692285
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
1.
2.
1.
1.
4.
3.
2.
Press Release
ABUS Secvest 2WAY
ABUS Secvest IP
ABUS Terxon
FOS550
1.
2.
3.
4.
2.
5.
2x
D
N
1 x
S3
S3
ON 1. ON 2. ON 3.
OFF 3.
ON 4.
OFF 4.
ON 5.
OFF 5.
OFF 1.
FOS550
OFF 2.
?
Einlern-Modus
Mode d‘apprentissage
Teach-Modus
it
Modalità Teach
Teach-Mode
18. 19.
20. 21.
Option FU7300/FU7301Option FU7300/FU7301 Option FU7300/FU7301
Allgemeines und Batteriehinweise
Konformitätserklärung:
Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG,
Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, dass sich der
Funkanlagentyp FOS550E bei bestimmungsgemä-
ßer Verwendung in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den ein-
schlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/
EUbendet.DervollständigeTextderEU-Konfor-
mitätserklärung ist unter der folgenden Internet-
adresseverfügbar:www.abus.com.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen
gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der
Anwender diese Montage- und Bedienungsanlei-
tungbeachten.
DasgesamteProduktdarfnichtgeändertbzw.
umgebautwerden.EbenfallssollteeinFinger-
kontaktmitderPlatinevermiedenwerden.
Der zugelassene Einsatztemperaturbereich
beträgt -10°C bis +55°C bei einer maximalen
Lufeuchtigkeitvon90%.
Vorsicht im Umgang mit dem Magneten:
• Gefahr des Einklemmens der Finger!
• Produkt von Kindern fernhalten wegen
verschluckbarerKleinteile.
• Insbesondere beim Verschlucken des Mag-
neten ist unverzüglich ärztliche Hilfe in
Anspruchzunehmen.
Kredit- oder EC-Karten mit Magnetstreifen
könntengeschädigtwerden.
•FürPersonenmitHerzschrittmacher,De-
brillator oder sonstigen implantierten Gerä-
ten gilt: Der Magnet kann solche Geräte
negativbeeinussen,daherinsbesondere
bei der Montage ausreichenden Abstand
(ca.20cm)zwischenMagnetundimplantier-
temGeräteinhalten.
Weder der Verfasser noch ABUS kann eine Haf-
tung für einen Verlust oder Schaden überneh-
men, der mittelbar oder unmittelbar aufgrund
dieser Anleitung verursacht wurde oder von dem
behauptetwird,dasserdadurchentstandenist.
Der Inhalt dieser Anleitung kann ohne vorherige
Bekanntgabegeändertwerden.
Batteriehinweise:
Das Gerät wird mit Gleichspannung über 2x 1,5
V LR06 AAA Alkaline Batterien versorgt, die im
Lieferumfangenthaltensind.BeimEinlegender
BatterieistaufrichtigePolaritätzuachten.Emp-
fehlung: Varta Industrial / Industrial Pro, Duracell
Industrial,PanasonicPowerline.
Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten
und Brände und Verletzungen zu vermeiden,
sind folgende Hinweise zu beachten:
Gemäß Batterieverordnung ist die Entsorgung
von Batterien über den Hausmüll verboten,
diese müssen an gekennzeichneten Sammel-
stellenabgegebenwerden.
• Batterien dürfen weder direkter Sonnenein-
strahlung noch anderen Wärmequellen
ausgesetzt oder an Orten mit sehr hohen
Temperaturenauewahrtwerden.
•Batteriensindnichtwiederauadbar.
Batterien dürfen nicht:
• zerlegt, angestochen, beschädigt oder ver-
brannt werden
• mit Wasser in Berührung kommen
• kurzgeschlossen werden
•indieHändevonKinderngelangen.Kinder
können Batterien in den Mund nehmen und
verschlucken.Dieskannzuernsthaen
Gesundheitsschädenführen.SuchenSiein
einem solchen Fall sofort einen Arzt auf!
Technische Daten
Spannungsversorgung: 2x 1,5 V Alkaline
Batterie
Batterietyp: AAA
Funkfrequenz: 868,6625 MHz
Umweltklasse: II
Temperaturbereich: –10°C bis +55°C
abgestrahlte
max.Sendeleistung:<10dBmeirp
TechnischeÄnderungenvorbehalten.
FürIrrtümerundDruckfehlerkeineHaung.
Généralités et remarques concernant les piles
Déclaration de conformité :
La société ABUS August Bremicker Söhne KG
déclareparlaprésentequeleAppareilsansl
FOS550E lorsqu‘il est utilisé selon les directives
est conforme aux exigences fondamentales et aux
dispositionsenvigueurdeladirective2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité
UE est disponible à l‘adresse Internet suivante :
www.abus.com.
Andemaintenircetétatetd’assurerunusage
sansrisque,l’utilisateurdoitrespecterlanotice
demontageetlemoded’emploi.
L’ensembleduproduitnedoitpasêtremodié
outransformé.Lesdoigtsnedoiventpasnon
plusentrerencontactaveclaplatine.
Ledomainedetempératured’utilisationadmis-
sible est de –10 C à + 55 C sous une humidité
relativemaximaledel’airde90%.
Attention lors du maniement de l’aimant :
•Risqued’écrasementdesmains!
• Garder le produit hors de la portée des
enfants.Despetitespiècespeuventêtre
avalées.
•Enparticulierencasd’ingestiondel’aimant,
consulterimmédiatementunmédecin.
• Les cartes de crédit ou de paiement à bande
magnétiquepeuventêtreendommagées.
• Pour les personnes portant un stimulateur
cardiaque, undébrillateuroud’autres
appareils implantés, il faut :
Veilleràconserverunespacesusant(env.
20cm)entrel’aimantetl’appareilimplanté,
en particulier lors du montage, puisque
l’aimantpeutavoiruneinuencenégative
surdetelsappareils.
L’auteuretABUSn’assumentaucuneresponsabili-
tépourd’éventuellespertesoudégâtscausés
directement ou indirectement par ces instructions
oudontilestarméqu’ilsenrésultent.Le
contenudecesinstructionspeutêtremodié
sansannoncepréalable.
Indications concernant les piles :
L’appareilestalimentéentensioncontinuepar
deux piles alcalines LR06 AAA 1,5 V qui sont four-
nies.Respecterlapolaritélorsdel‘insertiondes
piles.Recommandation : Varta Industrial /
Industrial Pro, Duracell Industrial, Panasonic
Powerline.
Pourquel’appareildurelongtempsetpour
éviter les incendies et les blessures, observer les
indications suivantes :
•Envertudurèglementrelatifàl’élimination
des piles, il est interdit de jeter les piles avec
les ordures ménagères ; les remettre à un
centredecollectecertié.
• Ne pas exposer les piles au rayonnement
solaire direct ni les conserver dans des
endroits où règnent de très hautes tempéra-
tures.
•Lespilesdoiventêtreconserveshorsdela
portéedesenfants.Lesenfantspourraientles
mettredanslaboucheetlesavaler.Cela
présentedegravesrisquespourlasanté.Dans
cecas,consultezimmédiatementunmédecin.
Ne pas
• les désassembler, les percer, les endommager
ou les jeter au feu,
•lesmettreencontactavecdel’eau,
• les court-circuiter
•rechargerlespiles.
Caractéristiques techniques
Alimentation : 2 x 1,5 V Alkaline
batterie
Type de piles : AAA
Fréquence : 868,6625 MHz
Classe environnementale : II
Plage de température : –10°C à +55°C
Puissanced’émission
maximaleémise: <10dBmpire
Nousnousréservonsledroitdetoutesmodica-
tionstechniques.Nousn‘assumonsaucune
responsabilité pour des erreurs ou défauts
d‘impressionéventuels.
Algemeen en opmerkingen i.v.m. batterijen
Conformiteitsverklaring:
Hiermee verklaart ABUS August Bremicker Söhne
KG, dat het apparaat Type radioapparatuur FOS
550E voldoet aan de essentiële eisen en overige
geldendebepalingenvanderichtlijn2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverkla-
ring kan worden geraadpleegd op het volgende
internetadres:www.abus.com.
Om deze toestand te behouden en een veilige
werking te garanderen, moet de gebruiker deze
montage-engebruiksaanwijzingnaleven.
Het product als geheel mag niet gewijzigd of
omgebouwdworden.Ookvingercontactmetde
platinemoetvermedenworden.Detoegelaten
gebruikstemperatuur bedraagt -10 °C tot +55 °C
bijeenmaximaleluchtvochtigheidvan90%.
Voorzichtig bij het gebruik van de magneet:
• Gevaar voor het knellen van vingers!
• Product buiten het bereik van kinderen
houden omwille van kleine onderdelen die
ingesliktkunnenworden.
• Vooral bij het inslikken van de magneet
moet onmiddellijk een arts geraadpleegd
worden.
Credit- of EC-kaarten met een magnetische
stripkunnenbeschadigdworden.
•Voorpersonenmeteenpacemaker,debril
lator of andere geïmplanteerde toestellen
geldt: de magneet kan dergelijke toestellen
negatiefbeïnvloeden.Houddaarombijde
montagevoldoendeafstand(ca.20cm)
tussen de magneet en het geïmplanteerde
toestel.
Noch de opsteller, noch ABUS kan aansprakelijk
worden gehouden voor verlies of schade, direct
of indirect veroorzaakt door deze handleiding,
of waarvan wordt beweerd dat deze hierdoor
isontstaan.Deinhoudvandezehandleiding
kan zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Informatie over de batterij:
Het toestel wordt gevoed door gelijkspanning aan
de hand van 2x 1,5 V LR06 AAA-alkalinebatterijen,
dieindeleveringsomvangomvatzijn.Letopde
juistepolenbijhetplaatsenvandebatterijen.
Aanbeveling: Varta Industrial / Industrial Pro,
DuracellIndustrial,PanasonicPowerline.
Respecteer onderstaande aanwijzingen om een
lange levensduur te garanderen en branden en
letsels te vermijden:
• Volgens de batterijverordening is het verwij-
deren van batterijen via het huisvuil verbo-
den, die moeten worden afgegeven bij de
bekendeplaatsenvaninzameling.
Batterijen mogen noch aan directe zonne-
stralen, noch aan andere warmtebronnen
worden blootgesteld of worden bewaard op
plaatsenmetzeerhogetemperaturen.
Kleine kinderen mogen nooit met batterijen
spelen.Kinderenkunnenbatterijeninhun
mondstoppenendoorslikken.Ditkanernsti-
gegevolgenhebbenvoordegezondheid.
Neem in dergelijke gevallen direct contact op
met een arts!
Batterijen kunnen niet opnieuw worden opge-
laden.
Batterijen mogen niet:
uit elkaar worden genomen, worden door-
boord, worden beschadigd of worden ver-
brand,
met water in aanraking komen,
•wordenkortgesloten.
Technische gegevens
Spanningsvoeding: 2 x 1,5V alkaline batterij
Batterijtype: AAA
Frekwentie: 868,6625 MHz
Milieuklasse: II
Temperatuurbereik: –10°C tot +55°C
Uitgestraald maxi-
maalzendvermogen:<10dBmeirp
Technischewijzigingenvoorbehouden.Geenaan-
sprakelijkheidvoorvergissingenendrukfouten.
it
Generalità e indicazioni sulle batterie
Dichiarazione di conformità:
ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer
Weg 25, 58300 Wetter dichiara con la presente
che l‘apparecchio FOS550E è quando utilizzato in
modo appropriato conforme ai requisiti essenziali
e alle disposizioni vigenti della direttiva 2014/53/
EU.Iltestocompletodelladichiarazionedi
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:www.abus.com.
Per mantenere questo stato e garantire un
funzionamento senza pericoli,l‘utilizzatore deve
osservare questo manuale di istruzioni per il
montaggioel‘uso.
L’interoprodottononpuòesseremodicatoo
convertito.Inoltreènecessarioevitareuncontat-
todelleditaconlascheda.Ilcampoditempe-
ratura di impiego autorizzato è da -10°C a +55°C
conun’umiditàdell’ariamassimadel90%.
Attenzione quando si lavora con i magneti:
• Pericolo di incastro delle dita!
• Tenere il prodotto lontano dai bambini
perchécontieneminuteriaingeribile.
In particolare, in caso di ingestione del mag-
nete,rivolgersiimmediatamenteaunmedico.
Pericolo di danneggiamento della banda
magneticadicartedicreditoobancomat.
• Avvertenza per le persone con pacemaker,
debrillatoreoaltridispositivielettrici
impiantati:ilmagnetepuòcausareilmal
funzionamentoditalidispositivi,perciòè
opportuno tenere il magnete a debita distan-
za(ca.20cm)daldispositivodurantele
operazionidimontaggio.
Il redattore e ABUS declinano ogni responsabilità
per un‘eventuale perdita o danni, causati diret-
tamente o indirettamente da questo manuale
o rispetto ai quali si presuma che siano stati
causatidalmanuale.Ilcontenutodiquesto
manualepuòesseremodicatosenzaprecedente
comunicazione.
Istruzioni sulle batterie:
L’apparecchiovienealimentatocontensione
continua tramite 2x batterie 1,5 V LR AAA alcaline,
compresenellafornitura.All’introduzionedella
batteria, è necessario accertarsi che la polarità sia
quellagiusta.Raccomandazione: Varta Industrial
/ Industrial Pro, Duracell Industrial, Panasonic
Powerline.
Per garantire una lunga vita utile e prevenire in-
cendi e lesioni, osservare le seguenti indicazioni:
Secondo il regolamento sullo smaltimento
dellebatterie,unosmaltimentoconiriuti
domestici è vietato, esse devono essere
portate a centri di raccolta specializzati e
indicati.
• Le batterie non vanno esposte né a irraggia
men to solare diretto né ad altre fonti di
caloreoatemperaturemoltoelevate.
• Le batterie devono essere tenute fuori dalla
portatadeibambini.Ibambinipotrebbero
metterleinboccaeinghiottirle.Questopuò
causaregravidanniallasalute.Intalcaso,
consultare immediatamente un medico!
• Lebatterienonsonoricaricabili.
Le batterie non devono:
essere smontate, forate, danneggiate o
bruciate
venire a contatto con l‘acqua
essere cortocircuitate
Specifiche tecniche
Alimentazione: 2 x 1,5V batterie alcaline
Tipo di batteria: AAA
Frequenza: 868,6625 MHz
Classe ambientale: II
Temperatura di
funzionamente: da –10°C a +55°C
Potenza massima di
trasmissioneirradiata:<10dBmeirp
Cisiriservanomodichetecniche.Pererrori
e refusi di stampa non ci si assume alcuna
responsabilità.
General information and battery advice
Declaration of Conformity:
ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg
25, 58300 Wetter hereby declares that the Wire-
less system type FOS550E is in compliance with
the essential equirements and other relevant
provisionsofDirective2014/53/EU.ThefullEU
Declaration of Conformity text can be found at:
www.abus.com.
Tomaintainthisstateofaairsandensuresafe
operation, the user must follow these assembly
andoperatinginstructions.Theproductshould
notbechangedormodied.Alsongercontact
withtheboardshouldbeavoided.
The permitted operating temperature range is
-10°Cto+55°Catamaximumhumidityof90%.
Be careful when using magnets:
•Riskoftrappingngers!
Keep product away from children due to small
parts.
In particular, seek immediate medical
attentionifmagnetisswallowed.
• Credit or debit cards with magnetic strips
maybedamaged.
•Forpersonswithpacemakers,debrillatorsor
other implanted devices – the magnet may
adverselyaectsuchdevices,soensure
sucientdistance(approx.20cm)between
the magnet and implanted device during
installation.
Neither the author nor ABUS accepts liability for
loss or damage due indirectly or directly to these
instructions or any damage alleged to have been
causedduetothem.Thecontentsoftheseinst-
ructionsmaybealteredwithoutpriornotice.
Battery advice:
TheunitissuppliedwithDCvoltagefrom2x1.5V
LRAAAalkalinebatteries,whichareincluded.
When inserting the batteries, ensure the polarity
iscorrect.Recommendation: Varta Industrial
/ Industrial Pro, Duracell Industrial, Panasonic
Powerline.
Toensurelonglifeandtopreventreandinjury,
complywiththefollowinginstructions.
• Under the Battery Disposal Regulation, the
disposal of batteries in household waste is
prohibited.Theymustbehandedinatdesig
natedcollectionpoints.
• Batteries may not be exposed to direct
sunlight or other heat sources or stored in
placesexposedtoveryhightemperatures.
• Batteries must be kept out of reach of child
ren.Childrencanputbatteriesintheirmouths
andchoke.Thiscancauseseriousinjury.Seek
immediate medical attention in this event!
•Batteriesarenotrechargeable.
Batteries must not:
• be dismantled, pierced, burned or otherwise
damaged
• come into contact with water
•beshort-circuited.
Technical data
Supplyvoltage: 2x1.5Valkaline
batteries
Battery type: AAA
Frequency: 868.6625MHz
Environmental class: II
Temperature range: –10°C to +55°C
Maximum radiated
transmissionpower: <10dBmeirp
©
ABUS
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
58300 Wetter
Tel.:+492335634-0
T390389 | V3 | H19
B 5351
Vorsicht!
Attentión!
Voorsichtig!
it
Attenzione!
Attention!
Hinweise zur Montage
Instructions de montage
Instructies voor de montage
it
Note per l‘installazione
Further fitting details
Subjecttotechnicalalterations.
Noliabilityformistakesandprintingerrors.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Abus FOS550E - FUFT5003 Secvest at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Abus FOS550E - FUFT5003 Secvest in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 10,17 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Abus FOS550E - FUFT5003 Secvest

Abus FOS550E - FUFT5003 Secvest Installation Guide - English, German, Dutch, French, Italian - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info