727700
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/43
Next page
Acer DLP Projektor
B250i/L350R/LK-F20i/
A1P1901-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2020. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor Benutzerhandbuch
Erste Ausgabe: 02/2020
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer : ____________________________________
Seriennummer: _____________________________________
Kaufdatum: ________________________________________
Gekauft bei: ________________________________________
Acer Projektor
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die
anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck
und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
HDMI
TM
, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Handelsmarken
oder eingetragene Handelsmarken der HDMI Licensing LLC.”
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
iv
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, während Sie Sport treiben oder an einem
Ort, an dem es Vibrationen ausgesetzt wird, da dies zu Kurzschlüssen
führen oder die Rotorkomponenten beschädigen kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte
Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht
überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die
Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht
überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
v
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ,
UL-gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal
4,5 Meter (14,76 Fuß) lang.
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkt ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Schauen Sie nicht in die Linse des Projektors, wenn das Licht an ist. Das
helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
RG2 IEC/EN 62471-5:2015
vi
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40ºC/104ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie nicht häufig plötzlich die Netzstromversorgung des Projektors
ab oder nehmen den Projektor während des Betriebs vom Netz. Am besten
warten Sie, bis das Gebläse anhält, bevor Sie die Stromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
vii
Der Projektor sollte nur im Schreibtischmodus horizontal aufgestellt
werden, und sein Neigungswinkel sollte 6 Grad nicht überschreiten, da es
sonst zu einer dramatischen Verringerung der Lampenlebensdauer oder zu
schwerwiegenden Sicherheitsbedenken aufgrund von Systemfehlern
kommen kann.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Schauen Sie nicht in die Linse des Projektors, wenn das Licht an ist. Das helle Licht
kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 2
Projektor - Übersicht 3
Aussehen des Projektors 3
Bedienfeld 4
Fernbedienungslayout 5
Inbetriebnahme 6
Anschließen des Projektors 6
Ein-/Ausschalten des Projektors 7
Einschalten des Projektors 7
Ausschalten des Projektors 8
Einstellen des Projektionsbildes 9
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 9
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 10
Nutzer Kontrollen 11
Startseite 11
Onscreen Display (OSD) Menüs 13
Anhang 21
Fehlerbehebung 21
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 24
Technische Daten 25
Kompatible Modi 27
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 30
Inhaltsverzeichnis
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP
®
Technologie verwendet.
Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören:
DLP
®
Technologie
Native 1920 x 1080 Full HD Auflösung
Die kompakte Größe des Projektors eignet sich für geschäftliche Zwecke
und die Heimunterhaltung
Vielseitige Anzeigemodi ermöglichen eine optimale Leistung in jeder
Situation
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung.
Erweiterte Trapezkorrektur für eine optimale Vorführungen
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).
Autofokus Projektionslinse
Konform mit den Betriebssystemen Microsoft
®
Windows
®
10, Macintosh,
Chrome
LumiSense unterstützt
Unterstützt BT Audiolautsprecher
Integrierte 5 Watt Lautsprecher
2
Deutsch
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Hinweis: Der Paketinhalt kann je nach Region unterschiedlich sein.
Projektor Netzkabel Netzteil
WLAN Dongle (UWA5) HDMI-Kabel Acer Projektor Multimedia
(CD-ROM)
Benutzerhandbuch
(CD-ROM)
Schnellstartanleitung Fernbedienung
Batterien Tragetasche
3
Deutsch
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite/Oberseite
Rückseite
# Beschreibung # Beschreibung
1 Lautsprecher 5 Fernbedienungsempfänger
2 Projektionslinse 6 Stativ Montagelöcher
3 Winkelverstellfüße 7 Ein/Aus Taste
4 Autofokus Empfänger 8 Bedienfeld
# Beschreibung # Beschreibung
1Netzanschluss 5USB-C Anschluss
2 Audioausgang 6 USB-A (Wartung)
3 Audioeingang 7 USB-A (für WLAN Dongle)
4 HDMI-Anschluss 8 Kensington™ Schlossanschluss
1
3
6
1
8
2
4
5
3
7
123 4 5 6 7 8
4
Deutsch
Bedienfeld
# Funktion Beschreibung
1
(Leiser)
Verringert die Lautstärke, wenn das Onscreen
Display Menü (OSD) ausgeschaltet ist.
(Links)
Damit können Sie Elemente auswählen oder
Einstellungen ändern, wenn das OSD angezeigt
wird.
2
(Lauter)
Erhöht die Lautstärke, wenn das OSD nicht
angezeigt wird.
(Rechts)
Damit können Sie Elemente auswählen oder
Einstellungen ändern, wenn das OSD angezeigt
wird.
3 Betriebsanzeige-LED Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“.
Stromschalter
4
(Quelle)
Zeigen Sie das Start OSD an, wenn das OSD nicht
angezeigt wird.
(Enter)
Bestätigt Ihre Auswahl, wenn das OSD angezeigt
wird.
5
(Autofokus)
Passt den Fokus automatisch an. Drücken Sie 3
Sekunden lang, um den Musikmodus aufzurufen.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste oder / zum
Verlassen des Musikmodus.
(Musik)
12 3 45
5
Deutsch
Fernbedienungslayout
# Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Damit werden Signale an den Projektor gesendet.
2 EIN/AUS Siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“.
3 ENTER Bestätigt Ihre Auswahl.
4Vier
Pfeiltasten
Damit können Sie Elemente auswählen oder
Einstellungen ändern.
/ (Fokus-/
Fokus+)
Stellt den Fokus ein, wenn das Fokusmuster
erscheint.
5
(STARTSEITE)
Ruft die Startseite auf.
6
(ZURÜCK)
Verwirft Ihre Auswahl oder geht zur vorherigen Seite
zurück.
7
(Leiser)
Hiermit können Sie die Lautstärke verringern.
(Lauter)
Hiermit können Sie die Lautstärke erhöhen.
8
(Autofokus)
Passt den Fokus automatisch an. Drücken Sie 3
Sekunden lang, um den Musikmodus aufzurufen.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste oder / zum
Verlassen des Musikmodus.
(Musik)
9
(OSD-
Schnellmenü)
Ruft das OSD-Schnellmenü auf oder schließt das OSD-
Schnellmenü. Das OSD-Schnellmenü enthält einige
der häufig verwendeten Menüfunktionen, wie z.B.
Projection Ort, Anzeigemodus, usw.
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Model No: B-1201
MC.JRK11.003
6
Deutsch
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
# Beschreibung # Beschreibung
1 Netzkabel 4 USB Typ-C Kabel
2 Audiokabel 5 HDMI-Kabel
3 WLAN Dongle 6 USB-Laufwerk
1
R
L
2
2
3
5
5
2
4
4
6
Videoausgang
Lautsprecher
Smart-
Gerät
Hinweis: Die Anschlussschnittstelle unterliegt
den Modellspezifikationen.
7
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken des Stromschalters am
Bedienfeld oder auf der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.
3 Siehe "Nutzer Kontrollen", um mehr über die Bedienung des
Projektors zu erfahren.
8
Deutsch
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie den Netzschalter, um den Projektor auszuschalten. Eine
Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Bestätigen Sie, um
fortzufahren, wenn Sie den Projektor ausschalten möchten.
2 Die Betriebs-LED leuchtet jetzt konstant rot, um den Standby-Modus
anzuzeigen.
3 Sie können jetzt den Netzstecker unbedenklich herauszuziehen.
Warnanzeigen:
„Projektor überhitzt“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum.
„Gebläse versagt“
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse
ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch
ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem
Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der
Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED
ständig rot leuchtet.
9
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat zwei höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des
Projektionsbildes eingestellt werden kann.
So heben Sie das Projektionsbild an:
1 Mit Hilfe der vorderen Winkelverstellfüße können Sie das Bild bis zum
gewünschten Anzeigewinkel nach oben verschieben.
2 Mit Hilfe der hinteren Winkelverstellfüße können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
So senken Sie das Projektionsbild ab:
1 Mit Hilfe der vorderen Winkelverstellfüße können Sie das Bild bis zum
gewünschten Anzeigewinkel nach unten verschieben.
2 Mit Hilfe der hinteren Winkelverstellfüße können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
Winkelverstellfuß
Winkelverstellfuß
10
Deutsch
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch
Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings
erreichen.
Um eine Bildgröße von 70" zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einem
Abstand von 1,9 m zur Leinwand auf.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
< A >
B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
< B >
Min.
Zoomfaktor
< C >
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes < D >
30 66 x 37 0,8 0,8 37
40 89 x 50 1,1 1,1 50
50 111 x 62 1,4 1,4 62
60 133 x 75 1,6 1,6 75
70 155 x 87
1,9 1,9 87
80 177 x 100 2,2 2,2 100
90 199 x 112 2,4 2,4 112
100 221 x 125 2,7 2,7 125
120 266 x 149 3,2 3,2 149
150 332 x 187 4,1 4,1 187
180 398 x 224 4,9 4,9 224
200 443 x 249 5,4 5,4 249
250 553 x 311 6,8 6,8 311
300 664 x 374 8,1 8,1 374
Zoomfaktor: 1,0 x
Gewünschte Entfernung
Höhe:
87 cm
Von der
Grundlinie
bis zum
Oberrand
des Bildes
70"
Gewünschte
Bildgröße
1,9 m
11
Deutsch
Nutzer Kontrollen
Startseite
Die Startseite bietet eine Vielzahl von Einstellungen wie z.B. die Auswahl
eines Eingangssignals, die Wiedergabe von Multimediadateien von
verschiedenen Arten von Speichergeräten und die Projektion von Inhalten
von Ihren Geräten.
Grundlegende Bedienung der Startseite
1 Die Startseite wird nach dem Einschalten des Projektors angezeigt.
2 Verwenden Sie / / / zur Auswahl eines Elements auf der
Startseite.
3 Drücken Sie nach der Auswahl des gewünschten Startseitenelements
auf
„EINGABE“, um es anzuwenden oder ein Untermenü
aufzurufen.
4 Egal wo Sie sich befinden können Sie immer auf
(STARTSEITE)
drücken, um zur Startseite zurückzukehren.
Die Startseite enthält di
e folgenden Modi:
Android: bietet Plug and Play, Google Home Bildschirmspiegelung und
drahtlose Anzeigefunktionen für Android Geräte.
iOS: Bietet Plug & Play und drahtlose Bildschirmspiegelung für iOS-Geräte.
Mac: Bietet Plug & Play und drahtlose AirPlay Funktionen für Mac OS
Systeme.
12
Deutsch
Windows 10: Bietet Plug & Play und drahtlose Anzeigefunktionen für
Windows Betriebssysteme.
Bluetooth: Ermöglicht es dem Projektor, der als Bluetooth-Lautsprecher
dient, von Ihrem Computer oder einem intelligenten Gerät gefunden zu
werden.
EZCast: gibt Inhalte frei oder spiegelt den Bildschirm von Windows, Mac,
Chromebook, Android und iOS Geräten über WLAN, wenn die EZCast App
installiert ist.
Multimedia: ermöglicht das Durchsuchen von Mediendateien, die auf
einem USB-Laufwerk gespeichert sind, über den USB-A Anschluss.
Hinweis: Die oben genannten Modi/Funktionen erfordern zusätzliche
Menübedienungen oder Apps. Siehe Acer Projektor Multimedia (CD-ROM)
für weitere Einzelheiten.
HDMI: wählt den HDMI-Quelleingang über den HDMI-Anschluss.
TYPE-C: wählt den TYPE-C Quelleingang über den USB-Anschluss (Typ-C).
Einstellungen: ermöglicht es Ihnen, Bildeinstellungen vorzunehmen und
eine Vielzahl von Einstellungen für diesen Projektor zu ändern.
13
Deutsch
Onscreen Display (OSD) Menüs
Der Projektor verfügt über mehrsprachige Onscreen Display (OSD) -Menüs,
mit denen Sie Bildanpassungen vornehmen und eine Vielzahl von
Einstellungen ändern können.
Verwendung der OSD-Menüs
Um das OSD-Menü zu öffnen, wählen Sie mit // / zur Auswahl
von "Einstellungen" auf der Startseite.
Drücken Sie auf „EINGABE“, um es anzuwenden.
Wenn das OSD angezeigt wird, wählen Sie mit / die gewünschte
Option aus und passen die Einstellungen mit / an oder drücken Sie
„EINGABE“, um in das Untermenü zu gelangen.
Wählen Sie das nächsten Element, das eingestellt werden soll, und stellen
Sie es wie oben beschrieben ein.
Drücken Sie auf (ZURÜCK), um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Um das OSD-Menü zu verlassen, drücken Sie (ZURÜCK) auf der
Fernbedienung. Es kehrt zum Startbildschirm zurück und der Projektor
speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hinweis: Einige der folgenden OSD-Einstellungen sind möglicherweise nicht
verfügbar. Bitte beachten Sie die aktuelle OSD Ihres Projektors.
Menü-
element
Einstellung
14
Deutsch
WiFi
Einstellung
WLAN aktivieren: Die Vorgabe ist „Ein”. Wählen Sie
zum Aktivieren der WLAN-Verbindung „Ein”.
Zurücksetzen: Wenn Sie „OK“ auswählen, werden die
Anzeigeparameter in diesem Menü auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Erweitert
Internet: Zeigt die Liste der verfügbaren AP an.
Wählen Sie einen AP-Router für den Internetzugang
aus.
Passwort: Zeigt das WLAN Kennwort dieses Projektors
an.
iOS Standardmodus: Stellt den Standardmodus ein,
wenn die drahtlose Projektion mit einem iOS Gerät
durchgeführt wird.
Gerätename (SSID): Zeigt den Gerätenamen dieses
Projektors an.
Sprache
Zur Auswahl einer Sprache des OSD Menüs. Verwenden Sie
/ zur Auswahl Ihrer bevorzugten Sprache.
15
Deutsch
Firmware-
Aktualisierung
Internet:
a Verbinden Sie den Projektor über WLAN mit dem
Internet.
b Drücken Sie auf
„EINGABE“ nach der
Auswahl von „Internet“ und der Projektor wird
automatisch nach der aktuell verfügbaren
Firmwareversion suchen.
c Wählen Sie JA, wenn der Projektor Sie daran
erinnert, dass eine neue Firmware-Version zur
Verfügung steht.
Schalten Sie den Projektor während der
Aktualisierung der Firmware nicht aus.
USB:
a Gehen Sie auf die Webseite von Acer Worldwide
und wählen Sie „Treiber und Handbücher“ unter
„Support“ oder „Service“. Laden Sie neue
Firmware-Dateien in einer komprimierten Datei
herunter.
b Kopieren Sie alle unkomprimierten Dateien auf
einen USB-Stick und schließen Sie den Projektor
an.
c Drücken Sie auf
„EINGABE“ nach der
Auswahl von „USB“ und der Projektor wird
automatisch nach der aktuell verfügbaren
Firmwareversion suchen.
d Wählen Sie JA, wenn der Projektor Sie daran
erinnert, dass eine neue Firmware-Version zur
Verfügung steht.
Vergewissern Sie sich, dass das Typ-C Kabel (falls
zutreffend) vor und während des Firmware-Updates
nicht verbunden ist.
Schalten Sie den Projektor während der
Aktualisierung der Firmware nicht aus.
Firmware Version Anzeige der aktuellen Firmwareversion.
Erweiterte
Einstellung
Projection Ort
Vorderseite: Die Standardeinstellung.
Rückseite: Kehrt das Bild um, so dass Sie hinter
einer durchlässigen Leinwand projizieren können.
16
Deutsch
Erweiterte
Einstellung
Anzeigemodus
Es gibt viele Standardeinstellungen, die auf verschiedenen
Arten von Bildern optimiert sind.
Hell: Für Helligkeitsoptimierung.
Standard: Für normale Umgebung.
Video: Für Videowiedergabe in einer dunklen
Umgebung.
Spiel: Für Spielinhalte.
Fußball: Für Sportbilder.
Benutzer 1/Benutzer 2: Speichert die
Benutzereinstellungen.
LumiSense
Der Projektor kann die Helligkeit und Farbsättigung des
projizierten Bildes intelligent optimieren. Die Funktion
verbessert enorm die Sichtbarkeit von dunklen Details,
sowie die Farbsättigung.
Aus: Für normalen Modus.
Normal: Zur Verstärkung der Details im dunklen
Bereich.
Verstärkung: Zur Verstärkung der Helligkeit des
projizierten Bildes.
Die LumiSense Funktion ist nicht verfügbar, wenn
3D auf „Ein“ gestellt ist
Helligkeit
Stellt die Helligkeit des Bildes ein.
Drücken Sie auf , um das Bild abzudunkeln.
Drücken Sie auf , um das Bild aufzuhellen.
Kontrast
Steuert den Grad des Unterschieds zwischen den hellsten
und dunkelsten Teilen des Bildes. Die Anpassung des
Kontrasts ändert die Menge von Schwarz und Weiß im Bild.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.
17
Deutsch
Erweiterte
Einstellung
Farbsättigung
Passt ein Videobild von Schwarz und Weiß bis zu voll
gesättigten Farben an.
Drücken Sie auf , um die Farbe im Bild zu
verringern.
Drücken Sie auf , um die Farbe im Bild zu erhöhen.
Schärfe
Stellen Sie hiermit die Schärfe des Bildes ein.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen.
Farbtemperatur
Stellt der Farbtemperatur ein.
Hoch/Mittel/Niedrig: Bei höheren Farbtemperaturen
erscheint der Bildschirm kälter; bei niedrigeren
Temperaturen erscheint der Bildschirm wärmer.
Benutzer: Einstellung der Farben Rot, Grün, Blau,
Zyan, Gelb und Magenta.
- R-Verstärkung/G-Verstärkung/B-Verstärkung: Passt
die Farbbalance am oder nahe des Weißpunktes an.
- R Versatz/G Versatz/B Versatz: Passt die Farbbalance
am oder nahe des Schwarzpunktes an.
Farbeinstellungen zurücksetzen
Wenn Sie „OK“ auswählen, werden die Anzeigeparameter
der Farbeinstellungen auf die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
HDMI-Farbbereich
Passt den Bildbereich der HDMI Bilddaten an, um
Farbanzeigefehler zu vermeiden.
Auto: Passt den Farbbereich automatisch nach
Informationen vom Player an.
Begr. Bereich: Verarbeitet das Eingangsbild als
eingeschränkte Farbbereichsdaten.
Vollst. Ber.: Verarbeitet das Eingangsbild als volle
Farbbereichsdaten.
18
Deutsch
Erweiterte
Einstellung
Trapezkorrektur
Auto. V Trapezkorrektur: Passt automatisch die
Bildverzerrung durch eine geneigte Projektion an.
V. Trapezkorrektur/H. Trapezkorrektur: Passt manuell
die Bildverzerrung durch eine geneigte Projektion an.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn Autom.
Schrägposition auf „Ein“ gestellt ist.
4 Ecken Korrektur
Passt manuell die Form und Größe eines Bildes an, das
ungleichmäßig rechteckig an allen Seiten ist. Drücken Sie
auf
///, um die anzupassende Ecke auszuwählen.
Drücken Sie auf die vier Richtungsauswahltasten, um die
Bildform anzupassen.
Bitte passen Sie die 4-Ecken-Korrektur separat für
jedes Seitenverhältnis an. Im Speicher können
maximal 4 Einstellungen gespeichert werden.
3D-Format
Wenn der 3D-Inhalt nicht richtig dargestellt wird, können
Sie ein 3D-Format auswählen, dass dem 3D-Inhalt
entspricht, den Sie anzeigen, um ein optimales Ergebnis zu
erzielen.
19
Deutsch
Hinweis: „HDMI-Farbbereich“ und „HDMI-Suchinfo“ sind nur verfügbar,
wenn das Eingangssignal HDMI ist.
Erweiterte
Einstellung
3D-L/R-Umkehrung
Wenn Sie ein eigenständiges oder überlappendes Bild beim
Tragen einer DLP 3D-Brille sehen, müssen Sie
möglicherweise „Umkehren“ ausführen, um eine optimale
Anpassung der links/rechts Bildfolge für ein richtiges Bild
(für DLP 3D) zu erhalten.
Audiomodus
Modus: Es gibt mehrere werkseitig voreingestellte
Klangmodi, die für verschiedene Audiokategorien
optimiert sind.
Höhen: Anpassung der Höhenstufen.
Tiefen: Anpassung der Tiefenstufen.
Lautstärke
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
ECO-Modus
Wählen Sie „Ein“, um die LED-Helligkeit des Projektors
abzudunkeln, was auch den Stromverbrauch und die
Geräuschentwicklung senken und die Lebensdauer der LED
verlängern wird. Wählen Sie „Aus“, um zum normalen
Modus zurückzukehren.
Große Höhe
Wählen Sie „Ein“, um den Große Höhe Modus
einzuschalten. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
werden die Lüfter des Projektors dauerhaft mit höchster
Geschwindigkeit laufen, um den Projektor zu kühlen.
Vorgabe
Wenn Sie "Ja" auswählen, werden die Anzeigeparameter
in allen Menüs auf die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
20
Deutsch
Hinweis: Unterstützte 3D Signal Timings:
Es werden korrekte Einstellungen im Grafikkarten 3D-
Anwendungsprogramm für die richtige 3D-Anzeige benötigt.
Software-Player wie z.B. Stereoscopic Player und DDD TriDef Media Player
können Dateien im 3D-Format unterstützen. Sie können diese Player von
der unten stehenden Webseite herunterladen.
- Stereoscopic Player (Demo): http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Demo): http://www.tridef.com/download/
TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis: „3D-L/R-Umkehrung“ und „3D-Format“ sind nur verfügbar, wenn
„3D“ aktiviert ist.*
Signal-
quellentyp
Unterstütztes Timing
Seite an Seite Halb Oben und
Unten
Frame
Packing
Frame Sequential
HDMI (PC
Modus)
640 x 480@60Hz, 800 x 600@60Hz,
1024 x 768@60Hz, 1280 x 720@60Hz,
1280 x 800@60Hz,1280 x 768@60Hz,
1280 x 1024@60Hz, 1280 x 960@
60Hz, 1440 x 900@60Hz, 1920 x
1200@60Hz, 1680 x 1050@60Hz,
1600 x 1200@60Hz, 1920 x 1080
(1080p)@60Hz, 1920 x 1200@60Hz
(RB)
640 x 480@60/120Hz,
800 x 600@60/120Hz,
1024 x 768@60/120Hz,
1280 x 768@60Hz,
1280 x 720@60/120Hz,
1280 x 800@60Hz/
120Hz-RB
HDMI
(Videomo-
dus)
480i@60Hz,
480p@59,94Hz,
720p@60Hz,
1080i@50/60Hz,
1080p@50/59,94/
60Hz
480i@60Hz,
480p@59,94Hz,
720p@50/60Hz,
1080i@60Hz,
1080p@24/50/
59,94/60Hz
720p@
50/60Hz,
1080p@
24Hz
480i@60/120Hz,
480p@59,94Hz,
576i@50Hz,
576p@50Hz,
720p@50/60Hz
21
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem Lösung
1 Es wird kein Bild
angezeigt.
Stellen Sie sicher, dass sämtliche Kabel wie im
Abschnitt „Inbetriebnahme“ beschrieben richtig
verbunden sind.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist.
2 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Öffnen Sie „Arbeitsplatz“ > „Systemsteuerung“
und klicken dann doppelt auf das „Anzeige“-
Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200,
1920 x 1080 oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert...“.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200,
1920 x 1080 oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf
der Registerkarte „Monitor“.
Klicken Sie auf „Alle Geräte anzeigen“ >
„Standardmonitortypen“ im Feld „Hersteller“
und dann die benötigte Auflösung aus dem
„Modelle“-Feld.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors
1600 x 1200, 1920 x 1080 oder weniger beträgt.
Deutsch
22
3 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(Bei Notebooks)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7],
HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
4 Der Bildschirm des
Notebook-
Computers zeigt
die Präsentation
nicht an.
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft
®
Windows
®
: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren
eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät
angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm
aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres
Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple
®
Mac
®
: Öffnen Sie
„Display“ unter „System Preference“ und stellen
„Video Mirroring“ auf „On“.
5 Das Bild wackelt
oder flimmert.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
6 Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
7 Das Bild ist
unscharf.
Drücken Sie (Autofokus), um den Fokus
einzustellen.
Vergewissern Sie sich, dass die Projektionsleinwand
innerhalb des erforderlichen Abstands aufgestellt ist.
Weitere Informationen sind im Abschnitt „So
erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors“
angegeben.
8 Das Bild ist bei
einer DVD-
Wiedergabe im
„Breitbild“-
Format
langgestreckt.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen
oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie
gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü
des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen
Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf
16:9 (Breitbild) ein.
9 Bild zu klein oder
zu groß
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
23
Deutsch
Probleme mit dem Projektor
OSD-Meldungen
10 Das Bild hat
schräge Seiten
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte und unterhalb der
Leinwand steht.
Wählen Sie "Einstellung" auf der Startseite, um das
OSD-Menü zu öffnen. Gehen Sie zu „Erweiterte
Einstellung“ > „Trapezkorrektur“ >, um
Einstellungen vorzunehmen.
11 Das Bild ist falsch
herum.
Wählen Sie "Einstellung" auf der Startseite, um das
OSD-Menü zu öffnen. Gehen Sie zu „Erweiterte
Einstellung“ > „Projection Ort“, um die
Projektionsrichtung anzupassen.
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor
aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten
für mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das
Netzkabel wieder anschließen.
# Zustand Lösung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen
Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind. Sind die Staubfilter
von Staub verstopft, reinigen Sie sie bitte.
Deutsch
24
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Nachricht Betriebs-LED
Rot Blau
Standby
(Netzkabel angeschlossen)
V--
Einschalten -- V
Lampe erneut versuchen -- Schnell blinkend
Firmware-Download Blinkend Blinkend
Fehler (Hitzefehler) V Schnell blinkend
Fehler (Gebläsesperre Fehler) Schnell blinkend Schnell blinkend
Fehler (Panelsteuerungssystem
ausgefallen)
Schnell blinkend V
Ausschalten (Abkühlung abgeschlossen) V --
Fehler (Standby) V V
BT Verbindungsstatus Schnell blinkend --
25
Deutsch
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
B250i/L350R/LK-F20i
Projektionssystem
DLP
Auflösung 1080p
Computer Kompatibilität Weitere Informationen sind im Abschnitt „Kompatible
Modi“ angegeben.
Mögliche Anzeigefarben 16,7 Millionen Farben
Gewicht Ca. 1,45 kg (3,2 lbs.)
Abmessungen (B x T x H) 205 x 204 x 78 mm (8,07" x 8,03" x 3,07")
205 x 204 x 84 mm (8,07" x 8,03" x 3,31") (mit
Neigungsverstellrädern)
Stromversorgung Universeller AC-Eingang 100 - 240 V, Eingangsfrequenz
50/60 Hz, DC Eingang 19V 4,74A
Betriebstemperatur 0ºC bis 40ºC / 32ºF bis 104ºF
Standardlieferumfang
Netzteil x 1
Netzkabel x 1
HDMI-Kabel x 1
Acer Projektor Multimedia (CD-ROM) x 1
Fernbedienung x 1
Batterien x 2 (für Fernbedienung)
Benutzerhandbuch (CD-ROM) x 1
Schnellstartanleitung x 1
WLAN Dongle (UWA5) x 1
Tragetasche x 1
Auflösung 1080p
Seitenverhältnis N/A
Projektionslinse F = 1,7 mm, f = 9,251 mm
Automatischer (elektrisch betriebener) Fokus und manueller
Fokus (nur über Fernbedienung)
Größe des Projektionsbildes
(diagonal) mit klarem Fokus
18,5" (47 cm) - 300" (762 cm)
Projektionsabstand mit
klarem Fokus
1,6' (0,5 m) - 26,6' (8,1 m)
Projektionsverhältnis 74"±6% @ 2 m (1,23)
Horizontale Scanrate 15 - 102 KHz
Vertikale Bildwiederholrate 23 - 120 Hz
Trapezkorrektur +/-30 Grad (vertikal) , +/-10 (horizontal), manuell &
automatisch
Audio 5W x 2
Deutsch
26
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.
Stromverbrauch (typisch) Normaler Modus: 60 W bei 110 VAC
ECO-Modus: 50 W bei 110 VAC
Standby < 0,5 W
E/A-Anschlüsse B250i/L350R/LK-F20i
Netzanschluss V
USB A (WLAN Dongle) V
USB Typ A (Wartung) V
AUDIO IN V
AUDIO OUT V
HDMI V
USB Typ-C V
27
Deutsch
Kompatible Modi
1 HDMI - PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
VGA_60
640 x 480
59,939 31,468
VGA_72 72,808 37,86
VGA_75 75 37,5
VGA_85 85,008 43,269
VGA_120 119,517 61,91
SVGA_56
800 x 600
56,25 35,156
SVGA_60 60,315 37,878
SVGA_72 72,186 48,076
SVGA_75 75 46,875
SVGA_85 85,06 53,673
SVGA_120 119,853 77,425
XGA_60
1024 x 768
60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476
XGA_75 75,028 60,022
XGA_85 84,996 68,677
XGA_120 119,804 98,958
SXGA_70
1152 x 864
70 63
SXGA_75 75 67,5
SXGA_85 84,998 77,093
SXGA_60
1280 x 1024
60,02 63,981
SXGA_72 71,99 77,893
SXGA_75 75,024 79,976
SXGA_85 85,023 91,145
QuadVGA_60 1280 x 960 60 60
QuadVGA_75 1280 x 960 75 75
SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,316
UXGA_60 1600 x 1200 60 75
Deutsch
28
2 HDMI - Video-Signal
WXGA_60
1280 x 768
59,87 47,776
WXGA_75 74,892 60,288
WXGA_85 84,837 68,633
WXGA_60 1280 x 720 60 45
WXGA_120 1280 x 720 119,857 92,889
WXGA_60 1280 x 800 59,81 49,702
WXGA_120-RB 1280 x 800 119,908 101,562
WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,934
WXGA+_60 1920 x 1200 59,95 74,038
1680x1050_60 1680 x 1050 59,954 65,29
1366x768_60 1366 x 768 59,789 47,712
1920x1080_RB 1920 x1080 59,933 66,586
1920x1200-RB 1920 x 1200 59,95 74,038
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz]
H.Frequenz [kHz]
480i
720 x 480
(1440 x 480)
59,939 15,4
480p 720 x 480 59,939 31,468
576i
720 x 576
(1440 x 576)
50 15,63
576p 720 x 576 50 31,25
720p 1280 x 720 60 45,00
720p 1280 x 720 50 37,50
1080i 1920 x 1080 60 33,75
1080i 1920 x 1080 50 28,125
1080p 1920 x 1080 60 67,50
1080p 1920 x 1080 50 56,26
1080p 1920 x 1080 24 27,00
1080p 1920 x 1080 23,975 26,972
29
Deutsch
3 Typ-C
Auflösung Modus
Bildwieder-
holfrequenz
(Hz)
H.-Frequenz
(kHz)
Takt (MHz)
Seitenver-
hältnis
800 x 600 SVGA_60 60,32 37,88 40 4:3
1024 x 768 XGA_60 60 48,36 65 4:3
1280 x 960 SXGA- 60 60 108 4:3
1600 x 1200 UXGA_60 59,87 74,54 161 4:3
1680 x 1050 WSXGA+ 59,95 65,29 146,25 16:10
1920 x 1080 FHD 50 56,25 148,5 16:9
1920 x1080 FHD 60 67,5 148,5 16:9
Deutsch
30
Deutsch
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang
verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Operation conditions
Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Der Betrieb unterliegt
den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene
Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte
Betriebszustände verursachen könnten.
31
Deutsch
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Entspricht der russischen, ukrainischen und weißrussischen Zertifizierung*
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose
Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt
möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder Bluetooth-
Module).
Canada — Low-power license-exempt radio
communication devices (RSS-247)
a Ein CIM (Common Information Model)-
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer
Lizenzierung.
Deutsch
32
Deutsch
Liste mit zutreffenden Ländern
Dieses Gerät darf nur unter strengster Einhaltung der Richtlinien und Beschränkungen im
Land, in dem es eingesetzt wird, benutzt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei
einer Stadtverwaltung in dem Land, in dem Sie das Produkt einsetzen. Eine aktuelle
Länderliste finden Sie unter http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
33
Deutsch
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l
Viale delle Industrie 1/A, 20020 Arese (MI), Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913
www.acer.it
Product:
Projector
Trade Name:
Acer
Model Number:
RU Jan/Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Date
Feb. 1, 2020
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Year to begin affixing CE marking 2020.
EMC Directive: 2014/30/EU
EN 55032:2015+AC:2016, Class B
EN 55024:2010+A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013, EN62368-1:2014 +A11
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EU) No. 617/ 2013
Regulation (EC) No. 1275/2008; EN 50564:2011
Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described
above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive
and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
A1P1901
Marketing Name:
B250i/L350R/LK-F20i
Deutsch
34
Deutsch
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: DLP Projector
Model Number: A1P1901 series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Acer A1P1901-serie at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Acer A1P1901-serie in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 3,56 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Acer A1P1901-serie

Acer A1P1901-serie User Manual - English - 42 pages

Acer A1P1901-serie User Manual - Dutch - 43 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info