543835
61
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
Acer Projektor
H9500BD/E250D/HE-820J-Serie
Benutzerhandbuch
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer : _____________________________
Seriennummer: ______________________________
Kaufdatum: _________________________________
Gekauft bei: _________________________________
Copyright © 2011. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor H9500BD/E250D/HE-820J -Reihe Benutzerhandbuch
Erste Ausgabe: 07/2011
Acer Projektor H9500BD/E250D/HE-820J-Reihe
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Marken der Acer Incorporated. Die hier erwähnten
Produktnamen oder Marken von anderen Firmen dienen nur dem Identifizierungszweck und sind
Eigentum der jeweiligen Firma.
"HDMI
TM
, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder
eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC."
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
iv
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder
Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL-
gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,5
Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst.
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt.
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet.
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden.
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
vi
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie die Netzstromversorgung des Projektors nur selten ab.
Trennen Sie den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am
besten warten Sie auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die
Netzstromversorgung abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Zum
vorübergehenden Ausschalten der Lampe drücken Sie die Taste HIDE auf
der Fernbedienung.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul
anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung
erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um
Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion "Reset
Lampe" im OSD-Menü "Verwaltung" aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom
Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene
abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
vii
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das
Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie
darauf, dass er sicher installiert wird.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw.
Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden.
Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu
vermeiden.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion "Reset Lampe" im
OSD-Menü "Verwaltung" aus.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis
das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
"Auswechseln der Lampe", um die Lampe auszuwechseln.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren
Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 3
Projektor - Übersicht 4
Projektoransicht 4
Bedienfeld 6
Fernbedienungsaufbau 7
Erste Schritte 9
Anschließen des Projektors 9
Einschalten des Projektors 10
Ausschalten des Projektors 11
Einstellen des Projektionsbildes 12
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 12
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 13
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 15
So erhalten Sie die bevorzugte Bildposition durch
Verstellen der Linse 17
Benutzerbedienung 20
Installationsme 20
Acer Empowering-Technologie 21
OSD-Menüs 22
Farbe 23
Bild 25
Verwaltung 28
Einstellung 29
Timer 31
Sprache 32
Inhaltsverzei
Anhang 33
Fehlerbehebung 33
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 37
Staubfilter austauschen und reinigen 38
Auswechseln der Lampe 39
Deckenmontage 40
Technische Daten 43
Kompatible Modi 45
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 49
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP
®
-Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
DLP
®
-Technologie
Native Auflösung von 1920 x 1080 1080p
Unterstützte Seitenverhältnisse: 4:3 / 16:9 / L.Box
Ermöglicht die Projektion von 3D-Medien über DLP Link-Technologie: Blue-
Ray 3D unterstützt, Nvidia 3DTV Play-bereit
Erweitert das 3D-Erlebnis durch Umwandlung von 2D-Medien per 2D-zu-
3D-Konvertierung
Acer ColorBoost-Technologie zeigt naturgetreue Farben in lebendigen,
lebensechten Bildern
Die Acer ColorSafe II-Technologie sorgt für konsistente Farbwiedergabe
über lange Zeit.
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Film, Film dunkel,
Spiel, Sport, Benutzer) ermöglichen eine optimale Leistung in jeder
Situation
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel, HDTV (720p, 1080i, 1080p) unterstützt
Acer AcuMotion sorgt für eine bessere Wiedergabe bewegter
Videoinhalte.
Bequemes Austauschen der Lampe dank der Schiebe-Leuchten-Bauart
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO-) Modus zur
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Acer EcoProjection-Technologie ermöglicht eine intelligente
Energieverwaltung und physikalische Effizienzsteigerung.
Empowering Key offenbart Acer Empowering Technology-
Dienstprogrammen (Acer eView, eTimer, ePower Management) zur
Erleichterung der Bedienung
HDMI
TM
-Verbindungsmöglichkeit und HDCP-Unterstützung
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimale
2
Deutsch
Präsentationen
Smart Detection sorgt für schnelle, intelligente Erkennung der Quelle.
Manuelle Fokussieren und Zoomen des Projektionsobjektivs bis zu 1,5x
8X digitale Zoom- und Schwenkfunktion
Kompatibel mit den Betriebssystemen Microsoft
®
Windows
®
2000, XP,
Vista
®
und Windows
®
7
Manuelle Linsenverstellung
3
Deutsch
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor mit der
Linsenkappe
Netzkabel VGA-Kabel
HDMI-Kabel Composite-Videokabel Sicherheitskarte
Benutzerhandbuch Fernbedienung Schnellstartanleitung
2 x Batterie Tragetasche Staubfilter
3D-Brille
L
AMP
T
EM
P
S
OUR
C
E
R
E
S
Y
NC
MENU
ZOOM
Acer Projector
Security Card
P/N:MU.JDG00.001
H9500BD/E250D/
HE-820J Series
4
Deutsch
Projektor - Übersicht
Projektoransicht
Vorderseite / Oberseite
# Beschreibung # Beschreibung
1
Linsenkappe
6 Höhenverstellbare Füße
2
Zoomhebel
7 Winkelverstellräder
3
Zoomobjektiv
8 Bedienfeld
4
Fokusring
9 Ein-/Aus-Taste
5
Fernbedienungsempfänger
10 Linsenverstellungsregler
L
A
M
P
T
EMP
SOURCE
RESYNC
MENU
ZOOM
1
2
3
4
5
8
9
10
7
6
5
5
Deutsch
Rückseite
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzanschluss 8 Composite-Videoeingangsanschluss
2 USB-Steuerungsanschluss 9 S-Videoeingangsanschluss
3 HDMI-Anschluss 1 10 RS232-Anschluss
4 HDMI-Anschluss 2 11 12V-Gleichstromausgangsanschluss
5
DVI-Eingangsanschluss (für digitale
Signale mit HDCP-Funktion)
12
PC-Analogeingangsanschluss (VGA IN 2)
6
Monitor Loop-through-
Ausgangsanschluss (VGA-Ausgang)
13 YPbPr-/YCbCr-Eingangsanschluss
7
PC-Analog-Signal-/HDTV-/Component-
Videoeingangsanschluss (VGA IN 1)
14 Anschluss für Kensington™-Schloss
2 3 5 6 7
8
13
9
10
11
1 1412
4
6
Deutsch
Bedienfeld
# Funktion Beschreibung
1 LAMP Lampen-LED
2KEYSTONE
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors
entsteht.
3RESYNC
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle
synchronisiert.
4 MENU
Mit der Taste "MENU" rufen Sie das OSD-
Menü auf, kehren zum vorherigen Schritt der
OSD-Menübedienung zurück oder verlassen
das OSD-Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Wahl.
5POWER
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Ein-/
Ausschalten des Projektors".
6 Empowering-Taste
Einzigartige Acer-Funktionen: eView, eTimer,
ePower Management.
7 TEMP Temperatur-LED
8 Vier-Richtungstasten
Mit den Tasten wählen Sie ein
Element aus oder passen die Einstellung des
ausgewählten Elements an.
9 SOURCE
Drücken Sie auf "SOURCE", um zwischen den
Quellen RGB, Component, S-Video, Composite,
SCART, HDTV und HDMI™ umzuschalten.
10 IR-Empfänger Fernbedienungsempfänger.
LAMP
TEMP
SOURCE
RESYNC
MENU
2
8
7
4
3
9
6
1
2
5
10
7
Deutsch
Fernbedienungsaufbau
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor.
2 POWER Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt "Ein-/
Ausschalten des Projektors".
3 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Mit "HIDE" verbergen Sie das Bild,
durch erneutes Drücken zeigen Sie das Bilder wieder an.
4
FREEZE
Mit dieser Taste lassen Sie das angezeigte Bild stehen
bleiben (Standbild).
5 ASPECT RATIO Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis (Autom./4:3/16:9/L.Box) aus.
6 SOURCE Wählen Sie mit Hilfe der "SOURCE"-Taste zwischen den
Quellen RGB, Component, S-Video, Composite, SCART,
HDTV und HDMI™ aus.
7 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
8 ZOOM Mit dieser Taste vergrößern / verkleinern Sie das
projizierte Bild.
9 Back Mit „Back“ gelangen Sie zum vorherigen Menü.
3
6
10
14
22
24
5
8
20
26
30
28
12
1
2
9
7
11
13
17
31
4
18
16
21
23
19
25
29
27
15
Gegenlicht
8
Deutsch
10 Gegenlicht
Mit wechseln Sie zum Gegenlicht-Modus.
Leuchtet 3 Sekunden weiter, erlischt anschließend,
wenn keine Eingabe erfolgt.
Leuchtet bei Eingaben weiter.
11
Enter Drücken Sie auf "ENTER", um eine Mediendatei
wiederzugeben.
12 Vier-
Richtungstasten
Verwenden Sie die Pfeil-nach-oben-/unten-/links-/rechts-
Tasten, um eine Element auszuwählen oder die
Einstellung des ausgewählten Elements zu ändern.
13 KEYSTONE Mit diesen Tasten korrigieren Sie Bildverzerrungen, die
durch Kippen des Projektors (±15 Grad) entstehen.
14 MENU
Mit der Taste "MENU" rufen Sie das OSD-Menü
auf, kehren zum vorherigen Schritt der OSD-
Menübedienung zurück oder verlassen das OSD-
Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Wahl.
15 Maus-Links-/
Rechtsklick
Keine Funktion.
16 Empowering-
Taste
Einzigartige Acer-Funktionen: eView, eTimer, ePower
Management.
17 VOLUME Keine Funktion.
18 PAGE Keine Funktion.
19 Vorherige Keine Funktion.
20 Nächste Keine Funktion.
21 Wiedergabe/
Pause
Keine Funktion.
22 Stopp Keine Funktion.
23 VGA Mit "VGA" ändern Sie die Quelle auf den VGA-Anschluss.
Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/
576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
24 S-VIDEO Mit dieser Taste wählen Sie S-Video als Quelle aus.
25 COMPONENT Mit "COMPONENT" ändern Sie die Quelle auf
Component Video. Dieser Anschluss unterstützt YPbPr
(480p/ 576p/ 720p/ 1080i) und YCbCr (480i/576i)
26 VIDEO Mit dieser Taste stellen Sie COMPOSITE VIDEO als
Eingangsquelle ein.
27 SD/USB A Keine Funktion.
28 USB B Keine Funktion.
29 HDMI™/DVI Drücken Sie auf "HDMI™/DVI", um die Quelle auf
HDMI™/DVI zu wechseln.
30 LAN/WiFi Keine Funktion.
31 Zifferntasten 0
bis 9
Verwenden Sie die Tasten "0~9", um ein Kennwort für
die Funktion "Sicherheit" einzugeben.
# Symbol Funktion Beschreibung
9
Deutsch
Erste Schritte
Anschließen des Projektors
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Ein-/Ausschalten des Projektors
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzkabel 7 3-Cinch-Component-Kabel
2 USB-Kabel 8 S-Videokabel
3 HDMI-Kabel 9 Composite-Videokabel
4 DVI-Kabel 10 RS232-Kabel
5 VGA-Kabel 11 12V-Gleichstromkabel
6 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter
1
11
DVI-D
DVI-D
4
2
USB
USB
RS232
RS232
10
D-Sub
D-Sub
5
Y
Y
9
RBG
HDTV adapter
RBG
6
7
8
R
B
G
7
R
B
G
D-Sub
D-Sub
5
HDMI
HDMI
3
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
DVD-Player
S-Videoausgang
Videoausgang
DVD-Player,
Digitalempfänger,
HDTV-Empfänger
10
Deutsch
Einschalten des Projektors
1 Entfernen Sie die Linsenkappe (Abb. 1).
2 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
3 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der "Power" am Bedienfeld ein;
die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau (Abb. 2).
4 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Erscheinen die Symbole "Verriegelt" und "Quelle" auf dem
Bildschirm, dann bedeutet es, dass der Projektor derzeit nur einen
bestimmten Quellentyp annimmt und Eingabesignale diesen Typs
nicht erkannt wurden.
Falls die Meldung "Kein Signal" auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste "Source" am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
LAMP
TEMP
SOURCE
RESYNC
MENU
ZOOM
2
1
Ein-/Aus-Taste
Linsenkappe
11
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die Ein-/Aus-Taste. Die
folgende Meldung wird angezeigt: "Bitte erneut den Stromschalter
drücken, um den Abschaltvorgang abzuschließen." Drücken Sie erneut die
Ein-/Aus-Taste.
2 Die Betriebs-LED leuchtet nun ROT und blinkt in kurzen Abständen,
nachdem der Projektor ausgeschaltet ist; der Lüfterbetrieb fährt zur
Sicherstellung einer angemessenen Kühlung des Systems noch etwa zwei
Minuten fort.
3 Solange das Netzkabel angeschlossen ist, können Sie den Projektor durch
Drücken der Ein-/Aus-Taste während des zweiminütigen Abschaltvorgangs
sofort wieder einschalten.
4 Sobald das System die Kühlung abgeschlossen hat, blinkt die Betriebs-LED
nicht mehr, sondern leuchtet dauerhaft rot und zeigt so den Standby-
Modus an.
5 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
"Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
Ausgeschaltet."
Diese Bildschirmmeldung zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Die
Lampe schaltet sich automatisch aus, der Projektor fährt sich herunter,
und die Temperatur-LED leuchtet konstant rot. Wenden Sie sich an
den Fachhandel oder das Kundenzentrum.
"Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet."
Diese Bildschirmmeldung zeigt an, dass der Lüfter ausgefallen ist.. Die
Lampe schaltet sich automatisch aus, der Projektor schaltet sich
automatisch aus, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich an
den Fachhandel oder das Kundenzentrum.
Hinweis: Wenden Sie sich in jedem Fall an den Fachhandel oder
das Kundenzentrum, wenn sich der Projektor automatisch
ausschaltet und die Lampen-LED dauerhaft rot leuchtet.
12
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
Projektionsbild anheben/absenken:
1 Heben Sie das Bild bzw. den Projektor in die gewünschte Position (Abb. 1)
und klappen dann die Füße heraus, bis sie in dieser Position einrasten.
2 Mit Hilfe der Winkelverstellfüße (Abbildung #2) können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
3 Verwenden Sie die Linsenverstellungsregler, um das Bild in die ideale
Position zu bringen. (siehe Seite 17)
1
2
Höhenverstellbar
Winkelverstellräder
13
Deutsch
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle die optimale Bildgröße, die beim
Aufstellen des Projektors in der gewünschten Entfernung zur Leinwand erreicht
werden kann. Beispiel: Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt
ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von 59 bis 91 Zoll zu erzielen.
Hinweis: Denken Sie daran, dass bei einer Entfernung von 3 m zur
Leinwand eine Raumhöhe von 147 cm erforderlich ist (siehe
Abbildung unten).
Abbildung: Feste Entfernung mit unterschiedlichen Zoomfaktoren und
Leinwandgrößen.
91"
59"
59"
9
M
a
x
.
B
i
l
dg
r
öß
e
M
i
n
.
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
Höhe: 147cm
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes
3m
Gewünschte Entfernung
Höhe:
96cm
14
Deutsch
Gewünsc
hte
Entfernu
ng (m)
<A>
Leinwandgröße
Oben
Leinwandgröße
Oben
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x H (cm)
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
(cm)
<C>
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x H (cm)
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
(cm)
<C>
1,5 30 66 x 37 48 45 100 x 56 73
2 40 88 x 49 64 60 134 x 75 98
2,5 50 110 x 62 80 76 167 x 94 122
3 59 132 x 74 96 91 201 x 113 147
3,5 69 154 x 86 112 106 234 x 132 171
4 79 176 x 99 128 121 268 x 151 196
4,5 89 197 x 111 144 136 301 x 169 220
5 99 219 x 123 160 151 335 x 188 245
6 119 263 x 148 193 181 402 x 226 294
7 139 307 x 173 225 212 469 x 264 343
8 159 351 x 197 257 242 535 x 301 392
9 178 395 x 222 289 272 602 x 339 441
10 198 439 x 247 321 302 669 x 377 489
11 218 483 x 272 353 333 736 x 414 538
12 238 527 x 296 385 363 803 x 452 587
Zoomfaktor: 1,5x
15
Deutsch
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen. Zum Beispiel: Um eine Bildgröße von 50 Zoll zu erhalten, stellen Sie
den Projektor in einer Entfernung von 1,7 bis 2,5 m von der Leinwand auf und
passen den Zoomfaktor entsprechend an.
Höhe
Von der
Grundlinie bis zum
Oberrand des
Bildes
Gewünschte Entfernung
1,7 m
2,5 m
5
0
"
G
e
w
ü
n
s
c
h
t
e
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
16
Deutsch
Leinwandgröße Entfernung (m)
Oben (cm)
Diagonal
(Zoll)
<A>
B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes
<D>
30 66 x 37 1,0 1,5 49
40 89 x 50 1,3 2,0 65
50 111 x 62 1,7 2,5 81
60 133 x 75 2,0 3,0 97
70 155 x 87 2,3 3,5 113
80 177 x 100 2,6 4,0 130
90 199 x 112 3,0 4,5 146
100 221 x 125 3,3 5,0 162
120 266 x 149 4,0 6,1 194
150 332 x 187 5,0 7,6 243
180 398 x 224 6,0 9,1 291
200 443 x 249 6,6 10,1 324
250 553 x 311 8,3 12,6 405
300 664 x 374 9,9 486
Zoomfaktor: 1,5x
17
Deutsch
So erhalten Sie die bevorzugte Bildposition durch
Verstellen der Linse
Der Projektor verfügt über die Linsenverstellungsfunktion, damit Sie die
Position des Projektionsbildes nach links, rechts, oben oder unten justieren
können, ohne den Projektor selbst zu bewegen.
Hinweis: Die Abbildungen in diesem Abschnitt dienen nur zur
Veranschaulichung und stellen keinen Richtwert dar. Die Abbildungen
zwischen den Einheiten können aufgrund der Aufbautoleranz
unterschiedlich sein.
Vertikal-
Linsenverstell
ungsregler
Horizontal-
Linsenverstell
ungsregler
18
Deutsch
Justieren der horizontalen oder vertikalen Bildlage
Die vertikale Bildlage kann um einen Wert zwischen 5% und 30% der Bildhöhe
justiert werden. (Der geringste vertikale Bildversatz ist 5% der Bildhöhe über
die Mitte der Projektorlinse.)
Wenn die Linse in der mittleren Position ist, dann kann die horizontale Bildlage
um bis zu 15% der Bildbreite nach links oder rechts justiert werden.
100% (H)
5%
25%
100% (H)
25%
Leinwand
Maximale Verstellung
Entfernung (L)
Leinwandhöhe
LAMP
TEMP
SOURCE
RESYNC
MENU
ZOOM
Linke Seite (15%B)
Leinwandbreite (100%B)
Rechte Seite (15%B)
19
Deutsch
Hinweis: Die maximale Verstellung der vertikalen (horizontalen) Bildlage
kann durch die horizontale (vertikale) Bildlage beschränkt werden. Bitte
beachten Sie die folgende Abbildung.
LAMP
TEMP
SOURCE
RESYNC
MENU
ZOOM
H
H x 15%
V
H x 15%
V
V x 25%
H x 5%
H x 5%
130%(V), 0%(H)
-15%(H)
15%(H)
105%(V)
117,5%(V)
-7,5%(H)
7,5%(H)
Maximalversa
t
z = V x 30%
Mindestversatz = V x 5%
20
Deutsch
Benutzerbedienung
Installationsmenü
Das Installationsmenü bietet eine Bildschirmanzeige (OSD) zur
Projektorinstallation und -wartung. Nutzen Sie das OSD nur, wenn die Meldung
"Kein Signal" angezeigt wird.
Zu den Menüoptionen zählen Einstellungen und Anpassungen von
Leinwandgröße und -abstand, Fokus, Trapezkorrektur und mehr.
1 Setzen Sie den Projektor durch Drücken der Ein-/Aus-Taste am Bedienfeld in
Betrieb.
2 Drücken Sie die Taste "Menu" am Bedienfeld, um das OSD-Menü für die
Installation und Wartung des Projektors aufzurufen.
3 Das Hintergrundmuster fungiert als Richtlinie zur Anpassung der
Kalibrierung und Einstellungen, wie z. B. Leinwandgröße und -abstand,
Fokus und mehr.
4 Das Installationsmenü enthält folgende Optionen:
•Projektionsart
•Menü-Pos.
•Trapezkorrektureinstellungen
•Spracheinstellungen
•Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Wählen Sie mit den Pfeil-nach-oben/-unten-Tasten eine Option, passen Sie
die Werte der ausgewählten Option mit den Links-/Rechtstasten an; ein
Untermenü zur Funktionsanpassung rufen Sie durch Drücken der rechten
Pfeiltaste auf. Die neuen Einstellungen werden automatisch beim
Verlassen des Menüs gespeichert.
5 Zum Verlassen des Menüs können Sie jederzeit auf die Taste MENU drücken;
dadurch kehren Sie zum Acer-Startbild zurück.
21
Deutsch
Acer Empowering-Technologie
Empowering -Taste
Die Acer Empowering-Taste bietet drei
von Acer entwickelte, einmalige
Funktionen: "Acer eView
Management", "Acer eTimer
Management" und "Acer ePower
Management". Halten Sie die Taste
" " zum Aufrufen des OSD-
Hauptmenüs mindestens eine Sekunde
lang gedrückt; dadurch können Sie
deren Funktion ändern.
Acer eView Management
Mit " " rufen Sie das Untermenü
"Acer eView Management" auf.
"Acer eView Management" ermöglicht
die Auswahl eines Anzeigemodus.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über die OSD-Menüs.
Hier können Sie über die 3D-, 3D-
Synchronisierung umkehren- und 2D-zu-
3D-Modus-Funktionen im
Handumdrehen auf 3D-Merkmale
zugreifen.
Acer eTimer Management
Mit " " rufen Sie das Untermenü
"Acer eTimer Management" auf.
"Acer eTimer Management" bietet eine
Erinnerungsfunktion zur
Vorführungszeitsteuerung. Einzelheiten
hierzu finden Sie in dem Abschnitt über
die OSD-Menüs.
Acer ePower Management
Mit " " starten Sie das Untermenü
"Acer ePower Management".
"Acer ePower Management" dient dem
Anwender als eine Schnelltaste zur
Verlängerung des Lampen- und
Projektorbetriebslebensdauer.
Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt über die OSD-Menüs.
22
Deutsch
OSD-Menüs
Der Projektor verfügt über ein mehrsprachiges OSD, über das Sie
Bildeinstellungen vornehmen und zahlreiche Parameter ändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die Taste "MENU" auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element
auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü
ausgewählt haben, drücken Sie zum Öffnen des entsprechenden
Untermenüs auf .
Wählen Sie mit das gewünschte Element und passen Sie die
Einstellungen durch Drücken der Tasten an.
Nehmen Sie gegebenenfalls, wie oben beschrieben, weitere Einstellungen
in dem Untermenü vor.
Drücken Sie die Taste "MENU" auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld;
dadurch kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
Drücken Sie zum Verlassen des OSD erneut die Taste "MENU" auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld. Das OSD-Menü wird geschlossen, und
der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hauptmenü
Untermenü
Einstellu
n
23
Deutsch
Farbe
Anzeigemodus
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste werksseitige Voreinstellungen.
Hell: Zur Optimierung der Helligkeit.
Präsentation: Zur Erhöhung der Helligkeit bei Präsentationen
auf Konferenzen.
Standard: Für normale Umgebungsbedingungen.
Film: Bei hellerer und allgemeiner Film-/Video-/
Fotowiedergabe.
Film dunkel: Bei Filmen mit dunklen Inhalten.
Spiel: Bei Spielinhalten.
Sport: Bei Sportsendungen.
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
Wandfarbe
Mit dieser Funktion wählen Sie eine Farbe, die der Wandfarbe
entspricht. Es stehen verschiedene Optionen zur Auswahl, u. a.
Weiß, Hellgelb, Hellblau, Pink, Dunkelgrün. Diese Einstellung dient
der Kompensierung der Farbunterschiede aufgrund der
Wandfarbe, so dass das Bild im richtigen Farbton angezeigt werden
kann.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Mit verdunkeln Sie das Bild.
Mit erhellen Sie das Bild.
Kontrast
Hier wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem
dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Die Einstellung des
"Kontrasts" verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
Mit verringern Sie den Kontrast.
Mit erhöhen Sie den Kontrast.
Farbtemperatur
Hier stellen Sie die Farbtemperatur ein. Bei einer höheren
Farbtemperatur wirkt das Bild kühler; bei einer niedrigeren
Farbtemperatur erscheint es wärmer.
Degamma
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit
einem höheren Gammawert erscheint die dunkle Szene heller.
AcuMotion
AcuMotion sorgt für eine bessere Wiedergabe bewegter
Videoinhalte.
24
Deutsch
Erweitert
Rauschreduzierung
Zum Anpassen der Signal-Rauschreduktion. 0: Rauschreduktion
abgeschaltet. > 0: Stufenweise Rauschreduktion.
Schärfe
Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
Mit verringern Sie die Schärfe.
Mit erhöhen Sie die Schärfe.
BrilliantColor
Erstellt ein erweitertes Anzeigefarbspektrum, das verbesserte
Farbsättigung bei hellen, realistischen Bildern liefert. Diese
Funktion ist standardmäßig auf „Ein“ eingestellt.
DynamicBlack
Diese Funktion ermöglicht dem Projektor die Anzeige dunkler
Filmszenen automatisch zu optimieren, wodurch sie unglaublich
detailliert dargestellt werden.
Farbverwaltung
Rot
Hier passen Sie Rot an.
Grün
Hier passen Sie Grün an.
Blau
Hier passen Sie Blau an.
Farbe C
Hier passen Sie Cyan an.
Farbe M
Hier passen Sie Magenta an.
Farbe G
Hier passen Sie Gelb an.
Hautton
Hier passen Sie den Hautton an.
HDMI-Farbbereich
Anpassung des Farbumfangs der HDMI-Bilddaten zur Korrektur der
Farbdarstellung.
Auto: Automatische Anpassung an die Daten des Players.
Begr. Bereich: Bilddaten werden mit eingeschränktem
Farbumfang verarbeitet.
Vollst. Ber.: Bilddaten werden mit vollem Farbumfang
verarbeitet.
Farbsättigung
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Mit verringern Sie den Farbanteil des Bildes.
Mit erhöhen Sie den Farbanteil des Bildes.
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Mit erhöhen Sie den Grünanteil des Bildes.
Mit erhöhen Sie den Rotanteil des Bildes.
25
Deutsch
Hinweis: Die „Farbsättigung“-, „Farbton“- und „Rauschreduzierung“-
Funktionen können im Computer- und HDMI-Modus nicht genutzt werden.
Hinweis: Die „HDMI-Farbbereich“-Funktion wird nur im HDMI-Modus
unterstützt.
Hinweis: AcuMotion funktioniert eventuell nicht unter bestimmten
Bedingungen: Bei aktiver 3D-Funktion, Bildfrequenz abweichend von HDMI
1.4a 1080 bei 24p-Bildkombi, 3D-HQFS-Timing.
Hinweis: Wenn Dynamisches Schwarz auf „Hoch“ eingestellt ist, kann es zu
hellem Flackern bei der Wiedergabe von Medien mit hohem
Helligkeitsdynamikumfang kommen.
Bild
Projektion Front unten
Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Front oben
Bei dieser Funktion wird das Bild "auf den Kopf gestellt". Dies
ist für eine Deckenmontage des Projektors geeignet.
Hinten unten
Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der
Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann.
Hinten oben
Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt und "auf den Kopf
gestellt". So kann das Projektionsbild eines an der Decke
befestigten Projektors auf eine durchscheinende Leinwand
geworfen werden.
26
Deutsch
Seitenver-
hältnis
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Auto: Diese Option behält das ursprüngliche Seitenverhältnis
des Bildes bei und vergrößert das Bild zur Anpassung an
die physikalischen horizontalen oder vertikalen Pixel.
4:3: Das Bild wird an die Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an die Breite der Leinwand angepasst,
skaliert und mit einem Seitenverhältnis von 16:9
angezeigt.
L.Box: Behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des Signals bei
und vergrößert das Bild 1,333fach.
Trapezkorrektur Hier korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des
Projektors entstehen. (±15 Grad)
Hor. Position
Mit verschieben Sie das Bild nach links.
Mit verschieben Sie das Bild nach rechts.
Ver. Position
Mit verschieben Sie das Bild nach unten.
Mit verschieben Sie das Bild nach oben.
Frequenz Die “Frequenz” ändert die Bildwiederholrate des Projektors, so dass
diese mit der Frequenz der Grafikkarte Ihres Computers
übereinstimmt. Wenn ein senkrechter flimmernder Streifen auf dem
projizierten Bild erscheint, können Sie das Problem mit dieser
Funktion beheben.
Abstimmung Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit
der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie das
Problem mit dieser Funktion beheben.
HDMI-Suchinfo Hierüber können Sie das Overscan-Verhältnis des HDMI-Bildes auf
dem Bildschirm anpassen.
Auto: Automatische Anpassung anhand der Informationen vom
Wiedergabegerät.
Underscan: Führt keinen Overscan am HDMI-Bild durch.
Overscan: Behält stets den Overscan am HDMI-Bild bei.
2D zu 3D 2D-zu-3D
Unterstützt die meisten 2D-Medien.
Die Einstellung „Ein“ aktiviert die 2D-zu-3D-Funktion, die mit der DLP
3D-Technologie möglich ist. Bitte nutzen Sie DLP 3D-Brillen zur
perfekten Darstellung.
Modus
Wählen Sie die Modi „Foto“, „Film“, „Herausragend“ oder
„Benutzer“ als bevorzugte 3D-Einstellung.
Konvergenz
Wählen Sie die Konvergenzeffekte „Einwärts“, „Mitte“ und
„Auswärts“ als bevorzugte 3D-Einstellung im „Benutzer“-Modus.
Tiefe
Wählen Sie die Tiefeneffekte „Schwach“, „Mittel“ und „Stark“ als
bevorzugte 3D-Einstellung im „Benutzer“-Modus.
27
Deutsch
Hinweis: Im HDMI-, DVI- oder Videomodus werden die Funktionen "Hor.
Position", "Ver. Podition", Frequenz" and "Abstimmung" nicht unterstützt.
Hinweis: Die „HDMI-Suchinfo“-Funktion wird nur im HDMI-Modus
unterstützt.
Hinweis: „Tiefe“ und „Konvergenz“ werden nur im Benutzer-Modus
unterstützt.
Hinweis: „3D-Format“ wird im Computer- oder Videomodus nicht
unterstützt.
Hinweis: Das „3D-Format“ wird im Computer- oder Videomodus nicht
unterstützt.
Hinweis: Er muss die Einstellungen des 3D-Anwendungsprogramms der
Grafikkarte zur Korrektur der 3D-Anzeige ändern.
Hinweis: SW-Player, wie beispielsweise der Stereoscopic Player und DDD
TriDef Media Player, unterstützen Dateien im 3D-Format. Sie können diese
drei Player von den nachstehenden Internetseiten herunterladen.
- Stereoscopic Player (Testversion): http://www.3dtv.at/Downloads/
Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis: "3D-Synchr. Umkehren" ist nur bei aktivierter 3D-Anzeige
verfügbar.
Hinweis: Es erscheint ein Erinnerungsbildschirm, falls die 3D-Funktion beim
Einschalten des Projektors immer noch aktiviert ist. Bitte passen Sie die
Einstellung auf Ihre Zwecke an.
Hinweis: Vereinfachtes Menü unter bestimmten 3D-Bedingungen.
3D Durch Auswahl von "Ein" aktivieren Sie die DLP-3D-Funktion.
Ein: Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine 3D-Brille von DLP,
eine Quad Buffer-Grafikkarte (NVIDIA, ATI usw.) und eine Datei im
HQFS-Format oder eine DVD mit entsprechendem SW-Player
nutzen.
Aus: Deaktiviert den 3D-Modus.
3D-Format Passen Sie zur korrekten Anzeige von 3D-Inhalten das 3D-Format an.
3D-Synchr.
Umkehren
Wenn Sie beim Tragen der 3D-Brille von DLP ein Einzel- oder
überlappendes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise „Invertieren“
ausführen, damit die Links-/Rechts-Bildfolge besser übereinstimmt
und somit ein korrektes Bild erzielt wird (bei DLP 3D).
3D-Warnmeldung Mit „Ja“ zeigen Sie die 3D-Warnmeldung an.
28
Deutsch
Hinweis: Die Umschaltung zwischen 2D-Modus, 3D-Modus und 2D-zu-3D-
Modus kann einige Zeit beanspruchen, zwischenzeitlich können
Bildstörungen auftreten.
Hinweis: Bei bestimmten 3D-Bedingungen kann die Geschwindigkeit der
Navigation im vereinfachten 3D-Menü abnehmen.
Verwaltung
ECO-Modus Wählen Sie zum Abdunkeln der Projektorlampe “Ein”; dies
verringert den Stromverbrauch, verlängert die Betriebslebensdauer
der Lampe und gewährleistet einen geräuscharmeren Betrieb. Mit
"Aus" kehren Sie zum Normalmodus zurück.
Große Höhe Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie "Ein". Diese
Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller
Drehzahl, um den Projektor auch in großen Höhen ausreichend
kühlen zu können.
Abschaltmodus
Standard: Schaltet den Projektor regulär nach abgeschlossener
Lüfterkühlung ab.
Sofort fortsetzen: Setzt den Betrieb fort, wenn die Ein-/Austaste
innerhalb 2 Minuten betätigt wird.
Auto-Aus Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb der
festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (in Minuten)
Lampenstd. Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe angezeigt (in
Stunden).
Lampenwechsel
Erinnerung
Aktivieren Sie diese Funktion, um sich an das Auswechseln der Lampe
30 Stunden vor dem Erreichen des Endes der Lampenlebenszeit durch
eine Anzeige aufmerksam machen zu lassen.
Reset Lampe
Drücken Sie die -Taste und wählen Sie zum Zurücksetzen der
Lampenbetriebszeit auf 0 Stunden “Ja”.
29
Deutsch
Einstellung
Menü-Pos. Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein.
Verd. Untertitel
Wählen Sie den gewünschten Modus der geschlossenen Untertitel:
CC1, CC2, CC3, CC4 (CC1 zeigt Untertitel in der Hauptsprache Ihrer
Region an).
Mit “Aus” schalten Sie die Untertitelfunktion aus. Diese Funktion ist
nur verfügbar, wenn ein Composite Video- oder S-
Videoeingangssignal ausgewählt wurden und das Systemformat auf
NTSC eingestellt ist.
<Hinweis>: Stellen Sie den Seitenverhältnis auf 4:3 ein. Diese
Funktion ist bei einem Seitenverhältnis von "16:9" oder "Auto"
nicht verfügbar.
Sicherheit Sicherheit
Dieser Projektor bietet dem Administrator eine nützliche
Sicherheitsfunktion zur Verwaltung der Projektorbenutzung.
Drücken Sie auf , um die Einstellungen der "Sicherheit"
vorzunehmen. Wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, müssen Sie
zuerst das "Administratorkennwort" eingeben, bevor Sie die
Sicherheitseinstellung vornehmen können.
Wählen Sie "Ein", um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren.
Daraufhin muss der Benutzer zur Bedienung des Projektors ein
Kennwort eingeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem
Abschnitt "Benutzerkennwort".
Wenn "Aus" gewählt wird, dann kann der Benutzer ohne
Kennwortabfrage den Projektor einschalten.
Hinweis: Bei 1080P-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer
optimalen Bildqualität vor dem Einsatz dieser Funktion die PC-Auflösung
auf 1920 x 1080 einzustellen.
30
Deutsch
Abschaltung (Minuten)
Wenn die Funktion "Sicherheit" auf "Ein" eingestellt ist, kann der
Administrator die Abschaltungsfunktion einstellen.
Mit der Taste oder wählen Sie ein
Zeitverzögerungsintervall aus.
Sie können einen Wert von 10 Minuten bis 990 Minuten
einstellen.
Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts
erneut verlangt.
Die werkseitige Standardeinstellung der Funktion
"Abschaltung (Minuten)" ist "Aus".
Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, wird beim
Einschalten des Projektors die Eingabe des Kennworts
verlangt. Sie können in diesem Dialogfenster sowohl das
"Benutzerkennwort" als auch das "Administratorkennwort"
eingeben.
Benutzerkennwort
Drücken Sie auf , um das "Benutzerkennwort"
einzurichten oder zu ändern.
Stellen Sie mit Hilfe der Zifferntasten der Fernbedienung Ihr
Kennwort ein. Drücken Sie anschließend zum Bestätigen Ihrer
Einstellungen auf "MENU".
Mit löschen Sie ein Zeichen.
Geben Sie erneut das Kennwort für das Feld "Kennwort
bestätigen:" ein.
Das Kennwort sollte 4 bis 8 Zeichen haben.
Wenn die Option "Kennwort nur nach Einstecken des
Netzsteckers abfragen." gewählt wird, dann wird die Eingabe
des Kennworts bei jedem Anschließen des Netzkabels verlangt.
Wenn die Option "Kennwort bei jedem Einschalten des
Projektors abfragen." aktiviert ist, wird die Eingabe des
Kennworts bei jedem Einschalten des Projektors verlangt.
Administratorkennwort
Das „Administratorkennwort“ kann sowohl im Dialogfenster
„Administratorkennwort eingeben“ als auch im Fenster "Kennwort
eingeben“ eingesetzt werden.
Mit ändern Sie das “Administratorkennwort”.
Das "Administratorkennwort" ist ab Werk auf "1234"
eingestellt.
Falls Sie Ihr Administratorkennwort vergessen haben, gehen Sie
bitte folgendermaßen vor, um das Administratorkennwort
abzurufen:
Ein einmaliges 6-stelliges "Universalkennwort" ist auf der
Sicherheitskarte (siehe Zubehör im Karton) aufgedruckt. Der
Projektor nimmt das einmalige Kennwort immer an, egal wie
das Administratorkennwort lautet.
Wenden Sie sich bitte an ein Acer-Kundendienstzentrum, falls
diese Sicherheitskarte und die Nummer verloren gegangen ist.
VGA OUT (Standby)
Die Standardeinstellung ist "Aus". Wählen Sie zur Aktivierung
der VGA OUT-Verbindung "Ein".
Auto-Bildschirm
Die Standardeinstellung ist "Ein"; damit wird das Hoch-/
Runterfahren der elektronischen Leinwand mit dem Ein-/
Ausschalten des Projektors verknüpft.
Zurücksetzen
Drücken Sie und wählen Sie “Ja”; dadurch setzen Sie die
Parameter aller Menüs auf die Werkseinstellungen zurück.
31
Deutsch
Hinweis: Wenn die PIP-Funktion aktiviert ist, sind die Funktionen Zoom und
Trapezkorrektur nicht verfügbar.
Hinweis: Die Funktionen „PIP“, „PIP-Quelle“, „PIP-Pos.“ und „PIP-Größe“
werden nur im HDMI- und DVI-Modus unterstützt.
Timer
PIP
Durch Auswahl von “Ein” sehen Sie zwei Anzeigen
gleichzeitig..
Mit “Aus” deaktivieren Sie die Funktion.
PIP-Quelle
Mit den Tasten und wählen Sie die zweite Videoquelle:
Composite-, S-Video- oder Component-Signal.
PIP-Pos. Hier stellen Sie die Position des zweiten Anzeigefensters auf der
Leinwand für die PIP-Funktion ein.
PIP-Größe Hier stellen Sie die Größe des zweiten Anzeigefensters auf der
Leinwand für die PIP-Funktion ein.
Timer-Ort
Hier stellen Sie die Position des Timers auf der Leinwand
ein.
Timer-Start
Mit starten oder stoppen Sie den Timer.
Timer-Intervall
Mit der Taste / stellen Sie die Timer-Dauer ein.
Timer-Anzeige
Mit der Taste / schalten Sie zwischen den auf der
Leinwand angezeigten Timer-Modi um.
32
Deutsch
Sprache
Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Mit der Taste / wählen Sie Ihre
bevorzugte Menüsprache aus.
Mit bestätigen Sie Ihre Wahl.
33
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Sollten Probleme mit dem Acer-Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte an
folgende Anleitung zur Fehlerbehebung. Bitte wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Händler oder ein Kundencenter, falls das Problem fortbestehen sollte.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem sung
1 Es wird kein Bild
angezeigt.
Schließen Sie das Gerät, wie im Abschnitt „Erste
Schritte“ beschrieben, an.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig
installiert ist. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
"Auswechseln der Lampe".
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung
entfernt und der Projektor eingeschaltet wurde.
2 Bild nur teilweise,
rollend oder falsch
angezeigt (beim PC,
Windows 2000/XP/
Vista/Windows 7)
Drücken Sie die Taste "RESYNC" auf der Fernbedienung
oder am Bedienfeld.
Bei einem falsch angezeigten Bild:
Öffnen Sie unter "Arbeitsplatz" die
"Systemsteuerung" und klicken dann doppelt
auf das "Anzeige"-Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter "Einstellungen".
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200
(UXGA) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Erweitert...".
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200
(UXGA) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf der Registerkarte "Monitor" auf
die Schaltfläche "Ändern".
Klicken Sie auf "Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse". Wählen Sie im Feld
"Hersteller" die Option
"Standardmonitortypen" und dann die
benötigte Auflösung aus dem "Modelle"-Feld
aus.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors
1600 x 1200 (UXGA) oder weniger beträgt.
34
Deutsch
3 Bild nur teilweise,
rollend oder falsch
angezeigt (bei
Notebooks)
Drücken Sie die Taste "RESYNC" auf der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Bei einem falsch angezeigten Bild:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte (Punkt 2) zur Einstellung der Auflösung
des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um.
Beispiel: [Fn] + [F4], Compaq [Fn] + [F4], Dell [Fn]
+ [F8], Gateway [Fn] + [F4], IBM [Fn] + [F7], HP
[Fn] + [F4], NEC [Fn] + [F3], Toshiba [Fn] + [F5 ]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder die Bildanzeige am Monitor einfriert,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
4 Der Bildschirm des
Notebook-Computers
zeigt die
Präsentation nicht
an.
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft
®
Windows
®
: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren
eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät
angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm
aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres
Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems Apple
®
Mac
®
OS: Öffnen Sie
"Display" unter "System Preference" und stellen
"Video Mirroring" auf "Ein".
5 Das Bild wackelt oder
flimmert.
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
"Abstimmung". Weitere Informationen erhalten Sie
im Abschnitt "Bild".
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
6 Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
7 Das Bild ist unscharf.
Stellen Sie sicher, dass die Linsenkappe entfernt ist.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
Stellen Sie sicher, dass die Projektionsleinwand
mindestens 1 m und maximal 10 m von dem Projektor
entfernt ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt "So
erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors".
8 Das Bild ist bei einer
DVD-Wiedergabe im
"Breitbild"-Format
langgestreckt.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder
16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
Wenn Sie einen DVD-Titel im LBX (Letterbox)-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in LBX (Letterbox).
35
Deutsch
Probleme mit dem Projektor
9 Bild zu klein oder zu
groß
Stellen Sie den Zoomring auf der Oberseite des
Projektors ein..
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder
weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie auf "MENU" auf der Fernbedienung oder
am Bedienfeld. Rufen Sie "Bild --> Seitenverhältnis"
auf und versuchen Sie es mit einer anderen
Einstellung.
10 Das Bild hat schräge
Seiten
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte steht.
Drücken Sie die Taste "Keystone / " am
Bedienfeld oder auf der Fernbedienung, bis die
Bildseiten senkrecht erscheinen.
Wählen Sie die "Keystone [Trapezkorrektur]"-Option
im OSD, bis die Seiten vertikal angezeigt werden.
11 Das Bild ist falsch
herum.
Wählen Sie "Bild --> Projektion" im OSD-Menü und
ändern die Projektionsrichtung.
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor
aus, ziehen das Netzkabel heraus und
warten für mindestens 30 Sekunden, bevor
Sie das Netzkabel wieder anschließen.
2 Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich
das Gerät nicht mehr einschalten, bis das
Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie
zum Auswechseln der Lampe den
Anweisungen im Abschnitt "Auswechseln
der Lampe".
36
Deutsch
OSD-Meldungen
# Zustand Warnmeldung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen
Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind. Sind die Staubfilter
von Staub verstopft, reinigen Sie sie bitte. Einzelheiten hierzu
finden Sie in dem Abschnitt "Reinigen und Auswechseln der
Staubfilter".
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit.
Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
37
Deutsch
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Meldung
Lampen-
LED
LED "TEMP" Betriebs-LED
Rot Rot Rot Blau
Standby (Netzkabel
angeschlossen)
-- -- V --
EIN-/AUS-Taste EIN -- -- -- V
Lampen-Neuversuch -- -- -- Schnell
blinkend
Ausgeschaltet (Abkühl-
Modus)
-- -- Schnell
blinkend
--
Ausgeschaltet (Kühlung
abgeschlossen)
-- -- V --
Fehler (Überhitzung) -- V -- V
Fehler (Gebläse versagt) -- Schnell
blinkend
-- V
Fehler (Lampe versagt) V -- -- V
Fehler (Farbrad versagt) Schnell
blinkend
-- -- V
38
Deutsch
Staubfilter austauschen und reinigen
Staubfilter austauschen (Abb. 1)
1 Schalten Sie den Projektor ab, ziehen Sie anschließend den Netzstecker.
2 Entfernen Sie das Eckstück (Abb. X).
3 Ziehen Sie den Staubfilter heraus (Abb. Y).
4 Reinigen Sie die Staubfilter oder tauschen Sie diese aus.
5 Bauen Sie die Staubfilter in umgekehrter Reihenfolge wieder ein.
6 Wenn Staubfilter eingesetzt sind, stellen Sie das Gerät bitte auf den
Höhenmodus ein. (Einstellungen: Menü – Verwaltung – Höhenmodus – Ein)
Hinweis: Wenn Staubfilter installiert sind, sorgen Sie dafür, dass
das Gerät auf den Höhenmodus eingestellt wird.
Reinigen der Staubfilter
Reinigen Sie nach allen 1000 Betriebstunden die Staubfilter. Werden die Filter
nicht regelmäßig gereinigt, können sie von Staub verstopft werden und die
Belüftung beeinträchtigen.
Dies kann zu einer Überhitzung führen und den Projektor beschädigen.
(Gewöhnlich werden 1000 Stunden empfohlen; die Häufigkeit der Reinigung
hängt vom tatsächlichen Einsatz und der Einsatzumgebung ab.)
Zur Reinigung führen Sie bitte die folgenden Schritte aus:
7 Verwenden Sie einen kleinen Staubsauger, der für die Reinigung von
Computern und sonstigen Bürogeräten konzipiert ist, um die Staubfilter zu
reinigen. Auch Wasser kann zum Reinigen eingesetzt werden. (Abb. 2)
8 Falls der Schmutz schwer zu entfernen ist oder der Filter beschädigt ist,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Kundendienst, um neue
Filter zu erhalten.
LAMP
TEMP
SOURCE
RESY
N
C
MENU
(Abb. 1)
(Abb. 2)
39
Deutsch
Auswechseln der Lampe
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel.
Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Sie sehen die
Warnmeldung: "Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller
Leistung. Auswechseln empfohlen!" Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die
Lampe aus, wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der
Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe
auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
So wechseln Sie die Lampe aus
1 Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken.
2 Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4 Suchen Sie die Taste "OPEN" an der Seite des Projektors und drücken
darauf, um die Abdeckung zu öffnen. (Abb. 1)
5 Öffnen Sie die Abdeckung. (Abb. 2)
6 Entfernen Sie die zwei Schreiben, die das Lampenmodul befestigen.
(Abb. 3)
7 Ziehen Sie mit etwas Kraft das Lampenmodul heraus. (Abb. 4)
Gehen Sie beim Einsetzen des neuen Lampenmoduls in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Warnung: Lassen Sie das Lampenmodul nicht fallen, berühren Sie
die Glühlampe nicht; andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Wenn die Glühlampe herunterfällt, kann sie zerspringen und so
Verletzungen verursachen.
LAMP
TEM
P
SO
URCE
RESYNC
MENU
1
2
3
4
40
Deutsch
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren,
dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
1 Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und
bringen dann die Montageplatte an.
Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen
Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben.
2 Bringen Sie mit vier passenden Schrauben die Stange an.
20
mm
13
mm
8,4
mm
130 mm
49,9
mm
Lange Stange
Deckenmontageplatte
- An der Decke befestigen
Verlängerungsstange
Mutter
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Festspannschraube
Mittlere Stange
Schraubentyp A
Länge: 50 mm/ Durchmesser: 8 mm
Kurze Stange
41
Deutsch
3 Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße
angemessen ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen.
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem
Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende
Wärmezerstreuung zu gewährleisten. Verwenden Sie
gegebenenfalls zwei Unterlegscheiben zur zusätzlichen
Unterstützung.
4 Bringen Sie das Halteblech an der Stange an.
Schraubentyp B
Abstandhalter
- Zur Wärmezerstreuung
Kleinere Unterlegscheibe
Große Unterlegscheibe
Projektorhalteblech
Hält den Projektor und erlaubt
Anpassungen
Mutter
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Festspannschraube
Schraubentyp A
50 mm Länge -
/8 mm Durchmesser
42
Deutsch
5 Verstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden
Schrauben- und Unterlegscheibentyp für jedes Modell. Schrauben
mit einer Durchmesser von 3 mm sind in der Schraubentüte
beigelegt.
Modelle Schraubentyp B Unterlegscheibentyp
Durchmesser (mm) Länge (mm) Groß Klein
H9500BD/E250D/
HE-820J
320VV
Festspannschraube
Inbusschlüssel
Inbusschlüssel
Festspannschraube
ʳ
140,00mm
82,52mm
Schraubenspezifikationen M3 x 20mm
43
Deutsch
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
DLP
®
Auflösung
Nativ: 1080P (1920 x 1080), Maximum: UXGA (1600 x
1200),WSXGA+ (1680 x 1050), 1080p (1920 x 1080)
Computerkompatibilität
IBM-PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und
VESA-Standards: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+,
WXGA, WXGA+, WSXGA+
Videokompatibilität
NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i/p), EDTV (480p, 576p),
SDTV (480i, 576i)
Seitenverhältnis 4:3, 16:9 (nativ), Letterbox
Mögliche Anzeigefarben 1,07 Billionen Farben
Projektionsobjektiv F/ 2,45 - 2,9, f = 22,18 mm - 33,27 mm, 1,5X manuelle
Zoomeinstellung
Projektionsbildschirmgröße
(Diagonale)
20" (50 cm) - 300" (762 cm)
Projektionsentfernung 3,3" (1,0 m) - 32,6" (10,0 m)
Projektionsfaktor 60" bei 2 m (1,49 - 2,28:1)
Horizontale Abtastrate 30 k - 100 kHz
Vertikale Bildwiederholrate 50 - 120 Hz
Lampentyp vom Anwender austauschbare 280 W-Lampe
Trapezkorrektur ±15 Grad
Gewicht 7,1 kg (15,7 Ibs.)
Abmessungen (B x T x H) 398 mm x 310 mm x 140 mm (15,7" x 12,2" x 5,5")
Fernbedienung Gegenlicht-Funktion
Digitales Zoomen 8 x
Stromversorgung Wechselstromeingang: 100 - 240 V, 50 - 60 Hz
Stromverbrauch
445 W ±10%
Betriebstemperatur 5 ºC bis 35 ºC
44
Deutsch
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.
Ein- und Ausgänge
Netzanschluss x 1
VGA-Eingang x 2
Composite-Eingang x1
S-Video x1
VGA-Ausgang x1
HDMI x2
DVI-D x1: mit HDCP-Unterstützung
RS232 3-poliger Mini-Anschluss x1
1 x USB: Zur Firmware-Aktualisierung
3 RCA Component-Video x1
Gleichstromeingang x1
Standardlieferumfang
Netzkabel x1
VGA-Kabel x1
1 x HDMI-Kabel
Composite-Videokabel x1
Fernbedienung x 1
Batterie x 2 (für Fernbedienung)
Bedienungsanleitung (CD-ROM) x 1
Schnellstartanleitung x 1
Sicherheitskarte x1
Tragetasche x1
Staubfilter x1
3D-Brille x1
45
Deutsch
Kompatible Modi
A. VGA analog
1 VGA analog - PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9
640x480 75 37,5
640x480 85 43,3
640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9
800x600 72 48,1
800x600 75 46,9
800x600 85 53,7
800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5
1024x768 75 60,0
1024x768 85 68,7
1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1
1280X1024 60 64,0
1280X1024 72 77,0
1280X1024 75 80,0
1280X1024 85 91,1
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,0
PowerBook G4 640x480 60 31,4
640x480 66,6(67) 34,9
800x600 60 37,9
1024x768 60 48,4
1152x870 75 68,7
1280x960 75 75,0
i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,0
46
Deutsch
2 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz
3 VGA Analog – Component-Signal
B. HDMI Digital
1 HDMI – PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3
1280x768 85 68,6
1280x720 60 44,8
1280x720 120 92,9
1280x800 60 49,6
1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920 x 1080
(1080p)
60 67,5
1366 x 768 60 47,7
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
480i
720x480
(1440x480)
59,94 (29,97) 15,7
576i
720x576
(1440x576)
50 (25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 23,97/24 27,0
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9
640x480 75 37,5
640x480 85 43,3
47
Deutsch
2 DVI - erweiterte Breitbild-Frequenz
640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9
800x600 72 48,1
800x600 75 46,9
800x600 85 53,7
800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5
1024x768 75 60,0
1024x768 85 68,7
1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1
1280x1024 60 64,0
1280x1024 72 77,0
1280x1024 75 80,0
1280x1024 85 91,1
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,0
PowerBook G4
640x480 60 31,4
640x480 66.6(67) 34,9
800x600 60 37,9
1024x768 60 48,4
1152x870 75 68,7
1280x960 75 75,0
i Mac DV (G3)
1024x768 75 60,0
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3
1280x768 85 68,6
1280x720 60 44,8
1280x720 120 92,9
1280x800 60 49,6
1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920 x 1080 (1080p) 60 67,5
48
Deutsch
3 HDMI - Videosignal
4 HDMI - 1.4a 3D-Takt
1366 x 768 60 47,7
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7
576i 720x576(1440x576) 50(25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60(30) 33,8
1080i 1920x1080 50(25) 28,1
1080p 1920x1080 23,97/24 27,0
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
Modi Auflösung
V.Frequenz
[Hz]
H.Frequenz
[KHz]
720p (Bildkombi) 1280x720 50 37,5
720p (Bildkombi) 1280x720 60 45,0
1080p (Bildkombi ) 1920x1080 24 27,0
720p (Oben/Unten) 1280x720 50 37,5
720p (Oben/Unten) 1280x720 60 45,0
1080i (Oben/Unten) 1920x1080 50(25) 28,1
1080i (Oben/Unten) 1920x1080 60(30) 33,8
1080p (Oben/Unten) 1920x1080 24 27,0
1080p (Oben/Unten) 1920x1080 50 56,3
1080p (Oben/Unten) 1920x1080 60 67,5
720p (SbS, (Hälfte)) 1280x720 60 45,0
1080i (SbS, (Hälfte)) 1920x1080 50(25) 28,1
1080i (SbS, (Hälfte)) 1920x1080 60(30) 33,8
1080p (SbS, (Hälfte)) 1920x1080 50 56,3
1080p (SbS, (Hälfte)) 1920x1080 60 67,5
Signalbereichsgrenzen der
Grafikkartenquelle
Horizontale
Abtastrate:
30k-100kHz
Vertikale Abtastrate:
50-120Hz
Max. Pixelrate:
Analog:162MHz
Digital:165MHz
HDMI-Quelle,
Bereichsgrenze
Maximale TMDS-
Rate
200MHz
49
Deutsch
Deutsch
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang
verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
50
Deutsch
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine
schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen
aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die
unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose
Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt
möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder Bluetooth-
Module).
Kanada — Lizenzfreie Kleinleistungs-
Funkverkehrgeräte (RSS-210)
a Allgemeine Informationen
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
51
Deutsch
Deutsch
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Das
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer
Lizenzierung.
Liste mit zutreffenden Ländern
Die Benutzung des Gerätes muss streng in Übereinstimmung mit den Vorschriften und
Beschränkungen im Land der Benutzung sein. Für weitere Informationen nehmen Sie bitte
mit der lokalen Behörde in dem Land Kontakt auf, in dem Sie das Gerät benutzen. Die
aktuelle Länderliste finden Sie auf der Internetseite http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/
implem.htm.
61


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Acer E250D at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Acer E250D in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 4,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Acer E250D

Acer E250D User Manual - English - 61 pages

Acer E250D User Manual - Dutch - 62 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info