654487
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/23
Next page
DEUTSCH
DEUTSCH - 1
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Flüssigkristall-Projektors von.
INHAIT
INHAIT
Änderungen der in dieser Bedienungsanleitung gegebenen Informationen bleibt
jederzeit vorbehalten.
• Der Hersteller haftet nicht für möglicherweise in dieser Bedienungsanleitung
vorhandene Fehler. • Reproduktion, Übertragung oder Verwendung dieses Dokumentes bzw. seines
Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis nicht zulässig.
ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN :
PS/2, VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen
der International Business Machines Corporation.
Apple, Mac und ADB sind eingetragene
Warenzeichen der Apple Computer, Inc. VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video
Electronics Standard Association. Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft
Corporation. Beachten Sie sorgfältig die Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen aller
Firmen, selbst wenn diese nicht erwähnt sind.
HINWEISE
Seite
EIGENSCHAFTEN............................2
VOR DER VERWENDUNG...............2
Inhalt der Packung..................................2
Namen der Teile.....................................3
Einlegen der Batterien............................4
INSTALLATION ................................5
Installation von Projektor und Bildschirm
......5
Winkeleinstellung....................................5
Kabelanschluß........................................6
Netzanschluß..........................................7
Beispiel für Systemeinrichtung ...............7
Plug & Play.............................................7
BEDIENUNG .....................................8
Einschalten.............................................8
Ausschalten............................................8
Grundbtrieb.............................................9
Einstellungsmenü .................................11
Eingansmenü........................................12
Abbldmenü ...........................................13
Optionemenü........................................14
Kein-Signal-Menü.................................15
WARTUNG......................................16
Lampen.................................................16
Luftfilterwartung....................................18
Sonstige wartung..................................18
Seite
STÖRUNGSSUCHE........................19
Service-Informationen ..........................19
OSD-Meldungen...................................19
Anzeigemeldung...................................20
Symptom ..............................................21
TECHNISCHE DATEN....................22
ZUBEHÖR.......................................23
....................................................................
TABELLEN
Tabelle 1. Installationsbezug....................5
Tabelle 2. Kabelanschluß.........................6
Tabelle 3. Grundbtrieb..............................9
Tabelle 4. Einstellungsmenü ..................11
Tabelle 5. Eingansmenü.........................12
Tabelle 6. Abbldmenü.............................13
Tabelle 7. Optionemenü .........................14
Tabelle 8. Kein-Signal-Menü ..................15
Tabelle 9. OSD-Meldungen....................19
Tabelle 10. Anzeigemeldung..................20
Tabelle 11. Symptom..............................21
Tabelle 12. Technische Daten................22
....................................................................
Beziehen Sie sich für "TECHNICAL"
(Technisch) auf das Ende dieses
Bedienungsanleitung.
Flüssigkristall-Projektor
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
WARNUNG • Bitte lesen Sie die beiliegende Broschüre
“SICHERHEITSANLEITUNG DES GERÄTS” und diese
“BEDIENUNGSANLEITUNG” gründlich durch, um korrekte Verwendung durch
richtiges Verständnis sicherzustellen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
nach dem Durchlesen für spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
DEUTSCH - 2
EIGENSCHAFTEN
EIGENSCHAFTEN
Dieser Flüssigkristallprojektor dient zum Projizieren von Computergrafiken und
NTSC/PAL/SECAM-Videobildern auf eine Leinwand. Großflächige Projektion ist problemlos
möglich, und das Gerät benötigt zur Aufstellung nur wenig Platz.
Hervorragende Helligkeit
Die UHB-Lampe und die Hochleistungsoptik des Geräts sorgen zusammen für optimale
Bildhelligkeit.
Partielle Vergrößerungsfunktion
Interessante Bildteile können für nähere Betrachtung vergrößert werden.
Verzerrungskorrekturfunktion
Verzerrungsfreie Bilder sind schnell verfügbar.
Extra-Leise-Funktion
Der Geräuschpegel des Gerätes kann reduziert werden.
VOR DER VERWENDUNG
VOR DER VERWENDUNG
Inhalt der Packung
Stellen Sie sicher, daß alle folgenden Teile in der Packung enthalten sind. Wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler, wenn Teile fehlen sollten.
• Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für späteren Transport auf.
HINWEISE
Projektor
Sicherheitsanleitung des Geräts
Garantie
Schnelles Anfangs Handbuch
Netzanschluß
kabel
(US-Typ)
Netzanschluß
kabel
(UK-Typ)
Netzanschluß
kabel
(europäischer Typ)
VGA-Kabel
Stereo Mini-kabel
Kabel RCA
Komponenten
(mit grünem Streifen)
Kabel RCA
Audio/Video
(mit weißer Streifen)
VIDEO
STANDBY/ON
KEYSTONE
POSITION
FREEZE
MAGNIFY
VOLUME
AUTO
OFF
BLANK
MENU
SELECT
RGB
MUTE
MENU RESET
Fernbedienung mit
Batterie
MP7640i / MP7740i
Multimedia Projector
Product Safety Guide
MP7640i / MP7740i Projecteur multimedia - Guide de Sécurité de Produit
MP7640i / MP7740i Multimedia-Projektor - Sicherheitsanleitung des Geräts
MP7640i / MP7740i Proyector de Multimedia - Guía de Seguridad del Producto
MP7640i / MP7740i Proiettore Multimediale - Guida di Sicurezza del Prodotto
MP7640i / MP7740i Multimedia Projector - Veiligheidgids op Product
MP7640i / MP7740i Projector dos Multimedia - Guia da Segurança de Produto
MP7640i / MP7740i Multimedia-Projector- Bruksanvisning för Produktsäkerhets
DEUTSCH
DEUTSCH - 3
VV
VV
OO
OO
RR
RR
DD
DD
EE
EE
RR
RR
VV
VV
EE
EE
RR
RR
WW
WW
EE
EE
NN
NN
DD
DD
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Namen der Teile
Netzschalter
Netzanschluß
(für Netzkabel)
Ventilationsöffnungen
(Einlaß)
Zoom-Knopf
Fokusring
Fernbedienungssensor
Objektiv
Gleitende
Objektivabdeckung
Fußeinstellung
Ansicht von links vorn
Taste RESET
Taste KEYSTONE
Taste INPUT
Taste STANDBY/ON
Fußeinstellknopf
Luftfilter und Einlaß
(für den Kühlventilator)
Lautsprecher
Hintere Fußeinstellung
Anzeige LAMP
Anzeige TEMP
Anzeige POWER
Anzeige MENU
Ventilationsöffnungen
(Auslaß)
Ansicht von rechts hinten
Anschlüsse
(siehe unten)
Bedienungsfeld (Vgl.Seite 8 BEDIENUNG.)
Fernbedienungssensor
COMPONENT
Anschluß Y
Anschluß C
B/PB
Anschluß CR/PR
Anschluß S-VIDEO
Anschluß RGB
Anschluß CONTROL
Anschluß AUDIO
AUDIO
Anschluß R
Anschluß L
Anschluß VIDEO
Anschlüsse
DEUTSCH - 4
VV
VV
OO
OO
RR
RR
DD
DD
EE
EE
RR
RR
VV
VV
EE
EE
RR
RR
WW
WW
EE
EE
NN
NN
DD
DD
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Namen der Teile (fortsetzung)
Einlegen der Batterien
Erstes Einlegen:
In der Originalverpackung ist die Batterie im Batteriehalter der
Fernbedienung mit einem Schutzfilm (den transparenten Film,
der teilweise im Batteriefach ist) installiert. Ziehen Sie den
Schutzfilm heraus, um die Batterie zu laden.
Auswechseln:
1. Drehen Sie die Fernbedienung um.
2. Drücken Sie die Nut und ziehen Sie den Batteriehalter wie
rechts gezeigt heraus.
3. Entfernen Sie die verbrauchte Batterie.
4. Legen Sie die neue Batterie mit der Seite “+” nach oben ein.
5. Schieben Sie den Batteriehalter ein, bis er einrastet.
Herausziehen
Seite +
Batteriehalter
Fernbedienugsteil
(Vgl. Seite 8 BEDIENUNG.)
VIDEO
STANDBY/ON
KEYSTONE
POSITION
FREEZE
MAGNIFY
VOLUME
AUTO
OFF
BLANK
MENU
SELECT
RGB
MUTE
MENU RESET
Taste STANDY/ON
Taste KEYSTONE
Taste
Taste
Taste
Taste
Taste MENU
Taste MAGNIFY
Taste MAGNIFY
Taste MAGNIFY
Taste AUTO
Batteriehalter
OFF
Taste VIDEO
Taste RGB
Taste MENU SELECT
Taste POSITION
Taste RESET
Taste VOLUME
Taste VOLUME
Taste FREEZE
Taste MUTE
Taste BLANK
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die Wirksamkeit der Fernbedienung nachlässt.
HINWEISE
VORSICHT •Falsche Behandlung der Batterie kann einen Brand oder Verletzungen zur
Folge haben. Bei unsachgemäßer Behandlung kann die Batterie explodieren. Seien Sie
vorsichtiges Handhaben die Batterie. Folgen Sie den Anweisungen in sowohl dem
"Sicherheitsanleitung des Geräts" und dieses Handbuch.
• Verwenden Sie nur eine 3-V-Mikrolithiumbatterie vom Typ Nr. CR2025.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass Plus- und Minuspol gemäß der
Angabe in der Fernbedienung korrekt ausgerichtet sind.
• Die Batterie vorschriftsmäßig entsprechend den lokalen Vorschriften entsorgen.
• Die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren halten.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien heraus.
DEUTSCH - 5
DEUTSCH
INSTALLATION
INSTALLATION
Installation von Projektor und Bildschirm
Beziehen Sie sich für die Bestimmung der Bildschirmgröße und des Projektionsabstands auf die
folgende Zeichnung und Tabelle.
Die Projektionsabstände, die in der Tabelle folgend gezeigt
werden, sind für Größengleich (MP7640i:800 x 600 Punkte
/ MP7740i:1024 x 768 Punkte)
a: Entfernung des Projektors zur Leinwand. (±10%)
b: Entfernung von der Objektivmitte bis zum Boden der Leinwand.
(±10%)
Tabelle 1. Installationsbezug
Bildschirmgröße
[m]
a [m]
b
[cm]
Minimal Maximal
1,0 0,9 1,2 8,7
1,5 1,5 1,8 13,1
2,0 1,9 2,4 17,4
2,5 2,4 2,9 21,8
3,0 2,9 3,5 26,1
3,8 3,7 4,4 32,7
5,0 4,9 5,9 43,5
Objektivmitte
Leinwand
VORSICHT • Installieren Sie den Projektor in einer angemessenen Umgebung
entsprechend den Anweisungen in der beiliegenden Broschüre “Sicherheitsanleitung
des Geräts” und in dieser Bedienungsanleitung.
• Den Flüssigkristallprojektor grundlegend waagerecht aufstellen. Wenn Sie den
Flüssigkristallprojektor mit dem Objektiv nach oben nach unten, oder auf die Seite gestellt
verwenden, kann dies zu Wärmestau im Projektor führen und Beschädigung verursachen.
Achten Sie besonders darauf, die Ventilationsöffnungen bei der Installation nicht zu
blockieren.
• Installieren Sie den LCD-Projektor nicht in einer rauchgefüllten Umgebung. Rauchpartikel
können sich auf wichtigen Teilen (z.B. LCD-Fenster, Linsengruppe usw.) ablagern.
Winkeleinstellung
Verwenden Sie die Fußeinsteller an
der Unterseite des Projektors zum
Einstellen des Projektionswinkels.
Einstellung ist von 0° bis etwa 10°
möglich.
1. Heben Sie die Vorderseite des
Projektors an. Drücken Sie auf den
Fußeinstellknopf und stellen Sie
den Projektionswinkel ein.
2. Lassen Sie den Knopf los, um den
eingestellten Winkel zu fixieren.
3. Drehen Sie den hinteren
Einstellfuß, um seitliche Neigung
zu beseitigen.
VORSICHT • Lassen Sie den Fußeinstellknopf nur los, während der Projektor
gehalten wird, da der Projektor sonst umkippen oder die Finger einklemmen
und Körperverletzungen verursachen kann.
AUFSICHT
SEITENANSICHT
a
b
Fußeinsteller
Drücken Sie den
Fußeinstellknopf.
Hintere
Fußeinstellung
DEUTSCH - 6
II
II
NN
NN
SS
SS
TT
TT
AA
AA
LL
LL
LL
LL
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
• Lesen Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitungen der zu verbindenden Geräte durch,
um sicherzugehen, dass der Projektor mit dem Gerät kompatibel ist.
• Ziehen Sie zur Sicherheit die Schrauben der Stecker an.
• Bei einigen Modellen wird der gesondert erhältliche Mac-Adapter benötigt.
• Zur Wahl des digitalen RGB-Eingangs sind eventuell Einstellungen am Computer erforderlich. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte den Computer-Handbüchern.
• Manche Computer können mehrere Bildschirmmodi haben. Nicht alle dieser Modi können mit diesem
Projektor verwendet werden.
• Angaben zur Stiftbelegung der Anschlüsse entnehmen Sie bitte dem Abschnitt "TECHINICAL".
• Angaben zu den Kommunikationsdaten entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung des gesonderten RS-
232C-Kabels.
• Wenden Sie sich bezüglich anderer Teile an Ihren Händler.
HINWEISE
Funktion Buchse Kabel
Analoger RGB-Eingang RGB
Mitgeliefertes oder gesondertes VGA-Kabel
mit 15-polig.em D-Sub-Kompaktstecker und
Zollgewindeschrauben
RS-232C-Anschluss CONTROL Gesondertes RS-232C-Kabel
Audio-Eingang
(vom Computer)
AUDIO Mitgeliefertes Stereokabel mit Minibuchse
Komponenten-Video-
Eingang
COMPONENT VIDEO Y
Mitgeliefertes Kabel RCA Komponenten
COMPONENT VIDEO CB/PB
COMPONENT VIDEO PR/C
B
S-Video-Eingang S-VIDEO
Gesondertes S-Video-Kabel mit 4-poligem
Mini-DIN-Stecker
Video-Eingang VIDEO
Mitgeliefertes Kabel RCA Audio/Video
Audio-Eingang
(vom Videogerät)
AUDIO L
AUDIO R
Kabelanschluß
Sprechen Sie die Tabelle unten für das Anschließen jedes Terminals des Projektors an jede Einheit an.
Tabelle 2. Kabelanschluß
VORSICHT • Falscher Anschluß kann einn Brand oder e elektrischen Schlag
verrursachen. Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung und die separaten
“Sicherheitsanleitung des Geräts”.
• Schalten Sie vor dem Anschluss alle anzuschließenden Geräte außer dem USB-Kabel aus.
• Die Kabel müssen möglicherweise mit dem Kern auf der Projektorseite angebracht
verwendet werden. Verwenden Sie die mit dem Projektor mitgelieferten Kabel bzw. die
festgelegten Kabel.
DEUTSCH - 7
DEUTSCH
II
II
NN
NN
SS
SS
TT
TT
AA
AA
LL
LL
LL
LL
AA
AA
TT
TT
II
II
OO
OO
NN
NN
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Beispid für Systemeinrichtung
Netzanschluß
Verwenden Sie entsprechend der zu verwendenden Steckdose das angemessene mitgelieferte Netzkabel.
Schließen Sie den Netzanschluß des Projektors mit dem Netzkabel sicher an eine Steckdose an.
Computer
(Notebook)
• Sorgen Sie beim Anschluß an einen Notebook-Computer dafür, daß der externe RGB-
Bildausgang wirksam ist (stellen Sie auf CRT-Anzeige oder auf gleichzeitige LCD- und CRT-Anzeige). Bitte
beziehen Sie sich für weitere Informationen auf die Bedienungsanleitung für das Notebook.
Plug & Play
Dieser Projektor ist mit VESA DDC 1/2B kompatibel. Plug & Play ist durch Anschluß des
Projektors an einen Computer, der mit VESA DC (Display-Datenkanal) kompatibel ist, möglich.
Bitte benutzen Sie diese Funktion, indem Sie das mitgelieferte RGB-Kabel an die Buchse RGB. Plug and
Play funktioniert bei anderem Anschluss eventuell nicht.
• Plug & Play ist ein mit peripherischen Geräten konfiguriertes System, darunter ein
Computer, ein Bildschirmgerät und ein Betriebssystem.
Dieser Projektor wird als Plug-and-Play-Monitor erkannt. Verwenden Sie die Standard-Bildschirmtreiber.
• Plug and Play funktioniert je nach dem verwendeten Computer eventuell nicht.
HINWEISE
HINWEISE
Netzkabel
Netzanschluß
Steckdose
VORSICHT • Das Netzkabel vorsichtig
entsprechend den Anweisungen in den
mitgelieferten "Sicherheitsanleitung des Geräts" und
in dieser Anleitung handhaben.
• Das Netzkabel fest anschließen. Vermeiden Sie eine
lockere, unvorschriftsmäßige Steckdose und
Kontaktversagen.
Computer
(Desktop)
S-Video-
Recorder
DVD-Spieler
DEUTSCH - 8
BEDIENUNG
BEDIENUNG
Einschalten
1. Stellen Sie sicher, daß das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
2. Stellen Sie den Netzschalter auf [ | ]. Der Bereitschaftsmodus wird gewählt und die Anzeige
POWER leuchtet orange-farbig.
3. Drücken Sie die Taste STANDBY/ON am Bedienungsfeld oder an der Fernbedienung.
Vorwärmen beginnt und die Anzeige POWER blinkt grün.
4. Wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist, hört die Anzeige POWER auf zu blinken und
leuchtet stetig grün. Öffnen Sie dann die Gleitende Objektivabdeckung.
5. Drehen Sie den Zoom-Knopf, um die Bildgröße einzustellen.
6. Drehen Sie den Fokusring, um scharf einzustellen.
Ausschalten
1. Drücken Sie die Taste STANDBY/ON an der Bedienungskonsole oder der Fernbedienung.
Daraufhin erscheint die Meldung "Power off?" auf dem Bildschirm. Die Meldung verschwindet,
wenn eine beliebige Taste oder 5 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird. Drücken Sie die
Taste STANDBY/ON während dieser Anzeige erneut. Die Projektorlampe geht dann aus und
Kühlen der Lampe beginnt. Während Abkühlen der Lampe blinkt die Anzeige POWER orange-
farbig. Drücken der Taste STANDBY/ON bei blinkender Anzeige POWER ist unwirksam.
2. Das System tritt nach beendigtem Abkühlen in den Bereitschaftsmodus ein, und die Anzeige
POWER hört auf zu blinken und leuchtet orange-farbig. Stellen Sie sicher, daß die Anzeige
POWER orange-farbig leuchtet, und stellen Sie dann den Netzschalter auf [
O
].
3. Die Anzeige POWER geht aus, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird. Vergessen Sie
nicht, die Gleitende Objektivabdeckung zu schließen.
Schalten Sie die Stromversorgung außer in Notfällen nur dann aus, wenn die
Anzeige POWER in Orange leuchtet, weil sonst die Lebensdauer der Projektorlampe verkürzt wird.
• Um Probleme zu vermeiden, schalten Sie den Projektor nur dann ein und aus, wenn der Computer
oder Videorecorder ausgeschaltet ist. Für den Fall, dass ein RS-232C-Kabel angeschlossen ist,
schalten Sie den Computer vor dem Projektor ein.
• Wenn ein Projektor andauernd das gleiche Bild projiziert, kann das Bild als Nachbild
zurückbleiben. Bitte projizieren Sie nicht das gleiche Bild für lange Zeit.
HINWEISE
WARNUNG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die separaten
Sicherheitsanleitung des Geräts
” gründlich durch, bevor Sie die Ausrüstung
verwenden. Bitte stellen Sie immer sicher, daß die Ausrüstung sicher verwendet wird.
VIDEO
STANDBY/ON
KEYSTONE
POSITION
FREEZE
MAGNIFY
VOLUME
MENU
SELECT
RGB
MENU RESET
Taste
STANDBY/ON
Netzschalter
Gleitende Objektivabdeckung
Taste STANDBY/ON
Anzeige POWER
Zoom Knopf
Fokusring
DEUTSCH - 9
DEUTSCH
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Grundbetrieb
Der in Tabelle 2 gezeigte Grundbetrieb wird von der mitgelieferten Fernbedienung her durchgeführt
oder vom Bedienungsfeld. Durch (*) angezeigte Punkte können vom Bedienungsfeld her bedient
werden.
Tabelle 2. Grundbetrieb
Punkt Beschreibung
INPUT
SELECT
(Eingangswahl)
Wahl von Eingangssignal (*) : Drücken Sie die Taste INPUT.
RGB VIDEO S-VIDEO COMPONENT ( RGB )
Wahl von RGB-Eingang : Drücken Sie die Taste RGB.
VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT RGB
Wahl von VIDEO-Eingang : Drücken Sie die Taste VIDEO.
RGB VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT
VIDEO S-VIDEO COMPONENT ( VIDEO)
Der Name des gewählten Signals wird etwa 3 Sekunden lang angezeigt, wenn das
Eingangssignal umgeschaltet wird.
POSITION
(Position)
Einstellen/Aufheben des Positionseinstellmodus :
Drücken Sie die Taste POSITION. Das Symbol [ ] wird im Positionsmodus angezeigt.
Einstellen der Bildposition :
Drücken Sie die Tasten , , und im Positionseinstellmodus.
Nur gültig im Vergrößerungsmodus (MAGNIFY) wenn ein videosignal eingegeben wird.
Nach einer Inaktivität von etwa 10 Sekunden Dauer erlischt das Symbol [ ], und
der Modus POSITION wird automatisch gelöscht.
RESET (*)
(Rückstellung)
Initialisieren Jedes Einzelteil :
Wählen Sie einen Punkt und drücken Sie die Taste RESET.
Initialisieren der Positionseinstellung : Drücken Sie die Taste RESET im
Positionsmodus. Diese Funktion ist gültig, nur wenn das RGB-Signal eingegeben wird.
Gültig ausgenommen für LAUST., SPRACHE, H-PHASE und STILLMODUS.
MAGNIFY
(Vergrößerung)
Einstellen des Vergrößerungsmodus : Drücken Sie die Taste MAGNIFY .
Bewegen des vergrößerten Bereichs :
Führen Sie Positionseinstellung im Vergrößerungsmodus (MAGNIFY) durch.
Einstellen der Vergrößerung:
Drücken Sie MAGNIFY
/
im Vergrößerungsmodus.
MAGNIFY vergrößert das Bild MAGNIFY verkleinert das Bild
Annullieren des Vergrößerungsmodus (MAGNIFY) :
Drücken Sie die Taste MAGNIFY .
Vergrößerung wird durch Laufen oder Einstellen von AUTO, BILDFORMAT, INPUT
SELECT oder VIDEO oder durch Ändern des Eingangssignals annulliert.
OFF
FREEZE
(Standbild)
Einstellen/Aufheben von Standbildmodus : Drücken Sie die Taste FREEZE.
Das
Symbol [
II
] wird angezeigt und das Bild wird im Standbildmodus angestellt.
Standbildmodus wird durch Laufen oder Einstellen von POSITION, VOLUME,
MUTE, AUTO, BLANK ON/OF oder MENU ON/OF oder durch Ändern des
Eingangssignals annulliert.
Vergessen Sie nicht, ein Standbild zu annullieren.
KEYSTONE
(*)
Einstellen/Aufheben des KEYSTONE-Modus
:
Drücken Sie die Taste KEYSTONE
.
Einstellen der Trapezverzeichnung: Drücken Sie die Taste / im KEYSTONE-
Modus.
verkleinert die Unterkante des Bildes verkleinert die Oberkante des Bildes
Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Abstand von etwa 3 m vom Sensor an
der Vorderseite des Projektors und innerhalb eines Winkels von 30° nach rechts bzw. links. Starkes
Licht und Hindernisse stören den Betrieb der Fernbedienung.
HINWEISE
(fortgesetzt auf der nächsten Seite)
DEUTSCH - 10
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Durch (*) angezeigte Punkte können vom Bedienungsfeld her bedient werden.
Tabelle 3. Grundbetrieb (fortsetzung)
Punkt Beschreibung
VOLUME
(Lautstärke)
Einstellen der Lautstärke : Drücken Sie die Taste VOLUME / .
Verringern der Lautstärke Erhöhen der Lautstärke
MUTE
(Stummschaltung)
Einschalten/Aufheben von Stummschaltung : Drücken Sie die Taste
MUTE. Bei eingeschalteter Stummschaltung wird kein Ton gehört.
AUTO
(Automatik)
Automatische Einstellung am RGB-Eingang : Drücken Sie die Taste
AUTO. Horizontale Position (H-POSIT), vertikale Position (V-POSIT),
Taktphase (H-PHASE), und horizontale Größe (H-GR.) werden
automatisch eingestellt. Verwenden Sie das Fenster in der maximalen
Größe des verwendeten Displays.
Automatische Einstellung bei VIDEO-Eingang : Drücken Sie die Taste
AUTO. Ein für das Eingangssignal angemessener Signaltyp wird
automatisch gewählt. Dies ist nur gültig, wenn AUTO im Eingangsmenü
auf VIDEO gestellt ist.
Dieser Betrieb erfordert etwa 10 Sekunden. Mit einigen Eingangssignalen
funktioniert der Betrieb möglicherweise nicht korrekt.
BLANK
ON/OFF
(Hintergrund
Ein/Aus)
Einschalten/Aufheben von Hintergrundstatus : Drücken Sie die Taste
BLANK. Im Hintergrundstatus wird kein Bild angezeigt. Die
Bildschirmfarbe ist wie in BLANK im Abbld eingestellt.
MENU
ON/OFF (*)
(Menü Ein/Aus)
Menüanzeige Start/Stopp: Drücken Sie die Taste MENU.
Die Menüanzeige wird automatisch nach etwa 10 Sekunden ohne Tätigkeit
beendet.
SELECT
(Menüwahl
MENU)
Wahl des Menütyps: Drücken Sie die Taste MENU SELECT. Dies
ermöglicht dem Benutzer die Wahl des normalen Menüs oder eines
einzelnen Menüs. Bei einem einzelnen Menü wird nur der gewählte Punkt
angezeigt, und andere Punkte werden mit den Tasten und wie beim
normalen Menü angezeigt.
Nur gültig, wenn das Einstellugsmenü (EISTL) verwendet wird. Drücken Sie die
Taste MENU SELECT nach Wahl von Punkten wie "HELLIE" .
Normales Menü Einzelmenü
KONTRAST
-2
HELLE
KONTRAST
V-POSIT
H-POSIT
H-PHASE
H-GR.
FARB BAL R
FARB BAL B
BILDFORMAT
0
-2
+1
0
0
100
100
800
EISTL EINGB OPT.ABBLD
(MENU SELECT)
DEUTSCH - 11
DEUTSCH
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Einstellungsmenü
Die folgenden Einstellungen sind möglich, wenn EISTL am Oberteil des Menüs gewählt wird. Ein
Teil des Einstellungsmenüs unterscheidet zwischen RGB-Eingang VIDEO-Eingang. Wählen Sie
einen Punkt mit den Tasten und und Beginnen Sie den Betrieb. Verwenden Sie ein
Einzelmenü, um die Menügröße zu verringern. (siehe Tabelle 3, MENU SELECT).
HELLE
KONTRAST
V-POSIT
H-POSIT
H-PHASE
H-GR.
FARB BAL R
FARB BAL B
BILDFORMAT
0
-2
+1
0
0
100
100
800
EISTL EINGB OPT.ABBLD
HELLE
KONTRAST
SCH RFE
FARBE
F-TON
FARB BAL R
FARB BAL B
BILDFORMAT
0
+1
+1
0
0
0
0
EISTL EINGB OPT.ABBLD
HELLE
KONTRAST
FARBE
H-PHASE
FARB BAL R
FARB BAL B
BILDFORMAT
0
+1
+1
0
0
0
EISTL EINGB OPT.ABBLD
Tabelle 4. Einstellungsmenü
VIDEO/S-VIDEO
COMPONENT
RGB
Punkt Beschreibung
RGB
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
480i
575i
480P
720P
1080i
HELLE
Dunkel Hell
KONTRAST
Schwach Stark
V-POSIT
Abwärts Aufwärts
- - -
H-POSIT
Links Rechts
- - -
H-PHASE
Links Rechts
Zur Beseitigung von Flackern einstellen.
-
H-GR.
Klein Groß
Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, wenn die
horizontale Größe übermäßig groß ist. Drücken Sie in einem
solchen Fall die Taste RESET und initialisieren Sie die
horizontale Größe.
- - -
SCHÄRFE
Weich Klar
-
- -
FARBE
Hell Dunkel
-
F-TON
Rot Grün
Nur gültig, wenn NTSC- oder NTSC4.43-Signale empfangen
werden.
-
- -
FARB BAL R
Hell Dunkel
FARB BAL B
Hell Dunkel
BILDFORMAT
Wählen Sie das Seitenverhältnis:
4:3[ ] 16:9[ ]
Wählen Sie die Anzeigeposition:
Drücken Sie die Taste während 16:9
[]
gewählt ist.
Mitte Abwärts Aufwärts ( Mitte)
- -
Wählen Sie das Seitenverhältnis:
4:3[ ] 16:9[ ] 4:3 klein[ ]
Wählen Sie die Anzeigeposition:
Drücken Sie die Taste während 16:9[ ]/4:3 klein [ ]
gewählt ist.
Mitte Abwärts Aufwärts ( Mitte)
4:3 klein wird mit einigen Eingangssignalen
möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
-
-
DEUTSCH - 12
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Eingangsmenü
Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung, wenn EINGB im Menü
gewählt wird. Wählen Sie einen Punkt mit den Tasten und und
beginnen Sie mit dem Betrieb.
Tabelle 5. Eingangsmenü
AUSF HREN
L SCHEN
AUTO
RGB
VIDEO
HDTV
EISTL EINGB OPT.ABBLD
Punkt Beschreibung
AUTO
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste /
.
Automatische Einstellung bei RGB-Eingang: Wählen Sie AUSFÜHREN
mit der Taste . Horizontale Position (H-POSIT), vertikale Position (V-
POSIT), Taktphase (H-PHASE), und horizontale Größe (H-GR.) werden
automatisch eingestellt. Verwenden Sie das Fenster in der maximalen
Größe des verwendeten Displays.
Dieser Betrieb erfordert etwa 10 Sekunden. Mit einigen Eingangssignalen funktioniert er
möglicherweise nicht korrekt. In diesem Fall kann Druck auf die Taste AUTO das Problem
möglicherweise lösen.
Diese Funktion ist die gleiche wie die Funktion AUTO in der grundlegenden Bedienung.
RGB
Anzeige der RGB-Eingangsfrequenz: Anzeige der horizontalen und der
vertikalen Synchronisationssignalfrequenz für RGB-Eingang.
Nur gültig bei RGB-Eingang.
VIDEO
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste /
.
Wahl des Videosignaltyps: Wählen Sie den Signaltyp mit den Tasten
und . Wahl von NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, M-PAL, oder N-PAL wie
angemessen für das Eingangssignal. Die Wahl von AUTO bewirkt die
Aktivierung und Ausführung der Funktion AUTO (Automatische Einstellung
bei Video-Signaleingabe), außer bei Eingabe eines N-PAL-Signals.
Benutzen Sie diese Funktion bei VIDEO/S-VIDEO-Signaleingabe, wenn das Bild instabil wird
(z.B. wenn das Bild unregelmäßig oder farbenblass wird).
Die automatische Einstellung erfordert etwa zehn Sekunden. Bei bestimmten Eingangssignalen
funktioniert sie eventuell nicht richtig. In diesem Fall kann das Problem durch Drücken der Taste
AUTO, außer für N-PAL-Signaleingabe, beseitigt werden.
Für den Eingang COMPONENT VIDEO ist diese Funktion unwirksam, da der Signaltyp
automatisch erkannt wird.
HDTV
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste /
.
Wahl des HDTV-Modus: Wählen Sie den für das Eingangssignal
passenden Modus 1080i oder 1035i mit den Tasten / .
Wenn der gewählte HDTV-Modus mit dem Eingangssignal inkompatibel ist, kann es zu
Bildfehlern (z.B. falsche Anzeigeposition oder Farbe) kommen.
DEUTSCH - 13
DEUTSCH
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Abbldmenü
Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung, wenn ABBLD im
Menü gewählt worden ist. Wählen Sie einen Punkt mit den Tasten
und und beginnen Sie mit dem Betrieb.
Tabelle 6. Abbldmenü
BLANK
SPIEGEL
START
GAMMA
COLOR TEMP
EISTL EINGB OPT.ABBLD
Item Description
BLANK
Wahl der Farbe für den Bildschirmhintergrund:
Wählen Sie die Farbe mit den Tasten und .
Das Bild wird gelöscht und der gesamte Bildschirm wird in der gewählten
Farbe angezeigt, wenn Hintergrundmodus eigeschaltet wird (BLANK ON),
oder wenn es 5 Minuten lang kein Signal anliegt.
SPIEGEL
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Wahl von Spiegelbildstatus:
Wählen Sie den Status mit den Tasten und .
START
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Anzeige des Anfangsbildschirms für Einstellung:
Wählen Sie EIN mit der Taste .
Löschen der Anfangsbildschirmanzeige: Wählen Sie AUS mit der Taste
.
Bitte beachten Sie, daß bei Wahl von AUS der Bildschirm blau angezeigt wird,
wenn kein Signal anliegt.
GAMMA
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Wahl der Gammamodus:
Wählen Sie die Gammamodus mit der Taste / .
COLOR
TEMP
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Wahl der Farbtemperatur:
Wählen Sie den Farbtemperaturmodus mit der Taste / .
DEUTSCH - 14
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Optionenmenü
Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung, wenn OPT. im Menü
gewählt worden ist. Wählen Sie einen Punkt mit den Tasten und
und starten Sie den Betrieb.
Tabelle 7. Optionenmenü
LAUTST.
MEN FARBE
SPRACHE
AUTOM-AUS
SYNC ON G
STILLMODUS
16
EISTL EINGB OPT.ABBLD
Punkt Beschreibung
LAUTST.
Einstellen der Lautstärke:
Verringern der Lautstärke
Erhöhen der Lautstärke
MENÜFARBE
Wählen Sie die Menü-Hintergrundfarbe:
Wählen Sie mit den Tasten und .
SPRACHE
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste oder .
Wahl der Menüanzeigesprache: Wählen Sie mit den Tasten und
.
AUTOM-AUS
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste oder .
Einstellen der automatischen Ausschaltzeit:
Stellen Sie 0 bis 99 Minuten mit den Tasten und ein. Das System
tritt automatisch in den Bereitschaftsmodus ein, wenn für die
eingestellte Zeit kein Signal empfangen wird.
Löschen der automatischen Ausschaltzeit:
Wählen Sie LOSCHEN (0 min) mit der Taste . Wenn LOSCHEN
gewählt ist, tritt das System selbst wenn kein Signal empfangen wird
nicht in den Bereitschaftsmodus ein.
SYNC ON G
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste oder .
Synchronisation an G gültig: Wählen Sie EIN mit der Taste .
Synchronisation an G ungültig: Wählen Sie AUS mit der Taste .
Wird möglicherweise mit einigen Eingangssignalen nicht korrekt angezeigt,
wenn SYNC ON G gültig ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall den
Signalanschluß ab, so daß kein Signal empfangen wird, schalten Sie SYNC ON
G aus, und schließen Sie das Signal wieder an.
STILLMODUS
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
A
Einstellen/Aufheben
des Flüstermodus: Drücken Sie die Taste / . Wenn
Sie STILLMODUS wählen, wird der STILLMODUS-Modus aktiviert. Im
STILLMODUS-Modus verringert sich der Geräuschpegel des Gerätes, der
Helligkeitspegel auf dem Bildschirm wird geringfügig abgesenkt.
DEUTSCH - 15
DEUTSCH
BB
BB
EE
EE
DD
DD
II
II
EE
EE
NN
NN
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Kein-Signal-Menü
Die gleichen Einstellungen wie mit den Menüs ABBLD und OPT. stehen
zur Verfügung, wenn die Taste MENU während Anzeige der Meldung
“KEIN EINGANGSSIGN. AUF ***
oder “SYNCER. UBERSCHR.
AUF ***
gedrückt wird, während kein Signal empfangen wird.
Tabelle 8. Kein-Signal-Menü
LAUTST.
BLANK
SPIEGEL
START
MEN FARBE
SPRACHE
AUTOM-AUS
SYNC ON G
STILLMODUS
16
Punkt Beschreibung
LAUTST.
Einstellen der Lautstärke: Verringern der Lautstärke Erhöhen der Lautstärke
Bei Verwendung dieser Funktion wird der Audio-Eingang automatisch auf Video
umgeschaltet. Der Audio-Eingang kann umgeschaltet werden, indem das DISK
PAD während der Anzeige des Lautstärke-Einstellbalkens nach links oder rechts
bewegt wird. Der Lautstärke-Einstellbalken wird durch Drücken der Taste
VOLUME oder VOLUME angezeigt.
BLANK
Wahl der Farbe für den Bildschirmhintergrund:
Wählen Sie die Farbe mit den Tasten und .
Das Bild wird gelöscht und der gesamte Bildschirm wird in der gewählten Farbe
angezeigt, wenn Hintergrundmodus eigeschaltet wird (BLANK ON), oder wenn es
5 Minuten lang kein Signal anliegt.
SPIEGEL
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Wahl von Spiegelbildstatus: Wählen Sie den Status mit den Tasten und .
START
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Anzeige des Anfangsbildschirms für Einstellung: Wählen Sie EIN mit der Taste .
Löschen der Anfangsbildschirmanzeige: Wählen Sie AUS mit der Taste .
Bitte beachten Sie, daß bei Wahl von AUS der Bildschirm blau angezeigt wird,
wenn kein Signal anliegt.
MENÜFARBE
Wählen Sie die Menü-Hintergrundfarbe: Wählen Sie mit den Tasten und .
SPRACHE
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Wahl der Menüanzeigesprache: Wählen Sie mit den Tasten und
.
AUTOM-AUS
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Einstellen der automatischen Ausschaltzeit: Stellen Sie 0 bis 99 Minuten mit
den Tasten und ein.
Das System tritt automatisch in den
Bereitschaftsmodus ein, wenn für die eingestellte Zeit kein Signal empfangen wird.
Löschen der automatischen Ausschaltzeit: Wählen Sie LOSCHEN (0 min) mit
der Taste . Wenn LOSCHEN gewählt ist, tritt das System selbst wenn kein
Signal empfangen wird nicht in den Bereitschaftsmodus ein.
SYNC ON G
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
Synchronisation an G gültig: Wählen Sie EIN mit der Taste .
Synchronisation an G ungültig: Wählen Sie AUS mit der Taste .
Wird möglicherweise mit einigen Eingangssignalen nicht korrekt angezeigt, wenn SYNC
ON G gültig ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall den Signalanschluß ab, so daß kein Signal
empfangen wird, schalten Sie SYNC ON G aus, und schließen Sie das Signal wieder an.
STILLMODUS
Start/Stopp des Betriebs: Drücken Sie die Taste / .
A
Einstellen/Aufheben
des Flüstermodus: Drücken Sie die Taste / . Wenn
Sie STILLMODUS wählen, wird der STILLMODUS-Modus aktiviert. Im
STILLMODUS-Modus verringert sich der Geräuschpegel des Gerätes, der
Helligkeitspegel auf dem Bildschirm wird geringfügig abgesenkt.
DEUTSCH - 16
WARTUNG
WARTUNG
Lampen
HOCHSPANNUNG
HOHE TEMPERATUR
HOHER DRUCK
Wenden Sie sich vor dem Auswechseln der Lampe an Ihren Händler.
Angaben zur Ersatzlampe finden Sie unter "ZUBEHÖR" auf S.23.
Schalten Sie vor dem Auswechseln der Lampe die Stromversorgung aus, ziehen Sie den Stecker
des Netzkabels aus der Steckdose und warten Sie etwa 45 Minuten, bis sich die Lampe abgekühlt
hat. Die Lampe kann explodieren, wenn sie in heißem Zustand gehandhabt wird.
Lampenlebensdauer
Projektorlampen haben eine begrenzte Lebensdauer. Das Bild wird dunkler und die Tönungen
werden schwächer, nachdem eine Lampe eine bestimmte Zeit verwendet worden ist. Wechseln Sie
die Lampe aus, wenn die Anzeige LAMP rot leuchtet oder wenn die Meldung LAMPE
AUSWECHSELN beim Einschalten des Projektors erscheint. Siehe Tabelle 9 auf S. 19 und Tabelle
10 auf S. 20.
• Die Anzeige LAMP leuchtet auch rot, wenn die Lampeneinheit eine hohe
Temperatur hat. Schalten Sie vor dem Auswechseln der Lampe die Stromversorgung aus , warten
Sie etwa 20 Minuten, und schalten Sie dann die Stromversorgung erneut ein. Wenn die Anzeige
LAMP immer noch rot leuchtet, so wechseln Sie die Lampe aus.
HINWEISE
WARNUNG • Entsorgen Sie verbrauchte Lampen
entsprechend den örtlichen Vorschriften.
• Da Lampen aus Glas sind, sollten sie nicht gekratzt oder
mechanischen Stößen ausgesetzt werden.
• Verwenden Sie alte Lampen nicht erneut - sie können
explodieren.
• Vorzeitiger Ausfall der Lampe kann durch eine
elektronische Komponente im Projektor verursacht
werden, anstatt durch die Lampe. Wenden Sie sich im
Zweifelsfall an Ihr lokales Wartungszentrum.
• Wenn es wahrscheinlich erscheint, daß die Lampe
explodiert ist, so ziehen Sie den Stecker des Netzkabels
aus der Steckdose und bitten Sie Ihren Händler, die
Lampe auszuwechseln. Die Lampe wird durch das
Frontglas, aber in seltenen Fällen könnten der Reflektor
und das Innere des Projektors durch Glassplitter
beschädigt werden, und zerbrochene Teile können bei der
Handhabung Verletzungen verursachen.
• Verwenden Sie den Projektor nicht mit abgenommener
Lampenabdeckung.
Lampe
Frontscheibe
Reflektor
DEUTSCH - 17
DEUTSCH
WW
WW
AA
AA
RR
RR
TT
TT
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Auswechseln der Lampe
1. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Stecker des
Netzkabels aus der Steckdose und warten Sie mindestens 45
Minuten zum Abkühlen des Projektors.
2. Bereiten Sie eine neue Lampe vor.
3.
Überprüfen Sie, daß sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat,
und legen Sie ihn dann vorsichtig mit der Oberseite nach unten hin.
4. Lösen Sie die zwei Schrauben wie in der Abbildung gezeigt und
entfernen Sie die Lampenabdeckung.
5. Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie die Lampe vorsichtig,
während Sie die Griffe halten. Berühren der Innenseite des
Lampengehäuses kann ungleichförmige Färbung verursachen.
6. Die neue Lampe installieren und die Stellschraube der Lampe fest
anziehen. Drücken Sie auch das der Schraube gegenüberliegende
Ende der Lampe ganz in das Gerät.
7. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an ihrem Platz an und
ziehen Sie die zwei Schrauben fest an.
8. Stellen Sie den Projektor vorsichtig wieder richtig herum hin.
Rückstellung des Lampenzeitschalters
Stellen Sie den Lampenzeitschalter nach Auswechseln der Lampe. Wenn die Meldung “LAMPE
AUSWECHSELN … STROMABSCHALTUNG NACH 0 STUNDEN.” angezeigt worden ist, so
führen Sie die folgenden Tätigkeiten innerhalb von 10 Minuten. Bei Überschreiten von 10 Minuten
wird die Stromversorgung automatisch ausgeschaltet.
1. Schalten Sie die Stromversorgung ein, und halten Sie die Taste RESET etwa drei Sekunden lang
gedrückt. Die Meldung 'LAMP xxxx hr' wird am Lampenzeitschalter an der Unterseite des
Bildschirms angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste MENU an der Fernbedienung oder die Taste RESET am Bedienungsfeld
während der Lampenzeitschalter angezeigt wird. Die Meldung 'LAMP xxxx
0 CANCEL'
wird dann angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste , wählen Sie 0, und warten Sie, bis die Zeitschalteranzeige verschwindet.
• Den Lampenzeitschalter nicht zurückstellen, ohne die Lampe auszuwechseln. Den
Lampenzeitschalter immer zurückstellen, wenn die Lampe ausgewechselt wird. Die Meldungen
werden nicht korrekt angezeigt, wenn der Lampenzeitschalter nicht korrekt zurückgestellt wird.
HINWEISE
VORSICHT • Stellen Sie sicher, daß Schrauben fest
angezogen sind. Nicht fest angezogene schrauben
können Verletzungen oder Unfälle verursachen.
• Verwenden Sie den Projektor nicht mit
abgenommener Lampenabdeckung.
DEUTSCH - 18
WW
WW
AA
AA
RR
RR
TT
TT
UU
UU
NN
NN
GG
GG
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Luftfilterwartung
Der Luftfilter sollte wie nachfolgend beschrieben etwa alle 100 Stunden gereinigt werden.
1. Schalten Sie die Stromversorgung des Projektors aus und ziehen Sie den Stecker des Netzkabels
aus der Steckdose.
2. Reinigen Sie den Luftfilter mit einem Staubsauger.
Sonstige Wartung
Wartung in der Ausrüstung
lassen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen etwa alle zwei Jahre von Ihrem Händler reinigen und
überprüfen. Wartung durch den Benutzer ist gefährlich.
Reinigen des Objektivs
Das Objektiv vorsichtig mit Linsenreinigungspapier abwischen. Die Linse nicht mit der Hand
berühren.
Reinigen von Gehäuse und Fernbedienung
Wischen Sie vorsichtig mit einem weichen Lappen ab. Wenn Schmutz oder Flecken usw. nicht
einfach entfernt werden können, so verwenden Sie einen mit Wasser oder einem mit Wasser
verdünnten neutralen Reinigungsmittel angefeuchteten weichen Lappen und wischen Sie mit einem
weichen, trockenen Lappen nach.
VORSICHT • Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie den
Stecker des Netzkabels aus der Steckdose, bevor Sie mit der Wartungsarbeit
beginnen. Bitte lesen Sie die separaten
Sicherheitsanleitung des Geräts
gründlich durch, um korrekte Durchführung der Wartung sicherzustellen.
• Wechseln Sie den Luftfilter aus, wenn die Verschmutzung nicht beseitigt werden
kann oder wenn er beschädigt ist. Wenden Sie sich an Ihren Händler. Angaben
zum Ersatzluftfilter finden Sie unter "ZUBEHÖR" auf S.23.
• Verwenden Sie den Projektor nicht mit entferntem Luftfilter.
• Wenn der Luftfilter durch Staub usw. verstopft ist, die Stromversorgung wird
automatisch ausgeschaltet, um einen Temperaturanstieg im Projektor zu
verhüten.
VORSICHT • Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie den
Stecker des Netzkabels aus der Steckdose, bevor Sie mit der Wartungsarbeit
beginnen. Bitte lesen Sie die separaten “Sicherheitsanleitung des Geräts”
gründlich durch, um korrekte Durchführung der Wartung sicherzustellen.
• Nur die oben angeführten Reinigungsmittel und keine anderen Mittel oder
Chemikalien verwenden (z.B. Benzin oder Verdünnungsmittel).
• Verwenden Sie keinen Reinigungsspray.
• Reiben Sie nicht mit hartem Material und klopfen Sie nicht auf den Projektor.
Meldung Beschreibung
LAMPE AUSWECHSELN
NACH DEM ERSETZEN DER
LAMPE IST DER LAMPEN-
TIMER ZRÜKZUSTELLEN.
(*1)
Die Betriebszeit der Lampe erreicht in Kürze 2000 h. (*2)
Es wird empfohlen, die Lampe bald auszuwechseln. Bereiten Sie
eine neue Lampe als Ersatz vor.
LAMPE AUSWECHSELN
NACH DEM ERSETZEN DER
LAMPE IST DER LAMPEN-
TIMER ZRÜKZUSTELLEN.
STROMABSCHALTUNG
NACH ** STUNDEN.
(*1)
Die Betriebszeit der Lampe erreicht in Kürze 2000 h. Es wird
empfohlen, die Lampe innerhalb von ** Stunden auszuwechseln. (*2)
Es ist möglich, dass die Lampe vor Verstreichen von ** Stunden
erlischt. Die Stromversorgung wird nach ** Stunden automatisch
ausgeschaltet. Wechseln Sie die Lampe wie auf den Seiten 17 und
18 "Lampe" gezeigt aus. Stellen Sie nach dem Auswechseln der
Lampe immer den Lampentimer zurück.
LAMPE AUSWECHSELN
NACH DEM ERSETZEN DER
LAMPE IST DER LAMPEN-
TIMER ZRÜKZUSTELLEN.
STROMABSCHALTUNG
NACH 0 STUNDEN.
Die Lebensdauer der Lampe ist etwa erreicht worden. Die
Stromversorgung wird in einigen Minuten ausgeschaltet. (*2)
Schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und wechseln Sie die
Lampe wie auf den Seiten 17 und 18 "Lampe" gezeigt aus.
Stellen Sie nach dem Auswechseln der Lampe immer den
Lampentimer zurück.
KEIN EINGANGSSIGN.
AUF ***
Kein Eingangssignal gefunden.
Die Signaleingangsanschlüsse und die Signalquellen überprüfen.
SYNCER. UBERSCHR.
AUF ***
Die horizontale oder die vertikale Frequenz des Eingangssignals ist
nicht im festgelegten Bereich.
Überprüfen Sie die technischen Daten der Ausrüstung und die
Signalquelle.
ANS. LUFTSTROM UBERPR.
Die Innentemperatur ist angestiegen.
Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie 20 Minuten,
bis sich das Gerät abgekühlt hat.
Überprüfen Sie die folgenden Punkte und schalten Sie dann die
Stromversorgung wieder ein.
Ist der Lufteinlaß oder der Luftauslaß blockiert ?
Ist der Luftfilter schmutzig ?
Ist die Umgebungstemperatur über 35°C ?
DEUTSCH - 19
DEUTSCH
STÖRUNGSSUCHE
STÖRUNGSSUCHE
OSD-Meldungen
Die nachfolgend angeführten Meldungen können nach dem Einschalten der Stromversorgung auf dem
Bildschirm erscheinen. Ergreifen Sie die angemessenen Maßnahmen, wenn eine solche Meldung
erscheint.
Tabelle 9. OSD-Meldungen
(*1) Diese Meldung wird automatisch nach etwa drei Minuten gelöscht und erscheint
jeweils beim Einschalten der Stromversorgung.
(*2) Das Gerät hat eine Funktion zum Ausschalten der Stromversorgung, die aktiv wird, wenn die
Betriebszeit der Lampe 2000 h erreicht. Da sich die Lebensdauer jedoch je nach der Lampe unterscheidet,
ist es möglich, dass eine Lampe versagt, bevor diese Funktion aktiv wird.
HINWEISE
Service-Informationen
Wenden Sie sich für Produktinformationen,Hilfe mit den Produkten,Service-Informationen oder
für die Bestellung von Zubehör an den Kundendienst von 3M unter der folgenden Nummer:
In den USA oder Kanada:1-800-328-1371
Wenden Sie sich ansonsten an Ihre örtliche 3M-Handelsvertretung.
DEUTSCH - 20
SS
SS
TT
TT
ÖÖ
ÖÖ
RR
RR
UU
UU
NN
NN
GG
GG
SS
SS
SS
SS
UU
UU
CC
CC
HH
HH
EE
EE
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Anzeigemeldung
Die Anzeige POWER, die Anzeige LAMP und die Anzeige TEMP leuchten wie folgt auf oder
nicht. Ergreifen Sie die angemessenen Maßnahmen.
Tabelle 10. Anzeigemeldung
Anzeige
POWER
Anzeige
LAMP
Anzeige
TEMP
Beschreibung
Blinkt orange-
farbig
Schaltet
aus
Schaltet
aus
Der Bereitschaftsmodus ist eingestellt worden.
Blinkt grün
Schaltet
aus
Schaltet
aus
Anwärmen. Bitte warten.
Leuchtet
grün
Schaltet
aus
Schaltet
aus
Eingeschaltet. Normaler Betrieb ist möglich.
Blinkt orange-
farbig
Schaltet
aus
Schaltet
aus
Abkühlen. Bitte warten.
Blinkt rot
- -
Abkühlen. Bitte warten.
Der Fehler wird gefunden. Ergreifen Sie die angemessenen
Maßnahmen, wenn die Anzeige POWER auf zu blinken.
Blinkt
/Leuchtet
rot
Leuchte
t rot
Schaltet
aus
Die Lampe leuchtet nicht.
Das Innere des Geräts kann zu heiß sein. Schalten Sie die
Stromversorgung aus, warten Sie 20 Minuten, bis sich das Gerät abgekühlt
hat, und überprüfen Sie, ob der Einlaß oder der Auslaß blockiert ist, ob der
Luftfilter schmutzig ist, oder ob die Umgebungstemperatur 35°C
überschreitet. Und schalten Sie dann die Stromversorgung wieder ein.
Wechseln Sie die Lampe aus, falls das gleiche Problem wieder auftritt.
Blinkt
/Leuchtet
rot
Blinkt
rot
Schaltet
aus
Es ist keine Lampe oder Lampenabdeckung gefunden worden, oder
sie sind nicht korrekt angebracht worden.
Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie 45 Minuten,
bis sich das Gerät abgekühlt hat. Überprüfen Sie die Anbringung der
Lampe und der Lampenabdeckung, und schalten Sie dann die
Stromversorgung wieder ein. Wenden Sie sich an Ihren Händler,
wenn das gleiche Problem wieder auftritt.
Blinkt
/Leuchtet
rot
Schaltet
aus
Blinkt
rot
Der Kühlventilator arbeitet nicht.
Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie 20 Minuten, bis sich
das Gerät abgekühlt hat. Überprüfen Sie auf Fremdkörper im Ventilator
und schalten Sie dann die Stromversorgung wieder ein. Wenden Sie sich
an Ihren Händler, wenn das gleiche Problem wieder auftritt.
Blinkt
/Leuchtet
rot
Schaltet
aus
Leuchtet
rot
Das Innere des Geräts ist zu heiß.
Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie 20 Minuten,
bis sich das Gerät abgekühlt hat. Überprüfen Sie, ob der Einlaß oder
der Auslaß blockiert ist, ob der Luftfilter schmutzig ist, oder ob die
Umgebungstemperatur 35°C überschreitet. Schalten Sie dann die
Stromversorgung wieder ein. Wenden Sie sich an Ihren Händler,
wenn das gleiche Problem wieder auftritt.
Leuchtet
grün
Blinkt rot Blinkt rot
Das Innere des Gerätes ist zu kühl.
Prüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur unter 0°C liegt. Wenden
Sie sich an Ihren Händler, falls das gleiche Problem bei einer
Umgebungstemperatur von 0 35°C auftritt.
Wenn die Temperatur im Inneren zu hoch wird, so wird die Stromversorgung aus
Sicherheitsgründen automatisch ausgeschaltet und die Anzeige geht aus. Stellen Sie den
Netzschalter auf [
O
] und warten Sie 20 Minuten, bis sich das Gerät ausreichend abgekühlt hat.
HINWEISE
DEUTSCH - 21
DEUTSCH
SS
SS
TT
TT
ÖÖ
ÖÖ
RR
RR
UU
UU
NN
NN
GG
GG
SS
SS
SS
SS
UU
UU
CC
CC
HH
HH
EE
EE
((
((
ff
ff
oo
oo
rr
rr
tt
tt
ss
ss
ee
ee
tt
tt
zz
zz
uu
uu
nn
nn
gg
gg
))
))
Symptom
Die folgenden Erscheinungen sind möglicherweise keine Störungen. Bitte überprüfen Sie
entsprechend der folgenden Tabelle.
Tabelle 11. Symptom
Erscheinungen Beispiele für keine Störungen
Zu überprüfender Punkt Seite
Die
Stromversorgung
ist nicht
eingeschaltet.
Der Hauptnetzschalter ist nicht
auf ON gestellt.
Den Hauptnetzschalter auf ON
stellen.
7,8
Das Netzkabel ist nicht
angeschlossen.
Das Netzkabel an eine
Netzsteckdose anschließen.
Kein Bild oder
Ton.
Die Eingangsquelle wurde nicht
korrekt gewählt.
Am Projektor oder am
Fernbedienungsteil korrekt einstellen.
9
Kein Signaleingang. Korrekt anschließen. 6,7
Bild ist vorhanden,
aber kein Ton.
Der Projektor ist nicht korrekt
angeschlossen.
Korrekt anschließen. 6,7
Die Lautstärke ist auf den
niedrigsten Pegel gestellt.
Die Taste VOLUME am
Fernbedienungsteil drücken oder
die Lautstärke auf dem Menü
einstellen.
10,14
Der Ton ist stummgeschaltet.
Die Taste MUTE drücken.
10
Ton ist vorhanden,
aber kein Bild.
Der Projektor ist nicht korrekt
angeschlossen.
Korrekt anschließen. 6,7
Die Helligkeit ist auf den
Minimalwert eingestellt.
Wählen Sie HELLE mit der Taste
MENU und drücken Sie die Taste
.
11
Die gleitende
Objektivabdeckung ist noch
geschlossen.
Öffnen Sie die gleitende
Objektivabdeckung.
8
Die Farben sind
blaß und die
Farbentsprechung
ist schlecht.
Die Farbsättigung und -
abstimmung sind nicht korrekt
eingestellt.
Am Videogerät einstellen. 11
Die Bilder sind
dunkel.
HELLE und KONTRAST sind
nicht korrekt eingestellt.
Am Videogerät einstellen. 11
Lampenbirne nähert sich dem
Ende ihrer Betriebslebensdauer.
Die Lampenbirne austauschen. 16,17
Die Bilder sind
unscharf.
Die Fokussierung oder H-
PHASE ist nicht korrekt
eingestellt.
Die Fokussierung oder H-PHASE
einstellen.
8,11
DEUTSCH - 22
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
Tabelle 12. Technische Daten
Punkt Einzelheiten
Produktbezeichnung Flüssigkristallprojektor
Flüssigkrist
allfeld
Größe 1,8 cm (Typ 0,7)
Antriebsystem
TFT-Aktiv-Matrix
Bildpunktezahl
MP7640i : 480.000 Bildpunkte (800 vertikal × 600 horizontal)
MP7740i
: 786.432 Bildpunkte (1024 vertikal × 768 horizontal)
Objektiv Zoomobjektiv F=2,0 bis 2,3, f=18 bis21 mm
Lampe 150W UHB
Lautsprecher 1,0W
Stromversorgung
Wechselstrom 100 - 120V, 2,7A / Wechselstrom 220 - 240V, 1,3A.
Stromverbrauch 240W
Temperaturbereich 0°C bis 35°C (Betrieb)
Abmessungen
289 (B) × 84 (H) × 215 (T)mm
Gewicht (Masse)
MP7640i : 2,4 kg
MP7740i : 2,5 kg
RGB-
Signaleingabe
RGB IN
Video: Analog 0,7 Vs-s, 75 Abschlußwiderstand (positive)
Horizontales/Vertikales : TTL-Pegel (positive/negative)
Zusammengesetztes Sync : TTL-Pegel
15-stiftiger D-Sub-Anschluß (vergossen)
AUDIO IN
AUDIO: 200 mVeff., 47 k (max. 3,0 Vs-s)
Stereominibuchse
Video-
Signaleingabe
VIDEO 1,0 Vs-s, 75 Abschlußstecker RCA-Buchse
S-VIDEO
1,0 Vs-s, 75 Abschlußwiderstand
Farbsignal: 0,286 Vs-s (NTSC, Farbsynchronsignal), 75 Abschlußwiderstand
0,300 Vs-s (PAL/SECAM, Farbsynchronsignal), 75 Abschlußwiderstand
4-stiftige Mini-DIN-Buchse
COMPONENT
VIDEO
Y 1,0 Vs-s, 75 Abschlußwiderstand (positive)
CB/CR 0,7 Vs-s, 75 Abschlußwiderstand (positive)
PB/PR 0,7 Vs-s, 75 Abschlußwiderstand (positive)
AUDIO
L
AUDIO: 200 mV eff., 50 k (max. 3,0 Vs-s)
RCA-Buchse
R
Steuerfunktionen
CONTROL 15-stiftiger D-Sub-Anschluß (vergossen)
Änderungen bei technischen Daten und Design bleiben ohne Vorankündigung
vorbehalten.
HINWEISE
DEUTSCH
DEUTSCH - 23
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
Zubehör ........................................................................................ Teilenummer
UHB-Lampe, 150W (MP7640i) .................................................... 78-6969-9463-7
UHB-Lampe, 150W (MP7740i) .................................................... 78-6969-9565-9
Luftfilter ........................................................................................ 78-8118-8908-4
Netzanschluß Kabel (US) ............................................................ DY-0205-1356-9
Netzanschluß Kabel (UK) ............................................................ DY-0205-1355-1
Netzanschluß Kabel (Euro) ......................................................... DY-0205-1354-4
VGA-Kabel .................................................................................... 78-8118-8708-8
Kabel RCA Komponenten ............................................................ 78-8118-8843-3
Kabel RCA Audio/Video ............................................................... 78-8118-3234-0
Stereo Mini-kabel ......................................................................... 78-8118-8846-6
Fernbedienung ............................................................................. 78-8118-8909-2
Nicht Teil der Basisversion ........................................................ Teilenummer
Deckenmontage ........................................................................... 78-6969-9206-0
Aufhängung mit Höheneinstellung ............................................... 78-6969-8312-7
Versandkoffer ............................................................................... 78-6969-9204-5
Weiche Tragetasche .................................................................... 78-6969-9203-7
S-Videokabel ................................................................................ 78-8118-3238-1
RS-232C-Steuerkabel .................................................................. 78-8118-3312-4
Mauskabel (PS/2) ......................................................................... 78-8118-8105-7
Mauskabel (ADB) ......................................................................... 78-8118-8106-5
Mauskabel (Serial) ....................................................................... 78-8118-8107-3
Mac-Adapter ................................................................................. 78-8118-3308-2
Bestellung
Bestellen Sie diese Teile bitte direct über Ihren Händler oder webden Sie sich an den
Kundendienst von 3M unter der folgenden Nummer :
In den USA oder Kanada : 1-800-328-1371
Wenden Sie sich ansonsten an Ihre örtliche 3M-Handelsvertretung.
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for 3m MP7740i at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of 3m MP7740i in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of 3m MP7740i

3m MP7740i Quick start guide - English - 5 pages

3m MP7740i User Manual - English - 40 pages

3m MP7740i Quick start guide - German, French, Italian, Portuguese, Swedish, Spanish - 5 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info