batterie già inserite e protette da una striscia isolante
che ne impedisce lo scaricamento precoce. Per mettere in funzione la bilancia è
necessario rimuovere la striscia isolante. Il vano batterie si trova sul lato inferiore del
dispositivo.
1. Svitare la vite di fissaggio del coperchio del vano batterie con un piccolo cacciavite
a croce.
2. Spingere leggermente la linguetta di chiusura verso il centro della bilancia e
rimuovere il coperchio del vano batterie.
3. Estrarre la striscia isolante.
4. Reinstallare il coperchio del vano batterie e inserire la vite di fissaggio.
Inserimento e sostituzione delle batterie
Per il funzionamento sono necessarie due batterie del tipo CR2032 da 3V (in
dotazione). Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo.
1. Svitare la vite di fissaggio del coperchio del vano batterie con un piccolo cacciavite
a croce.
2. Spingere leggermente la linguetta di chiusura verso il centro della bilancia e
rimuovere il coperchio del vano batterie .
3. Spingere le batterie contro le molle di contatto sotto le grandi linguette di
bloccaggio angolari. I naselli di ritegno sull'altro lato bloccheranno in posizione le
batterie fissandole nei loro supporti.
Fare attenzione alla polarità corretta (+/-). Il polo positivo (+) di entrambe le batterie
deve essere rivolto verso l'alto.
4. Fissare nuovamente il coperchio del vano batterie. La linguetta di chiusura deve
scattare saldamente in posizione.
5. Fissare il coperchio del vano batterie stringendo la vite con il cacciavite a croce.
Indicazioni sulla sostituzione delle batterie:
La sostituzione delle batterie è necessaria quando sul display appare
„LO“ oppure quando non è visibile nessuna indicazione.
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nella „Scheda tecnica“.
Sostituire sempre entrambe le batterie.
Provvedere allo smaltimento corretto delle batterie, vedi
„Smaltimento“.
Druckbuch Alessia.indb 47 24.02.2016 16:31:33
Funzionamento
48
Bilancia da cucina KE 1600
Funzionamento
Rilevamento del peso
1. Porre la bilancia su una superficie piana, stabile e asciutta. Posare la bilancia
delicatamente per evitare urti violenti ai sensori e ai piedini che potrebbero causare
danni.
2. Accendere la bilancia toccando brevemente ON/OFF/TARE. Sul display apparirà „0“.
3. Toccando più volte UNIT selezionare l'unità di peso desiderata. È possibile
selezionare „g“ (grammi, „oz“ (once), „lboz“ (libbre), „ml“ (millilitri) e „floz“ (once
liquide). Prestare attenzione all'indicazione visualizzata sul display.
Selezionare „ml“ o “floz per pesare una sostanza liquida.
4. Per pesare un prodotto in un contenitore, collocare prima il contenitore vuoto sul
piano di pesatura. Altrimenti, procedere come descritto al punto 6.
5. Premere ON/OFF/TARE.
A seconda dell‘unità di peso selezionata, sul display apparirà „0 g“, „0.0 oz“, „0: 00
lboz“, „0 ml“, „0:00 floz“ oppure „ZERO“.
6. Versare il prodotto nel contenitore o porlo sul piano di pesatura. Il display mostrerà
il peso rilevato.
7. Controllare il peso rilevato e poi togliere il prodotto dal contenitore o dal piano di
pesatura.
Aggiungere un altro prodotto a quelli già pesati (TARA)
Questa funzione è utile, ad esempio, quando si sta preparando un dolce e si vuole
aggiungere un altro ingrediente a quelli che già si trovano sulla bilancia.
1. Premere ON/OFF/TARE per riportare la bilancia a „0“.
2. Aggiungendo il nuovo ingrediente, il display ne indicherà il peso.
3. Ripetere l'operazione se si vogliono aggiungere altri ingredienti. Questa funzione
può essere utilizzata più volte, fino al raggiungimento della portata massima (5 kg).
Spegnimento della bilancia
Tenere premuto il pulsante ON/OFF/TARE no a quando il display si spegne.
Se non è utilizzata, la bilancia si spegne automaticamente dopo circa
60secondi.
Druckbuch Alessia.indb 48 24.02.2016 16:31:33
Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia
49
Bilancia da cucina KE 1600
Italiano
Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia
Ripristinare i valori di fabbrica della bilancia, se sul display appaiono valori insoliti o
chiaramente errati.
1. Estrarre le batterie dall'apposito vano e attendere qualche istante.
2. Inserire nuovamente le batterie Rispettando la corretta polarità (+/-). Il polo positivo
(+) di entrambe le batterie deve essere rivolto verso l'alto.
Una volta riaccesa la bilancia, si potrà pesare come di consueto.
Pulizia
ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto
Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi.
Non pulire la bilancia con prodotti aggressivi o abrasivi, in quanto
potrebbero graffiarne la superficie.
Soprattutto dopo che la bilancia è stata a contatto con grasso, condimento, aceto e altri
alimenti molto aromatizzati o coloranti, è necessario pulirla accuratamente.
Se necessario, stronare la bilancia con un panno morbido leggermente inumidito.
Evitare il contatto con acido citrico.
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa
La bilancia non funziona Le batterie sono scariche o sono state
installate in modo errato?
La bilancia indica valori
chiaramente errati
La bilancia si trova su una supercie stabile
e piana?
Vicino alla bilancia c'è un dispositivo
che può causare interferenze
elettromagnetiche?
Estrarre le batterie dalla bilancia, attendere
qualche istante e poi inserirle di nuovo.
Sul display appare „EEEE“ La capacità massima della bilancia di 5kg è
stata superata.
Sul display appare „LO“ Le batterie sono scariche, consultare la
sezione „Inserimento e sostituzione delle
batterie“.
Druckbuch Alessia.indb 49 24.02.2016 16:31:33
Caratteristiche tecniche
50
Bilancia da cucina KE 1600
Caratteristiche tecniche
Modello: Bilancia da cucina KE 1600 Alessia
Batterie:
2 di tipo CR2032 da 3 V
Corrente di dimensionamento: 12 mA
Portata: max. 5 kg
Tolleranza: 1 % +/-
Incrementi 1 g
Dimensioni della bilancia: circa 190 x 190 x 15 mm
Distributore (non è l'indirizzo del
centro assistenza):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e perfezionati.
Pertanto, modifiche tecniche e nel design sono possibili in qualsiasi momento.
Dichiarazione di conformità
La presente bilancia è stata fabbricata secondo le norme armonizzate europee.
Ciò soddisfa le disposizioni delle direttive europee elencate qui di seguito:
Direttiva EMC 2004/108/CE riguardante la compatibilità elettromagnetica
Direttiva RoHS 2011/65/CE nelle versioni attualmente in vigore.
La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora alla bilancia vengano
apportate modifiche senza la nostra autorizzazione.
Amburgo, gennaio 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Garanzia
la ditta Waagen-Schmitt GmbH garantisce la riparazione o la sostituzione gratuita
dell'unità per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto, nel caso di difetti di
materiale o fabbricazione del prodotto.
A tale scopo, consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto (citando i
motivi del reclamo).
Druckbuch Alessia.indb 50 24.02.2016 16:31:34
Smaltimento
51
Bilancia da cucina KE 1600
Italiano
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella
raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile.
Smaltimento del prodotto
Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese.
Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti
domestici.
Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere smaltito
in modo appropriato. In tal modo si rende possibile il riutilizzo del
materiale riciclabile contenuto nell’apparecchio limitando l’impatto
sull’ambiente. Smaltire l’apparecchio usato presso un centro di raccolta
per rifiuti elettrici o un centro di riciclaggio.
Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla
propria amministrazione comunale.
Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici
Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro
di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore,
al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente.
Druckbuch Alessia.indb 51 24.02.2016 16:31:34
Algemeen
52
Keukenweegschaal KE 1600
Geachte klant!
U hebt gekozen voor de aanschaf van een kwalitatief hoogwaardig
product van het merk ADE, dat intelligente functies met een
buitengewoon ontwerp verenigt. Deze keukenweegschaal is een
praktische hulp voor de keuken en het huishouden. De jarenlange
ervaring van het merk ADE verzekert een hoge technische
standaard en bewezen kwaliteit.
Wij wensen u veel plezier en succes bij het wegen!
Uw ADE-team
Algemeen
Over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft het artikel veilig kunt gebruiken en
onderhouden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing, om hem later te kunnen
raadplegen. Als u het artikel aan iemand anders doorgeeft, voeg dan ook
deze gebruiksaanwijzing bij.
Het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot letsel of schade
aan het artikel.
Verklaring van de tekens
Dit symbool in combinatie met het woord GEVAAR waarschuwt voor
ernstig letsel.
Dit symbool in combinatie met het woord WAARSCHUWING waarschuwt
voor matig en licht letsel.
Dit symbool in combinatie met het woord AANWIJZING waarschuwt voor
materiële schade.
Dit symbool duidt extra informatie en algemene aanwijzingen aan.
Druckbuch Alessia.indb 52 24.02.2016 16:31:34
Inhoudsopgave
53
Keukenweegschaal KE 1600
Nederlands
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Algemeen ...............................................................................................................52
Inhoudsopgave ....................................................................................................53
Gebruik volgens de voorschriften .................................................................54
Veiligheid................................................................................................................54
In één oogopslag (leveringsomvang) ..........................................................56
Leveringsomvang ................................................................................................56
Ingebruikname .....................................................................................................57
Bediening ...............................................................................................................58
Wegen ...............................................................................................................58
Te wegen ingrediënten (TARRA)..............................................................58
Het uitschakelen van de weegschaal ....................................................58
Het herinstellen van de weegschaal ............................................................59
Reinigen ..................................................................................................................59
Storing/oplossingen ...........................................................................................59
Technische gegevens .........................................................................................60
Verklaring van overeenstemming .................................................................60
Garantie ..................................................................................................................60
Afvoer ......................................................................................................................61
Druckbuch Alessia.indb 53 24.02.2016 16:31:34
Gebruik volgens de voorschriften
54
Keukenweegschaal KE 1600
Gebruik volgens de voorschriften
De weegschaal is ontworpen voor het wegen van levensmiddelen en voorwerpen in
privé huishoudens en de daar normaal voorkomende hoeveelheden. De maximale
belasting van 5 kg mag daarbij niet worden overschreden.
De weegschaal is niet geschikt voor bedrijfsmatige toepassingen, zoals in bakkerijen,
restaurants enz.
Veiligheid
Dit artikel kan door kinderen van 8 jaar en ouder en door
personen met beperkte psychische, zintuiglijke of mentale
capaciteiten worden gebruikt, wanneer zij onder toezicht staan
of wanneer zij zijn onderwezen over het gebruik van dit artikel
en zij de hieraan verbonden risico's begrijpen.
Kinderen mogen niet met het artikel spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder
toezicht staan.
Batterijen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Berg
daarom de weegschaal en de batterijen buiten het bereik van
kleine kinderen op. Als er een batterij wordt ingeslikt, moet er
onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen.
GEVAAR voor kinderen
Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmaterialen. Bij inslikken bestaat er
verstikkingsgevaar. Let er ook op dat de zak voor de verpakking niet over het
hoofd wordt getrokken.
GEVAAR voor brand/brandwonden en/of explosie
Explosiegevaar bij onjuiste vervangen van de batterij. Vervang de batterij
uitsluitend door hetzelfde of een gelijkwaardig type batterij. Schenk aandacht aan
de “Technische gegevens”.
De batterijen mogen niet worden opgeladen, met andere middelen worden
gereactiveerd, uit elkaar worden gehaald, in vuur worden geworpen of worden
kortgesloten. Verder bestaat er een verhoogd risico op explosies en leeglopen,
waarbij gassen kunnen vrijkomen!
Druckbuch Alessia.indb 54 24.02.2016 16:31:34
Veiligheid
55
Keukenweegschaal KE 1600
Nederlands
Vermijd contact met de huid, ogen en slijmvliezen. Spoel bij contact met
batterijzuur de getroen plaatsen onmiddellijk overvloedig af met schoon water
en raadpleeg onmiddellijk een arts.
WACHT U voor materiële schade
Dompel de weegschaal niet onder in water of andere vloeistoen.
Zet de weegschaal op een stevige, vlakke ondergrond.
Overbelast de weegschaal niet. Schenk aandacht aan de Technische gegevens”.
Leg uitsluitend voorwerpen op de weegschaal om ze te wegen.
Bescherm de weegschaal tegen sterke stoten en trillingen.
Haal de batterijen uit de weegschaal als ze leeg zijn of als u de weegschaal voor
langere tijd niet gebruikt. Zo vermijdt u schade die door het leeglopen kan
worden veroorzaakt.
Let bij het plaatsen en vervangen van de batterijen op de juiste polariteit (+/-).
Stel de batterijen niet bloot aan extreme omstandigheden, door ze bijvoorbeeld
op een verwarming of in direct zonlicht neer te leggen.
Verhoogd risico op leeglopen!
Reinig naar behoefte voor het plaatsen de contacten van de batterij en het
apparaat.
Plaats uitsluitend batterijen van hetzelfde type; gebruik geen verschillende types
of gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar.
Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan. Laat reparaties uitsluitend door
een vakman uitvoeren. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke
gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben.
Zet de weegschaal niet in de buurt van apparatuur die elektromagnetische
straling kan uitzenden, zoals mobiele telefoons, radiotoestellen e.a. Dit kan leiden
tot verkeerde aanduidingen op het scherm of storingen.
Leg of zet geen voorwerpen op de weegschaal wanneer u de weegschaal bijv.
in een kast opbergt. De gevoelige meetelektronica in de weegschaal kan door
zwaardere voorwerpen worden beschadigd.
Er bevinden zich voetjes aan de onderkant van de weegschaal. Aangezien
vloerbedekking uit verschillende materialen kan bestaan die met verschillende
onderhoudsmiddelen worden behandeld, kan het niet volledig worden
uitgesloten dat sommige van de stoen bestanddelen bevatten waardoor de
voetjes van het apparaat worden aangetast en week worden. Leg eventueel een
slipvaste onderlaag onder de weegschaal.
Druckbuch Alessia.indb 55 24.02.2016 16:31:34
In één oogopslag (leveringsomvang)
56
Keukenweegschaal KE 1600
In één oogopslag (leveringsomvang)
1
Batterijvak (onderkant)
2
Weegvlak (met inschakelfunctie)
3
ON/OFFTARE: Uitschakelen of het op nul stellen van de waarde
(doorweegfunctie)
4
UNIT: Het instellen van de maateenheid
5
Scherm
Leveringsomvang
Keukenweegschaal
Batterijen Type CR2032, 3 V
(2x)
Gebruiksaanwijzing
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 56 24.02.2016 16:31:34
Ingebruikname
57
Keukenweegschaal KE 1600
Nederlands
Ingebruikname
Het verwijderen van de isolatiestrip
Bij levering zijn de batterijen reeds geplaatst en voorzien van een isolerende strip om
voortijdig ontladen te voorkomen. Om de weegschaal in gebruik te kunnen nemen,
moet u de isolatiestrook verwijderen. Het batterijvak bevindt zich aan de onderkant
van het apparaat.
1. Draai de schroef van het deksel van het batterijvak met een kleine
kruiskopschroevendraaier los.
2. Druk de vergrendeling iets naar het midden van de weegschaal en neem het deksel
van het batterijvak af.
3. Trek de isolatiestrip eruit.
4. Plaats het deksel van het batterijvak weer terug en bevestig het deksel door de
schroef weer aan te brengen.
Het plaatsen/vervangen van de batterijen
U hebt voor het gebruik 2 batterijen van het type CR2032, 3V (inbegrepen in de
leveringsomvang) nodig. Het batterijvak bevindt zich aan de onderkant van het
apparaat.
1. Draai de schroef van het deksel van het batterijvak met een kleine
kruiskopschroevendraaier los.
2. Druk de vergrendeling iets naar het midden van de weegschaal en neem het deksel
van het batterijvak af.
3. Schuif de batterijen tegen de contactveren onder de grote, hoekige lip. De
batterijen worden dan tussen de tegenover elkaar liggende klemmen gekklemd,
zodat de batterijen stevig in de houders zitten.
Let op de juiste polariteit (+/-). De pluspool (+) van beide batterijen moet naar
boven wijzen.
4. Plaats het deksel van het batterijvak weer. De vergrendeling moet stevig
dichtklikken.
5. Draai de kruiskopschroef van het deksel vast.
Aanwijzingen voor het vervangen van de batterijen:
Als er “LO” of helemaal niets meer op het scherm wordt aangegeven,
moeten de batterijen worden vervangen.
Gebruik uitsluitend het type batterijen dat in de Technische
gegevens is aangegeven.
Vervang altijd beide batterijen.
Voer de oude batterijen op milieubewuste wijze af; zie: Afvoer.
Druckbuch Alessia.indb 57 24.02.2016 16:31:34
Bediening
58
Keukenweegschaal KE 1600
Bediening
Wegen
1. Zet de weegschaal op een vlakke, stevige en droge ondergrond. Zet hem
voorzichtig neer, om harde stoten op de sensors/voetjes en daarmee
beschadigingen te voorkomen.
2. Zet de weegschaal aan door kort op ON/OFF/TARE te drukken. Op het scherm ziet
u“0”.
3. Kies de gewenste maateenheid door herhaaldelijk op UNIT te drukken. U kunt
kiezen tussen g” (gram), oz (ons), “lboz (pond), “ml” (milliliter) en “floz” (vloeibare
ons). Let op de aanduiding op het scherm.
Kies “ml” of “floz als u vloeistoffen wilt wegen.
4. Als u de te wegen ingrediënten in een kom wilt wegen, zet dan eerste de kom
zonder inhoud op het weegvlak. Ga daarna verder zoals beschreven in punt 6.
5. Druk op ON/OFF/TARE.
Afhankelijk van de maateenheid die u kiest, wordt op het scherm ”0 g”, “0.0 oz,
“0: 00 lboz”, “0 ml“ of “0: 00 floz en “ZERO” weergegeven.
6. Doe de ingrediënten in de kom of leg ze op het weegvlak. Het gemeten gewicht
wordt op het scherm weergegeven.
7. Lees het gemeten gewicht af en neem de ingrediënten uit de kom of van het
weegvlak.
Te wegen ingrediënten (TARRA)
Deze functie is bijvoorbeeld handig bij het bakken, waar u ingrediënten toe wilt
voegen aan de ingrediënten die al op de weegschaal liggen.
1. Druk op ON/OFF/TARE om de weegschaal weer op “0” in te stellen.
2. Voeg het nieuwe ingrediënt toe. Het gewicht van het toegevoegde ingrediënt
wordt op het scherm weergegeven.
3. Herhaal de procedure als u nog meer ingrediënten wilt wegen. Deze procedure
kan net zo lang worden herhaald totdat de maximale capaciteit van de weegschaal
(5kg) is bereikt.
Het uitschakelen van de weegschaal
Houd ON/OFF/TARE ingedrukt totdat de aanduiding op het scherm verdwijnt.
Als de weegschaal gedurende ongeveer 60 seconden niet wordt gebruikt,
wordt hij automatisch uitgeschakeld.
Druckbuch Alessia.indb 58 24.02.2016 16:31:34
Het herinstellen van de weegschaal
59
Keukenweegschaal KE 1600
Nederlands
Het herinstellen van de weegschaal
Zet de weegschaal terug in de fabrieksinstellingen als er ongewone of duidelijk
onjuiste waarden op het scherm worden weergegeven.
1. Haal de batterijen uit het batterijvak en wacht enige tijd.
2. Plaats de batterijen weer. Let op de juiste polariteit (+/-) van de batterijen. De
pluspool (+) van beide batterijen moet naar boven wijzen.
Na het inschakelen kunt u weer gewoon verder gaan met wegen.
Reinigen
AANWIJZING voor materiële schade
Dompel de weegschaal niet onder in water of andere vloeistoffen.
Gebruik in geen geval harde, krassende of schurende
schoonmaakmiddelen o.i.d., om de weegschaal te reinigen. Hierdoor
kan het oppervlak worden gekrast.
Vooral na contact van de weegschaal met vet, kruiden, azijn en andere sterk
gearomatiseerde en/of gekleurde levensmiddelen, moet de weegschaal onmiddellijk
na het gebruik worden gereinigd.
Veeg de weegschaal indien nodig af met een zachte, licht vochtige doek. Vermijd
contact met citroenzuur.
Storing/oplossingen
Storing Mogelijke oorzaak
De weegschaal werkt niet Zijn de batterijen leeg of verkeerd
geplaatst?
De weegschaal geeft duidelijk
onjuiste resultaten
Staat de weegschaal op een stevige, vlakke
ondergrond?
Bevindt er zich een apparaat dat
elektromagnetische storingen kan
veroorzaken in de buurt van de
weegschaal?
Neem de batterijen uit de weegschaal en
wacht enige tijd. Plaats de batterijen weer.
Er wordt: “EEEE” op het scherm
weergegeven
De maximale capaciteit van 5kg van de
weegschaal is overschreden.
Er wordt: “LO” op het scherm
aangegeven
De batterijen zijn leeg; zie: “Het plaatsen/
vervangen van de batterijen.
Druckbuch Alessia.indb 59 24.02.2016 16:31:34
Technische gegevens
60
Keukenweegschaal KE 1600
Technische gegevens
Model: Keukenweegschaal KE 1600 Alessia”
Batterij:
2 x CR2032 / 3 V
Nominale stroom: 12 mA
Meetbereik: maximaal 5 kg
Afwijking: 1 % +/-
Schaalverdeling 1 g
Afmetingen van de weegschaal: ongeveer 190 x 190 x 15 mm
Distributeur (geen
onderhoudsadres):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Onze producten worden doorlopend ontwikkeld en verbeterd.
Daarom kunnen er altijd technische en ontwerpwijzigingen worden aangebracht.
Verklaring van overeenstemming
Deze weegschaal werd ontworpen in overeenstemming met de geharmoniseerde
Europese normen.
Het voldoet aan de hieronder genoemde EG-richtlijnen:
EMC-richtlijn 2004/108/EG inzake elektromagnetische compatibiliteit
RoHS-richtlijn 2011/65/EG in zijn geldende versie.
De verklaring zal zijn geldigheid verliezen wanneer iets aan de weegschaal veranderd
wordt, zonder onze goedkeuring.
Hamburg, januari 2016
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Garantie
De firma Waagen-Schmitt GmbH garandeert tot 3 jaar na de aankoopdatum het
kostenloze herstel van defecten als gevolg van materiaal- en fabricagefouten door
reparatie of vervanging.
Retourneer het artikel in geval van aanspraak op de garantie met het aankoopbewijs
(en vermeld hierop de reden voor de aanspraak) aan uw detailhandelaar.
Druckbuch Alessia.indb 60 24.02.2016 16:31:35
Afvoer
61
Keukenweegschaal KE 1600
Nederlands
Afvoer
Afvoer van de verpakking
Voer de verpakking gescheiden af. Doe karton bij het oud papier en folies in
de bak voor hergebruik.
Afvoer van het artikel
Voer het artikel in overeenstemming met de in uw land geldende voorschriften af.
Apparaten mogen niet met het normale huishoudelijke afval
worden afgevoerd
An het eind van zijn levensduur moet het artikel op de juiste wijze
worden afgevoerd. Daarbij worden de in het apparaat aanwezige
herbruikbare materialen hergebruikt en wordt de belasting van het
milieu vermeden. Lever het oude apparaat in bij een verzamelpunt voor
elektronisch afval of een kringloopcentrum.
Neem voor meer informatie contact op met het lokale afvalverwerkende
bedrijf of de gemeente.
Batterijen en accu's horen niet in het huishoudelijk afval
Alle batterijen en accu's moeten bij een verzamelpunt van de gemeente,
het stadsdeel of bij een detailhandelaar worden ingeleverd. Daardoor
kunnen batterijen en accu's op milieuvriendelijke wijze worden
afgevoerd.
Druckbuch Alessia.indb 61 24.02.2016 16:31:35
Informacje ogólne
62
Waga kuchenna KE 1600
Szanowny Kliencie!
Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie
inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga kuchenna jest
praktycznym urządzeniem do kuchni i gospodarstwa domowego.
Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard
techniczny oraz sprawdzoną jakość.
Życzymy wiele radości podczas ważenia i samych sukcesów!
Zespół ADE
Informacje ogólne
O instrukcji
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji
artykułu. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego
wykorzystania. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy
przekazać również tę instrukcję.
Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie produktu.
Objaśnienie znaków
Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega
przed poważnymi obrażeniami ciała.
Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed
obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia.
Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed
stratami materialnymi.
Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki.
Druckbuch Alessia.indb 62 24.02.2016 16:31:35
Spis treści
63
Waga kuchenna KE 1600
Polski
Spis treści
Spis treści
Informacje ogólne ...............................................................................................62
Spis treści ................................................................................................................63
Użycie zgodne z przeznaczeniem .................................................................64
Bezpieczeństwo ...................................................................................................64
W skrócie (zakres dostawy) ..............................................................................66
Zawartość dostawy .............................................................................................66
Uruchomienie .......................................................................................................67
Obsługa ...................................................................................................................68
Ważenie ............................................................................................................68
Doważanie materiału do ważenia (TARE).............................................68
Wyłączanie wagi ............................................................................................68
Resetowanie wagi ...............................................................................................69
Czyszczenie ...........................................................................................................69
Usterka/środek zaradczy ..................................................................................69
Dane techniczne ..................................................................................................70
Deklaracja zgodności .........................................................................................70
Gwarancja ..............................................................................................................70
Utylizacja ................................................................................................................71
Druckbuch Alessia.indb 63 24.02.2016 16:31:35
Użycie zgodne z przeznaczeniem
64
Waga kuchenna KE 1600
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Waga jest przeznaczona do ważenia artykułów spożywczych i przedmiotów w prywatnym
gospodarstwie domowym i została zaprojektowana do najczęściej występujących tam
ilości. Nie wolno przy tym przekraczać maksymalnego obciążenia 5 kg.
Waga nie jest przeznaczona do wykorzystania przemysłowego, np. w piekarniach,
restauracjach itd.
Bezpieczeństwo
Ten produkt może być używany przez dzieci w wielu do lat
8 oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi, bądź którym brakuje
doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub
przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania
produktu i rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia, chyba że
mają 8 lat lub więcej i są nadzorowane.
Połknięcie baterii stanowi zagrożenie dla życia. Wagę i
baterie należy więc przechowywać w miejscu niedostępnym
dla małych dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy
natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci
Materiały opakowaniowe należy przechowywać z dala od dzieci. Połknięcie grozi
uduszeniem. Zwracać uwagę na to, aby torby opakowaniowej nie nakładano na
głowę.
NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru/obrażeń i/lub wybuchu
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii. Baterie
należy wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub o równorzędnych
parametrach. Przestrzegać „danych technicznych”.
Baterii nie wolno ładować, reaktywować w inny sposób, rozkładać na części,
wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia. W przeciwnym razie występuje
podwyższone niebezpieczeństwo wybuchu i wycieku, poza tym mogą ulatniać się
gazy!
Druckbuch Alessia.indb 64 24.02.2016 16:31:35
Bezpieczeństwo
65
Waga kuchenna KE 1600
Polski
Unikać kontaktu ze skórą, oczami i śluzówką. W razie kontaktu z kwasem baterii
należy natychmiast przemyć zabrudzone miejsca dużą ilością czystej wody i
natychmiast skontaktować się z lekarzem.
OSTROŻNIE - straty materialne
Nie zanurzać wagi w wodzie ani w innych cieczach.
Ustawiać wagę na stabilnym, równym podłożu.
Nie przeciążać wagi. Przestrzegać „danych technicznych”. Na wagę należy kłaść
przedmioty wyłącznie do ważenia.
Chronić wagę przed silnymi uderzeniami i wstrząsami.
Wyjmować baterie z produktu, jeżeli wyczerpią się i jeżeli waga nie będzie
używana przez dłuższy czas. W ten sposób unika się uszkodzeń, jakie mogą
powstać na skutek wycieku.
Podczas wkładania i wymiany baterii należy zwrócić uwagę na prawidło
biegunowość(+/-).
Nie narażać baterii na oddziaływanie skrajnych warunków poprzez np. układanie
ich na grzejnikach lub bezpośrednio w miejscach nasłonecznionych.
Podwyższone niebezpieczeństwo wycieku!
W razie potrzeby przed włożeniem należy wyczyścić styki baterii i urządzenia.
Stosować tylko baterie tego samego typu, nie używać różnych typów ani nie
mieszać zużytych i nowych baterii.
Nie modykować produktu. Naprawy zlecać tylko specjalistom. Nieprawidłowo
wykonane naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.
Nie ustawiać wagi w pobliżu urządzeń, które mogą emitować promieniowanie
elektromagnetyczne, np. telefonów komórkowych, urządzeń radiowych itp.
Może to spowodować nieprawidłowe wskazania na wyświetlaczu lub zakłócenia
działania.
Nie układać ani nie ustawiać przedmiotów na wadze, jeżeli jest ona
przechowywana np. w szae. Czuła elektronika pomiarów w wadze może ulec
uszkodzeniu z powodu ciężkich przedmiotów.
Na spodzie wagi znajdują się nóżki. Ponieważ powierzchnie składają się z
najróżniejszych materiałów i są czyszczone różnymi środkami do pielęgnacji,
nie można całkowicie wykluczyć, że w niektórych tych materiałach znajdą się
składniki, które niszczą i rozmiękczają nóżki. W razie potrzeby pod wagę należy
położyć podkładkę antypoślizgową.
Druckbuch Alessia.indb 65 24.02.2016 16:31:35
W skrócie (zakres dostawy)
66
Waga kuchenna KE 1600
W skrócie (zakres dostawy)
1 Komora baterii (spód)
2 Powierzchnia ważenia
3 ON/OFF/TARE: wyłączanie oraz ustawiane wartości na zero (funkcja doważania)
4 UNIT: Wybór jednostki miary
5 Wyświetlacz
Zawartość dostawy
waga kuchenna
Typ baterii CR2032, 3 V
(2x)
Instrukcja obsługi
2
3
4
1
5
Druckbuch Alessia.indb 66 24.02.2016 16:31:35
66


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ade KE 1600 Allesia at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ade KE 1600 Allesia in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info