654488
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
1
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
MP7640 Multimedia Projector
Operator’s Guide
MP7640 Projecteur multimédia Guide de l’opérateur
MP7640 Multimedia-Projektor Benutzerhandbuch
Proyector de Multimedia MP7640 Manual del Usuario
MP7640 Proiettore Multimediale Manuale dell’operatore
MP7640 Bruksanvisning för multimediaprojektor
MP7640 Multimedia Projector Gebruiksaanwijzing
3M
Multimedia-Projektor MP7640
2
© 3M IPC 2000
3
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Inhaltsverzeichnis
Einführung
Sicherheitshinweise ...................................................................... 4
Danke, dass Sie sich für 3M entschieden haben .......................... 6
Garantie......................................................................................... 6
Abschnitt 1: Auspacken
Ausgelieferte Materialien............................................................... 7
Optionales Zubehör....................................................................... 7
Bewahren Sie die Verpackung auf ................................................ 7
Wie geht es weiter?....................................................................... 7
Abschnitt 2: Produktbeschreibung
Gerätemerkmale ........................................................................... 8
Identifizierung der Einzelteile ........................................................ 9
Systemeinrichtung Verbindung mit verschiedenen Geräten .... 10
Identifizierung der Fernbedienung .............................................. 11
Auswechseln der Fernbedienungsbatterie .................................. 12
Abschnitt 3: Grundlegende Bedienungsschritte
Einschalten des Projektors.......................................................... 13
Ausschalten des Projektors ......................................................... 13
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
So verwenden Sie die Höheneinstellung .................................... 14
Plug & Play-Funktion ................................................................... 15
Fixierfunktion ............................................................................... 15
Vergrößerungsfunktion ................................................................ 15
Menünavigation ........................................................................... 16
Werkseitige Standardeinstellungen ............................................ 16
Untermenü EISTL ....................................................................... 17
Untermenü EINGB ...................................................................... 18
Untermenü ABBLD...................................................................... 19
Untermenü OPT .......................................................................... 20
Abschnitt 5: Wartung
Den Luftfilter reinigen .................................................................. 21
Abschnitt 6: Lampe
Lampe ......................................................................................... 22
Anzeige von Betriebsstunden der Lampe ................................... 22
Neueinstellung der Lampenstunden ........................................... 22
Auswechseln der Lampe ............................................................. 23
Abschnitt 7: Fehlerbehebung
Anzeichen- und Lösungstabelle .................................................. 24
Meldungs- und Lösungstabelle ................................................... 24
Service-Informationen ................................................................. 26
Abschnitt 8: Zubehör. .................................................................. 26
Sie können auf jede Überschrift klicken, um zu dem
entsprechenden Abschnitt zu gelangen.
Der Anhang ist ausschließlich in englischer Sprache.
Bitte klicken Sie hier, um ihn zu lesen.
3M
Multimedia-Projektor MP7640
4
© 3M IPC 2000
Einführung
Verwendungszweck
Bevor Sie mit der Verwendung des Geräts beginnen, sollten Sie das gesamte Handbuch sorgfältig gelesen haben. Der
3M
Multimedia-Projektor MP7640 ist für den Einsatz in Innenräumen mit 3M-Lampen, 3M-Deckenmontierung und
lokaler Nennspannung entworfen, gebaut und getestet worden. Die Verwendung von anderen Lampen oder der Einsatz
außerhalb des Hauses oder in Bereichen mit starkem Zigarettenrauch oder bei anderer Spannung ist nicht getestet
worden und kann zu einer Beschädigung des Projektors oder der externen Teile des Geräts und/oder zu potentiell
unsicheren Betriebsbedingungen führen.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Sie sollten alle Anweisungen vor der Verwendung gelesen und verstanden haben. Sie sollten insbesondere die Abschnitte
beachten, die mit einem der folgenden Symbole gekennzeichnet sind:
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin,
die unter Umständen zum Tod oder zu einer
schweren Verletzung führen kann.
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die unter
Umständen zu einer leichten oder mäßig schweren Verletzung
führen kann. Dieses Symbol kann auch als Warnung vor
unsicheren Handlungen eingesetzt werden.
HinweisWird zur Hervorhebung von wichtigen Bedingungen oder Einzelheiten eingesetzt.
2. Es ist notwendig, jeglichen Einsatz der Geräte durch oder in der Nähe von Kindern zu überwachen. Lassen Sie das
Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es eingeschaltet ist.
3. Vermeiden Sie es auf jeden Fall, direkt in das Objektiv des Projektors zu schauen, wenn die Projektionslampe
eingeschaltet ist. Die Quecksilber-Lampe produziert ein starkes Licht, das zu einer Beschädigung Ihrer Augen
führen kann.
4. Es ist Vorsicht beim Berühren von heißen Teilen geboten, da dies zu Verbrennungen führen kann.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Kabel beschädigt oder das Gerät
heruntergefallen ist oder beschädigt wurde. Lassen Sie es zuerst von einem
qualifizierten Techniker untersuchen.
6. Platzieren Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann, dass es nicht herausgezogen werden kann und
nicht in Berührung mit heißen Oberflächen kommen kann.
7. Falls Sie eine Verlängerungsschnur benötigen, müssen Sie ein Kabel mit mindestens der gleichen Strombelastbarkeit
wie das Gerät verwenden. Kabel, die für eine geringere Stromstärke bemessen sind, können überhitzen.
8. Sie müssen das Gerät immer aus der Steckdose ziehen, bevor Sie es reinigen und warten, und wenn es nicht
verwendet wird. Ziehen Sie am Stecker, um diesen aus der Steckdose zu ziehen.
9. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
10. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät nicht auseinandernehmen. Bitten
Sie einen qualifizierten Techniker, etwaige Wartungs- oder Reparaturarbeiten zu übernehmen. Falscher
Zusammenbau kann zu einem elektrischen Schlag beim späteren Gebrauch des Geräts führen.
11. Verbinden Sie dieses Gerät mit einer geerdeten Steckdose.
12. Setzen Sie diesen Projektor keinem direkten Sonnenlicht aus und benutzen Sie ihn nicht im Freien.
13. Achten Sie darauf, dass keine der Ventilöffnungen blockiert ist.
14. Sie sollten immer den Objektivverschluss öffnen und den Objektivdeckel abnehmen, wenn die Projektionslampe
eingeschaltet ist.
15. Schauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl des Laser-Zeigers. Der Zeiger verfügt über ein starkes Licht, das Ihren
Augen schaden könnte.
16. Die Projektionslampe enthält Quecksilber. Stellen Sie sicher, dass Sie diese entsprechend der örtlichen Vorschriften
ordnungsgemäß entsorgen.
17. Um zu verhindern, dass die Lampe explodiert, sollten Sie nicht dieselbe Lampe weiter benutzen, nachdem Sie die
Montageposition des Projektors geändert haben (Tisch-zu-Deckenmontage oder Decken-zu-Tischmontage).
18. Sie sollten das Gerät immer auf einer flachen und ebenen Oberfläche verwenden.
WARNUNG
Achtung
Achtung
5
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Position der Sicherheitsaufkleber auf dem Produkt
Der folgende Sicherheitsaufkleber werden auf oder innerhalb des MP7640 Projektors verwendet, um Sie auf
Elemente oder Bereiche hinzuweisen, auf die Sie achten sollten.
Bewahren Sie diese Erläuterungen auf
Die Informationen, die sich in diesem Handbuch befinden, werden Ihnen bei dem Betrieb und der Instandhaltung
des 3M
MP7640 Multimedia-Projektors helfen.
Achtung
Einführung
Die Netzspannung ist in manchen Ländern NICHT gleichbleibend. Dieser Projektor wurde dafür
konzipiert, dass er sicher in einer Bandbreite zwischen 110 und 230 Volt ± 10 Volt betrieben werden
kann, kann aber bei Stromausfall oder Stößen von ±10 Volt ausfallen. Für diese Gegenden mit hohem
Risiko wird die Verwendung einer stromstabilisierenden Einheit empfohlen.
12
6
1 5672
3
4
HIGH TEMPERATURE / HAUTE TEMPERATURE / HOCHTEMPERATUR /
ALTA TEMPERATURA / ALTA TEMPERATURA
When replacing lamp, turn off and unplub unit, wait 45 minutes to let lamp cool.
High-pressure lamp when hot, may explode if improperly handled.
Pour changer la lampe, éteindre et débrancher la machine. Attendre 45 minutes de maniére
á laisse tefroidir la lampe. La lampe haute pression risque d’exploser si elle est manipulée
sans précaution lorsqu’elle est encore chaude.
Vor Austausch der Lampe, das Gerät abschalten und den Stecker herausziehen; 45 minuten warten,
warten, um die Lampe abkühlen zu lassen. Falls die heiße Hochdrucklampe falsch gehandhabt wird, kann sie explodieren.
Prima di sostituire la lampadina, spegnere il proiettore, scollegarne la presa di alimentazione ed attendere
45 minuti circa che la lampadina si raffreddi. Se calda, essa è sottoposta ad alta pressione interna e puó esplodere.
Cuando tenga que reemplazar la lámpara, desconecte la alimentación y desenchufe la unidad, y espere 45 minutos
para dejar que se enfrié la lámpara. La lámpara, que está a alta presión cuando está caliente,
quede explotar si se manipula indebidamente.
CAUTION/VORSICHT/MESURE DE PRÉCAUTION/ATTENZIONE/PRECAUCIÓN
Turning the knob too much makes it come off. / Der Verstellknopf löst sich wenn er überdreht
wird. / Si vous manipulez excessivament la poignée, elle se detachera. / Se si gira troppo la
manipola si stacca. / Grandola demasiado la manivela se desprende.
HL
3M
Multimedia-Projektor MP7640
6
© 3M IPC 2000
Einführung
Garantie
Begrenzte Gewährleistung
3M garantiert bei ordnungsgemäßer Verwendung und Lagerung für die Zeit von 2 Jahren ab dem Kaufdatum, dass dieses
Produkt frei von Material- und Bearbeitungsfehlern ist. Garantieausschluss: Die Lampen werden als Verbrauchsartikel
angesehen und haben eine Garantie von 90 Tagen oder 180 Stunden, je nachdem, welches zuerst eintritt. Für jeden
Garantieanspruch wird ein Kaufdatumsnachweis verlangt. Im Falle, dass dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit als
fehlerhaft befunden wird, ist die einzige Verpflichtung von 3M und Ihre einzige Schadensbehebung der Ersatz von
fehlerhaften Teilen (einschließlich des Arbeitsaufwandes). Um Garantieansprüche zu erheben, müssen Sie umgehend den
Händler, von dem Sie das Produkt gekauft haben, von den Schäden benachrichtigen. Wenden Sie sich in den USA an 1-
800-328-1371 für Garantie- oder Reparaturdienste.
Haftungsbeschränkung
DIE VORSTEHENDE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLIDHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN; 3M LEHNT ALLE STILLSCHWEIGENDEN
GEWÄHRLESITUNGEN DER MARKTGÄNGIKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK
AUSDRÜCKLICH AB.
Wichtig: Die oben erteilte Garantie wird nichtig, wenn der Kunde sich nicht an die schriftlichen Anweisungen von 3M
für die Verwendung des Produkts hält. Diese Garantie gibt Ihnen besondere Rechte, und es ist möglich, dass Sie auch
über andere Rechte verfügen, die von Land zu Land unterschiedlich sind.
ERKLÄRUNG DER FCC (Federal Communications Commission) – KLASSE B: Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzen und kann diese ausstrahlen und so schädliche Störungen von Radiokommunikation hervorrufen, falls es
nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird. Es gibt aber keine Garantie, dass in einer bestimmten
Installation keine Störung hervorgerufen wird. Falls dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang
hervorruft, was durch das Ein- und Ausschalten der Anlage festgestellt werden kann, wird der/die Benutzer(in) bestärkt, die
Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie neu.
Vergrößern Sie den Abstand vom Empfänger zur Anlage.
Verbinden Sie die Anlage mit einer Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem, mit dem der
Empfänger verbunden ist.
Bitten Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe.
Hinweise an den Benutzer: Dieses Gerät entspricht den Anforderungen an FCC- (Federal Communication Commis-
sion) Geräte, sofern den folgenden Bedingungen entsprochen wird. Die Kabel (Netzkabel, RGB-Kabel und andere
Kabel) sollten mit dem Ende, an dem sich Ferritkern befindet, an den Projektor angeschlossen werden. Verwenden Sie
die Kabel, die im Lieferumgang des Projektors enthalten sind oder auf die in diesem Dokument verwiesen wird.
EEC-ERKLÄRUNG: Dieses Gerät ist im Rahmen der 89/336/EWG (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft) für EMV
(Elektromagnetische Verträglichkeit) getestet worden und erfüllt diese Anforderungen.
Videosignalkabel: Es müssen zweifach abgeschirmte Koaxialkabel (abgeschirmte Kabel der FCC) verwendet werden,
und die äußere Schirmung muss über einen Erdanschluss verfügen. Wenn normale Koaxialkabel verwendet werden,
muss das Kabel von Metallröhren oder in einer vergleichbaren Weise umschlossen werden, um die störende
Ausstrahlung zu verringern.
Videoeingabe: Die Amplitude des Eingabesignals darf den festgelegten Wert nicht überschreiten.
Patente, Warenzeichen und Urheberrechte
IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation. Apple Macintosh und
Apple Powerbook sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Microsoft und Windows 95 und
Windows 98 sind eingetragene Warenzeichen, und Windows und Windows für Workgroups sind Warenzeichen der
Microsoft Corporation. Toshiba ist ein eingetragenes Warenzeichen der Toshiba Corporation. Alle anderen Produkte
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Unternehmen.
Danke, dass Sie sich für 3M entschieden haben
Danke, dass Sie sich für ein 3M Multimedia-Projektionsgerät entschieden haben. Dieses Produkt wurde in
Übereinstimmung mit den höchsten Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen von 3M gefertigt, um eine einfache und
problemlose Verwendung für Jahre zu gewährleisten.
Bitte folgen Sie den Benutzungshinweisen, um eine optimale Leistung des Projektors zu erzielen. Wir hoffen, dass es Ihnen
Freude bereiten wird, dieses Hochleistungsprodukt in Ihren Konferenzen, Präsentationen und Schulungen einzusetzen.
Core
Änderungen bzw. Modifikationen, die nicht
ausdrücklich von der für die Einhaltung der
Bestimmungen verantwortlichen Partei genehmigt
wurden, können die Bedienungsbefugnis des
Benutzers ungültig machen.
Achtung
Rauschunterdrücker
7
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Heben Sie den Versandkarton und die Verpackungsmaterialien für den Fall auf, dass Sie den MP7640 zu
Reparaturzwecken zu einem 3M-Kundendienstzentrum zurücksenden müssen.
Ausgelieferte Materialien
Der 3M
MP7640 Multimedia-Projektor wird mit den erforderlichen Kabeln ausgeliefert, die für
Standardanschlüsse an Videogeräte, PC-, Macintosh
- oder Laptop-Computer notwendig sind. Packen Sie die
Materialien sorgfältig aus und überprüfen Sie, ob alle unten aufgeführten Teile vorhanden sind. Falls eines
dieser Teile fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Optionales Zubehör
RS-232-Steuerkabel ............................ (1)
Luxus-Fernbedienung ......................... (1)
Fernbedienungsmauseinheit ............... (1)
Tragetasche ......................................... (1)
S-VHS-Videokabel ............................. (1)
Abschnitt 1: Auspacken
Verpackungsmaterialien gut aufbewahren
Wie geht es weiter?
Nachdem Sie den MP7640 ausgepackt und alle Teile identifiziert haben, können Sie mit dem Aufbau des
Projektors beginnen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihren neuen Projektor in Betrieb nehmen.
Sie sollten unsere Website (www.3m.com/meetings) regelmäßig besuchen. Auf dieser Website werden Sie auf
Aktualisierungen hingewiesen und können andere Informationen einsehen. Von der CD-ROM aus können Sie
über eine Verknüpfung direkt auf unsere Web-Site gelangen, indem Sie
hier oder auf „3M Innovation“ in der
rechten unteren Ecke des Hauptmenüs klicken.
Abbildung 1.1 Ausgelieferte Materialien
MP7640 Multimedia-Projektor
Standard-
Fernbedienung
RCA-Videokabel VGA-Kabel
(15-15 Stecker)
Mac-Adapter
Audiokabel
(Mini-Stereo für RCA)
Benutzerhandbuch
MENU
SELECT
STANDBY/ON VIDEO
POSITION
MAGNIFY FREEZE VOLUME
MUTE
BLANKTIMERAUTO
RGB
MENU RESET
Stromkabel
(US, GB, Europa)
Visual Systems Division
3M Austin Center
A145-5N-01
6801 River Place Blvd.
Austin, TX 78726-9000
© 3M IPC June 2000
Rev. A
78-6970-9032-8
Acrobat® Reader copyright
© 1987-1996 Adobe Systems
Incorporated. All rights
reserved. Adobe and Acrobat
are trademarks of Adobe
Systems Incorporated which may
be registered in certain jurisdictions.
MP7640
Operator’s Guide
MP7640 Multimedia Projector
Quick Start
Handbuch zur
Produktsicherheit
Schnellstart-
Handbuch
MP7640
Product Safety Guide
3M
Multimedia-Projektor MP7640
8
© 3M IPC 2000
Abschnitt 2: Produktbeschreibung
Gerätemerkmale
Der MP7640 Multimedia-Projektor vereint eine Ultrahochleuchtkraftlampe und Polysilizium-LCD-
Anzeigentechnologie in einer einzigen Einheit. Er akzeptiert Eingabe von einer Computerquelle und zwei
Video-/Audioquellen und projiziert ein helles, superscharfes Bild. Wenn Sie Ihre Präsentation von
Computereingabe zu Videoeingabe und dann wieder zum Computer wechseln wollen, müssen Sie dafür
lediglich eine Taste auf der Fernbedienung oder auf der Systemsteuerung drücken.
Der MP7640 Multimedia-Projektor bietet die folgenden Funktionen:
UHB (Ultra-High Bright = ultrahoch)-
Projektionslampe
SVGA-Auflösung (3 separate 800 x 600
LCD-Anzeigen werden für R-, G- und B-
Signale verwendet)
Intelligente XGA-Skalierung
(60 Hz und 75 Hz)
Intelligente VGA-Skalierung
Einfach transportabel durch kompakte Größe
und geringes Gewicht
RGB (Computer-Video)-Ausgangsanschluss
Manuelle Zoom- und Scharfstellfunktionen
4-fache digitale Vergrößerung
Einfacher Aufbau und Verwendung
Anzeige von bis zu 16,7 Mio. Farben
Ein Computer-Eingabeanschluss
Zwei Video-Eingabeanschlüsse
(Composite- und S-Video-kompatibel)
Handliche, leichtgewichtige Fernbedienung
8 verschiedene Farben für Leerbildschirm
Hinweis: Der MP7640 ist einer der hellsten derzeit erhältlichen Projektoren
für den persönlichen Gebrauch. Die Helligkeit Ihres Geräts
variiert je nach den Umgebungsbedingungen im Raum und den
Kontrast-/Helligkeitseinstellungen.
1 eingebauter Lautsprecher (1 Watt)
Horizontale und vertikale
Bildinvertierungsfunktionen
Horizontale und vertikale
Bildpositionssteuerungen
Digitale Keystone-Korrektur
Neunsprachiges Bildschirmmenü
Universales Netzteil
IR-Sensor vorne und hinten für
optimale Fernbedienungssteuerung
RS-232-Steuermöglichkeiten
Farbabstufungssteuerung für Daten/Video
Plug & Play-kompatibel
Fixierfunktion
Kensington
-Slot (hierfür wird
ein Kensington MicroSaver benötigt)
Verhältnis Länge/Breite: 16:9, 4:3 oder 4:3 klein
K
9
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Identifizierung der Einzelteile (Liste)
Abschnitt 2: Produktbeschreibung
1. Standard-Fernbedienung
2. Systemsteuerungstastatur (siehe unten)
a) Taste STANDBY/ON (STANDBY/EIN)
b) Anzeigen für ON (EIN),
LAMP (LAMPE), TEMP
c) Tasten für INPUT (EINGB), MUTE (TON
AUS), RESET (ZURÜCKSETZEN)
d) MENÜ-Berührungspad
3. Stereo-Lautsprecher
4. Luftfilterabdeckung
5. Sperrtaste für Höheneinstellung
6. Ausgang für Kühlgebläse
7. Fernbedienungssensoren
8. Zoom-Einstellungsknopf
9. Fokusring
10. Projektionsobjektiv
11. Verschiebbare Objektivabdeckung
12. Höheneinstellung
13. Bereich für Anschlüsse
a) S-Video-, Video-, Audioeingabe
b) RGB-Eingabe
c) RS-232C, PS/2, Seriell, ADB-Steuerung
14. Netzstrombuchse
15. Hauptschalter für Stromzufuhr
Abbildung 2.1 Identifizierung der MP7640-Teile
MENU
SELECT
STANDBY/ON VIDEO
POSITION
MAGNIFY FREEZE VOLUME
MUTE
BLANKTIMERAUTO
RGB
MENU RESET
1
12
5
4
3
10
9
13
11
15 14
7
8
6
2
STANDBY/ON INPUT MUTE RESET
MENU
Die Systemsteuerungstastatur befindet sich oben auf dem Projektor.
Drücken Sie die Taste Standby/Ein, um den Projektor ein- und auszuschalten.
Drücken Sie den Eingb-Schalter, um die Quelle des Signals auszuwählen, das angezeigt werden soll.
Der Signaltyp wird unten rechts auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie auf Ton aus, um die Audioausgabe ein- oder auszustellen.
Drücken Sie Zurück, um die Standardeinstellungen des Projektors wiederherzustellen.
Drücken Sie auf das Menü-Berührungspad, um auf die Bildschirmmenüs und andere Elemente zugreifen
zu können. (Weitere Informationen über diese Funktion finden Sie auf Seite 16.)
Systemsteuerungstastatur
3M
Multimedia-Projektor MP7640
10
© 3M IPC 2000
Systemeinrichtung Verbindung mit verschiedenen Geräten
Abschnitt 2: Produktbeschreibung
Abbildung 2.2 Kabelanschlüsse
Achtung
Schalten Sie die Stromversorgung zu allen Geräten aus, bevor Sie den Projektor
anschließen. Sie sollten niemals ein Gerät mit dem Projektor oder Computer
verbinden, während das Gerät in Betrieb ist.
Der MP7640 muss ausgeschaltet sein, wenn Geräte angeschlossen werden.
Es kann sein, dass die Maus-Emulation nicht funktioniert, wenn die Einheit nicht
ausgeschaltet ist, bevor die Mauskabel angeschlossen werden.
11
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
MENU
SELECT
STANDBY/ON VIDEO
POSITION
MAGNIFY FREEZE VOLUME
MUTE
BLANKTIMERAUTO
RGB
MENU RESET
Abschnitt 2: Produktbeschreibung
STANDBY/ON
(STANDBY/EIN)
Schalten Sie den Hauptschalter
für Stromzufuhr ein. Drücken Sie
die Taste STANDBY/EIN, um
den Projektionsmodus zu
starten (Lampe ein) oder
drücken und halten Sie die
Taste eine Sekunde gedrückt,
um in den Standby-Modus zu
wechseln (Lampe aus).
MENU SELECT
(MENÜAUSWAHL)
Drücken Sie hier, um
Menüelemente auszuwählen.
Menütasten
Drücken Sie diese Tasten, um in
Menüelementen zu navigieren.
MENÜ
Drücken Sie diese Taste,
um den Menübildschirm
anzuzeigen.
MAGNIFY*
(VERGRÖSSERN*)
Drücken Sie VERGRÖSSERN
(+), um die Mitte des
angezeigten Abbildung zu
vergrößern. Drücken Sie noch
einmal, um die Abbildung auf
das bis zu 4-fache ihrer Größe
zu vergrößern. Drücken Sie
VERGRÖSSERN (-), um die
angezeigte Abbildung zu
verkleinern. Drücken Sie die
dritte Taste, um zur normalen
Abbildungsgröße
zurückzukehren. (Kann mit der
Taste POSITION verwendet
werden, um den Teil der
Abbildung auszuwählen, der
vergrößert wird.)
BLANK
Drücken Sie diese Taste, um die
Bildschirmverdunkelungsfunktion
ein- und auszuschalten.
VIDEO und RGB
Drücken Sie die VIDEO- oder RGB-Taste,
um die Eingabequelle auszuwählen. Drücken
Sie sie erneut, um die nächste Quelle
auszuwählen.
POSITION*
Drücken Sie die Taste und verwenden Sie
dann die Steuerschaltflächen im MENÜ, um
sich in der Abbildung in alle Richtungen zu
bewegen (nur RGB-Signal).
RESET* (ZURÜCK*)
Drücken Sie die Taste, um zur
ursprünglichen Einstellung der
Menübildschirme zurückzukehren.
FREEZE* (FIXIEREN*)
Drücken Sie die Taste, um die
Fixierungsfunktion ein- oder auszuschalten.
VOLUME* (LAUTSTÄRKE*)
Drücken Sie die obere Taste, um die
Lautstärke zu erhöhen. Drücken Sie die
untere Taste, um die Lautstärke zu
verringern.
MUTE* (TON AUS*)
Drücken Sie die Taste, um den Ton ein- oder
auszuschalten.
TIMER*
Drücken Sie die Taste, um den
Menübildschirm-Timer ein- oder
auszuschalten.
Der Timer wird bei aktivierter
BLANK-Funktion nicht angezeigt.
AUTO*
Das Drücken der AUTO-Taste aktiviert die
Auto-Sync-Funktion. Die Mitteilung AUTO IN
PROGRESS (AUTO IM GANG) wird für
mehrere Sekunden angezeigt, während der
Projektor die V-POSIT, H-POSIT, H-PHASE
und H-GR einstellt.
Unter den folgenden Bedingungen
funktioniert die Auto-Sync-Funktion nicht:
Auf dem Eröffnungsbildschirm wird die
Mitteilung NO INPUT IS DETECTED
(KEINE EINGABE ERKANNT) oder
SYNC IS OUT OF RANGE (SYNC IST
NICHT IM BEREICH) angezeigt.
Die FIXIER- und VERGRÖSSERUNGS-
Funktionen wurden nicht ausgeschaltet,
bevor Sie die AUTO-Taste gedrückt
haben.
Die Software-Anwendung, die auf Ihrem
Computer ausgeführt wird, ist nicht auf
maximale Bildschirmgröße eingestellt
worden, bevor die AUTO-Taste gedrückt
wurde.
*Diese Taste funktioniert nicht, wenn die Mitteilungen
NO INPUT IS DETECTED (KEINE EINGABE
ERKANNT) oder
SYNC IS OUT OF RANGE (SYNC
IST NICHT IM BEREICH) angezeigt werden.
Identifizierung der Fernbedienung
Abbildung 2.3 Standard-Fernbedienung
3M
Multimedia-Projektor MP7640
12
© 3M IPC 2000
Auswechseln der Fernbedienungsbatterie
Die Fernbedienung wird mit einer Lithiumbatterie betrieben, die sich in einem Schiebefach auf der
Unterseite des Senders befindet.
1. Drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie auf den Batteriehalter zugreifen können.
2. Drücken Sie den kleineren Schieber nach innen, wie auf der Abbildung dargestellt.
3. Schieben Sie den Batteriehalter aus der Unterseite der Fernbedienung.
4. Entfernen Sie die Batterie aus der Halterung und ersetzen Sie diese mit einer neuen Batterie. Stellen Sie
sicher, dass die Seite mit dem + nach oben zeigt.
5. Schieben Sie den Halter zurück in die Fernbedienung, bis die Schieber einrasten.
Abschnitt 2: Produktbeschreibung
Achtung
Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
Alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen dürfen nicht
zusammen verwendet werden.
Achtung
Diese Batterie enthält Lithium. Erkundigen Sie sich nach Ihren örtlichen
Sondermüllvorschriften und entsorgen Sie die Batterie auf ordnungsgemäße Weise.
A
Schieber
Batterie
13
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
1. Drücken Sie die STANDBY/EIN-Taste und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt. Die
EIN-Anzeige blinkt orangefarben auf, und die Lampe erlischt. Nach etwa einer Minute stoppt die
Lüftung und die Anzeige bleibt orange.
2. Schalten Sie den HAUPTSCHALTER aus.
3. Schließen Sie die verschiebbare Objektivabdeckung.
Achtung
Einschalten des Projektors
Abschnitt 3: Grundlegende Bedienungsschritte
Abbildung 3.1 Projektor-Steuerelemente
1. Schließen Sie alle Geräte und Kabel an. Der Projektor muss hierzu ausgeschaltet sein.
2. Schalten Sie den HAUPTSCHALTER des Projektors ein. Die EIN-Anzeige leuchtet daraufhin
orangenfarben.
3. Drücken Sie die Taste STANDBY/EIN . Die Kontrollanzeige blinkt während der Aufwärmphase
und der Lampenzündung grün, um den ordnungsgemäßen Betrieb anzuzeigen. Wenn der Strom
unterbrochen wird, gibt es eine Zurücksetzphase von 60 Sekunden, bevor die Taste STANDBY/EIN
wieder funktioniert.
4. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein. (Mehr Informationen hierzu finden Sie auf Seite 10
unter Systemeinrichtung – Verbindung mit verschiedenen Geräten“.)
5. Öffnen Sie die verschiebbare Objektivabdeckung.
6. Drücken Sie die EINGB-Taste auf dem Projektor oder die Taste EINGABEAUSWAHL (VIDEO
oder RGB) auf der Fernbedienung, um die Signalquelle auszuwählen, die auf die Leinwand projiziert
werden soll. Die ausgewählte Signaleingabe wird rechts oben auf dem Bildschirm angezeigt. Die
Anzeige zeigt die zuletzt gewählte Eingabequelle vor dem Ausschalten der Stromzufuhr an.
7. Passen Sie das Bild mit Hilfe des Zoom-Einstellungsknopfs auf dem Projektionsobjektiv an. Stellen Sie
den Fokus mit Hilfe des Fokusrings am Projektionsobjektiv ein.
Ausschalten des Projektors
Schalten Sie den STROMSCHALTER nicht aus, bevor Sie die STANDBY/EIN-
Taste gedrückt haben. Nachdem die STANDBY/EIN-Taste gedrückt wurde,
arbeitet die Lüftung etwa noch eine Minute, um den Projektor zu kühlen.
STANDBY/ON INPUT MUT
3M
Multimedia-Projektor MP7640
14
© 3M IPC 2000
So verwenden Sie die Höheneinstellung
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
Stellen Sie die Höhe der Abbildung und den Winkel der Projektionslampe (von 0 bis 10°) mit Hilfe der
Höheneinstellung an der Vorderseite des Projektors ein.
1. Heben Sie die Vorderseite des Projektors, so dass die Höheneinstellung die Tischplatte nicht berührt.
2. Drücken Sie die Sperrtaste auf der linken Seite des Projektors, um die Höheneinstellung zu entriegeln.
3. Stellen Sie die Höheneinstellung auf die gewünschte Höhe ein.
4. Lösen Sie die Sperrtaste, um die Höheneinstellung in ihrer jetzigen Position zu verriegeln.
5. Für Feineinstellungen können Sie am Drehknopf zur Kippeinstellung links hinten am Projektor drehen.
Abbildung 4.1 Höheneinstellung
Achtung
Entriegeln Sie die Höheneinstellung nur bei der entsprechenden Stützung des
Projektors.
Höheneinstellung
Sperrtaste
Drehknopf zur
Kippeinstellung
Abbildung 4.2 Leinwand-Tabelle
15
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
Plug & Play-Funktion
Bei Plug & Play handelt es sich um eine Systemkonfiguration mit Peripheriegeräten (einschließlich eines
Computers und einer Anzeige) und einem kompatiblen Betriebssystem. Diese Funktion ermöglicht dem
Benutzer den Anschluss verschiedener Peripheriegeräte, ohne die Einstellungen dafür manuell vornehmen zu
müssen. Die Geräte und der Projektor tauschen diese Informationen automatisch aus. Dieser Projektor ist
VESA DDC 1/2B-kompatibel. Plug & Play ist möglich bei einem Anschluss an einen Computer, der VESA
DDC-kompatibel ist.
Hinweis: Verwenden Sie das RGB-Kabel, das dem Projektor beiliegt, wenn Sie die Plug & Play-
Funktion nutzen möchten. Bei anderen Kabeln sind die Kontaktstifte (12) - (15)
mitunter nicht angeschlossen (trifft nur bei RGB1 zu).
Fixierfunktion
Die Fixierfunktion wird verwendet, um einen einzelnen Rahmen der projizierten Abbildung anzuzeigen (zu
fixieren). Diese Funktion kann in Verbindung mit der Vergrößerungsfunktion verwendet werden, um ein
Abbildung zuerst zu fixieren und dann einen Teil des Abbildung zu vergrößern, um es genauer einsehen zu
können. Drücken Sie die Taste FIXIEREN mehrere Male, um diese Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Hinweis: Die Fixierfunktion ist während des Betriebs der folgenden Funktionen deaktiviert:
MENÜ, FOKUS, LAUTST, TON AUS, BLANK, TIMER, AUTO oder POSITION.
Vergrößerungsfunktion
Mit der Vergrößerungsfunktion kann ein Teil des projizierten Abbildung vergrößert werden. Drücken Sie die
Taste VERGRÖSSERN (+), um die Mitte des angezeigten Abbildung zu vergrößern. Nochmaliges Drücken
vergrößert das Bild bis zum 4-fachen der ursprünglichen Größe. Drücken Sie die Taste VERGRÖSSERN (-),
um die angezeigte Abbildung zu verkleinern. Wenn Sie AUS drücken, kehren Sie zur normalen Größe zurück.
Um den vergrößerten Bereich zu verschieben, müssen Sie die Taste POSITION drücken, und dann mit Hilfe
des Berührungspads den vergrößerten Bereich nach oben, unten, links oder rechts verschieben.
Hinweis: Drücken Sie die Taste VERGRÖSSERN AUS, um zur normalen Anzeige
zurückzukehren. Die VERGRÖSSERUNGS-Funktion ist während des Betriebs der
KEYSTONE- oder AUTO-Funktionen deaktiviert.
3M
Multimedia-Projektor MP7640
16
© 3M IPC 2000
1. Drücken Sie den MENÜ-Berührungspad auf dem Projektor oder die MENÜ-Tasten auf der
Fernbedienung.
Über der projizierten Abbildung werden die Menüs angezeigt.
2. Wählane Sie mit Hilfe des MENÜ-Berührungspads oder der Menütasten auf der
Fernbedienung das Menü, das eingestellt werden soll.
Das ausgewählte Menü wird dann hervorgehoben.
3. Wählen Sie dann mit Hilfe des MENÜ-Berührungspads oder der Menütasten
auf der Fernbedienung das Menüelement, das eingestellt werden soll.
Hervorgehobene Elemente konnen eingestellt werden.
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
Menünavigation
Werkseitige Standardeinstellungen
Zur Zurücksetzung eines Elements vom EISTL-Menü
gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie das Einstellungselement (HELLE,
KONTRAST...).
2. Drücken Sie die Taste ZURÜCK. Nur das
ausgewählte Element wird zurückgesetzt.
Hinweis: Es werden verschiedene Einstellungen für die VIDEO- und RGB-Eingabegeräte
zur Verfügung gestellt. Einstellungen werden nach dem Ausschalten des Geräts
gespeichert.
Abbildung 4.3 Menü-Berührungspad auf dem Projektor und die Menütasten auf der Basis-Fernbedienung
Abbildung 4.4 Standardeinstellungen
MENU
SELECT
HELLE
EISTL
KONTRAST
SCHÄRFE
FARBE
FARBTON
FARB BAL R
FARB BAL B
EINGB ABBLD OPT.
Drücken Sie MENÜAUSWAHL auf der Fernbedienung, um das gesamte Menü oder nur bestimmte
Menüelemente anzuzeigen. Wenn nur das ausgewählte Menüelement angezeigt werden, können die anderen
Menüelemente angezeigt werden, indem Sie die entsprechenden Tasten drücken.
HELLE
17
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
*Auto-Sync-Funktion: Drücken Sie die AUTO-Taste auf der Fernbedienung, um die automatische Sync-Funktion zu
aktivieren. Die Mitteilung AUTO IN PROGRESS (AUTO IM GANG) wird für mehrere Sekunden angezeigt, während
der Projektor die V-POSIT-, H-POSIT-, H-PHASE- und H-GR-Einstellungen anpasst. Auto-Sync kann auch von der
Systemsteuerungstastatur ausgeführt werden. Drücken Sie die ZURÜCK-Taste und halten Sie sie gedrückt, und drücken
Sie dann die EINGB-Taste.
Hinweis: FARBTON kann nicht mit einer PAL- oder M-PAL-Videosignaleingabe
eingestellt werden.
FARBTON, FARBE und SCHÄRFE können nicht mit einer RGB-
Signaleingabe eingestellt werden.
V-POSIT, H-POSIT, H-PHASE und H-GR können nicht mit einer
VIDEO-Signaleingabe eingestellt werden.
Menübetrieb ist während aktiver Fixierungsfunktionen nicht möglich.
Die Anzeige des EISTL-Untermenüs beendet die Vergrößerungs- und
Fixierungsfunktionen.
Untermenü EISTL
Das Untermenü EISTL wird zum Einstellen und Verschieben der Bildposition verwendet. Der Projektor zeigt
entweder das Untermenü RGB (Abbildung 4.5) oder VIDEO (Abbildung 4.5) an, je nach der projizierten
Eingabequelle.
Element Einstellungsdetails Fixieren ein Vergrößern ein Beides ein
HELLE
dunkel hell Einstellbar Einstellbar Einstellbar
(HELLIGKEIT)
KONTRAST niedriger höher Einstellbar Einstellbar Einstellbar
V-POSIT Verschiebt Abbildung nach Nicht einstellbar Nicht einstellbar Nicht einstellbar
(V-POSITION) oben oder unten.*
H-POSIT Verschiebt Abbildung nach Nicht einstellbar Nicht einstellbar Nicht einstellbar
(H-POSITION) links oder rechts.*
H-PHASE Verringert das Flimmern des Nicht einstellbar Einstellbar Nicht einstellbar
Abbildung.*
H-GR Verbreitert oder verengt die Nicht einstellbar Nicht einstellbar Nicht einstellbar
horizontale Größe des Abbildung.*
SCHÄRFE weich scharf Nicht einstellbar Einstellbar Nicht einstellbar
FARBTON rot grün Nicht einstellbar Einstellbar Nicht einstellbar
FARBE weniger mehr Nicht einstellbar Einstellbar Nicht einstellbar
FARB BAL R weniger rot röter Einstellbar Einstellbar Einstellbar
FARB BAL B weniger blau blauer Einstellbar Einstellbar Einstellbar
BILDFORMAT 4:3, 4:3 klein, 16:9 Nicht einstellbar Nicht einstellbar Nicht einstellbar
EISTL
HELLE
KONTRAST
SCHÄRFE
FARBE
FARBTON
H-GR
FARB BAL R
FARB BAL B
EINGB ABBLD OPT.
Abbildung 4.5 RGB Signaleingabe Abbildung 4.6 VIDEO-Signaleingabe
3M
Multimedia-Projektor MP7640
18
© 3M IPC 2000
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
Untermenü EINGB
Das Untermenü EINGB wird zur Auswahl der RGB- oder VIDEO-Eingabequellen verwendet. Die RGB-
Werte sind in Abbildung 4.7 aufgeführt. Die VIDEO-Werte sind in Abbildung 4.8 aufgeführt.
Abbildung 4.7 Untermenü RGB-Eingabe
Abbildung 4.8 Untermenü Videoeingabe
Einstellungs-
bereich
RGB
Video
Auto
Wert
Zeigt die folgenden RGB-Eingaben an:
FH: horizontale Sync-Frequenz
FV: vertikale Sync-Frequenz
Auswahl der folgenden VIDEO-Signalformate:
Auto, NTSC, PAL, SECAM,
NTSC 4,43, M-PAL, N-PAL
Wählt AUSFÜHREN oder LÖSCHEN für
automatische Signaleingabeerkennung.
EINGB ABBLD OPT.EISLT
RGB
FH: 48.3 KHz
FV: 60 Hz
VIDEO
AUTO
Abbildung 4.9 Untermenü Auto-Eingabe
19
3M
Multimedia-Projektor MP7640
© 3M IPC 2000
Untermenü ABBLD
Mit Hilfe des Untermenüs ABBLD kann das Erscheinungsbild der Abbildung geändert werden.
Abbildung 4.10 Bildschirme zur Abbildungseinstellung
Einstellung Wert
Bildschirm
KEYSTONE Reduziert Verzerrung Reduziert Verzerrung
im oberen Bildteil. im unteren Bildteil.
BLANK Wählt die Farbe des Leerbildschirms: Rot, Orange, Grün, Blau, Violett, Weiß oder
Schwarz.
SPIEGEL Invertiert die Abbildung horizontal oder vertikal.
H-INVERS Invertiert die Abbildung horizontal.
V-INVERS Invertiert die Abbildung vertikal.
H+V-INVERS Invertiert die Abbildung horizontal und vertikal.
START Aktiviert / deaktiviert den Startbildschirm.
Bei Abbruch wird Hintergrundfarbe blau.
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
3M
Multimedia-Projektor MP7640
20
© 3M IPC 2000
Einstellungs- Wert Standard
Bildschirm
LAUTST. Einstellung der Lautstärke.
8
Auswahl der Hintergrundfarbe, mit dem das Menüsystem angezeigt wird.
MENUFARBE
Auswahl von Rot, Orange, Grün, Blau, Violett, Weiß oder Schwarz. Blau
(Alle Menüs haben weißen Text, mit Ausnahme des weißen Menüs,
das schwarzen Text aufweist.)
TIMER Einstellung des Timers (0-15 Minuten).
SPRACHE
Auswahl der Sprache, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. (Englisch,
Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Norwegisch, Holländisch,
Japanisch und Portugiesisch)
AUTOM-AUS Auswahl, wie lange der Projektor eingeschaltet bleiben soll, wenn keine
Eingabe erfolgt (in Minuten).
Wählen Sie zur Deaktivierung dieser Funktion 0.
SYNC ON G Stellt die SYNC ON G-Funktion auf EIN/AUS (für ältere Apple-Computer).
Untermenü OPT
Mit dem Untermenü OPT können Sie die Kommunikationsfunktion steuern.
Abbildung 4.11 Bildschirme für OPT-Einstellungen
Abschnitt 4: Einstellungen und Funktionen
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for 3m MP7640 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of 3m MP7640 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,19 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of 3m MP7640

3m MP7640 User Manual - English - 40 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info