642009
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
Operating Manual_N_KE1224_DE_120502_REV001
4
Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einfssen z.B. bei Betreiben eines
Funkgetes in unmittelbarer Nähe der Waage kann eine Beeinflussung des
Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder
bestimmungsgemäß benutzbar, ggfls. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
&-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modell Serena / KE 1224
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1. Inbetriebnahme.............................................................Seite 2
2. Bedienung.......................................................................Seite 2
3. Anzeigen...........................................................................Seite 3
4. Technische Daten........................................................Seite 3
5. Garantie............................................................................Seite 3
1
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle r das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die
kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Mit fr
eundlichen Grüßen
ADE (GmbH & Co.)
3 Jahre
auf die Digitale Küchen
waage
Absender • Reklamationsgrund
________________________________ _____________________________________________
________________________________ _____________________________________________
________________________________ _____________________________________________
_____________________________________________
• Kaufdatum
Bitte diesen Abschnitt inkl. Kaufbeleg an ihren Fachhändler zuck senden.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses qualitativ hochwertigen Produkts der
Firma ADE entschieden haben. Sie haben eine Waage mit höchstem technischem
Standard und von bewährter Qualität erworben.
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch
und bewahren sie dann gut auf, damit Ihnen diese Informationen bei Bedarf immer
wieder zur Vergung stehen.
1. Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise:
Bitte achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Waage
fallen, da ansonsten die Waage Schaden nehmen könnte.
Reinigen Sie die Waage nur mit einem feuchten Tuch. Verwenden
Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. Nicht unter Wasser
tauchen. Alle Kunststoffteile der Waage sollten direkt nach dem
Kontakt mit Fett, Gerzen, Essig und anderen stark gewürzten
und eingefärbten Lebensmitteln gereinigt werden. Vermeiden Sie
den Kontakt mit Zitronensäure.
2. Bedienung
Einschalten der Waage:
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund bei einer
Lichteinstrahlung von mindestens 100 Lux und warten, bis das Solarsymbol READY
blinkt.
Drücken Sie zum Einschalten der Waage die ON/TARE/OFF-Taste rechts neben dem
Display. Im Display erscheinen zuerst alle Zeichen und nachdem sich die Waage
stabilisiert hat, je nach Einstellung, die Anzeige „0 g“, „0: 0.0 lb: oz.“, „0.0 fl.oz“ oder
„0 ml“. Die Waage ist nun zum Wiegen bereit.
Hinweis: Wird nach dem Einschalten ein Gewicht im Display angezeigt, drücken Sie die
ON/TARE/OFF-Taste, um die Waage auf Null zu setzen.
Ändern der Gewichtseinheiten:
Durch Drücken der UNIT-Taste links neben dem Displays, nnen Sie die
länderspezifische Gewichtseinheit verändern (g = Gramm / lb: oz = pound ounce / fl.oz =
fluid ounce / ml = Milliliter). Achten Sie bitte darauf, dass die Waage auf die für Sie
maßgebliche Gewichtseinheit eingestellt ist.
Zuwiege-(Tara-)Funktion:
Durch Dcken der ON/TARE/OFF-Taste nnen Sie die Waage auf „0 g“ setzen.
Schalten Sie die Waage ein und stellen z.B. eine Schüssel auf die Wiegeplattform,
berühren die ON/TARE/OFF-Taste und setzen damit die Waage wieder auf „0 g“ (ist das
zu tarierende Gewicht schwerer als 600 g, erscheint links im Display das Tara-Symbol
TARE“. Dieser Vorgang sst sich bis zum Erreichen der Gesamtkapazität der Waage
(5 kg) beliebig oft wiederholen. Nach dem Abnehmen des Wiegeguts wird das
Gesamtgewicht als Minuswert (Anzeige: Minus-Symbol ) angezeigt.
Automatisches- / manuelles Abschalten der Waage
Wenn sich das angezeigte Gewicht innerhalb von ca. 180 Sekunden nicht verändert,
schaltet sich die Waage automatisch aus. Durch ca. 2 sekundenlanges Drücken der
ON/TARE/OFF-Taste können Sie die Waage nach der Benutzung auch manuell
abschalten.
3. Anzeigen
„READY“ = Ausreichend Energie vorhanden Waage ist einsatzbereit.
„EEEE“ = Überlastanzeige Max. Kapazität der Waage von 5 kg wurde
überschritten. Nehmen Sie sofort die Last von der Waage, da
ansonsten diegezelle Schaden nehmen könnte.
4. Technische Daten
Tragkraft x Teilung: Max. 5 kg x 1 g
Abmessungen: 150 mm x 250 mm 26,5 mm
Technische Änderungen im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten.
5. Garantie
ADE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund
Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte bei Kauf den
Garantieabschnitt vom Händler ausfüllen und stempeln lassen. Im Garantiefall Waage, mit
Garantieabschnitt unter Angabe des Reklamationsgrundes, an Ihren Händler
zurückgeben.
CE-Konformität
Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend
der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EG
3
2
Operating Manual_N_KE1224_EN_120502_REV001
Note: Extreme electromagnetic influences, e.g. when operating radio communication
equipment is being operated next to the scales, can affect the displayed value. Once the
interference has been eliminated, the product will return to normal function. A resetting of
the device may be necessary.
Disposal of electrical and electronic devices
&-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Model Serena / KE 1224
Operating Instructions
Table of Contents
1. Putting into service........................................................ Page 2
2. Operation............………….............................................. Page 2
3. Displays.....................................……….……................... Page 3
4. Technical Data.............………………........……........ Page 3
5. Warranty..............................................................................Page 3
1
4
Guarantee card
3 years
warranty for the Digital Kitchen S
cale
Sender Reason for complaint
________________________________ ______________________________________________
________________________________ ______________________________________________
________________________________ ______________________________________________
______________________________________________
• Date of purchase
Please return this guarantee card together with the receipt to your retailer.
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product must not be disposed of with regular household waste;
instead, it must be disposed of at a collection point for electrical and
electronic equipment recycling. More information regarding recycling
is available from your local council, municipal recycling companies,
or the shop where you bought the product.
Best regards,
ADE (GmbH & Co.)
Thank you for purchasing this high-quality ADE product. You have acquired a set of
scales that meet the highest technical standards and are of proven quality.
Please read these operating instructions carefully before using the product for the first
time and keep them in a safe place where you can find them whenever you need the
information contained in the instructions.
1. Putting into Service
Safety information:
Ensure that no objects fall onto the scales; otherwise, the scales
may be damaged.
Use only a damp cloth to clean the scales. Never use solvents or
abrasive cleaning agents. Do not submerge. You must clean all the
plastic parts of the scales immediately after they come into contact
with grease, spices, vinegar or any other strongly spiced or
coloured foods. Avoid any contact with citric acid.
2. Operation
Switching on the scales:
Place the scales on an even and solid surface; light strength at that position must be at
least 100 lux - wait until the solar icon "READY" begins to flash.
Press the ON/TARE/OFF button on the right of the display to switch on the scales. The
display first shows all icons, and once it has stabilised, the display "0 g" or "0: 0.0 lb:
oz.", "0.0 fl.oz" or "0 ml" will be shown depending on setting. The scales are now ready
to use.
Note: If a weight is shown on the display after switching on, simply press the button
ON/TARE/OFF to set the scales to "0".
Switching between units of weight:
Pressing the UNIT button on the left of the display allows you to switch between country-
specific units of weight (g = grammes / fl.oz = fluid ounces / lb oz = pounds ounces / ml
= millilitres). Please ensure that the scales are set to the appropriate units of weight for
you.
Tare weight function:
Pressing the ON/TARE button will set the scales to "0 g". Switch on the scales and place
e.g. a bowl on the weighing platform, touch the ON/TARE/OFF button and reset the
scales to "0 g" (the tare icon will appear on the left of the display if the tare weight is above
600 g: "TARE". You can repeat this procedure as often as you like until the total capacity
of the scales (5 kg) has been reached. After you remove the item(s) from the scales, the
total weight is displayed as a minus value (display: Minus icon ).
Automatic/manual switch-off of the scales:
The scales switch off automatically if no weight change is registered for about 180
seconds. Pressing the ON/TARE/OFF button for about 2 seconds will switch off the scales
manually after use.
3. Displays
"READY" = Sufficient power scales are ready to use.
"EEEE" = Overload – max. load capacity of 5 kg has been surpassed.
Immediately remove the load from the scales; otherwise, the
load cell could be damaged.
4. Technical Data
Load capacity x graduation: Max. 5 kg x 1 g
Dimensions: 150 mm x 250 mm x 26.5 mm
Subject to technical changes due to further development of the product.
5. Warranty
ADE guarantees to rectify any material or manufacturing defects by way of repair or
replacement free of charge for a period of three years from the purchase date. At the time
of purchase, please get the retailer to fill in and stamp the guarantee card. In case of a
warranty claim, please return the scales to your retailer with the guarantee card and
stating the reasons for the claim.
CE conformity
This device is interference-suppressed in accordance with the
applicable EU Directive 2004/108/EC
2
3
Operating Manual_N_KE1224_ES_120502_REV001
4
Nota: Cuando la báscula está sometida a influencias electromagnéticas extremas, por
ejemplo por el uso de un equipo radioeléctrico en las proximidades inmediatas, el valor
visualizado puede resultar afectado. Cuando finalice la influencia parásita, el producto se
puede utilizar de nuevo conforme a su fin previsto. Puede ser que haya que volver a
conectarlo.
Eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil
&-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modelo Serena / KE 1224
Manual de instrucciones
Índice
1. Puesta en funcionamiento.....................................gina 2
2. Manejo...............................................................................gina 2
3. Indicaciones..................................................................gina 3
4. Datos técnicos.............................................................gina 3
5. Garantía...........................................................................gina 3
1
Justificante de garantía
cobertura de 3 os para la balanza digital de cocina
Remitente Razón de la reclamación
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
• Fecha de compra
Retorne este justificante y el comprobante de compra al establecimiento donde haya adquirido el
aparato.
El símbolo que figura en el producto o en su embalaje indica que
este producto no se debe tratar como residuo normal doméstico,
sino que debe entregarse en un punto de recogida dedicado al
reciclaje de equipos eléctricos y electnicos. Para ampliar
información sobre este aspecto, diríjase a su autoridad municipal
correspondiente, a las empresas municipales de tratamiento de
residuos o al establecimiento donde haya adquirido el producto.
Atentamente
ADE (GmbH & Co.)
Le agradecemos su decisn de adquirir este producto de alta calidad de la empresa
ADE. Es ahora propietario de una báscula de calidad reconocida a la altura de los
estándares técnicos más punteros.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, le rogamos lea el presente manual
detenidamente y lo guarde en un lugar seguro para poder recurrir a él siempre que
necesite consultar alguna información.
1. Puesta en funcionamiento
Indicaciones de seguridad:
Procure que no se caiga ningún objeto sobre la báscula porque en
ese caso podría darla.
Limpie la báscula simplemente con un paño medo. No utilice
productos abrasivos ni disolventes. No sumerja el aparato en agua.
Todas las piezas sintéticas de la báscula deben limpiarse
inmediatamente cuando entren en contacto directo con grasas,
condimentos, vinagre u otros productos alimenticios fuertemente
coloreados. Evite el contacto con ácido cítrico.
2. Manejo
Conexn de la báscula:
Coloque la scula sobre un base firme y nivelada expuesta a una radiacn lumínica de
100 LUX como mín. y espere hasta que el símbolo del sol "READY" comience a
parpadear.
Para conectar la báscula, toque la tecla ON/TARE/OFF a la derecha de la pantalla. En la
pantalla aparecen primero todos los caracteres y, cuando la báscula se ha estabilizado,
dependiendo del ajuste se muestra la indicación "0 g", "0: 0.0 lb: oz.", "0.0 fl.oz" o "0
ml". Lascula está ahora lista para pesar.
Nota: Si desps de la conexión aparece un peso en pantalla, toque la tecla ON/
TARE/OFF para poner la báscula a cero.
Cambiar las unidades de peso:
Presionando la tecla UNIT a la izquierda de la pantalla se puede modificar la unidad de
peso nacional específica (g = gramos/lb:oz = libras onza/fl.oz. = onzas líquidas/ml =
milímetros). Asegúrese de que la báscula tenga ajustada la unidad de peso que sea
aplicable en su caso.
Función de pesaje adicional (tara):
Pulsando el botón ON/TARE/OFF puede poner la báscula en "0 g". Conecte la báscula y
coloque, por ejemplo, un cuenco en el plato de pesaje, pulse la tecla ON/
TARE/OFF para volver a poner la báscula a "0 g" (si el peso que debe tasarse es superior
a 600 g, a la izquierda en la pantalla aparecerá el símbolo de tara "TARE". Esta operación
se puede repetir las veces que haga falta hasta alcanzar la capacidad total de la scula
(5 kg). Cuando se retire de nuevo el producto pesado, el peso total se mostracomo
valor negativo (indicacn: símbolo de menos ).
Desconexión automática/manual de la báscula
Cuando el peso visualizado no cambia durante aprox. 180 segundos, la scula se apaga
automáticamente. Pulsando durante aprox. 2 segundos la tecla ON/TARE/OFF puede
desconectar también manualmente la báscula una vez utilizada.
3. Indicaciones
"READY" = Hay suficiente energía La báscula está lista para el servicio.
"EEEE" = Indicación de sobrecarga. Se ha excedido la capacidad máx. de 5 kg
de la scula. Retire inmediatamente la carga de la báscula, porque
en caso contrario la célula de carga poda llegar a darse.
4. Datos técnicos
Capacidad de carga x divisn: 5 kg como máx. x 1 g
Dimensiones: 150 mm x 250 mm x 26,5 mm
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en pro del avance tecnológico.
5. Garantía
ADE garantiza durante 3 os a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de
los desperfectos debidos a fallos de material o de fabricación mediante la reparación o el
cambio del producto. En el momento de la compra, solicite al vendedor que cumplimente
el justificante de garantía y le ponga su sello. Si tiene que recurrir a la prestacn de
garantía, debellevarle lascula con el justificante de garantía al vendedor, indindole
la razón de la reclamación.
Conformidad CE
Este aparato es resistente a las interferencias según
la Directiva comunitaria vigente 2004/108/CE
3
2
Operating Manual_N_KE1224_FR_120502_REV001
4
Important : En présence d'influences électromagnétiques extrêmes, par exemple, en cas
d'utilisation d'un appareil radio à proximité de la balance, la valeur indiquée peut être
influencée. Après la fin du frottement parasite, le produit peut être de nouveau utilisé de
manière conforme; une remise en marche peut s'avérer nécessaire.
Gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques
&-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modèle Serena / KE 1224
Mode d'emploi
Sommaire
1. Mise en service.............................................................. Page 2
2. Commande...................................................................... Page 2
3. Affichage........................................................................... Page 3
4. Caractéristiques techniques................................... Page 3
5. Garantie............................................................................. Page 3
1
Coupon de garantie
3 ans sur la balance de cuisine numérique
Expéditeur Motif de réclamation
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
• Date d'achat
Veuillez renvoyer ce coupon avec la preuve d'achat à votre revendeur spécialisé.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit
ne doit pas être traité comme un déchet ménager normal, mais doit
être remis à un centre de collecte pour le recyclage des chets
dquipements électriques et électroniques. Vous obtiendrez plus
d'informations dans votre commune, les structures communales de
collecte ou le magasin, dans lequel vous avez acheté le produit.
Cordialement,
ADE (GmbH & Co.)
Nous vous remercions d'avoir opté pour l'achat de ce produit de très grande qualité de
la société ADE. Vous avez acheté une balance répondant aux plus hauts critères en
matière de technicité et d'une qualité éprouvée.
Veuillez lire attentivement cette notice d'instructions avant la première mise en service et
conservez-la soigneusement, afin que ces informations soient toujours à votre
disposition en cas de besoin.
1. Mise en service
Précautions à prendre :
Veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur la balance, autrement elle
pourrait être endommagée.
Nettoyez la balance uniquement avec un chiffon humide. N'utilisez
aucun solvant ou produit abrasif. Ne pas plonger dans l'eau. Toutes
les pièces en plastique de la balance devraient être nettoyées
imdiatement après être entes en contact avec de la graisse,
des épices, du vinaigre et d'autres produits alimentaires très épicés
et colorés. Évitez tout contact avec de l'acide citrique.
2. Commande
Mise en marche de la balance :
Placez la balance sur une surface plane et stable sous un rayonnement lumineux incident
d'au moins 100 Lux et patientez jusqu clignotement du symbole solaire "READY".
Appuyez sur la touche ON/TARE/OFF située à droite de lcran pour allumer la balance.
Tous les signes apparaissent d'abord à lcran et après que la balance se soit stabilisée,
en fonction du réglage, s'affiche l'indication "0 g", "0: 0.0 lb: oz.", "0.0 fl.oz" ou "0 ml". La
balance est maintenant prête pour la pesée.
Important : Si un poids s'affiche à l'écran à la mise en route, appuyez sur la touche
ON/TARE/OFF pour remettre la balance à zéro.
Modification des unités de poids :
Vous pouvez modifier l'unité de poids spécifique à chaque pays (g = gramme / fl:oz =
pound ounce / lb.oz. = fluid ounce / ml = millilitre) en appuyant sur la touche UNIT à
gauche de l'écran. Veillez à ce que la balance soit réglée sur l'unité de poids désirée.
Fonction de remise à zéro (tare) :
En appuyant sur la touche ON/TARE/OFF, vous pouvez mettre la balance sur "0 g".
Allumez la balance et posez par ex. un plat sur le plateau de pesée, appuyez sur la touche
ON/TARE/OFF et remettez ainsi la balance à "0 g" (si le poids à tarer est surieur à
600 g, le symbole "TARE" s'affichera en bas à gauche de l'écran). Ce processus peut être
répété aussi souvent que nécessaire jusqu ce que la capacité totale de la balance (5 kg)
soit atteinte. Après avoir enlevé le produit à peser, le poids total est indiq en valeur
gative (affichage : signe moins ).
Arrêt manuel / automatique de la balance :
Si le poids indiqué ne change pas au bout de 180 secondes environ, la balance steint
automatiquement. En appuyant pendant 2 secondes sur la touche ON/TARE/OFF, vous
pourrez également, après utilisation, éteindre la balance manuellement.
3. Affichage
"READY = Énergie suffisante La balance est prête à l'emploi.
"EEEE" = Indicateur de surchargeCapacité maximale de la balance de 5 kg a
été dépassée. Enlevez immédiatement la charge de la balance,
autrement le capteur de pesage pourrait être endommagé.
4. Caractéristiques techniques
Portée x Graduation : Max. 5 kg x 1 g
Dimensions : 150 mm x 250 mm x 26,5 mm
Sous réserve de modifications techniques dans le cadre d'un développement ultérieur.
5. Garantie
ADE garantit pendant 3 ans à partir de la date d'achat, le produit contre tout défaut ou
vice de fabrication par réparation ou par échange. Lors de l'achat, veuillez demander à
votre revendeur de remplir le coupon de garantie et d'y apposer un tampon. En cas de
garantie, remettre la balance à votre revendeur, avec le coupon de garantie, en indiquant
le motif de réclamation.
Conformi CE
Cet appareil estparasité contre les interférences
radioélectriques conforment à la Directive Européenne en
vigueur 2004/108/CE
3
2
Operating Manual_N_KE1224_IT_120502_REV001
4
Avvertenza: in presenza di forti influssi elettromagnetici, come quelli esercitati p.es. da un
apparecchio radio che funziona nelle immediate vicinanze della bilancia, è possibile
provocare un'alterazione del valore visualizzato. Al termine degli influssi elettromagnetici il
prodotto è di nuovo utilizzabile regolarmente, eventualmente dopo una riaccensione.
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici usati
&-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modello Serena / KE 1224
Istruzioni per l'uso
Indice
1. Messa in funzione...........................................................Pagina 2
2. Uso ........................................................................................ .Pagina 2
3. Display ..................................................................................Pagina 3
4. Dati tecnici..........................................................................Pagina 3
5. Garanzia...............................................................................Pagina 3
1
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione richiama l'attenzione sul
fatto che questo prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici, ma deve essere consegnato a un centro di raccolta
specializzato nel riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
Maggiori informazioni sono reperibili presso il vostro comune, le
aziende di smaltimento comunali oppure il negozio dove è stato
acquistato il prodotto.
Cordiali saluti
ADE (GmbH & Co.)
Certificato di garanzia: 3 anni sulla bilancia da cucina digitale
• Mittente Motivo del reclamo
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
_________________________________ _________________________________________
• Data di acquisto
In caso di reclamo, vi preghiamo di restituire questo certificato insieme allo scontrino fiscale al vostro
rivenditore.
Vi ringraziamo per aver scelto questo prodotto di alto pregio della ditta ADE. Avete
acquistato una bilancia di elevato livello tecnico e di collaudata qualità.
Prima di inaugurare l'uso del prodotto, vi preghiamo di leggere attentamente questo
manuale per l'uso e di conservarlo accuratamente, in modo che possa essere facilmente
consultato quando necessario.
1. Messa in funzione
Avvertenze di sicurezza:
Evitare la caduta di oggetti sulla bilancia, altrimenti potrebbe
danneggiarsi.
Pulire la bilancia solo con un panno umido. Evitare l'uso di prodotti
solventi o abrasivi. Non immergere la bilancia in acqua. Pulire subito
tutti i componenti in plastica della bilancia che sono entrati in
contatto con grasso, spezie, aceto e altri alimenti molto speziati e
colorati. Evitare il contatto con acido citrico.
2. Uso
Accensione della bilancia:
Posizionare la bilancia su una superficie piana e robusta, sotto a una sorgente luminosa
di almeno 100 lux e attendere sino a quando il simbolo del sole "READY" inizia a
lampeggiare.
Per accedere la bilancia, premere il tasto ON/TARE/OFF situato a destra del display. Sul
display vengono prima visualizzati tutti i simboli e, dopo che la bilancia si è stabilizzata,
compare la scritta "0 g", "0: 0.0 lb: oz.", "0.0 fl.oz" o "0 ml" (a seconda dell'unità di
misura impostata). A questo punto la bilancia è pronta per pesare.
Avvertenza: Se dopo l'accensione viene visualizzato un peso sul display, premere il tasto
ON/TARE/OFF per azzerare la bilancia.
Modifica dell'unità di misura:
Premendo il tasto UNIT alla sinistra del display è possibile modificare l'unità di misura (g
= grammi / lb:oz = libbre once / fl.oz. = once liquide / ml = millilitri). Accertarsi che l'unità
di misura della bilancia sia correttamente impostata.
Funzione Tara:
Premendo il tasto ON/TARE/OFF, la bilancia viene riportata a "0 g". Accendere la bilancia
e appoggiare sul piatto p.es. una scodella, poi premere il tasto ON/TARE/OFF per
riportare la bilancia a "0 g" (se il peso della tara è superiore a 600 g, a sinistra sotto al
display compare il simbolo "TARE". Questa operazione può essere ripetuta a piacere sino
al raggiungimento della capacità totale della bilancia (5 kg). Dopo il prelevamento del
prodotto pesato, il peso totale viene visualizzato come valore negativo (sul display
compare il simbolo meno ).
Spegnimento automatico/manuale della bilancia:
Se il peso visualizzato non varia entro un intervallo di circa 180 secondi, la bilancia si
spegne automaticamente. Dopo l'uso, la bilancia pessere spenta anche manualmente
premendo per circa 2 secondi il tasto ON/TARE/OFF.
3. Display
"READY" = È presente una quantità sufficiente di energia: la bilancia è pronta per
il funzionamento.
"EEEE" = Bilancia sovraccarica: è stata superata la massima capacità di 5 kg
della bilancia. Rimuovere immediatamente il peso dalla bilancia, per
evitare di danneggiare la cella di carico.
4. Dati tecnici
Portata x divisione: max. 5 kg x 1 g
Dimensioni: 150 mm x 250 mm x 26,5 mm
Con riserva di modifiche tecniche indotte dallo sviluppo tecnologico.
5. Garanzia
Per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto, ADE garantisce l'eliminazione
gratuita (riparazione o sostituzione) di eventuali vizi riconducibili a difetti del materiale o di
fabbricazione. All'atto dell'acquisto vi preghiamo di far compilare e timbrare il certificato di
garanzia dal rivenditore. In caso di reclamo, restituire la bilancia insieme al certificato di
garanzia al vostro rivenditore, specificando il motivo del reclamo.
Conformità CE
Il presente apparecchio è schermato secondo
la direttiva 2004/108/CE in vigore
3
2
Operating Manual_N_KE1224_NL_120502_REV001
4
Opmerking: extreme elektromagnetische invloeden, bijv. het plaatsen van radio-
apparatuur in de directe omgeving van de weegschaal, kunnen effect hebben op het
weergeven van de waarden. Na afloop van de storingsinvloed is het product weer
gewoon klaar voor gebruik, evt. moet het opnieuw worden ingeschakeld.
Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparaten
&-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Model Serena / KE 1224
Handleiding
Inhoud
1. In gebruik nemen............................................................Pagina 2
2. Bediening ........................................................................... .Pagina 2
3. Weergaven .........................................................................Pagina 3
4. Technische gegevens...................................................Pagina 3
5. Garantie................................................................................Pagina 3
1
Het symbool op het product of zijn verpakking wijst erop dat dit
product niet behandeld mag worden als gewoon huishoudelijk afval
maar afgegeven moet worden bij een verzameldepot voor recycling
van elektrische en elektronische apparaten. Meer informatie hierover
krijgt u bij uw gemeente, de gemeentelijke afvalverwijderings-
bedrijven of de zaak waar u het product hebt gekocht.
Met vriendelijke groeten
ADE (GmbH & Co.)
Garantiestrook
3 jaar op de digitale keukenweegschaal
• Afzender • Reden voor reclamatie
_________________________________ __________________________________________
_________________________________ __________________________________________
_________________________________ __________________________________________
_________________________________ __________________________________________
• Koopdatum
Dit strookje incl. factuur terugsturen naar uw verkoper.
Hartelijk dank dat u voor de aanschaf van dit kwalitatief hoogwaardige product van de
firma ADE hebt gekozen. U hebt een weegschaal van de hoogste technische standaard
en van beproefde kwaliteit gekocht.
Lees deze handleiding voor de eerste keer gebruiken zorgvuldig door en bewaar hem
dan goed opdat u desgewenst steeds weer kunt beschikken over deze informatie.
1. In gebruik nemen
Veiligheidsinstructies:
Let er goed op dat geen voorwerpen op de weegschaal vallen
omdat de weegschaal anders kan beschadigen.
Reinig de weegschaal alleen met een vochtig doekje. Gebruik geen
oplos- of schuurmiddelen. Niet onder water dompelen. Alle
kunststof onderdelen van de weegschaal moeten direct na contact
met vet, kruiden, azijn en andere sterk gekruide en gekleurde
levensmiddelen worden gereinigd. Vermijd contact met citroenzuur.
2. Bediening
Inschakelen van de weegschaal:
Plaats de weegschaal op een vlakke en stevige ondergrond bij een lichtinstraling van
minstens 100 Lux en wacht tot het zonnesymbool "READY" knippert.
Druk op de ON/TARE/OFF-toets rechts naast het display om de weegschaal in te
schakelen. Op het display verschijnen eerst alle tekens en nadat de weegschaal zich
gestabiliseerd heeft, verschijnt al naargelang de instelling "0 g", "0: 0.0 lb: oz", "0.0 fl.oz"
of "0 ml". De weegschaal is nu klaar om te wegen.
Opmerking: als na het inschakelen een gewicht op het display wordt weergegeven,
raakt u de ON/TARE/OFF-toets aan om de weegschaal op nul te zetten.
Veranderen van de gewichtseenheden:
Door lang indrukken van de UNIT-toets kunt u de landspecifieke gewichtseenheid
veranderen (g = gram / lb:oz = Engelse pond ounce / fl.oz. = fluid ounce / ml = milliliter).
Let erop dat de weegschaal op de voor u gebruikelijke gewichtseenheid is ingesteld.
Doorweeg-(tarra-)functie:
Door drukken op de ON/TARE/OFF-toets kunt de weegschaal op "0 g" zetten. Schakel de
weegschaal in en plaats bijvoorbeeld een kom op het weegplatform, raak de
ON/TARE/OFF-toets aan en zet de weegschaal daarmee weer op "0 g" (als het te tarreren
gewicht groter is dan 600 g, dan verschijnt links op het display het tarra-symbool "TARE".
Deze stap kunt u tot het bereiken van de max. capaciteit van de weegschaal (5 kg) zo
vaak u wilt herhalen. Na het wegnemen van het weeggoed wordt het totale gewicht als
negatieve waarde (weergave: min-symbool ) weergegeven.
Automatisch / handmatig uitschakelen van de weegschaal:
Wanneer het weergegeven gewicht binnen ca. 180 seconden niet verandert, schakelt de
weegschaal automatisch uit. Door de ON/TARE/OFF-toets ca. 2 seconden aan te raken
kunt u de weegschaal na gebruik ook handmatig uitschakelen.
3. Weergaven
"READY" = Voldoende energie voorhanden weegschaal is klaar voor gebruik.
"EEEE" = Overbelasting De max. capaciteit van de weegschaal van 5 kg
werd overschreden. Haal onmiddellijk de last van de weegschaal
omdat anders de weegcel kan beschadigen.
4. Technische gegevens
Draagkracht x verdeling: Max. 5 kg x 1 g
Afmetingen: 150 mm x 250 mm x 26,5 mm
Technische wijzigingen in het kader van verdere ontwikkeling voorbehouden.
5. Garantie
ADE garandeert voor 3 jaar vanaf koopdatum gratis verhelpen van gebreken op basis van
materiaal- of fabricagefouten door reparatie of vervanging. Gelieve bij koop het
garantiestrookje door de verkoper te laten invullen en stempelen. Bij garantieclaim
weegschaal, met garantiestrookje, met opgave van de reden voor de reclamatie aan uw
verkoper teruggeven.
CE-conformiteit
Dit apparaat is ontstoord volgens
de geldende EG-richtlijn 2004/108/EG.
3
2
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ade KE 1224 Serena at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ade KE 1224 Serena in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,52 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info