5557
31
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/33
Next page
3M 1997 3M MP8620 Multimediaprojector Gebruiksaanwijzing i
Inhoudsopgave


 
 



  

! !
Inhoudsopgave

"!
#$
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 1

BEDOELD GEBRUIK
Lees het hele handboek grondig door voordat u dit apparaat gebruikt. De 3M™ multimediaprojector
MP8620 is ontworpen, gebouwd en getest voor gebruik binnenshuis met 3M™ lampen en nominale
plaatselijke voltages. Het gebruik van andere vervangingslampen, gebruik in de open lucht of met andere
voltages is niet getest en kan de projector of hulpapparatuur beschadigen en/of een mogelijk onveilige
gebruikssituatie scheppen.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
1. Lees en begrijp alle instructies voordat u de apparatuur gebruikt. Besteed vooral aandacht aan plaatsen
met het ! symbool.
!
WAARSCHUWING
-
geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet
vermeden wordt, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
!
Voorzichtig
-
geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan, die als deze niet vermeden wordt,
licht of gematigd letsel kan veroorzaken. Dit teken kan ook gebruikt worden om te waarschuwen tegen
onveilige praktijken.
2. Let goed op als een apparaat gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen. Laat het apparaat tijdens
gebruik niet onbewaakt achter.
3.
Kijk nooit recht in de projectielens als de lamp brandt. De metaalhalogeenlamp produceert een sterk licht
dat uw gezichtsvermogen kan aantasten.
!
4. Wees voorzichtig: het aanraken van hete delen kan brandwonden veroorzaken.
5. Gebruik de apparatuur niet als het snoer beschadigd is of als het apparaat gevallen of beschadigd is –
laat het eerst door een bevoegde servicemonteur inspecteren.
!
6. Leg het snoer zo neer, dat men er niet over kan struikelen of eraan kan trekken en het niet in contact
komt met hete delen.
7. Als er een verlengsnoer nodig is, moet u een snoer gebruiken dat een stroom kan verwerken die
minstens gelijk is aan de stroom die het apparaat zelf gebruikt. Snoeren die alleen een lagere
stroomsterkte kunnen verwerken dan het apparaat, kunnen oververhit raken.
8. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of er onderhoud aan
verricht en ook als het niet gebruikt wordt. Pak de stekker beet en trek hem uit het stopcontact.
9. Om het risico van een elektrische schok te verminderen, mag u dit apparaat niet in water of andere
vloeistoffen onderdompelen.
10. Om het risico van een elektrische schok te verminderen, mag u dit apparaat niet zelf uit elkaar halen.
Laat onderhoud of reparatie uitvoeren door een bevoegd elektricien. Als u het apparaat verkeerd in
elkaar zet, kan dat een elektrische schok veroorzaken als het apparaat opnieuw gebruikt wordt.
11. Het aansluiten van een accessoire dat niet door de fabrikant wordt aangeraden, brengt het risico van
brand, elektrische schok of verwonding met zich mee.
12. Sluit dit apparaat aan op een geaard stopcontact.
!
13. Deze eenheid is uitgerust met optische lenzen en mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht.
14. Houd de ventilatieopeningen helemaal vrij.
15. Let op dat u uw vingers niet knelt als u de projector in de gesloten stand vouwt.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
De informatie in deze gebruiksaanwijzing zal u helpen bij het gebruik en het onderhoud van uw 3M MP8620
Multimediaprojector.
Garantie
Dank u voor het kiezen van 3M multimediaprojectie-apparatuur. Dit product is gemaakt in
overeenstemming met de hoogste standaarden van kwaliteit en veiligheid van 3M om te zorgen voor
jarenlang gemakkelijk en probleemloos gebruik.
Om de beste resultaten te bereiken, moet u de gebruiksinstructies nauwkeurig volgen. Wij hopen dat u dit
hoge prestaties leverende product met plezier zult gebruiken bij uw bijeenkomsten, presentaties en
trainingssessies.
BEPERKTE GARANTIE
3M garandeert dat dit product geen gebreken vertoont in materiaal en fabricage, bij normaal gebruik en
opslag, voor een periode van één jaar na de datum van aankoop. Een bewijs voor de datum van aankoop is
vereist voor iedere claim voor garantie. Als tijdens de garantieperiode blijkt dat dit product gebreken
vertoont, is de enige verplichting van 3M, en uw enige remedie, dat alle defecte onderdelen vervangen
zullen worden (arbeidsloon daarbij inbegrepen).
Om service volgens de garantie te verkrijgen, moet u onmiddellijk de dealer bij wie u het product gekocht
heeft, op de hoogte stellen van ieder defect. De dealer kan naar keuze het product repareren of het
terugsturen naar 3M voor vervanging of reparatie.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
DE BOVENSTAANDE GARANTIE WORDT GEGEVEN IN PLAATS VAN ALLE ANDERE EXPLICIETE OF
IMPLICIETE GARANTIES EN 3M VERWERPT IN HET BIJZONDER ALLE IMPLICIETE GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID. 3M IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SCHADE, DIRECT,
VOORTVLOEIEND OF BIJKOMEND, DIE ONTSTAAT DOOR HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OF HET NIET IN
STAAT ZIJN OM DIT PRODUCT TE GEBRUIKEN.
Belangrijk
: De bovenstaande garantie vervalt als de cliënt het product niet gebruikt overeenkomstig de
schriftelijke instructies van 3M. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten.
FCC VERKLARING - KLASSE A:
Deze apparatuur veroorzaakt en gebruikt energie in het
radiofrequentiespectrum en kan deze energie uitstralen. Indien deze apparatuur niet geïnstalleerd en
gebruikt wordt overeenkomstig de handleiding, kan dit radiocommunicatie storen. Deze apparatuur is
getest op, en het is gebleken dat zij voldoet aan, de grenzen voor Klasse "A" computers in
overeenstemming met subparagraaf B van Part 15 van de FCC bepalingen, die ontworpen zijn om
redelijke bescherming te verlenen tegen dergelijke storingen bij gebruik in een commerciële omgeving.
Gebruik van deze apparatuur in een woongebied zal waarschijnlijk storingen veroorzaken. In dat geval
dient de gebruiker op zijn/haar eigen kosten alle maatregelen te nemen die nodig kunnen zijn om de
storing op te heffen.
EG VERKLARING:
Deze apparatuur is getest volgens voorschrift 89/336/EEG (Europese
Gemeenschap) op EMC (Elektromagnetische Compatibiliteit) en voldoet aan deze eisen.
Snoeren voor het videosignaal:
Gebruik alleen snoeren die door de fabrikant geleverd worden.
Video-ingangen:
De amplitude van het ingangssignaal mag het opgegeven niveau niet overschrijden. Zie
bijlage A-1.
IBM
en
PS/2
zijn gedeponeerde handelsmerken van de
International Business Machines Corporation.
Apple Macintosh
en
ADB
zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van
Apple© Computer, Inc.
Microsoft Windows
is een handelsmerk van Microsoft Corporation. Alle andere producten zijn
handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de respectievelijke bedrijven.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 3
Sectie 1: Uitpakken
1-1. Inhoud van de verzenddoos
De 3M
multimediaprojector MP8620 wordt verzonden met de snoeren die nodig zijn voor aansluitingen
op een standaard videorecorder, PC of laptop-computer. Pak het apparaat zorgvuldig uit en controleer of u
alle onderdelen heeft die hieronder getoond worden.
N.B.
Een serie snoeren voor verbinding met een
Apple Macintosh is beschikbaar als een extra
mogelijkheid. Zie bijlage D-1.
1-2. Inventarislijst
De verzenddoos bevat de volgende onderdelen die afgebeeld zijn in Figuur 1-1. Als één van deze
onderdelen ontbreken, neem dan contact op met de dealer waar u de apparatuur gekocht heeft.
1. MP8620 Multimediaprojector
2. Afstandsbediening
(inclusief AAA batterijen)
3. VGA-snoer, 15-15 pen M/M
4. Muissnoer (9-9 pen, V/V)
5. Set netsnoeren (VS, UK, Europa)
Zie aanhangsel D-3 voor speciale netsnoeren
6. PS/2-muisadapter
7. Audiosnoer (RCA-miniplug)
8. S-videosnoer
9. RCA-videosnoer
10. Zachte koffer
11. Gebruiksaanwijzing (niet getoond)
Figuur 1-1. Inhoud van de verzenddoos
1-3. Bewaar uw verpakkingsmateriaal
Bewaar de verzenddoos en het verpakkingsmateriaal voor het geval de MP8620 teruggestuurd moet
worden naar een 3M centrum voor reparatie.
Sluit de projector en zet hem vast in de reispositie en gebruik
verpakkingsmateriaal om de projector te beschermen.
Niet versturen in alleen de zachte koffer.
1-4. Wat volgt?
Nadat u het MP8620 systeem heeft uitgepakt en alle onderdelen heeft geïdentificeerd, bent u klaar om de
projector op te zetten.
Neem een paar minuten de tijd om Sectie 2 door te nemen om u vertrouwd te maken met de kenmerken
van de MP8620 en ga dan naar Sectie 3 om de projector op te zetten.
Sectie 2: Beschrijving van het product
2-1. Kenmerken van de machine
De 3M
TM
multimediaprojector MP8620 combineert een metaalhalogeenlamp met enkelvoudige amorfe
silicone TFT LCD-technologie in een uiterst draagbare eenheid die in een aktetas past. De projector
accepteert input van een computerbron en twee video/audiobronnen en projecteert een helder zeer scherp
beeld met perfecte kleurenconvergentie.
De MP8620 multimediaprojector biedt de volgende mogelijkheden:
Gemakkelijk op te zetten en te gebruiken
Uiterst draagbaar
Metaalhalogeen projectielamp, 400 W.
Zeer heldere lamp
(zie N.B.)
SVGA (800 x 600) resolutie
XGA (1024 x 768) compressie
VGA (640 x 480) expansie
NTSC, PAL, SECAM S-VHS video
In staat 16,7 miljoen kleuren weer te
geven
Eén ingang voor computerinput
Ingebouwde MS, PS/2 en ADB
muisemulatie
Twee ingangen voor video-input
Instelbare focus
Afstandsbediening met alle functies
Ingebouwde stereoluidsprekers
Horizontaal en verticaal omdraaien van
het beeld maakt het mogelijk om van
achteren te projecteren
Een menu op het beeldscherm voor het
gemakkelijk bijstellen van de projector.
Menu's worden getoond in het Engels,
Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands,
Zweeds, Duits
Vast ingestelde keystone-correctie
N.B.
De MP8620 is één van de helderste projectoren in
zijn klasse. De helderheid van het licht van uw
machine zal variëren afhankelijk van de
omstandigheden in de kamer en de instelling van
contrast/helderheid.
2-2. Lijst met onderdelen
Figuur 2-1. De onderdelen van de MP8620 identificeren
1. Afstandsbediening
2. Lens
3. Sensor voor de afstandsbediening
4. Slot voor de deksel (zet de deksel vast in de
open/gesloten stand)
5. Ingebouwde luidsprekers (stereo)
6. Voetjes voor hoogte-instelling
7. Knop voor het loszetten van de voetjes
8. Aansluiting elektriciteitssnoer
9. Ingangen
10. Hoofdstroomschakelaar
11. Toetsenbord regelpaneel
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 5
Sectie 3: O
p
zetten
3-1. Opzetten van de projector
De instructies voor het snel opzetten zijn bedoeld om u vlug op weg te helpen. Als u problemen heeft, zie
dan bijlage C-1.
!
Voorzichtig
Om
schade aan de apparatuur
te voorkomen, moet
alle stroom naar de MP8620 en de inputbronnen
worden UIT geschakeld tijdens het bevestigen van de
snoeren.
1. Plaats de projector op een stevig anti-slip
oppervlak.
2. Schuif de projector dichter bij het scherm of
er verder van weg om de beste beeldgrootte
te bereiken (Sectie 3-6).
3. Til de houders van het slot op en zet de
deksel omhoog in de open stand.
4. Sluit het netsnoer aan (Sectie 3-2).
5. Verbind de audio- en video-inputsnoeren met
de ingangen van de projector (Sectie 3-2).
6. Voor het gebruik van de muisfunctie moet u
het muissnoer aansluiten (Sectie 3-5).
(Een
extra adapter is nodig voor Apple Macintosh
computers. Zie bijlage D-1)
7. Schakel de projector aan, dan de computer
en de videobronnen (Sectie 4-1).
3-2. Snoeraansluitingen
Het kost maar een paar minuten om de 3M
TM
multimediaprojector MP8620 aan te sluiten op uw computer,
videorecorder of een ander video-apparaat (Figuur 3-1).
Figuur 3-1. Snoeraansluitingen
1. Schakel alle stroom uit naar de projector en de inputbronnen tijdens het maken van de
snoerverbindingen.
2. Sluit de snoeren aan en let op dat u geen pennen in de snoerverbindingsstekker of van de
computer/aansluitingen buigt.
3. Schakel de projector aan en dan de inputbronnen. Sectie 4-1.
1. Netsnoer
2. Computer
3. Muis
a) MS-muispoort
b) PS/2-muispoort
4. S-VHS
5. VCR
3-3. Aansluitverbindingen van de projector
Neem een ogenblik de tijd en bekijk de ingangen (Figuur 3-2) achterop de projector. Ingangen voor de
computerbronnen zijn: RGB, muis, Audio 1/Audio 2. Ingangen voor de videobronnen zijn: Video,
S-Video, Audio1/Audio2.
1. AAN/UIT schakelaar.
2. Aansluiting netsnoer.
3. RGB-computeraansluiting.
4. Muisaansluiting.
5. Audio 1 - 3,5 mm stereominiplug (data).
6. Videoplug.
7. S-VHS plug.
8. Audio 2 - 3,5 mm stereominiplug (VCR).
Figuur 3-2. Ingangsaansluitingen
3-4. Toetsenbordregelpaneel
Het toetsenbordregelpaneel (Figuur 3-3) zit achterop de projector. Het heeft de volgende toetsen:
1. Rood lampje.
2. Groen lampje.
3. Stand-by knop.
4. Menuknop.
5. Enterknop.
6. Pijltoetsen (omhoog/omlaag, links/rechts).
Figuur 3-3. Toetsenbordregelpaneel
3-5. Muisverbinding
De projector heeft een ingebouwde mogelijkheid voor het gebruiken van de muisfunctie. Gebruik het
muissnoer (bijgesloten bij de projector) om uw computer met de projector te verbinden. Stuur de functies
van uw computermuis dan via de afstandsbediening.
1. Schakel de computer en projector uit.
2. Verwijder de verbinding van het muissnoer
van uw computermuispoort.
3.
Verbind de muispoort van de projector met
de muispoort van de computer. Gebruik het
muissnoer en PS/2-adapter (indien nodig) die
bij deze projector wordt bijgeleverd.
(Een
extra adapter is nodig voor Apple Macintosh
computers. Zie bijlage D-1.)
4. Schakel eerst de projector aan, dan de
computer.
N.B.
Het gebruik van de muisfunctie werkt alleen als alle
snoeren zijn aangesloten en dan de juiste
inschakelprocedure wordt gevolgd. Zie sectie 4-1.
3-6. Afmetingen beeld (afstand projector tot scherm)
Stel de afmetingen van het op het scherm geprojecteerde beeld bij door de projector dichter naar het
scherm te schuiven voor een kleiner beeld of van het scherm weg te schuiven voor een groter beeld. Zie
bijlage A-3.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 7
Sectie 4: Instructies voor het gebruik
4-1. Aanzetten van de projector
Lees de belangrijke voorzorgsmaatregelen voordat u de MP8620 projector gebruikt. Nadat alle snoeren
zijn aangesloten, kan de computer ingeschakeld worden. Voor de beste resultaten moet u de volgende
stappen volgen. Zie Figuur 4-1.
!
Voorzichtig
Laat een projector die op een koele plaats was
opgeborgen, eerst opwarmen tot kamertemperatuur
voordat u hem aanzet.
1. Til de sloten van de deksel
(1)
op en til de
deksel op tot deze open staat.
N.B.
Als de deksel gesloten is, is de stroom naar de
projector uitgeschakeld.
2. Zet de netschakelaar
(2)
op ON (AAN) om
de projector van stroom te voorzien. (
|
=
AAN,
O
= UIT). De
rode
LED gaat branden.
3. Druk op de stand-by knop
(3)
. De groene
LED
(4)
gaat branden en een beeld verschijnt
op het scherm en wordt helderder.
4. Controleer alle ventilatieopeningen en
verwijder alle verstoppingen.
5. Draai de lens
(5)
om het beeld scherp te
stellen.
6. Druk op de knop voor het vastzetten van de
voetjes
(6)
om de voetjes voor het bijstellen
van de hoogte los te zetten.
7. Til de projector omhoog/omlaag om de
voetjes
(7)
uit of terug te schuiven om de
beste hoogte van het beeld te verkrijgen.
Draai aan de voetjes
(8)
voor bijstelling.
8. Schakel uw computerbron en videobron(nen)
aan.
N.B.
In de meeste gevallen stelt de projector zichzelf
automatisch in op de grafische instelling van uw
computer door een vooraf geprogrammeerde
instelling te kiezen. Zie bijlage C-2.
Figuur 4-1. Opzetten van projector.
4-2. Stand-by modus
Als de projector niet gebruikt wordt, moet u deze in stand-by modus zetten.
1. Druk op de stand-by knop.
2. De lamp wordt uitgeschakeld en de
rode
LED gaat branden.
N.B.
In de stand-by modus blijft de ventilatiemotor een
paar minuten draaien tot de projector afkoelt.
4-3. Projector uitschakelen
Druk op de stand-by knop om de projector stand-by te zetten. De motoren van de ventilator blijven
draaien.
N.B.
Als u de stroom uitschakelt voordat de ventilator
zichzelf heeft uitgeschakeld, zal de lamp een kortere
levensduur hebben.
1. Wacht tot de motor van de ventilator zichzelf uitschakelt en druk dan op de hoofdschakelaar om deze
UIT te schakelen.
2. Schakel de stroom naar uw input-apparatuur uit.
3. Til de sloten van de deksel op en druk op de bovenkant van de projector om de deksel naar beneden te
schuiven en vast te zetten in de gesloten stand.
4. Om de projector te vervoeren, moet u het netsnoer losmaken, evenals het computersnoer, muissnoer en
de audio/video-snoeren.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 9
4-4. Systeemmenu's gebruiken
U kunt de knoppen van het regelpaneel (Figuur 3-3) gebruiken of de afstandsbediening (Figuur 5-1) om de
menu's in te gaan, menu's te verlaten en menuopties in te stellen. Aan de bovenkant van ieder menu is een
helpvenster
dat boodschappen toont over het punt van het menu dat verlicht wordt.
Druk op de omhoog/omlaag of links/rechts PIJLTOETSEN op het regelpaneel of beweeg het
REGELPOOKJE op de afstandsbediening om door de
submenu's
te lopen en menupunten te kiezen.

1. Druk op de MENU-knop om het hoofdmenu
te tonen.
2. Druk op de omhoog/omlaag PIJLTOETSEN
of beweeg het REGELPOOKJE OP DE
AFSTANDSBEDIENING omhoog/omlaag
om een submenu te kiezen.
3. Druk op de ENTER-knop om het submenu te
kiezen.
4. Druk op de omhoog/omlaag PIJLTOETSEN
of beweeg het regelpookje op de
afstandsbediening om een menupunt op het
submenu te kiezen.
5. Druk op de links/rechts PIJLTOETSEN
of beweeg het regelpookje op de
afstandsbediening naar links/rechts om de
waarde van een menupunt te veranderen.
6. Druk op de ENTER-knop, indien nodig, om
de verandering van het menupunt te
bevestigen.
N.B.
Als de achtergrond van het getoonde menupunt
rood wordt, moet u op de
ENTER
knop drukken om
de verandering te bevestigen.
7. Druk op de MENU-knop om het submenu te
verlaten en terug te gaan naar het
hoofdmenu.
8. In sommige gevallen verschijnt een
boodschap in het helpvenster waarin u
gevraagd wordt de veranderingen te
bevestigen die in het submenu zijn gemaakt.
Druk op ENTER om dit te bevestigen.
9. Druk op de MENU-knop om het getoonde
hoofdmenu te verlaten en terug te keren naar
het geprojecteerde beeld.
4-5. Menubijstellingen/instellingen
Afhankelijk van de geldende keuze van videobron worden de menupunten van het videomenu of het
datamenu getoond. De hieronder staande tabel bevat een lijst van alle punten op het menu die bijgesteld
kunnen worden.
Een sterretje (*) geeft aan dat het menupunt alleen voorkomt op het datamenu, twee sterretjes (**) geven
aan dat de items alleen voorkomen op het videomenu en geen markering ( ) geeft aan dat het item op beide
menu's voorkomt.
Submenu Menupunt Uitleg van bijstelling/instelling
Opzetten*/
Beeld
**
<
Modus
>*
Keuze van grafische modus (bijvoorbeeld VGA 640x480, SVGA 800x600
72 Hz enz.). Tien mogelÿkheden voor gebruikers. Zie bijlage C-2.
Helderheid Helderheid beeld.
Contrast Contrast beeld.
Palet
*
Aantal getoonde kleuren.
(Standaard = 16,7 miljoen)
Kleur
**
Kleurverzadiging.
Omdraaien
*
Omgedraaid beeld getoond.
(Standaard = uit)
Sync.*
Handmatige
synchronisatie (fase) of
automatische
bijstelling met
behulp van Enter.
Tracking*
Handmatige
schermbreedte (totaal aantal/lijnen pixels) of
automatische
bijstelling met behulp van Enter.
Pixels* Beeldformaat. (Gebruik 800x600 voor beelden die niet geschaald zijn)
Optie Projectie
Verandert beeldrichting voor projectie van de achterkant
(Standaardinstelling: standaard)
Lamp modus Lampvermogen riezen: eco. (laag); std.
(Standard = eco.)
Afstandsbediening Schakelt de afstandsbediening aan/uit.
Standaard = aan)
Auto modus
*
Schakelt de automatische modus detectie aan/uit.
(Standaard = aan)
Taal Keuzemenu toont taal.
(Standaard = Engels)
Help Schakelt menu met helptekst boodschappen aan/uit.
(Standaard = aan)
Lamp* Indicatie levensduur lamp. Groene balk - lamp is goed. Rode balk -
lamp moet vervangen worden.
Sog
*
Synchroniseer op groen niveau. Alleen voor synchronisatie-op-groen-
modus.
<
Sync. modus
>*
Verander de synchronisatiemodus (afzonderlijk, samengevoegd, Sog).
Tint
**
Kleurniveau voor NTSC-video.
NTSC**
Standaard instelling voor NTSC-beeld (geschaald of niet-geschaald).
Audio Volume
Volumeniveau.
Hoge tonen Instelling hoge tonen.
Lage tonen Instelling lage tonen.
Balans Balans links/rechts van de luidsprekers.
Audio Luidsprekers aan/uit.
(Standaard = aan)
Stereo Stereogeluid aan/uit.
(Standaard = aan)
<
Audio toewijzing
>
Kies de audio-in kanalen (Audio-1/Audio-2) naar de luidsprekers in
overeenstemming met de videokeuze.
Audio-in 1: Data S-VHS S-VHS
Audio-in 2: Video Data Video
(Standaard = Data/Video)
<
Video
modus
>
Kies videobron: Data, video of S-VHS.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 11
5-1. De afstandsbediening gebruiken
Het toetsenpaneel van de afstandsbediening (Figuur 5-3) regelt de basisfuncties van de projector. Om de
afstandsbediening te gebruiken, moet u deze op het projectiescherm richten en op de gewenste knop
drukken. Het signaal van de afstandsbediening (Figuur 5-1) kaatst van het projectiescherm terug naar de
sensor aan de voorkant van de projector.
Figuur 5-1. Signaal afstandsbediening
5-2. De batterijen vervangen
De afstandsbediening gebruikt drie AAA batterijen. De deksel van het batterijcompartiment zit aan de
achterkant van de afstandsbediening (Figuur 5-3).
1. Druk op de afsluitlip
(1)
om de deksel van het batterijcompartiment te openen.
2. Til de deksel
(2)
op, verwijder de deksel en leg deze weg.
3. Verwijder de oude batterijen.
4. Installeer nieuwe batterijen
(3)
en zorg er daarbij voor dat de polariteit (+/-) van elke batterij
overeenkomt met het etiket in het batterijcompartiment.
5. Breng de deksel van het batterijcompartiment op zijn plaats terug.
.
Figuur 5-2. Batterijen vervangen
Sectie 5: Afstandsbedienin
g
5-3. Functies van de knoppen op de afstandsbediening
Indrukken om de projector te schakelen tussen Stand-
by (lamp uit, ventilator uit) en gebruiksmodus (lamp
aan, ventilator aan).
REVEAL
Druk op TONEN om het beeld op het scherm te bedekken
met een grijs masker. Gebruik het regelpookje om het
beeld te tonen of druk nogmaals op TONEN om het beeld
opnieuw op het hele scherm te tonen.
FREEZE
Slaat het geprojecteerde beeld op (bevriest het). Druk
opnieuw op BEVRIEZEN om terug te gaan naar het
projecteren van het huidige beeld.
MAGNIFY
Druk op VERGROTEN om het beeld horizontaal en
verticaal in grootte te verdubbelen. De details in het
midden van het beeld zijn te zien. Beweeg het regelpookje
om het vergrote gebied binnen het beeld te verschuiven.
Druk opnieuw op de VERGROTEN toets om terug te
schakelen naar het gewone beeld.
In videomodus kunt u op VERGROTEN drukken om
heen en weer te schakelen tussen vergrote en niet
vergrote beelden. Dit werkt alleen bij NTSC video.
BLANK
Verwijdert het geprojecteerde beeld, witte achtergrond.
Druk opnieuw op deze knop om het geprojecteerde
beeld terug te brengen.
TIMER
Als deze toets wordt ingedrukt, verschijnt het timer-
venster onderaan het beeld. Nogmaals op de toets
drukken schakelt heen en weer tussen een
schermvullend beeld van de timer en de projectie van
data. De timer begint te lopen na de laatste instelling.
U kunt een nieuwe beginwaarde invoeren door de
ENTER-toets te gebruiken en de waarde bij te stellen
met het regelpookje. Als u opnieuw op de ENTER-toets
drukt, begint de timer te lopen. Als de timer is
afgelopen, begint het timer-venster te knipperen.
POINTER
Brengt een aanwijzer op het scherm. Beweeg de
aanwijzer met behulp van het regelpookje.
Bijstelling helderheid.
VIDEO
Schakelt over naar de videomodus. Als u in de
videomodus bent, kan de videobron gekozen worden
(Video of S-Video) door meerdere keren op de toets te
drukken.
Geluid afgezet.
PC
Schakelt over naar de PC-modus.
Bijstelling volume.
MENU
Start het menusysteem op het scherm voor bijstelling
van de projector.
ON/OFF
Druk op AAN/UIT om de mogelijkheid voor
muisemulatie aan/uit te schakelen.
AAN:
De L en R knoppen voeren de functies van de
linkse en rechtse muistoetsen uit. U kunt beelden
verschuiven door tegelijkertijd op de L/R muistoets en
het regelpookje te drukken.
UIT:
De L toets is de toets die Enter bevestigt. De R
toets wordt niet gebruikt. Het regelpookje centreert het
beeld.
L / ENTER
Muisemulatie AAN,
linker muistoets.
Muisemulatie UIT,
Enter-toets voor bevestiging van
een keuze.
R
Rechter muistoets als de muisemulatie is
ingeschakeld.
Muisemulatie AAN,
regelpookje regelt de beweging van
de aanwijzer.
Emulatie UIT,
regelpookje centreert beeld op het
scherm.
Knop op de
afstandsbediening Beschrijving knopfunctie
LR
ENTER
O
N
/
O
F
F
REVEAL
FREEZE
MAGNIFY
BLANK
TIMER
POINTER
MENU
VIDEO
PC
Figuur 5-3. Afstandsbediening
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 13
 
6-1. Metaalhalogeen projectorlamp
De metaalhalogeen lamp van de projector heeft een beperkte levensduur (ongeveer 1.000 uur). Als het
geprojecteerde beeld donker wordt of een
rode
balk voor de levensduur van de lamp wordt getoond tijdens
het aanzetten van de projector, moet u de lamp en de luchtfilter vervangen.
Belangrijke opmerking
Deze lamp bevat kwik.
Zie uw plaatselijke regels
voor gevaarlijk afval en
gooi deze lamp op een
aanvaardbare manier weg.
6-2. Indicator levensduur lamp
De tijd dat de lamp gebruikt is, kan afgelezen worden in het
Optiemenu.
Zolang de balk van het menupunt
Lamp
groen is, is de lamp goed. Als de balk rood wordt, moet de lamp verwisseld worden.
Nadat u de projectielamp vervangen heeft, moet de indicator terug op nul gezet worden.
De lampindicator terug op nul zetten:
1. Kies het menupunt
Lamp
in het
Optiemenu
en druk op
ENTER
.
2. Volg de instructies in het helpvenster.
3. Druk op
ENTER
en de
pijl van het regelpaneel van de projector om dit te bevestigen.
6-3. De lamp vervangen
!
Voorzichtig
Trek het netsnoer altijd uit de projector als u de
lamp vervangt. Binnen het omhulsel zitten
onderdelen met hoge spanning die
een
elektrische schok kunnen veroorzaken.
!
Voorzichtig
Laat de projector afkoelen. De lamp en de
ernaast gelegen metalen onderdelen worden
bijzonder heet en kunnen
uw vingers
verbranden.
1. Druk op de Stand-by knop op het regelpaneel van de projector of de afstandsbediening en wacht
tot de ventilatormotor afslaat.
2. Schakel de stroom uit en trek het netsnoer uit het stopcontact.
3. Zet de projector op zijn linker zijkant met de onderkant naar u toe (zie Figuur 6-1).
4. De klep geeft toegang tot de lamp
(1)
aan de onderkant van de projector.
5. Verwijder de twee schroeven
(2)
.
6. Druk op de afsluitlip
(3)
om de klep los te maken.
7. Schuif de klep open
(4)
en verwijder hem.
Figuur 6-1. De klep van de lamp verwijderen
8. Druk op het lipje
(5)
om de opstelling van de lamp los te maken (zie Figuur 6-2).
9. Breng de lampopstelling
(6)
voorzichtig naar beneden om toegang te krijgen tot de
metaalhalogeenlamp.
10. De lamp heeft aansluitingen met contacten aan beide kanten. Trek de lamp aan beide kanten tegelijk
naar boven
(7)
om deze te verwijderen.
Figuur 6-2. Lampopstelling naar beneden gehaald
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 15
11. Installeer de nieuwe lamp
(3M onderdeelnummer 78-6969-8424-0)
door op beide kanten van de lamp
(8)
met gelijke kracht te drukken. Zorg ervoor dat u de lamp op de juiste wijze opstelt met de
verhoging
(8a)
naar boven gericht (zie Figuur 6-3).
Belangrijke opmerking
Raak het glas van de lamp niet met uw vingers aan.
Houd de lamp alleen bij de metalen einden vast.
12. Schuif de lampopstelling
(6)
in de gesloten positie totdat het afsluitlipje
(5)
deze vastzet.
13. Breng de toegangsklep voor de lamp
(1)
op zijn plaats aan en schuif hem dicht om de afsluitlip
(3)
vast
te zetten.
14. Draai de twee schroeven in
(2)
.
Figuur 6-3. De lamp vervangen
15. Vervang de luchtfilter (bijgevoegd in het lamppakket). Zie Sectie 7-1.
Belangrijke opmerking
Verwissel altijd de luchtfilter als de lamp wordt
vervangen. Als u een metaalhalogeenlamp bestelt,
wordt deze geleverd in een pakket met daarin een
luchtfilter.
Sectie 7: Onderhoud
7-1. De luchtfilter vervangen
Voor de beste resultaten moet u de luchtfilter vervangen iedere keer als u de projectielamp verwisselt. In
ieder lamppakket is één luchtfilter ingesloten.
(3M onderdeelnummer 78-6969-8424-0)
of luchtfilters zijn
afzonderlijk verkrijgbaar als
(3M onderdeelnummer DY-0205-1368-1).
Zie bijlage D-1.
N.B.
De luchtfilter kan alleen vervangen worden als de deksel van de
projector open staat. Til de lippen op de deksel van de projector op
om de deksel op te tillen.
1. Trek het snoer van de projector uit het stopcontact.
2. Zet de projector op zijn linker zijkant met de onderkant naar u toe.
3. Open de klep die toegang geeft tot de luchtfilter
(1)
aan de onderkant van de projector.
4. Druk op de afsluitlip
(2)
om de klep open te maken.
Figuur 7-1. De klep van de luchtfilter verwijderen
De klep van de luchtfilter heeft aan één kant een plastic haak
(4)
. Gebruik deze haak om in de projector
te reiken en het overeenkomende lipje op het luchtfilterframe vast te grijpen.
Verwijder de luchtfilter
(5)
door deze recht naar buiten te trekken.
Breng de nieuwe luchtfilter aan door deze op zijn plaats te schuiven.
Breng de klep van de luchtfilter op zijn plaats aan en druk op het afsluitlipje om de filter op zijn plaats
vast te zetten.
Figuur 7-2. De luchtfilter vervangen
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 17
7-2. De projector schoonmaken
Voor de beste resultaten dient u de projector schoon en stofvrij te houden.
Gebruik een zachte doek om stof te verwijderen van de projectorkast. Gebruik 3M Overhead Cleaner 676
om vuil van het oppervlak en de projectorlens te verwijderen (Figuur 7-2).
!
Voorzichtig
Trek altijd het netsnoer uit de projector als u deze
schoonmaakt. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in
de projector komen. Er zijn onderdelen met hoge
voltages in de kast die
elektrische schokken kunnen
veroorzaken.
Figuur 7-3. Overhead Cleaner
Sectie 8: Problemen oplossen
8-1. Problemen oplossen
De MP8620 is ontworpen om zo eenvoudig en probleemloos mogelijk gebruikt te worden. Als u
problemen ondervindt bij het gebruik van de MP8620, neem dan de hieronder staande tabel door.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 19
8-2. Service-informatie
Voor informatie over het product, hulp met het product, informatie over service of om accessoires te
bestellen, kunt u bellen naar:
In de VS of Canada:
1–800–328–1371
Neem in andere landen contact op met uw plaatselijke 3M verkoopkantoor.
Bijlage A: Technische specificaties
A-1. Technische specificaties
Voeding 3-draads geaard, 90-130 V wisselstroom, 50/60 Hz
198-250 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik 500 W (typisch)
Breedte 280 mm
Hoogte (gesloten) 105 mm
Hoogte (open) 183 mm
Diepte 409,5 mm
Gewicht 5,0 kg
Paneel aSi 6,4 inches. TFT, 800x600x3 pixels
Aantal pixels per paneel 480.000 pixels (H800 x V600 x RGB = 1,44 miljoen pixels)
Temperatuurbereik opslag
-20 C tot 60 C
Temperatuurbereik gebruik
0 C tot 35 C
Structuur lens Fresnel - groothoeklens F 5,6
Lens 165 mm f/5 fixed focuslens, handmatige scherpstelling
Keystone correctie 16° vast
Helderheid 450 lumen
Ingangsaansluitingen RGB (met afzonderlijke sync., samengestelde sync. of sync. op
groen):
DSub 15 pen
Serieel (RS232) naar computer: (DSub 9 pen)
Video: (RCA-stekker)
S-Video: (mini DIN 4 pen)
2 x Audio in: Stereo, 3,5 mm koptelefoonplug
Ingangssignalen
RGB 0,7 V piek-tot-piek, 75 terminatie met TTL of analoge sync.
Video: 1,0V piek-tot-piek, 75 terminatie
S-video : Luminantie 1,0 V piek tot piek, 75 terminatie Chroma
0,286 V piek-tot-piek (burstsignaal) 75 terminatie
Audio: 0,7 Vrms, over 30
Max. pixelniveau: 75 MHz (typisch)
Kleur 16,7 miljoen.
Contrast 1:150
Interne luidsprekers Twee luidsprekers, 1W, stereo.
Batterijen voor
afstandsbediening
Drie AAA batterijen, 1,5 V
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 21
A-2. Fysieke afmetingen
De MP8620 projector heeft de volgende fysieke afmetingen:
A-3. Afstand van projector tot scherm
De volgende tabel toont de afmetingen van het beeld in relatie tot de afstand van de projector naar het
scherm. Deze afstand wordt gemeten van de voorkant van de projectorlens tot het scherm.
AFSTAND TOT HET
SCHERM
(cm)
AFMETING BEELD
(cm)
Diagonaal Breedte Hoogte
125 cm 126 cm 100 cm 76 cm
150 cm 150 cm 119 cm 90 cm
175 cm 175 cm 139 cm 105 cm
200 cm 205 cm 164 cm 123 cm
225 cm 229 cm 183 cm 137 cm
250 cm 263 cm 210 cm 158 cm
275 cm 290 cm 232 cm 174 cm
300 cm 321 cm 257 cm 193 cm
325 cm 340 cm 272 cm 204 cm
350 cm 375 cm 300 cm 225 cm
375 cm 400 cm 320 cm 240 cm
400 cm 429 cm 343 cm 257 cm
Bijlage B: Compatibiliteit/Videostandaarden
B-1. S-Video-ingangssignaal
De volgende illustratie (Figuur B-1) geeft de aansluitverbindingen voor de Mini DIN 4 pen.
Luminantie
signaal
Chrominantie-
signaal
Aarde
Aarde
Figuur B-1. S-video-ingang (Mini DIN 4 pen)
Video-ingang heeft de volgende rangorde:
S-video-ingang
RCA plug video-ingang
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 23
Bijlage C: Gedetailleerde opzetinformatie
C-1. Instelling voorstelling, resolutie, kleuren
De meeste computers ondersteunen niet slechts één enkele schermmodus maar een serie verschillende
modi die verschillen in de soort voorstelling (tekst of volledig grafisch), resolutie (aantal pixels) en aantal
kleuren.
Vooraf opgeslagen standaard modusinstellingen voor een aantal IBM-compatibele en Apple Macintosh
computers helpen de projector de van toepassing zijnde modus te herkennen en zich automatisch in te
stellen voor de beste prestatie.
Bovendien kunt u extra modi met elke parameter invoeren en opslaan door middel van het menusysteem.
Het maximaal toegestane pixelniveau (bijlage A-1) bepaalt de bovengrens hiervan.
Stel de projector in op de beste beeldkwaliteit, zoals hieronder beschreven, door de menuregelaar te
gebruiken (zie Sectie 4-4). Alle stappen die beschreven worden, kunnen uitgevoerd worden via het
toetsenbord of de afstandsbediening:
1. Stel de achtergrond waar nodig bij om een beeld te bereiken met het grootst mogelijke contrast. Bij
gebruik van Microsoft Windows raden wij u aan alle toepassingen eerst af te sluiten en de
achtergrond van de desktop in te stellen op een gelijkmatig zwart-wit raster met behulp van het
regelsysteem.
2. Roep het hoofdmenu van de projector op door op de
MENU
-toets te drukken.
3. Kies het
Opzet
menu.
4. Open het
Opzet
menu door op de
ENTER
-toets te drukken.
De van kracht zijnde instelling wordt getoond in het titelblok van het
Opzet
menu. Verander het
modusveld indien gewenst. Bevestig uw keuze door op de
ENTER
-toets te drukken.
5. Ga naar menupunt
Palet
en kies de gewenste chromatische resolutie.
Kies indien gewenst een beeldformaat met een geconverteerde codering van pixel en regelnummers
voor aanpassing aan de huidige schermmodus. Ga daarvoor naar het menupunt
Pixel
en kies de
beeldresolutie. Gebruik
800x600
voor niet-geschaalde voorstellingen.
6. Kies het menupunt
Helderheid
en verbeter de instelling zodat de witte gebieden met maximale
intensiteit geprojecteerd worden. Druk op de
ENTER
-toets voor automatische bijstelling.
Bekijk een fijn gestructureerd gebied met rasterlijnen. Het kan zijn dat er verticale storingslijnen
over dit gebied heenlopen.
7. Kies het menupunt
Tracking
(breedte beeld) en stel dit bij tot u minimale storing ziet. De richting
van de bijstelling is juist als het aantal lijnen kleiner wordt. De instelling is op zijn best als u geen
storingslijnen meer kunt zien. U kunt automatisch tracking en synchronisatie oproepen door de
ENTER
-toets te gebruiken. Het kan zijn dat dit niet werkt als een gelijkmatig patroon op de
projector wordt getoond.
8. Synchroniseer de fasepositie van de pixel en scanning-frequentie. Kies het menupunt
Sync
. U kunt
beeldstoringen en flikkering zien bij sommige instellingen, zoals getoond in het volgende figuur:
9. In een bereik van een aantal instellingen wordt een beeld geprojecteerd zonder storing. Als de sync-
instelling juist is, zal het beeld beter worden, zoals getoond in de volgende figuur:
10. U kunt een automatische instelling van de synchronisatie oproepen door de
ENTER
-toets te
gebruiken.
11. Kleine storingen, waar de ene kleur overloopt in de andere, kunnen verholpen worden door de
Helderheid
en het
Contrast
met de hand bij te stellen. Het contrast moet normaal ongeveer op de
middenwaarde zijn ingesteld. Lagere waarden veroorzaken een verhoging van de intensiteit van de
achtergrond.
12. Druk op de
MENU
-toets om het Opzetmenu te verlaten.
13. Als de instellingen van de parameters veranderd zijn, wordt een waarschuwing getoond. Bevestig
de veranderde instellingen door de
ENTER
-toets te gebruiken.
14. Centreer het geprojecteerde beeld, indien nodig, met de cursortoetsen of het regelpookje van de
afstandsbediening.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 25
C-2. Instellingen ingevoerd in de fabriek
De volgende tabel toont de mogelijke instellingen van de projector. Deze instellingen kunnen weer
ingevoerd worden door de
ENTER
en
toetsen op het regelpaneel (achterkant van de projector) in te
drukken als u de projector inschakelt. De projector start meteen en een boodschap
Door de fabriek
ingestelde parameters hersteld
verschijnt op het eerste beeld wat aangeeft dat de standaard instellingen
weer zijn ingesteld. De standaard instellingen van de projector zijn onderstreept.
Bijlage D: Vervangingsonderdelen/accessoires
D-1. Lijst van accessoires
Beschrijving onderdeel UL Referentie Onderdeelnummer
Pakket projectielamp
- Metaalhalogeenlamp (400W)
- Luchtfilter
3M, E187401 78-6969-8424-0
Luchtfilter (bijgesloten bij lamppakket
78-6969-8424-0)
3M, E187401 DY-0205-1360-1
Netsnoeren (VS, VK, Europa)
Zie aanhangsel D-3 voor speciale netsnoeren
3M, E187401
3M, E187401
3M, E187401
DY-0205-1356-9 (VS)
DY-0205-1355-1 (VK)
DY-0205-1354-4 (Europa)
VGA-snoer (15-15 pen M/M) 3M, E187401 DY-0205-1271-0
Videosnoer (S-Video mini DIN 4 pen) 3M, E187401 DY-0205-1010-2
Composiet videosnoer (RCA naar RCA) 3M, E187401 DY-0205-1008-6
Audiosnoer (RCA naar 3,5 mm stereo) 3M, E187401 DY-0205-1359-3
PC-seriesnoer (PC-muisaansluiting) 3M, E187401 DY-0205-1007-8
Afstandsbediening 3M, E187401 DY-0205-1353-6
Snoerset voor Mac (optioneel) 3M, E187401 DY-0205-1361-9
Zachte draagtas 3M, E187401 DY-0205-1352-8
MP8620 Luxe Notebook draagtas 3M, E187401 78-6969-8323-2
Kit met de monitorsplitterdoos (optioneel) 3M, E187401 XX-0034-1736-5
Muis-Y-kabel (optioneel) 3M, E187401 DY-0205-1507-7
Voor speciale netsnoeren. Zie Aanhangsel D-3 3M, E187401
Stereo mini-jack (naar keuze) 3M, E187401 26-1012-0683-2
Mac snoerset (naar keuze). Onderdeelnummer DY-0205-1361: Dit pakket bevat een adapter voor een
Macmuis en een videosnoer voor de Mac.
Monitor splitsingsdoospakket (naar keuze). Onderdeelnummer XX-0034-1736-5: Het splitsingsdoospakket
biedt de gebruiker de mogelijkheid om een PC monitor onafhankelijk te regelen via de MP8620 projector.
(Maximale beeldfrequentie: 80 MHz).
Muis y-snoer (naar keuze), Onderdeelnummer DY-0205-1507-7: Dit snoer geeft de gebruiker de
mogelijkheid om tegelijkertijd zowel de afstandsbedieningsmuis als de PC muis te gebruiken (werkt alleen
met de Microsoft seriële muis).
D-2. Hoe te bestellen
Bestel deze onderdelen via uw dealer of neem contact op met de 3M klantenservice op het volgende
nummer:
In de VS of Canada:
1–800–328–1371
In andere landen: neem contact op met het plaatselijke 3M verkoopkantoor.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 27
D-3. Set Netsnoeren
A standard power cord set (U.S., UK, or European) will be included with each MP8620. If you need a
special power cord set, contact your local 3M authorized dealer. The power cords must be in accordance
with the regional and corresponding national safety regulations and be properly approved. Examples of
these power cords are shown in Figure D-1.
Noord-Amerika
Geregistreerd bij UL, gecertificeerd door CSA
15A, 125V wisselstroom
Duitsland, Nederland, Spanje, Frankrijk, Griekenland
Gecertificeerd door VDE
10A, 250V wisselstroom
Verenigd Koninkrijk
Gecertificeerd door AUSTA
13A, 250V wisselstroom
Italië
Gecertificeerd door IMQ of BASEC
10A, 250V wisselstroom
Zwitserland
Gecertificeerd door SEV
10A, 250V wisselstroom
Australië
Gecertificeerd door SAA
10A, 250V wisselstroom
Figuur D-1 Set netsnoeren
Woordenlijst
Lijst van termen
AAN/UIT schakelaar
De AAN/UIT schakelaar wordt gebruikt om de machine aan en uit te schakelen. De schakelaar zit achterop
de projector in de hoek linksonder.
Amorf silicone
Zie dunne-film transistor.
Composiet-video
Een videosignaal dat alle kleuren- en tijdsonderdelen van het beeld combineert tot één enkele inputlijn. De
Amerikaanse standaard is NTSC, de Europese standaarden zijn PAL en SECAM.
Dunne-film transistor
Een heel kleine (minder dan vijftig micron diameter), bijna doorzichtige wafel van halfgeleider silicone.
Deze werken als bijzonder nauwkeurige elektronische schakelmechanismen.
Hz, KHz, MHz (Hertz, Kilohertz, Megahertz)
Hertz is een meeteenheid gebruikt om de frequentie uit te drukken, in trillingen per seconde, van een
elektrisch signaal of een elektrische gebeurtenis. (Kilohertz = 1000, Megahertz = 1 miljoen trillingen per
seconde).
Keystone correctie
Keystoning (vervormd beeld) wordt veroorzaakt doordat het pad van de lichtstraal van de projector niet
recht op het scherm staat. Projectors projecteren het beeld normaal met een hoek (bijvoorbeeld 16°) op het
scherm. Het optisch systeem kan zo gemaakt worden dat het een beeld levert zonder vervorming bij deze
hoek (keystone correctie).
Lumen
De gemeten hoeveelheid licht, gerelateerd aan de grootte van het schermoppervlak.
Metaalhalogeenlamp
Een metaalhalogeenlamp is een aangepaste kwikbooglamp die uitzonderlijk helder is. Hij is gevuld met
een gas met elementen bekend als "halogenen". De eigenschappen van dit vulgas maken het mogelijk dat
de lamp langer en feller brandt dan gewone lampen.
NTSC (National Television Systems Committee)
Standaard voor televisiesignalen en signalen voor andere videoapparatuur. Gebruikt interlaced scanning en
525 horizontale lijnen per beeld met een snelheid van 30 beelden per seconde.
PAL (Phase Alternate Line)
Het formaat voor kleuren-tv-signalen gebruikt in Engeland, Duitsland, Nederland en diverse andere
landen. PAL is een interlaced formaat met 25 beelden per seconde en 625 lijnen per scherm.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 29
Pixel
Een afkorting van "picture element" (beeldelement). Een unieke positie op een scherm die bestaat uit één
enkele stip of een groep van drie stippen (rood, groen en blauw). Het totaal aantal pixels wordt gewoonlijk
uitgedrukt in horizontale x verticale afmetingen (bijvoorbeeld 640x480).
Resolutie
Het aantal pixels beschikbaar in een apparaat met een scherm voor het maken van beelden. Uitgedrukt als
een aantal kolommen en aantal rijen (bijvoorbeeld VGA resolutie 640x480 of 720x400).
S-video
Een videosignaal dat luminatie (Y)- en chrominatie (C)-signalen scheidt. Ook bekend als Y/C-video.
SECAM (Séquentiel Couleur à Mémoire)
De kleuren-tv-standaard ontwikkeld in Frankrijk en gebruikt in bepaalde andere landen.
Sensor afstandsbediening
De sensor van de afstandsbediening zit vooraan op de projector. De sensor ontvangt signalen van de
zender van de afstandsbediening (rechtstreeks of weerkaatst via het projectiescherm) die de verschillende
functies van de projector sturen. Zie zender afstandsbediening.
SYNC
De timing van het videosignaal van een computer. Gewoonlijk gebruikt een PC twee afzonderlijke lijnen
voor horizontale synchronisatie (begin van de lijn) en verticale synchronisatie (begin van het beeld). Dit
wordt
afzonderlijke sync
genoemd.
Als de twee synchronisatiesignalen uitgezonden worden op één enkele extra lijn wordt dit
composiete sync
genoemd. Als het composiete sync-signaal samen met een videosignaal wordt verzonden (gewoonlijk het
sync-op-groen-signaal
) wordt dit sync op groen genoemd. De projector kan ingesteld worden zodat hij
werkt met alle drie soorten synchronisatiemethoden.
Verversingsratio
Het aantal malen dat het beeld op het scherm ververst wordt, per seconde, in Hz.
VGA (Video Graphics Array)
Dit is een standaard analoge interface voor PC-computers. De resolutie voor tekst is 720x400 en voor
grafische voorstellingen 640x480.
Video
De mogelijkheid om beelden te projecteren van een videorecorder, laser disc of een PC met een CD-ROM
drive is een standaard analoge interface voor PC-computers. De resolutie voor tekst is 720x400 en voor
grafische voorstellingen 640x480.
Zender afstandsbediening
Maakt het mogelijk de projector van een afstand te bedienen door de zender recht op de sensor te richten
(maximaal bereik) vooraan op de projector of door de zender op het projectiescherm te richten zodat het
signaal via het scherm weerkaatst en teruggaat naar de sensor. De afstandsbediening heeft ook de
mogelijkheid om de muisfuncties van de computerinputbron te bedienen.
Index
Index
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
De inhoud van deze handleiding kan zonder nadere aankondiging veranderd worden.
3M aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor inbreuken op speciale rechten van een derde partij of andere rechten die kunnen
ontstaan als gevolg van het gebruik van de informatie bevat in deze handleiding.
Reproductie van deze handleiding in enige vorm zonder toestemming is ten strengste verboden.
3M 1997 3M Multimediaprojector MP8620 31
31


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for 3m MP8620 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of 3m MP8620 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,48 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of 3m MP8620

3m MP8620 User Manual - English - 32 pages

3m MP8620 User Manual - German - 33 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info